Native Spanish from Spain. More than 12 years of experience. Reliable, on time and professional results. Translation English, French > Spanish Areas: Literature, Arts & Humanities, Photography, Automotive. Translations published by Anaya Multimedia, El Desvelo Ediciones, Demipage Editorial, Regi?n Editorial, Palimpsesto 2.0, Edimat Libros, Editorial Drac, Editorial Archipi?lago, Revista ITS.
Professional Spanish to English translator, with over 15 years of speaking Spanish. I am a native American English speaker, and I reside in Washington, DC. I have a Bachelor of Arts in Spanish and a Master of Arts in Translation. I have lived in Mexico, and I lived in Puerto Rico for 3 years. I have worked as a Spanish teacher for 3.5 years in Prince George's County Public Schools.
I'm an avid writer who likes to blog in her free time. I have interest in many things, from which I draw my inspiration to write and take pictures. Some topics I've written about include: film, literacy, travel, and education. Other topics I'm interested in are: home design, DIY/crafts, college life, languages, fashion, and reading/books... but I'm willing to expand and learn more, so feel free to send me a propsal! I was also a Featured Blogger this past summer for my study abroad program. I've proofread and edited papers and rough drafts for books. As mentioned before, I'm a photography lover, and am able to add test onto pictures if need be. I'm native in English, proficient in German,and intermediate in Spanish. photography: http://frozenmemoriesphotography.wordpress.com
I am a PhD student of Latin American History at the University of Houston. I was a Spanish-English Translator for the Social Security Administration for a time. I also taught high school Spanish and university-level Spanish for several years. I studied abroad in Mexico for 6 months and I have returned there several times to pursue research. I am seeking part-time translation work.
I am a bilingual free lance writer and business consultant. Writing: I write notes and articles for magazines and blogs, scripts for TV /Movies, content for blogs or e-zines and have experience in translating english/spanish content. Business: 5 years business and marketing studies. 12 years experience in marketing, telcos systems implementation and development of web based projects
Resourceful curriculum designer, writer and translator with expertise and background in: French to English Translation (raised in French speaking countries) Learning Consulting Training Curricula Report and Business Writing
I thoroughly enjoy creative expression and thoughtful communication through writing. I excel at descriptive and engaging content and take pride in delivering worth while information. I have freelanced over the years in my spare time as I raised my family and now look forward to more consistent writing opportunities. I have created, designed, and manage my own web site and am proficient in basic HTML code commands, uploading files, and SEO through keyword placement.
I am a native English and Spanish speaker with vast experience in academic writing, article writing, blogging, website content writing, and document translation. If you need a job to be done on time and on budget, I am someone you can rely on.
I am an English student. I am currently attending the last year of an English translation and research course. I have done different translation tasks throughout the last two years. I also teach English in private schools.
My name is Irina Sevostianov and I am a professional and highly experienced English/Russian translator/editor and proofreader. I am interested in cooperation with your agency. I am a professional Russian into English linguist, translator, transcriber, editor and interpreter. I live in Houston, TX, the USA. I am native Russian. I have 20 years of linguistics experience with the World Bank, USAID, Montana National Guard, USCIS and other US-based and international agencies. I have an extensive experience translating and interpreting for medical clinics, social security administrations, courts, as well as translating companies' charters, oil, gas, energy, transportation, environment, websites, computer engineering and IT-related documents. I am a certified medical, social and court translator and interpreter. My ILR tests scores are 4+ both for English into Russian and for Russian into English.
I'm a German native and studied Japanese at a German university. Using "Working Holiday", I spent one year as a German teacher in Japan. I moved to Tokyo in 2007 and improved my language skills in Japanese as well as English. Since 2012 I am working as a freelance translator - mainly for TV, game and subtitle translation. I am familiar with Word and Excel and currently working hard on getting used to Trados.
With a master?s degree and on-the-job training in professional writing and editing, I am ready to assist you in creating a remarkable impression, whether you?re writing a memoir, a history book, a short story? After all, an impression that works is one that is successfully expressed. I am fascinated by language. Words are windows that provide insight into one?s identity; and, precise language allows us to tighten our focus on the individual, moving from the skyline to the mother on the street. In poetry and fiction, this makes our experiences more real. For non-fiction writers, our work becomes intimate via our human commonality. Strong descriptions relate our truths, our best intentions, and broaden our capacity for success. The organization becomes individualized. Words reveal what is special about us, our creations, and our philosophies. Thank you for viewing my portfolio!
Native Russian, RUSSIAN TRANSLATION, PhD, MD, (SDL Trados 2009), 30 years in medicine/research in Europe I work in Eng-Rus / Rus-Eng medical translation. I have medical education (PhD and MD) and I had been working in medical research in Europe and the USA for about 20 years. My main field of research and hence the translation was immunology/microbiology. I have published about 30 experimental papers, reviews and book chapters in English, and 2 books and papers in Russian. I am working for 4 translation companies in Russia and Ukraine, as well as for a Rehabilitation medical centre in Moscow.In the past, I worked as a translator/editor for the UK publisher Creative PLUS.
