I am a student of journalism and focuses to write in English i have written letter to editor, articles, news reports, features etc.
Translation is a my favorite thing i do in my life..not just a job. Totally confident of my work, and READY to refund if not satisfied! I always meet deadlines with a distinguished and perfect work. Full Time Freelancer. Open minded, good communicator and ready to work under pressure. Within My English to Arabic translation you'll easily notice the sense of the writer. If you check the internet you'll find many Arabic articles and short stories of my own.
I am suneetha charlet, I had done my MBA, and i worked in various industries like airlines and manufacturing, I worked as a part time tutor for spoken English institute, I am looking for an online job where i can share my knowledge to various people all over the world.I am good in English speaking and writing, writing business letters, and also having typing skill.
an English literature graduate with a translation diploma. translating from English to Arabic and visa versa.
+20 year experience in teaching English literature, language, communication skills at various graduate levels. graduate level degree and good command over Hindi, translated and prepared e-modules in English, Hindi, Gujarati for various boards in different subjects.published creative works in local and international magazines.
I am hardworking and will do my utmost to meet the requirements of the task at hand. English spelling and grammar is top-notch.
My name is Christoph, and I live in Germany, translation from English to German and Proofreading in German are my main activities here on elance. I hope to hear from you soon. Regards Christoph
I am from Austria but lived in France until I was 18 years old. I am therefore a native french and German speaker. I currently study in England and I am fluent in English. I have the Cambridge Proficiency exam (European C2 level) and recently took the TOEFL ibt test on which I achieved a score of 115. I would be happy to do any translation between the three languages listed above.
My debut novel, Island of the Lost Souls, was published last month. I have a degree in English/Creative Writing from the University of Colorado at Boulder. In addition to my novel and several short stories, I have also written for a variety of online music magazines.
I am a license Professional Teacher, major in English Language. ICurrently a private school teacher for three years now.
I have a vast experience of writing articles and reviews for various magazines and newspapers. Having scored impeccably in English Grammar and Literature, currently in pursuit of BBA program. Vocabulary, grammar, creative and numerous other forms of writing are my forte. Scintillating read assured!
I am currently a college student who has just got back from a year studying abroad in Japan. I have had around 100 hours of translating experience in my Friday class. I took all advanced level Japanese courses. I am 100% confident in translating from Japanese to English when kanji provides furigana. Without furigana I would quickly be able to translate children's books, but would need further time to translate higher level books without furigana.
I am an Engineering Student who would is in love with the English Language and Grammar so that's why I am here to enhance and showcase my skills and in the process learn and help people who need my skills to get their work done.
Born and raised in Verona Italy, grew up in different northern Italian cities and so did not picked up a specific regional accent. I have a background in Classical Music from an Italian Music Conservatory. Living in the US for the last ten years and pursuing Jazz studies at The City College Of New York. I have an excellent understanding of American English. Since I am a musician I can flex and control my foreign accent until people is puzzled and wonder where I am originally from. My knowledge of music allows me to work on translations of work with music content. I also tutor opera singers that want to improve their ITALIAN singing and sound AUTHENTIC.
Hello! I am a German native who moved to the US 3 1/2 years ago and professional translator/ proofreader. I am Bilingual (German & English) and I also speak Spanish (fluent) and French (conversational). I am currently "The Intend To Live" by Larry Moss for the German publisher Henschel-Verlag. I also work as German dialect coach for Film and Theater. My rate is negotiable.
I have a bachelor in Communication Sciences. I've been writing in English for 2 years and I'm currently working on the translation of a series of short-stories to be published on Amazon.
Native Dutch translator and subtitler, English to Dutch. High quality, 100% human translations that will always be delivered on time. Subtitling of films and documentaries, transcription services, proofreading and editing of Dutch texts.
I am a bilingual University student living in Quebec, and am thus very proficient in French-English or English-French translation. I have taken numerous English writing courses, and currently work in a French environment where writing skills are necessary. Je suis une étudiante d'Université qui habite au Québec, et je suis donc bilingue et très expérimenté dans les traducations français-anglais ou anglais-français. J'ai suivi de nombreux cours de rédaction en anglais, et travaille actuellement dans un environnement français, où des compétences en écriture française sont nécessaires.
