LANGUAGES Russian (native speaker) U.S. English (fluent), U.S. resident for 3 years German (intermediate) AREAS OF EXPERTISE Business, Sociology, Politics, History, Environment, General TRANSLATION CAPACITY 2000 - 2500 words/day
I have a B.S. in Writing from Minnesota State University, Mankato, a M.A. in English from the University of St. Thomas, and a M.F.A. in Poetry from Hamline University. My background includes over 10 years providing customer service and administrative support in several industries, along with experience as an educator, writer, and editor. I currently work as an adjunct faculty member for several universities, and as the administrator for three journals published by IEEE. All of my current work is done as a telecommuter. My poetry and essays have appeared in numerous literary magazines. In 2009 my chapbook, The Science of Want, won the Shadow Poetry chapbook competition, and in 2012 my full length collection of poetry, Earlier Lives, was published by Dos Madres Press. More details about my publication history can be found at sadailey.wordpress.com
I have over 20 years experience in Korean translation. I have worked for government and civilian entities in the areas of social, political, economic, science and software localization.
I am a qualified, experienced and enthusiastic translator of English into Arabic and vice versa, my native language is Arabic, and I consider myself near-native in English. My goal is to convey your message accurately, and I do my best to provide a high-quality translation. I am attentive to details, careful and responsible. I have translated various type of topics, sites, and brochures; My translations sound as original texts, not as translations.
I've developed a lifestyle that includes traveling around the world while providing quality services through the web, thus being able to move on monthly. In the meantime I'm trading on the futures market in order to improve financially.
I'm a free lance journalist and i collaborate with some of the most important italian newspapers such as La Repubblica, L'Espresso, Traveller, La Gazzetta dello Sport and many others. I'm also a web content writer and i'm able to manage SEO demands: lately i worked for Expedia Uk by portraying 30 famous towns. I took my master degree in Master Communication at Cattolica University in Milan and i also worked in marketing for the Conde Nast website www.style.it. Since 2009, i've been working in No profit sector too: in Cambodia, in Nepal and more recently in Colombia, where i worked for a corporation that assesses projects of micro entreprisers on behalf of the colombian government. I speak fluently english, spanish and obviously italian. As concerns English, I successfully achieved the IELTS certficate with an average score of 7.5. I translated the website content of my nepalese Ngo, HELP/Nepal, from English to Italian and i realized the Ngo press release in English
Sailor, Adventurer, Globetrotter...call me what you will but im livin it and lovin it. Happy to share my languages knowledge for YOUR NEEDS.
As a linguist, former college instructor, and seasoned editor, I am passionate about helping people communicate their ideas clearly and effectively. I have worked as a technical and promotional writer for three Fortune 500 companies (Xerox, Rockwell International, and Philips) and have extensive experience editing scientific and technology-centered writing. I have published an academic monograph and over two dozen journal articles and conference proceedings, and have a long background in formatting and editing text for publication. I began offering freelance technical writing and editing services to commercial and academic clients in April 2010, after ten years of full-time teaching and research. My recent editorial projects have included new-business proposals, grant proposals, textbooks, and brochures.
I am a translator, interpreter and a writer with two published books with large experience in all spheres of human knowledge. I work with English, Bulgarian, and Russian. Possible translations between the three languages. I have graduated English Philology and Journalism in London and I have been working as a translator for 15 years. I have a large amount of articles for Bulgarian, Cypriot newspapers and magazines. I work fast and accurate. Most importantly I do my job because I love it. http://virginiablack.errazib.com
1. Translation 2. Proofreading and editing 3. Creative writing 4. Website and software translation and localization 5. Testing and quality assurance 6. Usability feedback 7. Transcription
I'm an English Graduate with a curious mind and an eye for detail. This has proven a pretty successful combo for researching a wide variety of topics and then transferring what I learn into easy-to-understand-explanations. I do this through web content, video-scripting, technical writing, and training material - both producing and delivering training - in SAP Timewriting, Logic Pro Music Software, and on marketing businesses on Twitter and Facebook. I've written on topics as diverse as Shipbuilding, Commercial Cleaning, Construction and Event Planning. I work to deadlines well and pride myself on my integrity, open communication and capabilities within the areas of Writing, Keyword Research, Local SEO and knowledge transferal. I look forward to helping you out with your next project :)
Greetings Sir/Ma'am! I Am Mr. Consul, 18 years old, a student of Laguna State Polytechnic University undertaking Bachelors degree in Information Technology. I am offering an online education to any client who has a great desire to learn the English language comprehensively, including grammar, diction and more. My expertise is to develop an individual in a step-by-step process of learning that will make it an effective way of gaining knowledge.