I'm a freelance translator/proofreader and my native tongue is French. For the last 12 years, I have been translating English documents into French for various companies and the Government of Canada. I can also do proofreading jobs for your French documents. I try to work as quickly as possible to meet your deadlines, and you will always be satisfied with the quality of my work.
I have a consistent experience of 7 years in corporate communications for international and French organizations. I have worked on both technical topics and sensitive issues for a wide array of sectors: environment, energy, high tech, services, law, finances, public sector... I am a native French speaker, with fluency in English.
I am a native Italian speaker with an M.A. in Anthropology. I am an academically trained and experienced translator for English to Italian, Italian to English, Spanish to Italian, and Spanish to English. I have excellent academic writing and research skills. I am reliable, keep a positive attitude, and provide top quality work. My clients' satisfaction is my number one priority. I am excited to start my experience on Elance and look forward to working with you.
A young and enthusiastic lady from Singapore. with a B.A. in Economics, and a Diploma in Translation and Interpretation. I specialize in Chinese-English translation and English-Chinese translation. I am new to Elance, but have work experiences in my past employments in admin and customer service. I am a responsible and dedicated worker. Leave your jobs with me, and I guarantee I will give it my utmost attention!
Sharp and witty writing. Fiction, Non-fiction, Poetry or Prose. You need a talented wordsmith with an affinity for alliteration, or you simply want someone who can convey the message concisely. Fluent in both English and Spanish, I excel at translations and adaptations. If you want your voice to come across in a different language or want to get the deeper subtext of a foreign text, look no further.
I am a graduate in Chinese and Law at the University of London. I am South Korean, fluent in all English, Chinese and Korean languages. I have experience in translating and interpreting. I am very organised, punctual and focused.
I'm a translator in English-Russian pair. Work experience - 4 years in R&D institute (oil industry). Translation experience: 2 books (in cooperation), technical manuals, sertificates, articles (main areas - oilfield development, reservoir engineering, field chemicals, ecology). Fdditional translation experience - in biochemistry, environment protection, physics. Also related engineering areas apply.
I'm a Briton living in Thailand. I write weekly blogs for a Bangkok-based website and monthly columns for a Bangkok-based magazine. I'm also in the process of writing two books, and I'm a director of studies at a language school.
If you're looking for a professional independent contractor to help you on your project, then you have just found the right person. I'm a Portuguese native, with a degree in Tourism Management, and a personal aptitude for communicating in different languages. I have a large professional experience in my area of expertise, already with some management positions, but I'm also by nature a person that enjoys to commite himself to projects that normally are oriented towards communication and/or translation activities. SKILLS: Various computer skills, acquired over the years not only in University but also on the course of my professional activities. Examples: Microsoft Office, Word, Excel, PowerPoint, Publisher, Website?s Administration, CorelDraw, among others... My Technical skills apart from my area of knowledge, also apply to converting and translating comercial; promotional and/or technical materials from different areas of expertise and into different languages.
I am an enthusiastic, self-motivated Translator/Proofreader, with significant experience as Corporate Communications Officer, Teaching Professional, PR and European Project Manager. Ability to use own initiative and work as a part of a team under pressure to meet challenging deadlines and goals. Excellent communication and problem solving skills. Eager to adapt to new situations and the will and determination needed to succeed.
ENGLISH to SPANISH/SPANISH to ENGLISH TRANSLATING. I strive to provide accurate as well effective translating. I can translate advertising, web content, technical/medical terminology, user manuals, employee handbooks. Anything you have in English I can provide to you in Spanish. 25 years of experience. Quick turn around. Competitive rates. Accuracy guaranteed. Dual language proficiency. Direct experience in Software industry, law enforcement, legal industry, healthcare and others professional fields.
Technical translator with strong background in the sciences offer a reliable and efficient solution to your translation needs from English to Korean, Korean to English. A former semiconductor researcher from Samsung Electronics. Proficienct in word processing and web design. Conversant with SDL Trados and Adobe InDesign. 5 year experience in translation as a freelancer. Specialized field : IT, Semiconductor, Electronics, Science & Engineering, Finance, Equities.
Writing plays a fundamental role in communication, both online and offline, and my mission is to deliver great content in all writing forms (blog entries, ads, articles and everything that comes in between) both in Spanish and English. I am a native Spanish speaker. Nevertheless, I have studied English for 15 years; this allows me to deliver great content in English as well. I have the experience and passion to deliver great pieces of writing. I am the right person when it comes to finding the right words to say.