First experience in the professional translation world; i can translate from English to Italian(mother tongue), good knowledge of game/pc/console/videogame world and turism/travel. Very high motivation and open to every type ok job.
A graduate from Christ University, very passionate about language. I work as a Trainer in English language and Soft Skills. I am keenly interested in writing; I write my blog regularly- http://omerfarooque.blogspot.in/. Also a trained and certified counselor from Banjara Academy.
Transcription services offered by native British English speaker and writer. I have a broad range of interests studying Classical Civilisation at college, Design at University and reading about the art of history.
Translation Services, Excellent Voice over in Hindi, Punjabi and English. Best Suited for educational software. Math e learning k-12 standard equivalent to 10+2 in India.
23 year old college student. Majoring in CIS (systems analysis and design) at the associate's level. Have worked in customer service field for over 3 years. Worked with DHL international for two years as the Gate Way Agent at the P.G. International Airport. I am bi-lingual (English/Spanish) and fluent in both languages. I have experience in translating documents from English to Spanish and visa-verse. I am dedicated, organized and meet deadlines on time. I'm always willing to learn and push my self to limit to give best results!
Professional translator from Mandarin Chinese or English to French. Specialized in technical, scientific, economic and legal texts. Reliable and rigorous.
I work as and English teacher, translator from and into Arabic and English. also have experience in transcription and subtitling.
Hi there, I am a native German speaker with 20 years of English language experience living in the US. I graduated from a foreign language school in Germany. My main focus has been translating German research papers into English. I believe I will be a great asset for your projects.
I am a bass guitarist with English skills
Psychology and English at Graduate level, gone through professional English training, widely read
I have 3 years experience of translating articles from Malay to English and English to Malay. I can speak, write in both language fluently. I am a holder of Diploma of Professional Translation from Persatuan Penterjemah Malaysia (Malaysia Translation Association since 2011). Any articles in any field are welcome to be reviewed before quotations. And of course it is negotiable.
I am easygoing,hardworking,responsible and effective. with 6 years experiences in tranlsating between english and chinese; business trips worldwide is available; covering all kinds of field,business negotiations, meeting,etc....
I am a former high school English teacher with an excellent command of the English language. I can edit and proofread any form of text. I have guided young writers in finding their voice, developing their style, and taking risks in expression and word choice. My experience and expertise will help you refine and polish your written work. I have proofread and offered suggestions for thousands of research papers, college application essays, fiction pieces, literature essays, and other academic works. I will address grammar, coherence, fluency, structure, audience, and style. I take great pleasure in the written word, and nothing pleases me more than the evolution of written work.
Hi, This is Shubhada Hundekar from India. I work as Freelance Japanese Translator. I have an experience of translating IT, mechannical and metallurgical related documents documents . Usually I charge as per translated English word.
I'm a human spell-checker. I'd be happy to take your English text and correct spelling, improve grammar, and help you achieve clarity in your written message.
I am a native English speaker, with over 5 years of experience with proofreading and editing and grammar skills.
I am a graduate of English & Women's Cultures and Criminal Justice Studies. Currently employed part time as a Probation Officer, I have been writing both fact and fiction since childhood. With two children of my own and a love of sport and the outdoors, I have written a variety of non-fiction articles. In addition to this, my employment regularly requires me to write and proof read lengthy factual reports to a high standard of accuracy and to tight deadlines set by our courts. My understanding of the English language is strong in relation to spelling, grammar and vocabulary and I have the self discipline and motivation to rise to any challenge within short timescales.
I am a qualified teacher of English available for online classes.
I am a Russian-English translator. I can also translate English to Russian, but the rule of thumb is the destination language should be the native language of the translator. I also tutor ESL (English as a second language). I graduated from the Defense Language Institute Foreign Language Center at the top of my class. I received the Provost award for top student in Category Four languages. I graduated with a minor is Russian Studies. I am a self-motivated, hard-working individual who takes freelance jobs very seriously.
-Fully bilingual in English/Spanish. - Fitness and health background - Army Veteran - Associate Degree in Business Administration
Seven years experience of writing technical business documentation in the IT industry for logistics, automotive and insurance sector clients. Available primarily for copy editing/proof reading work in English.
Professional English-German translator. Having been born and raised in Germany and working in the US, both my English and German are at the highest standards and both considered as a first language.