I am a french native freelancer with relevant experience in translation from English into French and in writing on the web. I make translation jobs within several onlibe platforms as elance and for private clients. I am also writer at texbroker, greatcontent and writerdomain. I am very abnegated and reliable. You will get all your jobs complete on time agreed.
A Human being trying to make this world a better place. Any job relating to my skills are acceptable...& guarantee the best I am capable of.
If you are looking for a serious and professional person, then you found me. The satisfaction of my customers is my priority. I can assure you that all my work will be done with the utmost professionalism and care. If you want an excellent job, hire me your project.
I am an English teacher with 12 years experience in academic writing, proofreading, and editing. I am looking for opportunities to make extra money to supplement my income in China. Previously I was published in academic journals and enjoy writing on various topics. I am used to deadlines and I am very dependable and professional. You can verify my employment at http://www.isnsz.com/faculty/addie-loy/. My partner is a Native Chinese speaker with highly proficient writing ability. She is also highly proficient in Japanese and studied in Japan. We have been translating together for 2 years for local business. We work as a team on jobs that require Chinese, or Japanese to English.
I have a vast and dynamic range of experience in this kind of field work. Highly motivated and a team player, passionate in helping clients to achieve their definite goals. Detail oriented and flexible in terms of proficiency in work and valuing quality service. I consider myself a learner everyday I learn and utilize these knowledge into a skill that will further enhance my craft in doing my best in every project that will truly aid my clients. Being a Document Analysts in the past, my experience in BPO establishment gives me an edge in the Information Technology world and English Literature, creative and article writing is my major in my undergraduate studies. Working also in corporate offices as a secretary also developed my skills in business writing, memos and inter-office communication. Designing Logos, Creative visual arts, business cards, brochures and Invitation Cards are also my expertise. Writing is one of my passion.
High quality writing on tight deadlines? No problem. I'm a creative writer, constantly on the look out for new challenges and things to learn. With a Master's degree in law, fluency in Polish, English and German, as well as experience in writing for online publications and translation, I can give you the content you need. My other skills include community management, research and sourcing, desktop publishing, image editing and more. My LinkedIn profile is available under the following address: http://www.linkedin.com/pub/michal-filipiak/19/a1/57
From article writing to content writing, from editing to material's structural analysis and from abstract writing to social poetry, I have been blessed with remarkable inborn talent. I do not believe in throwing words but in practical output with competency and perfection in my written work. I have 6 years writing experience with core grip of multiple dimensionality. I have been working online with New York Times as an editor and content writer of their research work. Up till now I have written several articles that have been published as an anonymous. I have done grammatical editing of many research essays and articles. I have helped many a friends in producing better language structure in their books and articles. I am also working on my own book that will be a milestone in English language social poetry. Last but not least I believe that words can do wonders to the reader only if produced in a systematic and magical way; this is my skill.
"CRIS" = Concentration | Responsibility | Innovation | Stability
Ten years as Adjunct Professor of Business Writing at Golden Gate University's Graduate School, Instructor of writing at BYU and University of Puerto Rico. Twenty-five years as a corporate lender for major US banks, and ten years as a consultant for international banks in twelve countries, helping them manage commercial credit risk. Published writer of fiction. Certified typing at 61 words per minute, no errors. Masterful proofreader and editor with decades of experience. Professional understanding of business, financial, and legal topics and documents.
