Dung Nguyen is a highly qualified and experienced translator in Vietnam. She has already had four-year experience of working as a translator for different fields especially agriculture, engineering, education, entertainment and business. She is known as an accurate and responsible translator by her employers and clients. Despite being new to Elance, she has been an active freelance translator cum online researcher at oDesk for more than 3 years where she received excellent feedback from the clients on her work performance. Please find this link for detailed information: https://www.odesk.com/users/~01e22924a9293bbc7a She got an BA from Translation and Interpreting Division, English Department, College of Foreign Languages, Vietnam National University.
English Experts is comprised on native English and Chinese translation Experts. We offer quality service delivered in a timely manner. We will provide our high quality benchmark service in a timely and efficient manner. Not only do we want to provide the up most of service to your translation needs, but additionally work around your schedule to deliver your requested translation needs at an ideal date. -
If you are looking for someone to make your writing shine, you will not be disappointed in my ability to proofread and edit. I hold a BS in English Education, an MA in English with a concentration in writing, over twenty credits toward an M Ed, a Reading Specialist certificate, and an English as a Second Language certificate. I am a twelfth grade English teacher and an eighth grade reading specialist. Extremely capable in content writing with excellent editing skills, I will make your piece correct in all English usage areas. Skills include: the ability to edit and proofread for correct punctuation and spelling as well as grammar and usage, the ability to write creative fiction and non-fiction as well as poetry. My spelling skills are excellent and my command of vocabulary impressive. I love words. I will complete any assignments that I bid on expeditiously as my command of the English language makes this possible.
I offer Japanese to English translation services. I am also available for copy-writing and proofreading services.
Detail oriented, efficient and committed to producing the correct translation for every context. I have a B.A. in English and received my Master's in French in 2012. I am currently enrolled in a doctoral program. I have studied and worked in France for a total of 2 1/2 years and have translated for technical, medical, business and literary fields. I've also worked in journalism and public relations can write effectively and creatively.
I am a Native French Translator & French Language Specialist. Living in France, Spain, England and more recently the US, I have been teaching French as a Foreign Language and contributing to several multicultural projects, including translations and voice over projects. When relocating to the US, I also became a Marketing-Communications Manager at the Alliance Française de Chicago, a non-profit organization promoting the French Language and Culture. I am now back in Paris where I continue to work on translation projects, which makes me very happy since I am passionate about my wok. I have a Bachelor of Arts (Hons) degree in Modern Languages and European Studies from the University of the West of England (Bristol, UK), a Master Degree in Foreign Languages applied to Business (French/English/Spani
I am an independent professional translator, proofreader en editor Russian and Ukrainian. My translating pairs are English> Russian/Ukrainian; Dutch>Russian/Ukrainian; Flemish>Russian/Ukrainian and Ukrainian>Russian. In the past 15 years I used to work for several international English, Dutch, Russian and Ukrainian companies where my professional knowledge as a translator has been fully utilized. The projects I worked for were: economy, translation of contracts, agreements incl. summaries and advices; marketing and sales; electronics, pharmaceuticals, trade in commodities, tourist industry, agriculture, flowers industry, education, art, etc.
A French & Arabic native speaker and professional translator. I hold a Master Degree in Translation from the Higher Arab Institute for Translation which is relevant to the Arab League. In my thesis I translated the book entitled "Fair Trade" from English into Arabic. With 8 years of experience, I have been working in a translation agency. I translate texts in fields as diverse as: legal, religious (Islam, ...), economical, financial, accounting, degrees, certificate, CVs, notices, medical reports, websites and more. I translate also diplomatic documents for embassies. I offer you the best rate for the best time of delivery and for the best quality.
Dr. of engineering (power systems & grids), professional English / Polish translator/ interpreter since 1991 Power eng. (incl. wind, shale gas), electrical eng. (incl. design documerntation, specifications, operating manuals), project management (project documentation, due dilligence, feasibility study, environmental impact assessment, current correspondence), construction, environmental eng. Trados 2007/2009 up to 4 000 words/ day
Native Russian/Ukrainian speaker.17 years translation experience in different fields of science,technique and business. Also -belles-lettres and rhymed translation of poetry.Two University degrees:electro-mechanic engineer in shipbuilding, English/English Literature teacher. Working experiense: Engineer -electric at Shipbuilding Construction Bureau-6 years Referent-translator at "Marine Company" which provided anticorrosion coatings of ships,bridges,oil-tanks-3 years. English teacher at Kerch Marine Technical Colledge and Marine Technical University-17 years. In parallel with main works I always made translations(mostly technique) for different organisations and private persons and it was my favourity activity. Friends and colleques characterise me as hardworking,reliable, easy going, easy-educative and creative person. Im fond of reading of essential english books,swimming,great animal-lover.
I am seeking jobs in editing English writing. I can edit for grammar and spelling, punctuation, and continuity. I am proficient in the MLA, APA, and Turabian formats and can work with all programs in Microsoft Office. I am also willing to write fiction or non-fiction if needed and have written much, non-professionally, for newsletters, journals and other small publications.
Though a freelance translator since 1997, languages have been a part of my life all along: I was born and raised in Germany and had a trilingual upbringing (German and Spanish at home, English at school, among friends and through music since age 8). I worked in the tourism industry for 10 years and had the opportunity to give my all in these languages. Every other day, native English speakers would ask which U.S. state I'm from(!). For 10 years, I was the only trustworthy and non-binding translator registered at the German Embassy in Santo Domingo, living in Santiago. To date, I have translated over 2,400 documents (birth certificates, marriage certificates, court-ordered documents, business reports and corporate websites, among others). I have also served as a consecutive interpreter for several companies. My current typing speed: 304 characters per minute. German, Spanish, English... whichever the source or target language, pick two and I'll work for you!