I am expert in making the people to spoke in English
I am King's College graduate and I have a couple of years experience as an admin assistant. I speak English and Spanish fluently and can translate from one language to another.
A native french and arabic speaker. i speak also well english and spanish Graduated in Law (diplom. in french ) studied 2 years pharmacy (spanish) i can make translation related to law , nutrition , health , etc. Voice record also.
Hello, I have been writing in three languages for over 15 years. I have composed and translated resumes, business articles, job descriptions, website texts, and many more in French, English and Chinese.
English-Spanish translations, Spanish-English translatinos, Academic writing,Proofreading.
After obtaining a PhD in Pharmacology and Physiology from the University of Southampton I spent twelve years in biomedical research in the UK and US. I am a native English speaker, but with a Polish mother, and having spent part of my childhood in Poland I am fluent in the language and specialise in translation Polish documents, especially medical, pharmaceutical or research papers into English. I also keep several blogs and write on revenue sharing sites. I can prepare search engine optimised content for your website.
Considering my professional experience, an international staff member of the UN ; ma profound knowledge of many languages and cultures ; Domincan fathers lyc¿- my mastering French English and Arabic - a personal assistant and translator to the US ex Pr¿dent Jimmy Carter, and knowing very well the Middle and the near East, I am a polyvalent, and will be an important asset to accomplish my mission as a translator, editor, and interpreter in French,English and Arabic. All the certificates indicated in my CV can be proven by originals if neceesary. I love the translation work for me it is a bridge in between people and culture. I am immediately available and at the disposal of the employer for further informations
Hi, I have a Master's degree in English and extensive experience in translating official reports, editing academic manuscripts, magazine and newspaper articles, Translating and updating university style guide Outstanding knowledge of current affairs Immense ability to write and edit copies Ability to work in a fast paced pressure environment Skilled to work in a team Exceptional communication skills in both oral and written forms
A PhD in English with over 20 years of experience, in English teaching and English language Content Development with focus on the niceties of the language: sounds, grammar, basic conversation and presentation skills. Module creation and creative writing/stories/articles on given topics. Editing. Have a passion for writing and creative writing is my forte with several published articles in newspapers.
MA in English Literature and Musicology. Experience with Academic Writing, Editing and Proofreading. Exceptional Writing Skills and Office Admin skills. Experienced translator (Dutch - English).
I am a writing consultant at Texas A&M International University (TAMIU) in Laredo, Texas. I evaluate the written works of students, diagnose individual issues, and teach how to correct them. Because of the diverse student body, I have worked with a variety of writing concerns in English and Spanish: development, organization, grammar, etcetera. I have profuse patience and tact that burgeon with every pupil. In addition to consulting students, I am one of three editors for The Writersâ Forum, a bimonthly newsletter published by the TAMIU Writing Center, and part of the selection committee for Reflections, TAMIUâs annual art magazine that publishes prose (fiction and nonfiction), poetry, essays (personal and academic), and visual art. Furthermore, a few of my articles and one poem have been published in the newsletter. The rest of my poetry has been published in Reflections and La Carta, the Spanish equivalent of the art magazine run by the Siglo XXI Spanish Club of TAMIU.
I can translate technical jargon into plain English. - If you need technical course material explained in terms a normal person can understand, I can do that. - If you need technical materials rewritten for a non-technical audience, I can do that. - If you need technical answers to technical questions, but you don't know the jargon, I can provide them. I can write a coherent, grammatical English sentence that people in the target audience will understand. I can rewrite (or explain) technical jargon in terms that will make sense to the people reading it (or hearing it). I have a Ph.D. in physical chemistry, a few years experience teaching chemistry, and about 30 years in computer programming. I wrote or maintained most of the user documentation for those programs, because when I wrote it, the users understood it. If I write or edit your manual, paper, article, or memo, your readers will find it readable and will understand what they have read.
Trained translator and passionate online editor with several years of experience, currently covering real estate news and trends for Multi-Housing News Online (http://www.multihousingnews.com/) and Commercial Property Executive (http://www.cpexecutive.com/). Passionate about pop culture, natural beauty products, home design and mass communication.