If you need an English-French or French-English translation in any of these subjects: Sciences, Sport, Psychology, Biology, Physics, Spirituality, Health, Nature SELECTED TRANSLATION JOBS English to French: "In Pursuit of Excellence", Terry Orlick, Humn Kinetics, 4th Edition, 300p (+300,000 copies since the 1st Edition) Published in French (2013): "En Quete de l'Excellence", Edition Amphora, Terry Orlick 300p French to English: "Sport - Entrez dans la Zone", Editions Amphora, Damien Lafont. - 150p Published in English: "Back to the Zone - Sport and Inner Experiences", Breakaway Books, 2012
If you want high quality translations with quick turnarounds at a rate that will not leave your pockets bare, then Lapicero Xpress is the perfect fit for you! Established in 2012, Lapicero Xpress has been helping individuals, as well as, individual companies to meet their translation needs. We believe that our client?s projects should be translated, not by words, but by meaning. In this way, the prospective audience has a complete and thorough understanding of the information provided for them in their native tongue. Unlike its competitors, Lapicero Xpress, meets these challenges with ease since we have a medical background in Pharmacy, as well as experience in translating Medical, Technical, and Legal documentation. Don?t think twice, Lapicer Xpress is the perfect fit for you!
?Description begins in the writer?s imagination, but should finish in the reader?s.? -Stephen King And this, I feel, is precisely what quality writing is all about. The effect of the words should be so natural and real that the reader starts imagining himself to be in that very place that is being described or begins to envisage himself as a part of the same situation! Often, big words are used to amaze and astound, and while it?s nice to do that, what is more easy on the eyes and mind is good grammar coupled with smooth flow of words that make it an effortless as well as interesting read. Currently, I?m working in the Finance field, but I would also like to pursue something that I?m really passionate about - that is where the fondness for words creeps in! Play on words, puns, alliterations?all amuse and enthrall me. I work with numbers, but would love to play with words as well! I have written short articles & newsletters for local newspapers and a website.
Sarah Hummel holds a Bachelor of Arts in English Literature from the University of Richmond. She graduated cum laude, was a recognized Honors English student and went on to pursue a Master's degree at Baylor University. While at Baylor, she received her Masters in Social Work with a concentration in clinical counseling. Sarah went on to obtain her clinical social work license and passed the clinical social work association board examination (ASWB) in 2011. Currently, she maintains a private counseling practice at Tyler Counseling and Assessment where she works with children, adolescents and families. Other professional experience includes work in the advertising and PR industries. She worked as an account manager at Franklin Street Marketing in Richmond, Virginia and managed marketing blueprints for high level healthcare clientele. In this setting, Sarah exercised her writing and editing abilities as well as her adeptness in creative and analytical strategy.
I'm in love with words, english and french. I'm a native french speaker from France, but I've been living in the States and Canada, Quebec to be more precise, for those past 7 years. Over 10 years of experience in translation, proofreading and writing. I specialize in food, travel, children, women, culture and fashion oriented documents. I can also Quebecois French if needed! Don't hesitate to contact me, I enjoy new challenges!
Rated in the top 5% for skills in French. A native French speaker, I have studied French linguistics and literature at Saint Louis University, in Brussels. I am fluent in English and Turkish, and acquainted with Dutch, Spanish and German. While in Belgium, I worked as a proofreader for various newspapers and magazines, and since I have been living in Turkey, as a French and English teacher, translator, writer and editor. I have an excellent command of French normative grammar (syntax and spelling). As a writer and translator, I am an adaptive stylist, primarily attentive to precision and clarity. If you want your translations to be accurate and correctly spelled, hire me.
I'm a French native speaker with international experience. I studied in Canada for one year and worked in Australia for 4 years. I am a multidisciplinary scientist with research experience in Atmospheric, Marine, Earth and Planetary Sciences and an engineering background in Energy, Environmental Physics and Chemistry. Through my research experience, I have developed strong scientific writing (research programs and academic peer-reviewed articles), oral communication and high-level computing skills. I also contributed to science popularization through seminars and publications and reviewed scientific articles and books. I am also an experienced scientific teacher and language tutor (French & English). On a personal basis, I am an avid reader and a creative writer.
I am a hard working person specialized in translations, I studied at Transylvania University, Philology Department Romanian-English. I'm customer oriented and I get the jobs done fast and efficient. I worked for 5 years in a corporate environment so I'm accustomed with challenging tasks and I enjoy completing them accordingly in due time.
I've been an english teacher for over 6 years now. Throught out this time I've excelled in teaching due to my love for the job. I've worked as a institutional, corporate and private teacher, witten trasnlator in areas such as engineering, medicine, international business and law, and currently I've been working as a simultaneous traslator in the area of intenational business.
Would you like to have high-quality translation on English, German, Russian or Ukrainian? Do not hesitate to contact me!
Japanese to English Technical translations and website research
As a longtime fan of literature and languages, I've spent a lot of time editing documents, correcting papers, and writing articles. I enjoy crafting written projects to get them just right, and have several years of experience working on writing projects on topics of all sorts, whether it's producing the content, or helping others. As a longtime language learner (my Spanish is nearly fluent), I also know how to work with non-native speakers to make sure everything goes smoothly while working together. I've also done a great deal of private tutoring, and even some classroom English teaching, and I enjoy working with others and seeing them do their best. I'm looking forward to helping clients with editing work on all sorts of projects, so let me know what you need, and we'll get started.