I'm an enthusiastic and creative freelance writer and an English major, who can provide you with compelling and interesting content or simply turn your words into exactly what you need, with my editing/proofreading services. I will give you a unique voice that will draw the desired public in, while making it easy to read and understand. My goal is to help you find the right words and get into the hearts and minds of the public, so that your message comes across just the way you want it to.
I have been working as a travel and business writer for the past year and I am the creator of the online magazine heartofinquiry.org. Projects that challenge my creativity and skill are the greatest joy for me to tackle, and I will work with you to create a piece crafted to your specific needs and leave you satisfied with a work that is both useful and beautiful.
I am a very creative and determined person. I excel in Spanish to English and English to Spanish Translation, writing, and organizing. I have been traveling since birth, so I can arrange the best travel arrangements. I love to write and help others get things done. I specialize in organization and planning. I have many ideas that can be shared and I know how to find great deals. I have nothing but time. I assure you I can make many things happen, all within a quick email of what you need me to do and it'll be done Ina timely matter! I will always put you first.
12 years experience in CAD design and technical writing and translating of reports, manuals, market research and evaluation. Industries: Medical, biomedical, renewable energies, precision engineering, mechanical engineering, electrical engineering.
Sri Lanka Administrative Service-Executive BSc., PG Dip. in Conflict resolution and Peace Preparedness(Uni. of Bradford, U.K.), MA in Sociology Currently studying Master of Environmental management- Charles Darwin University Australia, on AusAID scholarship, Previous position in Sri Lanka-Addl. Govt. Agent/Addl. District Secretary, Colombo Administrative District Attained special skill level (meant for executives) in Sinhala language proficiency examination conducted by the Dept. of official languages of Sri Lanka Experience in public sector of Sri Lanka Served in divisional, district, provincial and National levels in various capacities Worked as Deputy Director of GTZ/ Basic Education for the children in the conflict affected areas Headed the District project office for the North East Housing Reconstruction programme funded by the World Bank Served in World Food Programme assisted projects and led the logistics team
PhD and highly experienced translator. I'm a Portuguese native speaker but I can speak fluently English, Spanish and French. I'm used to write articles and books and I have a good domain of some semantic and lexical fiels in several areas, such as Literature, Art, Health, IT, ... .
30 languages 150 language pairs 300 linguists, native speakers, tested and internally certified - All European languages covered - We offer services into and out of 30 covered languages, can work to identify suitable translators for other languages of less circulation, and work with any type of file format. Our more than 300 internal certified linguists maximize the quality of your linguistic needs, working in networked crossed-teams, sample controlling each other, supervised by a project manager for each task we receive.
I'm a psychologist, so I always try to understand exactly what the customer wants to get in a result, and what is now necessary for the target audience. Each order - is unique and must be 100% complete in all significant criteria! I have considerable experience as a translator, writer and psychologist. I am always doing my work on time, works are adapted to the target audience, interesting and informative.
I am a man of many hobbies, and i try to involve myself in a lot of things outside my comfort zone to gain the experience that i strive for, and every time i raise the bar for myself even higher to achieve my career goals.
At CMP Communications, our specialty is understanding client needs. Whether producing creative copy, scripting articles, or designing web content you are guaranteed a writer with more than 15 years experience. All translations are written by a native speaker, and reviewed by a bilingual editor.
My name is William Bjorn, and I am a professional creative writer and editor for hire. I have a great deal of experience writing on an abundance of different subjects. My aim is to produce work that perfectly fits your criteria. Please, take a look at my portfolio for reassurance. I am a dedicated professional and, given the opportunity, will devote myself wholeheartedly to your project -- whether it entails creative writing, editing, content, academic, speech, article, ghost or report writing. I have an excellent command over the English language, and I know that precision, accuracy, speed and intelligence are the rules to live by when it comes to freelance writing. Whatever your specific needs are, I will work very hard to tailor your project to them. Please feel free to contact me any time. I am always available to work with you.