To pay the bills, I tutor students attempting the GED (now called the HiSET in Montana). As a hobby, I maintain a few websites (content as well as the actual html, css, and php). I enjoy editing, analyzing, and organizing content. I can give you tips about your writing and/or edit for grammar and mechanics. I am looking to break into the proofreading and editing field. I have a Master's degree in English and have taught writing for over ten years.
I am a veteran teacher with national board certification and a current teaching license. I tutor, teach, translate, and write for clients in English or Spanish. I am bilingual and culturally sensitive so I can help you with your translations in a way that will make sense to your clientele.
Languages: English (IELTS 7), Arabic Native Special Certifications Oracle PL/SQL Developer OCA Oracle Forms9i Developer OCP Oracle 10g Database Administrator OCA Cisco Certified CCNP, CCNA VoIP, ITIL® Foundation V3.0 Microsoft Certified Professional MCP MCTS in SQL Server 2008, AD 2008, Exchange 2007 VMware vSphere Passed VCP-410 Exam Cisco QoS 642-642 (Training)
I am a Spanish native Speaker. I have experience in movie subtitling and English to Spanish translations. I have great creative writing skills.
I am a recent graduate in Industrial Engineering and I am currently studying for a masters degree in business administration. I am fluent in both english and spanish.
my name is carl and i am from sweden. i have gone to a english school called the internation english school but i have also went to a school thoren business school and that is why i am good at english and marketing and most stuff about busniess. i also love ice hockey, computers and lot of other stuff.
A recent graduate of the National University of Singapore Business School, I'm an aspiring entrepreneur who's looking for other income streams to achieve this dream. Specializing in translating work between English and Chinese. Distinctions for both subjects up until tertiary educational level.
I am a native speaker of Cantonese and Mandarin. I am a virtually native in English. I have a lot of experience with academic English writing. I also have reading knowledge of Japanese,French and German. I consider the naturalness and the preciseness of my translation to be the biggest selling point. Although there are many who have studied English for years and acquired numerous qualifications, few pay enough attention to making the translation actually comfortable for the audience to read.The quality of translation depends not only on the accuracy of the translation, but also on the appropriate style and idiomatic usages of the target language. I am looking forward to translating for you.
Hello my name is Pablo Sacaluga and I consider myself a responsible and organized person. These are some of the work that I can work on: - Graphic Design - Illustration. -Translation English-Spanish and Spanish-English. - Production video.
i'm an ambitious and conscientious person .i'm specialist in the english language; a good writer and translator from and to the arabic language .i taught english in different educational levels. french is amoung the languages that i like and mastered .after my graduation i'm learning more english in the universal learning centre that is linked to the american embassy in algeria. i love traveling and photography. i can make the balance between being sensible and sensitive in my life.
Hi. I love English and am a bookworm. I would like to use my spare time to earn a little extra - a little more than the peanuts I earn from my daily animation job. I bring proficiency in English, attention to detail and a jovial presence to the work table.
I am A Bachelor degree in business administration. Since Elementary school i understand english by learning it by my self. I have taken a toefl test twice and my score reach 510. Based on that I am confident that i can fulfill any job that given to me related to translation.
French Native Speaker. I've got both experiences in France and in the UK. Double background: Strong experiences in Online Marketing as I worked for a webmarketing agency (SEO, Content Writer, Social Media, CMS...) to develop the company and its clients on the web. Experiences as French Translator/Copywriter/Proofreader for UK companies (translation from English to French). I know the specificities of writing for the web (SEO, keywords, links...) and make the content easy to read for the visitors. Experience as Sales Executive for a Cruise comany in the UK.
I do have a Masters degree in Creative Writing as well as a BS in Biology and BA in English and teaching certificate. My qualifications for the position include over 15 years of teaching English and published writing. I believe my background in writing will surpass your expectations. I have experience/education in the field of writing and English. I am a published literary novelist. I have experience teaching classes from New York City to teaching classes all over Asia. I have taught at various language schools: Engfly, Education First, and iStudy and a Demonstration teacher for PTE
High quality article rewrites. My work will always be delivered on time. I can rewrite articles so that they sound good and not just a bunch of garbled words. The new articles will have impeccable grammar (all of my skills are tested and NOT self-rated).
I am a 22 year old English Literature graduate looking to build up my article writing skills online whilst also building up some income.
If you need writting skills, computer skills (Excel, Words, Powerpoint), Marketing skills (5 year-experience for a major Marketing agency), translation skills (both French and English native speaker and degree in both French and English litterature), I am the person you need!