My name is Renata Flahive-Lantos. I am a native Hungarian speaker but I have been living in Ireland for the past nine years. I have been working as a freelance interpreter since 2008, using the languages English and Hungarian. Before that I worked as a call centre customer services representative, using the English language only. Having studied it at an academic level and using it on a daily basis, I can safely say that I am proficient. My main initiative at the moment is to find written translation work also. At present I am being employed by Terraternal, a company selling healthcare supplements all over the world. My task has been to translate their website from English to Hungarian. So far I have completed approximately 140 hours. However, as this project is nearly coming to an end, I am looking for other opportunities.
Certified Legal Translator (English-Spanish/Spanish-English) with 5 years of professional experience. I have worked on documents about diverse topics (medical, administrative, legal, environmental, marketing, and commodity trading, among others). I also have work experience as an Administrative Assistant working for an international NGO and a national import/export business.
I am an English-Spanish translator and proofreader. I studied English translation at Universidad del Salvador in Argentina and after graduating I began my proofreading studies in Spanish at Fundación Litterae and Fundación del Español Urgente (Fundéu).
Let me be your English and French Connection. English and French translation, English and French proofreading, editing and terminological research are the main services I offer, together with a great respect of deadlines and a real concern for your needs at competitive prices. My areas of expertise include: technology (telecommunications, computers etc.), business (contracts, warranties, legal documents) and automobile parts terminology, sciences (medical genetics, wood sciences), education, oil industry. Born and educated in France, I have lived in Canada all my adult life. French is my mother tongue and I am excellent in English and fluent in Spanish. I have run my own translation business based in Vancouver for many years, developing long term relationship with my clients and their business.
Hi everyone! My name is Marianna and i'm looking forward to new and exciting job opportunities. My primary field of expertise is Psychology and i'm into health and fitness as a hobby. I' ve worked as an English teacher for 2 years and i've also got ome experience in blogging. I love communicating with new and interesting people and as a stay-at-home mum, i can't wait to work, even from my home.
By completing a master's degree in English LLCE (language, literature and foreign civilizations) at the Paul Valery University in Montpelier, France, I have enhanced my appreciation for Anglo-Saxon cultures. Further, my technical proficiency with English complements my appreciation for the Italian, Spanish, and French languages. In addition to my fields of linguistic and humanities, I am fond of information technology and world literature.
Writer, English-Spanish, Spanish-English translator. I write short stories, suitable for private reading and for reading/telling to audiences. I do quite a bit of story telling in my English calsses for adolescents and also for friends' entertainment. Over forty years' experience translating broad range of material, from scientific research papers to legal and literary texts. All work delivered ready for publication, having been thoroughly revised and proof-read.
I carry out translations to a high professional standard, both fast and reliably. After obtaining my qualifications as translator for English, German and Spanish I lived and worked in the United Kingdom for serveral years. Therefore, I have virtually native-speaker competence both in German and English. I have been working as a translator for several years.
I am a native Chinese and I am fluent in both Chinese and English speaking and writting . i can write both English and Chinese articles on web . i have work for more than 16 years as a doctor,and i am good at general medicine in both western and eastern medicine, i am a translator also. i remenber that about 5 years ago ,my customer yang's daughter came from California united states ,and i helped her a lot in live, and now she does not write ,maybe she lost my address or phone number , that is so sorrow . But i think she is kind and polite ,so i like to serve american or canadian, i find them honest and mankind . but whatever i can serve you ,please tell me . my phone number is --269., skype robertluopeng; email addresss is --, --.
I can translate from Arabic to English & vice versa. I can write articles as a freelancer in different fields like Life, Beauty, Nutrition, Sport, Relationships, and many others.
I come from a teaching and training background. My forte is English language teaching/training for working adults in the corporate world. My other passion is to write on various topics of interest such as teaching and learning, educational psychology, politics and current trends in teaching around the world. I have the capability to develop English language programmes which are practicable in the real working world. Also, I am able to train anyone on academic writing skills for use in college and university.
Professional English-Russian translator with12- year experience is capable of delivering high quality translations.
I am an experienced English teacher, teaching English for 18 years to students of other languages. I also have considerable experience in proofreading, editing and translating texts from English to Greek and vice versa. I have been compiling and translating texts for the European program CEDEFOP on Vocational Education and Training that has to do with employment, management skills, marketing and analysis of statistics in the job market throughout Europe. I hold a B.A in English language and literature and I am in the third year of a MEd program on teaching English as a foreign language. I also have a fair command of German and French and I could be employed to translate documents of all kinds in English from both those languages. As an English teacher, I have taught English for specific purposes, so I can work with English terminology in Accounting, Business Administration, Computing, Law, Real Estate, Electronics, Social Working, Nursing, Medicine, Engineering, Security.
Profile An articulate and highly motivated professional accustomed to taking leadership roles and making decisions to motivate students for their English language success. Focused on continuing education, setting dated goals, creating action plans, and taking action for success. Detailed focus on teaching Native American English for leadership, business, entrepreneurship, investing trading global financial markets, and real estate investing subjects. Able and willing to teach Native American English to any age group on any subject. Fundamental Technical Skills Investment analysis of the global financial investment markets stocks equities forex commodities, real estate markets, financial article writing, website design development management marketing, internet social media marketing sales, and proficient with Microsoft Office and many other computer applications. Countries Traveled Canada, Hong Kong, Japan, Mexico, Philippines, Singapore, Tahiti
Hello, My name is Dmitry and I am Russian nativ speaker, who is fluent in German and English languages. I have graduated the Bryansk State University in 2013 and I have experience as a technical translator and interpreter from Russian into English and German and vice versa. I am a new Elancer and I am looking for part-time and full-time jobs to gain more experience in different fields. I am a self-motivated person with good common sense, who always tries her best to deliver high quality work.