With excellent English language skills and a proven history of creating error free correspondence I would like to be your partner for all your writing and proofreading projects. As a journalism student at MacEwan University in Edmonton, Alberta I have earned A's in all of my English and Journalism courses. The researching and writing skills that I learned in university are assets that make me the writer that you are looking for. Deadline driven and reliable, I am available to assist you with your projects, both large and small.
I'm a freelance translator from English into Japanese and from Japanese to English. I specialize in medical translation, but I also work as a translator of other than the medical field. I have many experiences in translation of any field; for example, legal, business, science, technology, IT, e-commerce, and letters and e-mails. As for medical, I earned ECFMG certification in the USA, USMLE Step 1 and Step 2 equivalent. So I am a specialist in the medical field. As for IT, I passed Senior Programmer Examinations, certified by the Ministry of International Trade and Industry (MITI; now renamed as the Ministry of Economy, Trade and Industry). I'm a senior programmer. So I have enough knowledge in the IT field. I can offer you an excellent service in English-Japanese translation. I work for your satisfaction. You can enjoy significant benefit when you leave your job up to me.
I'm a Communication engineer who have huge experience in translation from English to Arabic, English and Arabic Transcription, Voice Over, and Data Entry. My first priority is to satisfy my client with my work, fulfill his needs and deliver the task on time.
I am a native English speaker who has studied Spanish language and literature for over 15 years. I have lived in Spain, Colombia, and other Latin American countries for over 3 years working closely with professionals in a variety of fields to provide translation and other language services. I am a confident and fluent Spanish speaker who has earned recognition for the quality of my written work in both English and Spanish. I am trained as a writer and editor and I have a keen eye for grammar, detail and style. I also have a close, specific understanding of cultural differences in communication both between English- and Spanish-speaking countries and between different Spanish-speaking countries due to my extensive experience living, working, and traveling abroad. Your translation is guaranteed to both accurately communicate the original message and read smoothly in the target language.
Born in Korea, raised in the U.S., I am perfectly bilingual in Korean and English. I teach international students in ESL classes and translate academic, business and personal letters, articles and more. I have done many transcription work during my research work at a university
I am bi-lingual having lived half my life in Australia and half in Korea, with university level Korean linguistics education. I have two-years professional experience in translating; and English expertise through years of work in English/ESL education, curriculum development and writing. I am very professional, reliable and hard-working. Let's get your project to perfection!
Currently blogging on an international soccer website, and with experience of working in news and academic styles, I provide accurate and dynamic writing matched to your needs. With 20 years experience managing an English and Language Arts department in a high school I have taught English, Media and Film Studies up to university entrance level, so educational briefs are a speciality. Career development is another area where I can advise and provide effective resumes. I am a quick worker with the ability to provide detailed proofreading, and to write in a range of genres and styles. I can express ideas concisely and clearly to avoid ambiguity and make meaning precise and concise. Former students have become professional novelists and Golden Globe winners.
I am very effectively bilingual in Chinese and English as I was educated in Taiwan half my life in a Chinese environment for 17 years before coming to Singapore which is a bilingual environment for another 23 years. With a firm grounding in Chinese as a native speaker and then bilingual education in Singapore, I have very good experience in translating documents from English to Chinese as well as Chinese to English with a vast amount of vocabulary and a flair for writing and ability to cater to different audiences. I am a meticulous and fast worker who takes pride in my work. Therefore, you can be assured to get quality translation from me with short turn around time as I know that time is money for businesses. Therefore, I look forward to provide my professional service to you and contribute my expertise in translation to effective help your business to communicate to your target audience that the translation is meant for.
Top English to Spanish, English to Italian and Italian/Spanish translations. I was born in Peru, son of an Italian citizen, so I've been raised speaking Spanish and Italian at home, and studied English at school. Translating a wide range of documents from English to Spanish and Italian has been part of my everyday life since my college days. I can provide top quality translations on the following subjects: Business, Marketing, Economics, Social Sciences, Engineering, Psichology, Environmental Studies, etc. I have experience translating: software data, website content, blog articles, e-books, manuals, brochures, reports, etc. I'm able to read and create files in the following formats: - MS Office (.xls, .doc, .ppt) - OpenOffice (odt, .ods, .odp), - .html - .pdf, etc. I'm online (Skype, Yahoo Messenger) mostly from Monday through Saturday, from 8:00 to 18:00 GMT. Otherwise you can contact me through eLance. I will respond any message within 12 hours.
I hold a Master?s degree in English Language and Literature. An adept and prolific writer, my writing portfolio encompasses articles, blogs, technical and travel writing, website content, proofreading, editing, reviews, product descriptions, and a whole lot more. With an eye for detail, a proficient diction and a thorough grasp over the nuances of the English language, I have been freelancing for almost a year. Creative writing is my forte, and I have published my poems and short stories in various literary journals and anthologies. Quality and a style that exhibits my personality are my hallmarks. I personally believe that I have what it takes to attain clientele satisfaction to the best of my abilities.