I am a full time high school English teacher, and have been in the teaching game for nine years. I'm all about the grammar and the attention to detail. Before that, I worked as a marketing professional in commercial real estate. I would love to help you with my writing, editing and proofreading skills.
Ready for all challenges..............
Spanish (European) native speaker based in the UK since 2006. Graduated from the top ranked Faculty of Translation and Interpretation of Granada (Spain) and Qualified Teacher in Spain, England and Wales. Therefore I know the educational jargon inside out and this kind of assigment will suit me very well. I a well experienced in educational resources design. I specialise in web site translation, technical and legal translation and education related documentation. I have been working in these fields for several years for my private customers. Since I am a sworn translator in Spain and a certified translator in the UK I can accept assignments which involve the translation of personal certifications (e.g. birth certificates, academic transcripts, etc...). Please always check the requirements of the final recipiend (Embassies and Inmigration Offices may have different requirements).
Hello, I am a native Italian speaker and I work both as a translator/proofreader and as an Italian language teacher to foreigners L2/LS. I hold a degree in "Interpreting and translation" that I got at the faculty of foreign languages in Rome (Italy) which, together with my previous professional experience and my best accuracy to details, allow me to provide you with high quality solutions. I can translate from English and French into Italian and viceversa. Do not hesitate to contact me for any further information you may need. Francesca
I have 3 years of experience in Slovak/English translations - I have translated dozens of feature film and TV show scripts for dubbing, screenplays, synopses, treatments, as well as marketing materials, brochures, website content and EU texts. I wrote an English-language travel blog at http://infiniteviewfilms.blogspot.com/ when I traveled around the world in 2006-07. I published several extensive travel reports in Slovakia's best-selling weekly print magazine.
Nathalie is a masters-degree qualified English/French translator with 25 years experience in translating technical, financial, legal and literary documents.
Translator to italian and from italian to english, certified copywriter (scrittura.org, Italy), always craving for well written literature, articles, advertisements, web pages, softwares. Focused on ease of comprehension, accuracy, creativity.
I write well about the things I love. I love culture, politics, familiy life, marriage, and positive stuff. I believe in the after smile so nothing dreary comes out of me unless it's a passionate response to a sour point of view. I am a creative writer with a real knack for project streamlining. If I apply, then I'll apply. Thanks for your consideration.
Experienced multilingual content writing and editing. Participated in the creation of static and dynamic content for WAP enabled mobile phone content in English speaking and Francophone Africa in Kenya, Tanzania, Uganda, Malawi, Burkina Faso, Congo Brazzaville, Congo(DRC), Malawi, Sierra Leone, Chad, Gabon, Niger, Nigeria, and Ghana. Presently offering high quality web content and translation services in English, Swahili and French.
Freelance writer with a BA from Northwestern University in Evanston, IL, USA. Native English speaker with Spanish and Russian skills. Will study Russian at Middlebury College in Vermont starting in June 2011. Very knowledgeable in subject areas such as travel, geography, and geopolitics. Read some of my writing samples at www.euarsiabrief.wordpress.com.
I am a freelance translator; translating mainly from English to Urdu and vice versa. I have excellent command over both the languages and my work encompasses a wide range, including literary works, official documents, proofreading etcetera.
Hi everyone! My name is Ivan de Kouchkovsky, and I'm a French immigrant to the United States. I've lived in the Bay Area for now more than eleven years, attending a French high school in San Francisco, and going to college at UC Berkeley. I graduated from there in May with a BA in philosophy. Having lived in the US for most of my life, my English is fluent and up-to-date. At the same time, I received a French education up until college, and still speak this language every day. In short, I have a strong mastery of both languages, and the commitment to provide you with quality translation 100% of the time!
I am fully capable of translating from english to spanish based on 30 years reading english books and articles and translating them to spanish. I also worked in an american english speaking business environment for 12 years.
4 years of experience working as an Spanish-English Interpreter for Language Line, Interpreting for the 500 fortune companies in the Finance, Insurance, Medical field, etc. Bachelor Degree in English.
I taught English Language as a subject to 3rd, 4th and 5th form students in Jamaica for three years. With this experience, I am thus capable of presenting accurate and error free output of tasks given. I am also able to complete given tasks during or before the given deadline(s).