A translator and interpreter from English into Spanish and vice-versa who has also undertaken specialisation studies in translation and interpreting from Spanish-German. Also gained the title of sworn legal translator for English-Spanish. I specialise in legal, economical, medical, software and literary translation.
I graduated from China's Sun Yat-sen University in 2005 with a master's degree in English and obtained the NAETI certificate (Level 1, i.e., advanced level) in the same year. (NAETI is a recognized certificate for translators and interpreters issued by the Chinese Ministry of Education). I have worked as a professional translator for nearly eight years, with over 10 million words (Chinese characters) translated so far, mainly concerning business management, news & reports, TV program scripts, literature & culture, computers & IT and traditional Chinese documents for Hong Kong clients.
Freelance Translator and Proofreader born in Spain. I have been working and living in the U.K. and in the U.S.A. for several years. I would be moving to Canada next August to work in a bilingual school. I can translate from English to Spanish or viceversa. I always work on accuracy on my projects. I am from Spain but I am also fluent in English. I am a formal teacher of English as a Second Language in Spain.
As co-director at Distinguish Your English, I have a wealth of experience providing meticulous, written language refinement to a growing array of international clients. At Distinguish Your English, we provide editing, proofreading and copy-writing services to ensure your written English makes the impact you deserve. I have also been an academic English language teacher since early 2006. I hold a BSc. in International Relations from the London School of Economics and an MSc. in Environmental Technology and Business from Imperial College London.
I'm a native Finnish speaker and bilingual in English. I can translate both written and spoken articles in both languages. I have over a year's worth of experience in professional translation, having translated a wide variety of texts. I have over a year's worth of experience in professional translation, having translated a wide variety of texts.
Professional, fast and accurate translations from Dutch in to English. This is my area of expertise. I am an English native-speaker living in the Netherlands, and my company has been translating for Dutch businesses for some 12 years now. I would be delighted to make contact with you and work out how we can best approach your project. Kind regards, Julia www.bestenglish.nl
Hello, I design and instruct English Language Development (E.L.D.) Curriculum for all ages and proficiency levels. I have 5+ years experience in this field having learned from the leading researchers (Pauline Gibbons, Susana Dutro, Stephen Krashen, etc.) and perfecting my craft in both public and private schools. In addition to E.L.D. Curriculum Design, I proofread, edit, and revise business and academic documents for English Speakers of Other Languages (E.S.O.L.) clientele. Lastly, I translate documents and websites from Spanish to English and vice versa.
A freelance English-Indonesian translator with over 11 years of experience translating a wide scope of subjects, data entry specialist, and web researcher. 100% human translation, translating speed 350 per hour, typing speed 53 words per minute. Able to work on tight schedules and deadlines without supervision. Fast, accurate, dedicated and able to deliver on time. It is my commitment to produce the best result on each project I handle.
I am a bilingual writer and translator in English and Spanish, with dual Spanish-Canadian citizenship. I have a Bachelor's Degree in English Literature from the University of Guelph, Ontario, Canada, as well as several translation certificates from Spain. My extensive experience as translator encompasses several fields: literary translation, cultural and specialized magazines, websites and technical texts including chemistry, engineering and physics. I am passionate about translation work, which reflects on a quality service and compliance with deadlines. I value my clients and the trust they place in me. In return, I offer my professionality and dedication. A translation should never look like a translation, it should come across as natural language. I always take the challenge.
I am a Russian native speaker, fluent in English, German and Spanish. Currently residing in Canada, I lived last 6 years in Germany. My academic background includes a Bachelor of Arts (BA) Degree in Spanish and English Cultural Studies from Heidelberg University (Germany) and a Diploma/BA in Linguistics (English/German) from Minsk State Linguistic University (Belarus). I also recently obtained Certifications in Teaching English. I have extensive experience in English to Russian and Spanish to German translation. I also did freelance translations of texts and documents from English/German to Russian (and vice versa) and worked as a freelance interpreter for the same languages. My areas of translation have included: bank statements, official documents, technical manuals, magazine articles, short stories and linguistic articles. I am now looking for freelance jobs in the field of translation, language tutoring and content writing where I can apply my valuable linguistic skills.
Translations Proofreading Editing Transcribing English-German, Italian-German, English-Italian.
Efficient and professional English and French into Spanish religious translations and proofreading. High quality service, revised and faultless deliveries always in time. My native language is Spanish. Over 20 years of experience in technical, web, medical and pharmacological, clinical trial protocols, social sciences, politic sciences, human resources, tourism, religion, legal, magazines, subtitling. I am a full-time freelancer and a skilled SDL Trados Estudio 2009 user for large translations. I love translating, langages and accurate terminology. I really enjoy researching before starting the translation process and every one of my projects. It will be a pleasure to work with you in your next project. Please contact me and I will reply as soon as possible. I guarantee your complete satisfaction!
Fifteen-year career working with languages with over five years of experience as an in-house and freelance German-to-English translator and over eight years experience leading international teams on small- and large-scale translation projects. Native speaker of English with advanced writing skills for producing high-quality, culturally-appropriate translations. Extensive computer-aided translation technology experience (e.g., TRADOS) with an in-depth understanding of multilingual desktop publishing and translation workflows. Expert user of the entire suite of Microsoft Office applications and the multilingual options within the Windows operating system. Strong customer service orientation grounded in excellent written and spoken communication skills.
Native Russian and Ukrainian speaker. Fluent knowledge of English, German languages. Great experience in translations and writngs. Worked as top-ranked interpreter in translation agency for 4 years. Have two master degrees in Economy and English-German philology.