When you publish something on behalf of your company or yourself -- whether it's a brochure, business plan, blog post, or book -- that piece of writing is representing you to the world. You lose credibility with potential clients, customers, or employers when there are errors in your written work or when the writing is awkward or cumbersome. YOU are experts in what you do, and I am an expert in making everything you write reflect that level of expertise.
I'm a Spanish and Italian native speaker based in Italy. I'm able to provide accurate, reliable and proofread Italian and Spanish translations, your source will become a fluent native Italian/Spanish content. I'm a perfectionist, detail-oriented, experienced person and enthusiasm for work and people is what guides my activities. I'll be glad to hear about your requirements, a reply within 24 h is guarantee. During the project completion I'm easy to reach via PMB, email or any other IM service you require. I take deadlines very seriously, after the project is awarded, the best results will be delivered within the agreed time. For larger projects, I can share semifinished material before deadline.
I now own a small publishing company, but have owned my own business and done freelance work for many years. At one time I was the editor of a newsletter for a real estate investment company. I've written and published one book under another name. I have also written two computer manuals, though that was quite a few years ago. I am American by birth, though I live in India now.
I am a 56 year old female working as a language and social studies teacher in a Senior Secondary School in Visakhapatnam, Andhra pradesh, India. I have been working as a teacher for 26 years. I am a post graduate in English language. I enjoy writing as I feel that it is the best form of expression. Because of the love towards language, both Telugu and English I can write well in both the languages. Apart from writing, I read a lot. I love music and listening to music is my favorite pastime.
Anything involved with translating documents to or from Portuguese
I am a native German speaker. My strong point is that I have lived and worked for more than 10 years in the United States and several years in other countries. Most of my work experience lies in the education field, personal coaching and leadership training. I am familiar with both the German and American culture and lifestyle which helps me to provide a translation which is not only professional and exact but also lively and fluent to read. Being a new provider on Elance, I know that I have to prove myself by giving my very best. You will not regret giving me a chance.
Copywriter, journalist, editor, blogger and translator combining an idiosyncratic wit with good-natured verve, an insatiable cultural curiosity, sharp professional instincts, and an irrepressible sense of personal style.
I am a native French speaker holding a Masters honours degree. I am a real passionate of languages, focused, well organized with varied translation, writing, editing and research experience. I am strongly motivated to use my skills as well as my versatile aptitudes to be part of various projects and develop long term relationships. You will find in me a detail oriented candidate who submits deliverables on time and to your satisfaction.
Born and cultivated in Eugene, Oregon, I work as a creative writer and translator in Strasbourg, France. My degree in English literature is from the University of Oregon Honors College, where I completed a short story collection for my senior thesis and earned Latin honors. But much of my education has taken place in Italy. My studies abroad consist of one year each in Macerata, with an American program, and in Lombardy at the University of Pavia. During this time I studied contemporary Italian literature as well as linguistics. While in Italy I worked as an English tutor as well as a freelance translator, notably converting to English an 18,000-word genealogical history. My creative writing portfolio includes travel writing, short fiction, creative nonfiction, and fake news, much of which has been published in university publications or featured in my e-zine Jesus and the Bunny, of which I have written, laid out, edited, and published seven, 28-page issues.
As i was born and lived in a French speaking country in Africa from Greek parents I can easily speak both languages (Greek and French) as mother-languages. I have studied the French language, translation and literature in the university of Athens and of Brussels and I like very much to write expositions and to translate documents, I can also speak Swahili, Spanish and Romanian good enough and I could work with those languages also. As personality I am responsible and I work systematically, with discipline and above all professionalism. Do not hesitate to contact me.