A native English speaker from America, I am able to produce compelling, original, and well-researched content in either AP or Chicago styles. I possess an M.A. in History and a B.A. in English from an American University, and am fluent in German.
Hi! I am going into my sixth year of teaching middle school English and Reading. I've been doing English as a Second Language for four years now as well. I teach the students English mechanics from very basic to the more complex structures. I love my job and I'm good at it! I'm also a single mom of a one-and-a-half year old little boy. He's the center of my world, well, him and my two dogs. In addition to teaching and being a mom, I enjoy reading, cooking, gardening, and spending time with family and friends.
I have recently graduated from a university with a Bachelor's degree in English with top honors. I was president of the English Honors Society and had an internship proofreading and editing a student publication. Most importantly, though, I love writing.
Professional translation services from Russian to English and English to Russian
A thorough professional with solid background in management built upon an engineering base. Wide ranging interest in english language and literature. Current assignment includes project appraisal, financial analysis, technology management and corporate planning. The work includes interaction with top and middle level management in both inter and intra organization.
As an experienced professional translator, I provide high quality translations. I have a well-rounded background, with over eight years of full-time experience with medical, legal and insurance translations and proofreading. In addition to my translation experience, I have worked as a professional cpoy-editor/proofreader for the last five years. I am a member of the American Translators Association, the Tennessee Association of Professional Interpreters and Translators and ProZ.com. Please contact me for rates or a quote specific to your job. I like to learn as much as I can about a project before quoting so that I can give you the best possible price and turnaround time.
Over 4 years of professional French to English Translation services now including transcription services in French and English. From marketing to legal, education to health, or accounting to entertainment, I can provide excellent and accurate translation services to help your company grow.
My name is Allison and I have a Bachelor's Degree in Spanish from Temple University. I have extensive experience studying languages and linguistics and have a strong command of my native language, English. I work as a Spanish/English translator, proofreader and copy editor. I specialize in culinary related texts such as cookbooks and recipes.
I am an expert editor. I can ensure that all the basics -- spelling, grammar, punctuation, etc -- are correct. In addition, I can massage the writing, making it more concise and helping it flow, if needed (I know when it's not needed). I have more than 30 years of copy-editing experience, mostly with major U.S. newspapers, so I'm used to working on a deadline. In addition to the editing sample in my portfolio, check out http://rentaloptimizer.weebly.com/ and http://housing911dfw.weebly.com. These are my business websites. Recent Odesk jobs and feedback: 236764 11/2011 - 11/2011 Handyman Website Content $78 (fixed-price) 5.0 Great writer, met every expectation I had when looking for a "GOOD" writer 400543 11/2011 - 11/2011 rehab est pro $22 (fixed-price) 5.0 Great job you give us everything and more we will be back Thank You Dwayne & Michelle
I am an experienced all-round editor with 5 years of experience in book publishing in London, working at a senior level. For the last two years I've lived abroad, working as a freelance copy-editor/proofreader of journals and technical reports for clients based in the Middle East and the US. I also manage several travel blogs and websites, writing travel articles and managing content.
Writing has been my passion ever since I was a kid. I have joined several local writing competitions, both in English and in Filipino. I write and communicate in English effectively, as well as in Filipino. Way back in high school, I was an active member and at the same time an editor of our campus paper in Filipino. Few years later, I started working as an online web-based writer and at the same time a part time translator (English to Filipino).
Fluent Spanish - English translator
I am bilingual as I was born and raised in Italy by an english mother. I have experience with translations, and, as a professional chemist, I have the advantage of a strong scientific background from which your technical translations/copywritings will benefit greatly.
I will translate papers, documents, instruction manuals; pamphlets; websites; short books; just about anything. From English to Portuguese or from Portuguese to English. I have experience translating for travel agencies and do spontaneous and simultaneous translation at meetings. I have taught English at all levels for 30 years. English is my native language but I have lived 40 of my 51 years in Brazil and am fluent in Portuguese.
for 5 years i have been working as a real estate sales person for a small firm. I also have a background in teaching English to Korean students and as a Customer Service Representative for a call center company. I am flexible, fast learner, responsible and hardworking. I believe that with my acquired knowledge and experiences, I could be a great help to those who would hire me