PUBLISHED PROFESSIONAL TRANSLATOR ROMANIAN NATIVE I am a freelance Sworn Translator (approved by the Romanian Ministry of Justice) with 8 years of experience in the profession. Previously I taught English to high-school pupils. Detail and quality oriented translator, my goal has always been to provide translations of the utmost quality at an affordable rate.
I am a Greek native speaker, with excellent level of English language. I am a professional translator, holder of MA in Bilingual Translation - English-Greek Greek-English (University of Westminster, London, UK.) and BA (Hons) in European Studies (Spanish with European Politics) (University of Wolverhampton, UK). My studies have taken place exclusively outside my home country (UK and Spain), as well as part of my professional life (translator at Translation Service of the European Commission, Brussels, Belgium). My working languages are English and Spanish. I have extensive experience both as a free-lance translator -on numerous fields- and as an in-house translator with emphasis on localization and technical translation. I have excellent command of Windows Vista, 7, Microsoft Office XP, 2007 and extensive experience on CAT (Computer-assisted translation) tools. I am highly familiarized with software-using, thus quick learner of new tools. I am experienced in Project Management.
I have a bachelor degree in English Literature, Faculty of Letters from Maranatha Christian university. During this two years that I worked for Penabur School and before that I occasionally helped my friend to interprete some pages of the handbook they use to learn and it improved my skills in English. I am a passionate person and I believe that everything can be learn if we want to. I enjoy meeting people and as confident about talking to them even if I dont know them. My skills include organization , working well with a variety people, on a deadline, and I am having a great attitude.
I'm an Arabic speaking Palestinian who lived in the UK for 7 years and gained good education in both Arabic and English languages. Having lived in both the Arab World and the west, I can say I understand both cultures along with the two languages, which is a big asset when translating to and from either language. Sense is very important when dealing with two languages that are genetically and culturally different and the only way to master this is through everyday interaction with native speakers of both languages. Although both my English and Arabic are good, I also chose to study BA English Literature and am currently studying a Higher Diploma in Translation. I've been doing translation and interpretation jobs for the past 6 years and have good skills and experience to take on your job.
Shepherd Zhang is a CATTI-2 (China Accreditation Test for Translators and Interpreters, Level 2) certified translator capable of providing high-quality, timely and professional translation services in English, Simplified Chinese and Traditional Chinese. SERVICE LANGUAGES English, Chinese (Simplified), Chinese (Traditional) EXPERTISE Literature, advertisement, medicine, law/contract, finance, patent, chemistry, science, electronics, computer/IT, localization, education/pedagogy, government/politics, etc. RATES Rates 0.05-0.08 EUR per source word EDUCATION September 2003 July 2007: Sichuan University, Medical English, Bachelor COMPUTER SKILLS SDL Trados 2007/2009/2011, MultiTerm, SDLX, MemoQ, Déjà Vu, Wordfast, OmegaT, MS-Office 2003/2007, Adobe Acrobat X Pro, ABBYY, Dreamweaver, etc. QUALIFICATIONS CATTI-II China Aptitude Test for Tra
Based on my background in English language and literature, I am looking for additional work in writing, editing, and research. However, the scopes of my abilities are not limited to the educational or literary fields. I have experience using web-technologies and creating original websites, wikis, and blogs for various purposes. As you can see from my Service Description, my educational background is multi-faceted and diverse. Furthermore, I am committed to creating a superb final product and will use my knowledge and skill to achieve that goal.
MARIA VICTORIA MARTINEZ - Expatriate | Army Veteran | Born in Cuba | US Citizen | US Trained | Bilingual Native Level English | Spanish | 20+ years experience in the brick-and-mortar and virtual environment | Currently residing in Rosarito, Mexico. Extensive Virtual work experience began in 1977, Telecommuting, with companies such as AT&T Language Line Services_Continuous Interpreter; Lucent Technologies_Technical Support Specialist; Lionbridge International_Internet Search Engine Rater; PlacidWay.com_Global Account Manager; The Service Pro.net_Technical Support Specialist; US Census Bureau_Crew Supervisor; and most recent Lawgena Lawyers_Bilingual Legal Assistant. Brick-and-mortar employment with CA DMV, First 5 LA, Lucent Technologies, Pacific Bell, Sanoviv Medical Institute, Social Security Administration, US Army.
A talented ENGLISH-RUSSIAN-UKRAINIAN translator, proficient in SDL Trados, Google Translator Toolkit and Wordfast Anywhere, with 4 years of expertise in Travel & Tourism, Technical Bids and Proposals, Contracts, Marketing, Fashion Computer Games and Medicine fields. A creative and quick-witted WEB CONTENT MANAGER specialized in Joomla and WordPress platforms, with advanced graphic designing skills including proficiency in Adobe Photoshop and Illustrator.
I am a writing, observing, traveling graduate Geographer. I am more than fluent in English and German, lived and studied globally, very creative and efficient when looking for new topics, good translation skills (English-German), good eye for photography and design, networked, very good organisational skills. I am interested in all kind of creative and scientific writing assignments, as well as English-German translations and audio-transcriptions in both languages. Specialties: Experience in Translation (English-German), Audio-Transcription in English and German, Basic Knowledge in: SPSS, GIS (ArcView 9), PageMaker, InDesign, different Content Management Systems
You are paying for a job and you want good results. My job is to help you get those good results. Hi! My name is Ana and I'm a native Spanish speaker. I've been learning languages since a child and English is my second language. I'm new in Elance, but I have been working for more than six years as a translator/proofreader/transcriber, English - Spanish mainly and also as an English teacher for foreign learners. I've worked with clients from Spain to the UK and I have experience in all kinds texts -CVs, users guides, webs, laws, books, etc. I also have experience in blogging/ writing-content / SEO. My goal is to enjoy doing my job and make my client happy with the results. I work quickly and accurate, fast without losing any quality.