I am a part-time translator living in Oxford. I mainly offer academic translation between English and Chinese. Other source languages include German and French. I studied history of art at the University of Oxford and finished my masters degree with a distinction. Prior to Oxford, I studied history of art and comparative literature at the University of Hong Kong. I specialise in late 19th-century and early 20th-century European art, with a strong interest in modern architecture, portrait photography, art reception, classical Chinese and Japanese art. I also like to explore the field of film studies, cultural theories, and creative writing. I have worked as an interpreter for commercial art galleries and a translator for bilingual academic conferences. When I am not working/studying, I am an amateur photographer and a dedicated salsa dancer. I also write poems in Chinese, and have an individual project of translating all my Ekphrastic poems into English.
All content is capable of being engaging, no matter what it's being produced for. My passion is in injecting personality, substance, and sincerity into the projects I get to collaborate on.
I am a NATIVE Slovenian speaker born and living in Slovenia. Even though I am quite young, I have acquired a lot of experience in the field of translation, as I have been translating for my friends and relatives over the course of past 4 years. Now the time has come for me to start EXPANDING my list of clients. Being a student allows me to have a considerable amount of TIME on my hands and therefore, to devote myself to my work in order to be FAST and EFFECTIVE. I consider each translation as a challenge, which I am able to thrive on. I am prepared to take on any assignment , no matter how much expertise or external knowledge is needed to have the job properly done. I am very eager to work as freelancer and to enrich my experience and create a good portfolio for my future work. My translation will be made solely by myself and I will never take measures like outsourcing. Hiring me will result in delivery of a high quality product.
I offer services in writing, translation, and internet marketing. I've been blogging professionally covering the topics of internet news and trends for the last 3 years and have vast experience and skills in this field. My blog has secured a position among top 100 of the most reputable blogs in its field. My knowledge and skills with social media tools will help me promote just about anything to your target audience via social networks, social bookmarks, blogging, and microblogging sites. I also have a total of 10 years of translation experience in the English to Russian language pair. My fields of specialization include IT, general technology and engineering, software, machinery, aviation and aerospace, oil and gas, business, finance and marketing. If you are thinking about tapping into the rapidly growing Russian internet market, let me know how I can help with your internet or software project here!
Writing is my passion. Delivering competitive and quality output is my commitment. My superior skills in writing and editing will turn your story into a masterpiece that will forever remain in the shelves, hearts, and minds of your readers. I am a professional copy editor / writer, research writer, and published creative writer with over 8 years of intensive training in Literature, English, and Creative / Academic Writing. I have had the opportunity to work for several International online companies, where my clients and superiors alike have commended my output and projects. I have also attended several workshops and seminars that further enhanced my writing and editing skills. But to create a fantastic masterpiece, you not only need skills. You need heart. I have both. Lots of it.
I am a French native speaker/writer/blogger/personal and commercial assistant/translator living in the USA (Texas). I have more than 20 years of experience in a various range of fields: business- international sales - professional and educational training - hotels and restaurants - real estate - fashion (specially intimates) - home decor - arts and crafts - culture and entertainment - cuisine - parenting tips - family and marriage advice (special needs) - motivation - entrepreneurship - tourism and travels... I've got 3 different college degrees in modern literature, American/French culture and international business. I am also a mother of 3 daughters and a wife. Please feel free to ask me more details about my expertise, and contact me for any request. Thank you and have a nice day! Best regards.
I am a native tagalog speaker with in-depth knowledge of the english language. I can perform translation of written text from english to tagalog or vice versa. I am very particular with every details of the work I do and I can assure you that I practice professionalism at all times.
I am a 2006 graduate of Macalester College in St. Paul, Minnesota, with a degree in English. I currently work in technical support at a major university. I am interested in any assignments that require skill in writing, editing, or technology.
If you need a precise contextual translation in EN/FR/PT, I am the ideal freelancer for you. My background as a Computer Engineer, writer and an English, French, Portuguese translator helps me to acheive that goal. With more than 5 years in the IT industry, I have been a consultant in Canada (I was born in Canada), France and in Brazil. I live actualy in Brazil since 2002 (my wife is brazilian), that's why I can translate any document in Portuguese and because I am canadian, I'm native in two languages: French and English. I am a perfectionist who takes pride in his work and I never stop until a project is as good as it can be.
Greetings, My name is Robert and I am a Korean-English interpreter with medical interpreter training and experience translating in the social services, financial, and immigration fields. I am a native English speaker but went to school and worked in Seoul.
Seven years as Customer Service Representative and two years experience as Logistics Administrative Assistant for a Multinational Companies. Studied in Spain where I obtained a technical marketing degree Spanish. I have extensive knowledge of both spoken and written Spanish and English (grammar, spelling), The possibility to work with persons of other countries with enthusiasm me and I like new challenges. I am sure that the one who contracts me will be 100 % satisfied of my work. Proven track record of meeting deadlines, being highly organized, and efficiently prioritizing and handling multiple tasks. Excellent verbal and written communication skills. My main goal is to see the customer satisfied with the work done.