I am a university graduate (Charles University in Prague and HEC in Switzerland), translator, language teacher and columnist as well as admin professional with 5 years of office and customer service experience. I am a Czech native speaker with excellent knowledge of English and French, and intermediate knowledge of Spanish and Russian. I use Internet on daily baisis and am proficient with Word, Excel, Photoshop, PowerPoint etc. I am a reliable, hard-working perfectionist with very good attention to detail.
being interested in translating and articles writing, having qualified background in English and Russian language plus experience in translating, will be greatful to work on serious projects with serious people
I have a Bachelor's degree in English. I have a background in sales writing for Real Estate companies. I also have a background in formatting, writing, and editing newsletters. I am an experienced proofreader and editor. I am computer literate and type 90 words per minute. I am advanced in Microsoft Office Suite 2007. I have written descriptions for a variety of products: apparel, housing, and real estate websites. I am very interested and eager to grow my freelance portfolio. I have a small column that runs Mon-Sat: http://www.modbee.com/search_results?q=alexandra+deabler
In July 2008 I obtained my MA in English Language and Literature at the English department and BA in Slavic languages (Ukrainian/Russian) at the philological department of Chernivtsi National University (Ukraine). I am eager to contribute to any work and use my knowledge and skills in writing, editing, proofreading, research and critical analysis. Through my academic work in English and Slavic languages, literature, and writing I am prepared to have some meaningful contributions to editorial discussions. In addition to my university training, as an intern I have held writer positions at the philological department. I gained more experience in publishing domain writing couple of articles and theses for University annual periodical. These my internship and temporary work have provided me with experience in editing, proofreading, fact checking, and time managing. I have been working as Russian/Ukrainian - English interpreter/translator at several American agencies for 12 months.
I'm a professional translator and proofreader working from Spanish, Italian, and Catalan into English (US and UK). I'm a full-time freelancer specializing in technical and general texts with 8 years of experience in all aspects of the translation industry, from project management to translation to in-house editing. I also do English-only editing and proofreading and transcription in English and Spanish.
I am an energetic writer with over five years of writing and editing experience. I have spent the past three years on the staff of an award-winning magazine, where I have gained substantial experience editing and proofreading creative copy, as well as the research and interviewing skills necessary to produce long-form feature articles. I am familiar with the full spectrum of writing conventions and citation styles (having worked as a writing tutor, I had to learn them all!) including AP, APA, MLA and Chicago styles, and subject areas across disciplines. I am also fluent in Spanish, and can effectively translate text between Spanish and English. Writing samples are available on my profile; for more samples, please contact me.
Medical Writing Kiosk provides medical, scientific and regulatory writing services for pharmaceutical companies, CROs, healthcare organizations and professionals. My expertise and interested areas include: Neurology, Rheumatology, Cardiovascular system and Drug safety. Please explore my website: www.MedicalWritingKiosk.com to see provided services, my credentials and writing samples.
German freelance marketer specialized on social media marketing with strong copywriting-, blogging- and translation skills. 2 years experience studying and working in the United Kingdom.
I'm a passionate, diligent writer that can deliver quality work at a fair price. I have written in multiple styles ranging from academic and content writing to copy writing. As a native English speaker with a Bachelor's of Arts in English, I am confident that I can deliver unique words that will work for you. I'm excited to begin a long-term relationship with my clients, and repeatedly exceed their expectations.
Professional translation services with specialization in Information Technology, Finance and Business .
You need editing and writing that's suited to your project and responsive to your needs. My decades' worth of experience as a writer, editor, and college English professor includes experience with students, engineers, physicians, novelists and memoirists, internet start ups, and more. This varied experience means I know how to adapt to a wide variety of situations and audiences. Special areas of aptitude include: Technical writing, including software documentation and keyword generation Editing and coaching for fiction writers Online image crafting for professionals Copyediting and proofreading for both academic writing and copy for general audiences
March 2000- March 2008 Zibo Xinda Translation Co., Ltd. Responsibility: take part in translation and interpretation in various industries, such as 1) Gardner Denver Nash Liquid Ring Vacuum Pumps 2)Velan SECURASEAL
25 year-old bilingual Canadian with experience working in ESL/international education in China and Thailand. Lots of knowledge about these two countries. BSc. Medicinal Chemistry, University of Ottawa, 2008 Extensive travels Intermediate proficiency in Mandarin Chinese and Thai (written and spoken)
I can provide great services in English writing and Spanish translations. I am also efficient in Excel, as well as word. I can type approximately 54 words a minute and have experience with Microsoft Office.