English to French translator, passionate about language, seeking to provide quality translation delivered within the agreed deadlines. I have a Master's Degree in Translation, and have done translations related to various fields (Literature, marketing, tourism, social sciences, etc.)
I can deliver quick and low-price English to French translations of a professional quality, as well as proofreading, editing and transcriptions in French, my mother tongue!
I graduated as Hungarian Language and Literature Teacher and Research Scholar in Budapest Hungary, where I was born and raised, then learned my second degree as English Language and Literature in Oxford College, United Kingdom, also as Teaching Assistant in Primary School, specialized in Literacy. I am also certified as Teaching Hungarian as Second Language. I provide Translation from English into Hungarian and from Hungarian into English languages on General texts, IT, Marketing, Education, Gastronomy, Legal Documents, Medical leafs, Literature, Law related to Child Care Service, Child Protection, Health and Social Care,House-benefits. Working with letters and words and sentences, giving attention to grammar, spelling and harmony in the text, and care that all special terms are used in their correct context was always my passion and my dream job. I could not be happier in any position.Giving sense to your words in Business, that is my call and your succes!
Native Spanish speaker and currently a third-year student of the degree in English-Spanish Translation. Hard-working and very responsible, I'm always trying to outdo myself. I am bilingual and know deeply and extensively the grammar, the history and other linguistic aspects of both English and Spanish. I have worked as an English teacher for several years now, and I have also translated different types of texts for individual clients. When it comes to translating, I am mostly interested in literary and scientific-technical translation, but I enjoy doing anything that has to do with writing, transcribing, translating and languages in general. I am currently studying German and intend to become proficient in the language in a couple of years from now.
Professional Translator and Voice Artist providing high quality and reliable services. I study English for over 12 years, including High-Advanced course in the international language school CCLS (CCAA), with the highest averages of the level. I also took the Teachers Course in the same school and taught there for 6 months. In 2012, I worked for a Brazilian translation agency located in Rio de Janeiro. In 2013, I worked on a project as Content and Translations Manager for GiuSoft Tecnologia, adding content and translating a mobile app. As a freelancer, I have Translated and Written releases, newsletters, websites, apps, manuals, documents and books, texts in various subject areas such as Health, Aesthetics, Oil & Gas, IT, Religion, Music, Psychology, Literature and others. I am also a singer and Voice Artist and I provide Voice Over services with my own home studio. I have recorded Voice Over for marketing videos, websites, e-lessons, phone messages, story narration and more.
"You look beautiful, but I cant see ya": A simple monologue worked wonders for a blind beggar!! Make your brand emerge among the crowd. With more than four years experience in ebook writing and seven years in writing, I satisfied Joe in Israel, Sussan in Britian, Mike J Perry in America, Sanjeev in India and Butler in Serbia. During my six years long oDesk career, I earned accolades for all types of writing and wish to do same here. Look! How Words Make or Break The World, Reputation. Brand and Above All You!!!!!! Don't for Urdu to English feedback. Maaz is a blackmailer. Just see his other feedbacks.
As a native speaker of Portuguese and English I understand the importance of cultural adaptation of translated content. As a service provider of translation, transcribing, voice over, and subtitling services, accuracy is my number one concern. As an interpreter, I have worked on several job assignments where I had to facilitate the communication between two people who spoke different languages. Customer satisfaction is very important to me, I am easy to reach and I respond to emails quickly, also I welcome clients' input and feedback. So, whether I am translating a single-page certificate or a thousand-page report for you, you will never be less than fully satisfied with every aspect of my service. I pledge quality, respect, professionalism, honesty, timeliness, and Integrity.
Hello! I'm a native Chinese with Master degree in English/Chinese translation and interpreting, now living in USA.. Being 10+ years of university English teacher, I have done various of translation tasks. Translation is kind of job which is above literally understanding. It's about to rebuild the reasonable and acceptable words or sentences for target readers. A translation does't mean a good translation, but I can offer you a professional translation, efficient, responsible, and trustable. Looking forward to cooperating with you! Thank you!
Hi there, my name is Amalia Otet and I am a creative writer, blogger, translator and interpreter. I have a degree in English, French and Literary Studies and I've been working as a certified translator since 2005. I entered the copywriting business in 2011 and I am currently writing lifestyle/specialty articles in English for various international media publications. I love blogging about home design, green living, health issues as well as real estate and my articles are well documented.
I am a native Italian translator. I provide quick and professional translating services from English/Spanish to Italian at a competitive rate. I have got a Bachelor's Degree in "Linguistic Mediation and Intercultural Communication" and a Master Degree in "Foreign Languages for business and International Cooperation". I have got a lot of experience in translating business, marketing, narrative texts from English/Spanish to Italian. My word rate is ¿ 0,05/ EUR 0,06 / USD 0,08 and my hourly rate is $ 20, but it depends by the kind of text to translate. Anyway we can surely take agreements about it. I'm looking forward to hearing from you! Thank you in advance.
As a former university English teacher, I have proofread and edited the papers of students from diverse backgrounds who demonstrated a wide range of abilities-- from those whose writing skills needed remedial assistance to those who required minimal correction. My philosophy about writing mirrors that of an esteemed English professor who made this remark to our class of graduate English majors: "When someone reads your writing, and he or she detects errors, even small errors like incorrect use of commas, idioms, or repeated words, that individual might question the credibility of your ideas as well, assuming (whether rightly or wrongly) that if you are sloppy in the presentation of your paper, then your thinking in the paper could also be flawed." Blunt as that statement was, it made a lasting impression on my writing and on the way I edit others' writing. Above all, when we write we want our ideas and information to be clear and credible to our chosen reading audience.