An english teacher for 14 years, I have an indept knowledge and love of the written word. I am creative, diligent, punctual. I work extremely well to deadlines and promise to provide exactly what you are looking for. I am currently completing a comprehensive writing course covering all apects of writing. I have a vast array of experience in ghost writing, proofreading & editing rewriting and creative writing for articles, ebooks and web content.
I am a native Italian speaker, English - Italian translator, interpreter and proofreader, with 7 years of experience and a legal background (Milan Law School and worked for 2 years in a law firm in Italy). I specialise in legal translation and business interpreting, including meetings, B2B, B2C, trade fairs, factory visits and ethical audits. I work with clients operating in different fields including: energy, cosmetics, clothing, lighting, construction, merchandise, events, market research and medical interviews. CV will be send upon request, Thank you.
Robin Matyjasek is a Graduate native English speaker with more than 20 years experience. He has particularly well-developed communication and writing skills after a long international career in a number of high-level capacities. He acquired considerable expertise in English language writing, editing and proof-reading during his time in industry. He has had substantial involvement in the management of European programmes. Currently, he writes, translates and proofreads documents and articles in English at all levels. Recent projects: translation of contracts, company annual and financial auditors? reports, simultaneous translation of witness?s testimony during legal cases, technical and commercial documents, entertainment news, commercial and promotional literature, veterinary and food safety research projects, and translation / voiceovers for TV documentaries. Recent clients: Kellogg?s, Bang Entertainment News, The European Food Safety Agency and Catalonian Television TV3.
I am an extremely reliable and dedicated freelancer. As a mom of two, and an occupational therapist, I have years of experience in working with children and babies. I have always been writing and editing- reports, course material, and articles. I come from a diverse background- born and raised in South Africa, a British mother, Italian father, and an American grandmother. I have many interests that include art, pets, baking, cooking, gardening, fashion, writing children's books, and music. I spend a lot of time exploring my interests and my creative self. I believe that this, combined with my excellent command of the English language, makes me a great writer.
Creative and meticulous writer with a strong passion to create unique and appealing stories. High Quality Journalism Promoter and experienced researcher on various topics, from business and the financial markets to psychology and the gambling industry. Excellent communication skills, capable of exchanging information effectively at any level. Command of English language developed through years and years of practice (reading, writing, and interacting with English-native people). Objective-oriented and extensive experience in managing multiple projects and tight deadlines. Self-learner wiith a strong sense of independency, open-minded and willing to take on new challenges.
I'm a freelance translator from Poland, with B.A. from translating. Currently I'm working to complete my M.A. in linguistics. I do everything do satisfy my clients and ensure them with the quality of my translations.
My goal is to help make the USA a truly multi-lingual nation. I love teaching, and will continue to do that, but by translating novels into Spanish, I will be helping many more people. As well, translating Spanish literary works into English will allow me to help many more individuals to appreciate Spanish literature and more of Latin-American and Peninsular Spanish culture...It's all pretty exciting, don't you think??!!!
*KEEN ON ENGLISH AND EAGER TO LEARN MUCH MORE* Twelve years of learning English language, a few competitions and many electrical engineering translations. Graduated from Electronics Faculty in Ni?, telecommunications department.
A professional and dedicated Translator/Writer ready to bring his passion and expertise to your projects. French-Native-Speaker with an in-depth knowledge of his mother-tongue. I commit myself to providing you with High-Quality, inventive and easy-to-read Writing (no redundancies or copy & paste) and premium, fluent English-To-French translations. Flexible and Reliable, can adapt quickly to new challenges. Excellent Creative Writing skills, Analysis skills, Sense of Interpretation (Background in Philosophy). Perfect Spelling and Grammar in French. Previous experience in essay-writing, review-writing, copy-writing, translation for advertising, online marketing. Strong General Knowledge. Lots of field experience. Have lived in the US. Travelled a lot. Looking forward to working with you !
Experienced French, German and Spanish translator and tutor with native/advanced certifications. Experienced writer with great work ethic and experience with CV writing, publishing, resumes, academic writing, fiction writing, ghostwriting and SEO writing. Native Mandarin and English speaker with intermediate Italian, Russian and Latin skills. Python programmer and published author. Able to organise things well at a competitive rate, and am easy to teach and willing to rush orders/put in extra work.
A dedicated full time service provider whose core objective is to deliver the highest quality original work within the period of time specified at a very competitive price. I have over Eight years experience in freelance Technical writing, proofreading, creative writing, academic research writing academic essays, ghost writing, resume writing, article writing, cover letters, business letters & business proposal writing. I am skilled in both US and UK English styles. Highly professional and hard-working, I tackle every project as if it were my own, and am scrupulous in finding flaws. I have structurally and technically edited, proofed, and indexed numerous books, fiction and nonfiction, for publishers almost around the world, and worked with authors to shape their work into publishable material, including doctoral theses and scientific/academic books and journal articles. I use Harvard Style but can apply APA and other style guides if you so request.