------------------------------------SERVICE DESCRIPTION:------------------------------------- - HIGH QUALITY translation - without trivial words or verbatim output ***************** - FLEXIBLE working schedule - available almost 24/7 ***************** - NO machine translation - say "NO" to Google Translate ***************** - only SERIOUS BIDDING - fully deliberated job proposals ***************** - clearly FOLLOWING TERMS AND DEADLINES - smart timing of agreed volume of work *****************
I am bilingual translation provider with experience working with non-governmental organizations to assist with the translation of important documents from English to Spanish. Originally from Madrid, Spain, I write fluently in both Spanish and English, and have extensive experience living abroad in the United States. I provide personalized and high quality translations, always on time, always conveying the original meaning and objective of the source text.
Native and professional Norwegian translator and transcriber that offers translations from any of the Scandinavian languages (Norwegian, Swedish, Danish) and Spanish into English and from English, Spanish or any of the other Scandinavian languages into Norwegian. Having worked voluntairly as a teacher of Norwegian and English for a few years I have accumulated experience in bilingual understanding and aquisition. Just about to finish a bachelor of languages and literature studies at the University of Oslo. Translating is basically what I have been doing on a daily basis and it is not a hobby, it's a passion! I moved to Spain for a year in order to attend a language school to further develop my Spanish skills which shows to which extent I am willing to go in order to improve and perfect my language skills. My next destination is Prague for another round of intensive language classes. My work represents who I am, so you can expect quality, efficiency and accurate translations.
English Arabic translator wit more than 20 years of experience, can translate political, economic, legal, medical, agricultural, literary translations. Hard working, dedicated and serious, doing translation with speed & accuracy
I am a qualified English language expert teacher / tutor with teaching and training great experience.I teach English, Armenian and Russian.I am an English-Armenian language translator/ interpreter. I am a State Department TEA program alumni. I help learners in overcoming pronounciation, grammar, homework, academic difficulties and in TOEFL grammar, reading, writing, listening, essay writing and speaking. preparation. I speak English, Armenian and Russian. I have about 30 years of English language teaching experience. I have my own methods of teaching English and the above mentioned languages effectively. My teaching is result-oriented. I am literate in writing, in checking text and task, errors. I am professional in editing, in doing corresponding research, in doing translation work, in reading and recording language teaching texts. I am fluent in speaking English, Armenian and Russian, I am flexible and responsible in doing any kind of professonal job.
Tom A. Retired after 30 years teaching, U.S. high school English teacher with a B.S from Virginia Tech and M.E. from Virginia State College seeks to continue proofreading and editing your paper, resume, or research, using skills utilized in the classroom. I will also explain any changes to your existing copy. Previous experience includes 12 years chain store management, selling real estate, and working in the YMCA. Interests include sailing, fishing, scuba diving, and trading stocks. Honorable discharge from the U.S. Army. My strong work ethic assures satisfying your requirements and valuing repeat business. I look forward to a pleasant, productive, rewarding experience for you.
I am a professional translator in English-French-Turkish languages. I also offer proofreading, content writing and editing. Specialised in technical documents, my interests range from travel and arts to sports and games.
I have a Bachelor's degree in English from Andrews University, Michigan, USA, and taught English at a public high school for two years. I am an author of English text books for children and teens. I have also created online videos which teach students reading and grammar.
How can I help you? I am a professionally trained linguist and translator with an excellent command of my languages: Polish and English. I am focused on delivering the best possible translation using my vast set of skills and deep knowledge of translation. You may be at ease when it comes to my skills and knowledge of the field. I have graduated from University of Lodz, Poland with B.A. and M.A. in translation and finished post-graduation studies in the best in Poland Translation Studies Center. I work with major translation agencies and individual clients daily.
The skills, management, and planning I employed in my 23 years as an English teacher are invaluable for any jobs you may have that require professional and grammatically correct writing, proofreading, editing, or organization. High quality work with attention to detail, and adherence to your instructions, expectations, and deadlines.. My goal is to be sure that you are completely satisfied with the final product and that it is delivered on time and within budget.
I am native German who has been living in the UK for over ten years. I have experience in translating business correspondence, retail translations (product listings and uploads for German online retailers), user manuals, website content and other documents from English into German. I hold the IoL (Chartered Institute of Linguists) Diploma in Translation and I am a member of the same organisation. Before starting work as a freelance translator I have been working in customer services, procurement, export sales and administration roles in various industries (electronics, automotive, telecommunications, optical, cosmetic online retail, market research, pharmaceutical industries) for over 15 years both in Germany and the UK and could assist with a number of admin related tasks.
Dear clients, I'm a French native speaker and provide professional translation services (German-French, English-French), French article writing and proofreading. Professional background : -German-French and English-French translator since 2008 (specialised in video games, online games, editorial and marketing services) -2 years as a German, French and English administrative Assistant in the car industry -4 years as a community manager for video- and online games -4 years as a French online editor for Khimaira -Professional children's book writer published in France, Canada and Korea
Proven translator of numerous famous apps, e.g. Angry Birds, Evernote and Dolphin Browser I am a native South Korean and a professional, full-time translator of language pairs such as English-Korean, Chinese-Korean and Japanese-Korean, and currently working as a translator and reviewer for several translation agencies worldwide. With seven years of experience as a translator, I have translated more than 1,500,000 words and proofread and edited over 1,000,000 words for the last three years. - Professional level of fluent reading, writing, and speaking in English, Korean, Japanese, and Chinese - Multistage proof-reading and editing techniques - Hobbyist computer programmer of various languages and platforms (Ubuntu, 8051, AVR, TCP/IP, C, C++, MFC, Java, Android, Assembly, etc.) - Broad range of knowledge about law, business, finance, computer, electronics, etc. - Proficient in various computer applications such as Dreamweaver, Eclipse, SDL Trados, etc.