I graduated from William Jewell College with Bachelor's Degrees in English and Education. I have experience with brainstorming, editing, revising, and proofreading educational, professional, and creative writing. I especially love reading and editing fiction short stories and novels and have a background in many different genres and topics.
As a native English speaker, I can write, rewrite and edit blog posts, SEO articles, Articles, web content and technical articles. Areas of knowledge and expertise include health, technology, financial,software, Real Estate, Photography, Product description and many more topics . All of the content I write is fresh and unique. I have a well-built clasp of English grammar and an extroverted vocabulary that I can employ to accomplish maximum impact on your readership.
I love to learn languages as much as to write lyrics or to play on a musical instrument. Music taught me to listen carefully to what's being said. I love to work on particular skill, like typing speed, which is now at least 72 WPM, and I'm still getting better at it. For all my life, everyday, I'm in touch with English language. Growing up with two mother tongues (Slovak/Hungarian) it's natural for me to think in more than one language. I'm intrinsically motivated to build a freelance career.
I am an experienced and talented interpreter and translator. Years of experience working for Fortune 500 companies, have seasoned my professional skills. I have a deep knowledge of a wide variety of industries, specially the financial, medical, insurance, IT and legal industries. I offer a wide variety of services according to the clients' needs. My interpreting and translation services, are helpful when in the need to communicate or understand a foreign language. I offer document proofreading, making sure ideas flow smoothly in your text. I can also help you write an academic text from scratch, I love researching. Punctuality and quality are my top priorities. I have a very strict deadline policy. If I don't meet your deadline there is no need for you to pay, and I will still deliver a quality job. Satisfying and exceeding the clients demands are a must for me, I take very seriously the clients request, and put every effort to meet and exceed them.
My expertise is pretty varied. My English grammar is virtually impeccable, making it a simple matter for me to proofread documents. I've also blogged in the past, so I have experience with blogging and writing articles. I design logos, too.
French and Arabic native, fluent English speaker. Graduated with a Bachelor in Law, and currently based in the South of France (French Riviera and Principality of Monaco). Past experience include working as an administrative and executive assistant at a Monaco Fund Management Company, as well as Executive Assistant to the Management of KPMG Monaco. Proficient in legal translations and corporate event planning. Extensive know-how and expertise in establishing corporate structures in Monaco, and relocating individuals to the Principality with regards to asset transfers, residency, taxation status, etc.
As a native Chinese I am fluent in both Mandarin and Cantonese. I live in Sydney and I used to provide professional translation services for a number of companies across different sectors. Projects include translating corporate report, press release etc. When I was studying in China I always did well in Mandarin and English, especially with writing and translating. I have also published a few articles (in Mandarin) during my primary and high school years. I look forward to working with you.
I'm an experienced native English speaker with a love for writing. I enjoy writing articles and work on creative projects on the side. I am currently the lead writer at www.TopSeventh.com, and run a weekly column on spirituality for a magazine. I am most talented when writing in a less formal, friendly tone, however I consider myself versatile and always place my full energy into producing the best work.
Benjamin Knight is a published fiction writer with a extensive and diverse back catalogue of work, as well as an ongoing professional education in Creative Writing. He can also be found on his public Facebook profile, where he posts about his other projects; https://www.facebook.com/pages/Benjamin-David-Knight/--01933
I am a professional translator and article writer with over four years of experience, able to work in high-pressure conditions and aiming to provide the best quality of work for my clients. I have tackled a wide range of topics over my years of article writing and translating, from legal, insurance, technical and scientific to nutrition, fitness and more general areas of interest. My jobs have also included article proofreading and re-writing and I have also published numerous articles for back-linking purposes and edited various types of papers. My working principles include timeliness and quality and I always focus on developing my skills so as to satisfy my clients to the fullest.
With a Master's degree (M.Sc + MBA) and Undergraduate Degree I bring expertise to the table. My writing has appeared in the Kenyan Journal of Management, Kenyan Business magazine and a number of high-level publications. I am rated in the top 0.1 % of all freelancers in the writing and translation category for a reason. Precise, articulate, professional, and genuine work ethic. Native English (UK) speaker. Copy Editor/Proofreader, English (TESOL) teacher/online tuition (Facetime/Skype), writer and virtual assistant with a professional attitude. I am meticulous in my work with a very fine eye for detail. Very creative and hard working. I will always endeavor to meet agreed deadlines with efficiency.
I am a freelance translator of Nepali/English based in Nepal. My mother tongue is Nepali and member of Translators' Society Nepal. I have done my Bachelor in English Literature and Mass Communication & Journalism, and graduate diploma in Sociology, Anthropology, Modern Political Thought, Research, Academic Writing, Feminism & comparative Social Science. I have 6 years experience. And I have been working with different clients and translation agencies providing translation services across the world. I have also an experience in journalism. I have worked in different Newspapers, Magazines and online media.
In 2008, I made the decision to move away from the American rat race and travel the world. To support my global trek, I have used my writing talents to provide content for all types of subjects, from insurance articles to poker news rewrites to in-depth histories of specific dog breeds. Open to nearly any type of assignment, I have used my excellent grammar and writing style to provide consistent quality to my employers.
I reside in the United States and have been freelancing for nine years. My freelancing experience has entailed mainly copy editing and proofreading as well as translations from French to English or English to French. I am a novelist and a native French speaker.
"Abby is a great writer. I've used many writers before and none have been able to create the kind of authority she creates in her articles. I got much more than I had hoped for. Will definitely use again. Thanks!" Specializing in conversational articles, well-researched health and finance niche topics, ebooks, and SEO work.
I teach English as a Foreign Language, and specialize in translating educational materials, as well as travel and tourism pamphlets, blog articles, and more. I am fluent in English (NA) and Spanish, and proficient in Japanese and French. I have 7 years of experience working as a freelancer/subcontractor, and can be relied on for thoroughness and expedience in my work, as well as easy and frequent communication with clients.
English-Spanish Translator with 5 years experience in various fields (mainly medical and pharmaceutical translations), certified by Panama's Ministry of Education.
Writing precise and creative content on various topics that engages the audience When writing content, my goal is to give the reader the information he is interested in by using simple, but effective style. Being a journalist by profession, I tend to state the facts in a manner that everyone can understand and use them. I posses the academic knowledge and have important experience in the areas of journalism and public relations. I have also worked as a Social Media Manager in a company that provides worldwide limousine service and does most of its marketing activity online. When given this opportunity I will do my best to be a great asset for your company.
I am an experienced professional copyeditor, having worked in a big BPO that is in association with Springer, Elsevier, etc. I am very well versed and adept with the Chicago Manual of Style (CMS), which is an often-used style reference. I am a flexible and quality-oriented writer, editor, and proofreader. I am a graduate of Bachelor of Science in Nursing and am also a registered nurse in the country. With great passion on English writing and medical knowledge, I am able to write or edit articles with near-to-perfect grammar, spelling, punctuation, etc. I am very keen and particular when it comes to detecting and correcting grammar, spelling, punctuation, syntax errors, etc. I can basically write or edit in any topic. I am also capable of making word usage consistent, for example, 2D and 2-dimensional. I have great knowledge when it comes to differentiating US and UK spellings.
I am a Russian language teacher and translator based in London. I mainly produce literary translation into Russian but would like to broaden my experience in scientific, medical and technical translation from Russian into English.
We are a group of professional HUMAN translators that want to make life easier for you. We care about our clients, respect their time, interests and security. Some of our clients are major companies in NYC and London. We specialize in English and Arabic languages. We offer our services at competitive prices. Please send us a request information email with your questions to enable us to provide you with the best services to suit your needs. http://www.danatranslation.com
I am a full time freelance writer and am very passionate about writing. I feel very luck to be able to do something that I truly enjoy for my occupation. I produce engaging and unique copy that will get your message across beautifully. I desire to use my outstanding written and analytical skills to complete job assignments for your business needs. In addition, I am exceptional at SEO, an accomplished article writer, and an excellent editor/proofreader.
Seeking jobs which involve writing in Dutch or English, or translation between those two languages. All kinds of subjects possible: economy, technical stuff, sports, art & culture.
A doctorate-holder in English Literature, I've also taught Professional Writing for nearly a decade, and would love to apply my knowledge to your project. I'm proficient at proofreading and resume building, as well as with professional communication. I work very well with client input, and can also handle responsibility and a free hand.
I am a native Spanish speaker, skilled in technical and general translations. I will be glad to be working for you by providing accurate translations, transcriptions and the best services related to the great field of language and communication. The languages of my specialty are Spanish, English and French.
I have been providing virtual support for over two years. If you are looking for quality work, I think you have found the right person: The job is in safe hands! Results-Driven Content, Infused with Creativity I am providing a large range of services: - PR with strong international media relations, - All the aspects of Marketing and marketing campaigns, - Business development; account manager, lead generation: strong ability to attract and retain potential high level clients in national and international markets, - Project management, - Recruiting, training, motivating and coaching staff, - Spanish, French, English and Italian languages Ranging from SME to large Corporations in a cross section both domestic and international: Public Affairs, Telecommunications, Lighting, Electronic Components, Energy, Pharmaceutical, Health, Travel and Tourism, Online Market, Online Recommendations, Hospitality, Luxury Goods, Internatio
I am a french native speaker of Cote d'Ivoire (West Africa). I worked as a market research consultant for the French market ( 2009-2011). I live in India since 2007 completing my certificates, teaching french and Translating articles for different NGO (Gospel Translations Inc, Rosetta Foundation, etc) Je suis Ivoirien et le francais est ma langue maternelle. J'ai travaille pendant 2 ans (2009-2011) comme consultant dans le domaine d'etude de march?. Depuis 2007, je vis en Inde ou je suis des cours en informatique, j'enseigne le francais et je traduis des articles pour plusieurs ONG dont Gospel Translations, la Fondation Rosetta etc.