Native French with strong life experience in foreign countries due to internships, studies and travels. Intensive immersion experience in an English speaking country (Australia) from 2004 to 2006 (Graduated with a Bachelor of Business Administration). Professional experience in the international business and the financial world (Transit agent in 2003/2004, Back office employee from 2006 to 2010). Curious and interested in various areas (ecology, natural diets and social issues): in 2010, volunteer for a cultural association in Portugal, through the European Voluntary Service (non-formal educational program of the European Union). Creating the English version of the association's website was an introduction to the ?world of translating? and a first ?translating challenge?. Developing translation skills since then. Strive to offer fluent, free-flowing and natural English texts with the emphasis on accuracy, quality and fitness for purpose.
After becoming a published writer in Portugal, authoring poetry in Portuguese, English and French, I decided to explore my writing and language skills in the online world, working as a freelance writer and translator, while also pursuing a degree in Pharmaceutical Sciences. I have experience writing/rewriting articles, writing poetry, performing audio transcriptions, writing for forums and translating text. Translations within the English - Portuguese language pair, in particular, are where I excel, being able to work with both European and Brazilian Portuguese. Also, by possessing a working knowledge of HTML, website translations are made particularly simple for the fact that I can work directly with HTML files, with no need to extract the text from them and then insert it back again. With an average typing speed of 90 words per minute, abundant free time and great accuracy and attention to detail, you can trust me to perform high quality translations consistently!
I am an Italian native speaker with a fluent knowledge of English (C1) and Spanish (C1). Freelance translator since 2009, thanks to my studies and professional career, I can guarantee high value results for various text categories: website contents, tourism texts, science articles, technical manuals, blogs, eBooks, iPhone apps. WHY SHOULD YOU HIRE ME? Because maybe I'm one of the few translators here on Elance who DON'T use Google translator. I always pay attention to details and would never deliver a translation if I haven't checked it 3-4 times. I'm a perfectionist and my clients are always satisfied with my work.
I am a native Greek speaker and certificated professional translator with excellent skills and results. I have translated successfully numerous websites and documents and I work responsibly and personally, always according to the requirements of the text for its better rendering. Translations, writing, corrections and proofreading. High quality and unique content. Mother language: Greek ( graduate of Greek Philology, Athens ) Excellent ( certificated ) knowledge: English Professional knowledge: Bulgarian, Russian Working for websites, blogs and companies.
**Native Chinese speaker with 3-year experience of translation from English/Japanese to Mandarin (Simplified Chinese) **Skilled in translating professional documents on economics, finance and business as well as general contents on social life, travelling, etc **Voluntary translator for TED website since February 2013 **Bachelor in Economics, Insurance Bachelor in Arts (Minor Bachelor?s Degree), Japanese **7-month working experience in Marsh (Beijing) Insurance Brokers Co., Ltd. 1-year working experience in Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ (China), Ltd. **IELTS 8.0; BEC Higher; JLPT-N1
Cambridge qualified ESOL teacher. Main focus: PET, FCE, CAE, TOEFL & IELTS. Others: General & Business English courses from Intermediate level. Self-taught career coach capable of researching and designing courses related to career counseling. Fifth year medical student with a keen interest in neurology and psychiatry. Very passionate and result-oriented.
Arabic/English professional translator. Documents writer with both English & Arabic. Worked for many translation projects covering different fields including economical reports, legal documents, technical manuals and different types of articles and press releases. Besides, I wrote many articles and press releases in English covering several types of topics. Besides, I guarantee easy and reliable methods of contacting and communicating at most times of the day. I'll always be available to answer any questions or handle any inquiries regarding work. In other words, I guarantee easy connection, quick replies and fast solving. Quality work, fast delivery and reasonable prices, those three aspects are all what I care about in order to satisfy my clients and gain their confidence, since I'm always looking forward to maintain long-term business relationships and to gain valuable and growing reputation at Elance day after day. Thank you for your time. Sincerely, J.Z.
I am an university student of physics, and I can use technical programs such as Mathematica, Octave, Matlab, Origin, write documents in LaTeX with math formulas, and other related topics. I can also translate both English to Spanish (my native language) and Spanish to English, specially but not restricted to magazine articles about news, opinion, sports, travel, entertainment, science, etc. I can also write or translate reports, short stories, articles, letters and essays. I can create short descriptive texts about cities or events in both languages too.
Arabic-English MultilingualTranslator,Research Writing,Rewriting,Paraphrase MultilingualTranslator,Spanish/French/English/Arabic
I'm a French native speaker who has been living in Germany for almost 3 years. Before I was studying foreign languages? mainly English and German? and learning translation methods as a professional level. Thus I am used to work in French, English and German. Moreover I have been working in international companies and abroad (Germany, UK, Taiwan). What I mostly like is communicate and I do so for a living ! I am a confirmed Public Relations and Communication officer. I have worked for booming start up such as trivago and push up their brand in the French media landscape in Europe. For at least 1 year my releases and articles have been regularly published in the France, Switzerland and Belgium. Graphic designing and Writing are also part of my job. To resume, I am experimented in many areas related to communication.
I am a passionate, award-winning educator and a no-nonsense professional. With a BS in Economics, an MA in Anthropology, and more than 12 years of international experience as a teacher, writer, and academic administrator, I offer a unique set of skills. I have been a U.S. Peace Volunteer in the Dominican Republic, a Ph.D. fellow at Brandeis University, and associate dean and chief instructor at Human International Universities in Osaka, Japan. My academic and professional experiences have forged a dynamic, adroit, and savvy professional. Developing educational materials and editing academic papers are the foci of my freelance work, but I also conduct Internet research and provide writing and copyediting services. I take enormous pride in my work, and I always work tirelessly until my client is completely satisfied.
I have three bachelors of arts in English, European Studies, and Chinese Literature. I am a hard working, intelligent and extremely dedicated individual with expertise in writing, editing, and translation. I have previous work experiences in sales, teaching, and legal assistance, giving me an edge in writing contents or articles for these specific fields. I am a native English speak with absolute fluency in Mandarin. I have studied in Paris, therefore have basic French communication skills. I have traveled and worked in China and most parts of Europe, and can therefore offer more in-depth writing.
Certified translator English - Arabic. BA in English Literature, 9+ years translation and transcription experience. Proven track record of success with several happy clients :)
I am an aspiring composer/orchestrator for film, TV and other media based in London. I have just completed a masters course in Composing for Film & TV in Kingston University, wishing to pursue my career as a composer/arranger/orchestrator/copyist. I have an extensive work experience in music business in Japan. https://soundcloud.com/yumimashiki http://www.yumimashiki.com http://www.m-magazine.co.uk/news/prs-for-music-and-imro-unveil-mentorship-winners/
My name is Vicky, a senior translator with over 10 years of experience in professional translations and localization. It's my pleasure to help you with the projects with my expertise! I received my training with the world famous translation/localization company, SDL, and gained valuable experience and expert knowledge through them. Now I'm a chief translator/reviewer with an independent TEP (Translation, Editing, and Proofreading) team in CCJK. With a dedicated team of highly qualified and disciplined professionals who are equipped with cutting-edge techniques, our mission is to arrange and optimize adequate resources to deliver the best quality in the most reasonable lead time. We cherish quality as much as efficiency and never sacrifice these values by accepting unrealistic projects or deadlines. Quality and customer satisfaction are our main priorities!
Thanks for looking at my profile. I'm a freelance copywriter and I also work part-time in creative services for the investment banking division at Barclays. Copywriting plays a key role in my job. Being an industry leader, Barclays demands writing of the highest quality and I've been trained to perform under extremely high pressure and tight deadlines. I have extensive experience writing for blogs, web articles and advertising online products. I'm also a film writer and my biggest project was a feature-length piece for the BBC. My time with Barclays has taught me to expect more for myself, bringing my writing and work ethic to new heights that I'm constantly looking to build upon. Daily projects include copywriting, proof reading and amending highly sensitive documents. If you'd like to discuss your project with me, I'm available by phone, Skype or email. Drop me a message and let's see how I can help.
Maybe I am new to Elance, but I have a five-year experience in translation. A university degree in English Language & Literature from one of the leading universities in Palestine allowed me to enhance my skills as a translator.My study plan included three extensive translation courses which helped sharpen my skills and theoretical understanding. After doing a one-year internship in translation at a local newspaper during my studies, I competitively had the honor to occupy the the position of a translator and reports editor at an international NGO. Reports which I translated ranged from 1000-15000 word each and were published locally and internationally. Currently I am working as an online translator for a Saudi Travel and Tourism Co. where I have, so far, translated and wrote about 3000 reviews for tourist attractions around the world. In short, translation is my passion!
-A native Japanese speaker living in the U.S. for 11 years -Over 15 years of experience in English/Japanese Translation & Interpretation: In-house translator in manufacturing & insurance industries Translator / Interpreter for U.S. public schools -Previous translation projects include: Websites / Mobile apps / ebook Product manuals / Company brochures / Press release Medical reports / Investment reports / Speech texts CNN News / Magazine & newspaper articles / Legal documents. - 7 years of administrative / secretarial assistance; proficient in MS Word, Excel, PowerPoint, Access.
I've been an English and French teacher for over ten years. I've been working on academic magazines, as a freelancer, writing on very diverse subjects, from Comunication to Psychology... I love languages, I even met my french husband speaking just French and English, despite the fact that I'm Mexican and my first language is Spanish. I'd love to keep conquering interesting challenges, writing and most of all, learning. Each job, each new employer, represents a challenge, and I think, there's no better way of learning than challenging yourself.
Native Finnish speaker and international marketing professional available for different kind of projects. Bachelor's Degree in Business Administration (Advertising and business communications), full proficiency in English and over 12 years experience in marketing positions with leading international brands. Experienced in marketing, advertising and creative writing / translation, especially home electronics. Current location Italy.
"Fast turnaround, negotiable, and dependable" I'm an English-Indonesian and Indonesian-English translation specialist, Indonesian natives, 15 years experience in translation. Simple and easy to understand translation is my superiority. Have a special skill in financial translation. In my hand, Consider it done!
Japanese freelance web developer (java, Drupal, php, python, ActionScript3.0) experienced also in technical writing and translation. Educational Background - Graduated from Kyoto University of Art and Design in 2007 (Majored in Information Design). Bachelor of Fine Art in External degree course - Graduated from Tokyo Foreign Language College in 1997 (Majored in Teaching Methodology) Certification TOEIC score 955 Sun Microsystems Certified Java Programmer Certified to handle level2-type4 hazardous substances
I'm a fourth year hispanic linguistics student at Pontificia Universidad Católica del Perú, my country's top university. I have experience translating websites and papers from English to Spanish, doing proofreading and tutoring foreign students - mainly Americans - at my University. I also speak German, basic Portuguese and basic Quechua (a South American indigenous language). Languages are my passion.
French journalist, translator, proofreader, specialist in gaming and eBooks.
I'm an Englishman currently residing in Buenos Aires, and specialise in research and travel writing. If you are looking for someone to write engaging and informative travel articles, research worldwide destinations, tours and attractions, or fact-check your current content in order to bring it up-to-date, then look no further. Check out my Job History, you will find nothing but positive reviews from satisfied clients. Working with me you will find an honest, reliable and enthusiastic individual with extensive travel knowledge and invaluable experience in working with people of all ages, cultures and social backgrounds. Moreover, I possess excellent interpersonal, communication and customer service skills. In my view, no job is too big or too small and every opportunity should be grasped with both hands.