Native Mandarin speaker from Beijing, working in a commonwealth country's' government with full-time job involving translating and interpreting. I graduated from New Zealand with Bachelor of Business Studies majored in information system. Also proficient in computing, guitar playing and photography. My personal website is at http://www.chiwi.tk
I am currently a college student with backgrounds in writing and Spanish. Advanced to High Advanced Spanish skills.
I AM A 62 YEAR OLD WHO HAS HAD A VARIETY OF LIFE EXPERIENCES ALL OVER THE WORLD. I HAVE A UNIVERSITY LEVEL EDUCATION AND HAVE BEEN EMPLOYED IN A VARIETY OF MANAGEMENT POSITIONS FOR MULTI NATIONAL FIRMS. I HAVE A MYRIAD OF EXPERIENCE THAT CAN BE PUT TO USE IN A VARIETY OF FIELDS.
If you are looking for a diligent, accurate, efficient and knowledgeable proofreader who can adapt to British and American English styles, spelling, grammar and punctuation, allow me to be of assistance. I work daily with texts of all lengths. I have proofread academic texts to a high standard, including academic monographs and PhD theses. I pride myself on attention to detail, diligence, and work ethic. I regularly assess undergraduate and postgraduate assignments, and offer feedback to students on ways to improve their writing style, essay structure, presentation, spelling, and grammar. I am familiar with many style guides used by Humanities subjects, such as MLA, MHRA, and Harvard. I have qualifications and advanced training in Microsoft Office applications, particularly Word. I take great pride in a job well done, whatever my task may be. I will happily provide references upon request.
Hi there! I'm a writer and editor just leaving the publishing world (for now) to pursue writing, editing, and proofreading on my own. I am an experienced writer and editor. I have been writing for the better part of 10 years now, and for the past two years, I have helped develop, structure, edit, and proofread a novel by a former professor of mine. In addition, I have 6 years of tutoring experience. As a tutor, I helped students write better short stories, essays, poetry, and novels. I am also a writer myself, and in addition to my B.A. in English I have a minor in Creative Writing. I also hold an M.A. in Literature. So my expertise lies in writing (creative or not), reading, literature, history, and poetry.
MA, writer, certified translator Spanish>English, editor, and proofreader with 20+ years experience. I have a wide background in writing, journalism, translation and interpretation, and teaching and tutoring ESL and Spanish language. I have lived, worked, and studied in Spain and Guatemala for over 6 years combined. In addition, I have traveled widely throughout Latin America. I am knowledgeable in the following areas: current events in Guatemala, artisan bread baking, Spanish, Basque and Guatemalan cuisine, food and wine, coffee and tea, real estate investing, and investing and finance. I am married to a native Guatemalan and travel frequently to Guatemala.
With a BS in Journalism, I have honed my ability to write for the masses while infusing my writing with creativity, wit and academic clarity. Ive been developing my writers voice since the age of 8, after writing my first journal entry. Twenty-three years later, Ive carried my Dearest Friend (my journal) along with me through years of personal development on both US soil and abroad. I find my creative and analytic journalistic writing style is well matched for academics who wish to share their research with a wider audience, as well as others looking for a better way to share their life stories and inspirational ideas with the world. I am currently working on a book of short stories that each confronts the rapid identity development that can occur in early adulthood. If you are interested in working with me, please dont hesitate to be in touch so we can determine whether or not I would be a good fit for your project.
On many occassions, I have come across text matter (letters/e-mails) from established companies from across the globe where I have noticed cardinal grammatical errors. If a communique has to be taken seriously, the tone and the grammar needs to be correct to convey the seriousness of the proposition contained within. Contact me for constructing communiques which communicate the essence correctly and elicit a positive response.
Reliable and talanted translator-intepreter. I can absorb new ideas, flexible in the ability to adapt to different spheres of translations. Excellent people skills - ability to work with wide range of people.
I am a French freelance translator working from English/Spaish/Italian into French, my mother tongue. I am specialized in the following fields: sports, tourism, IT-multimedia, photography, culture, music, cinema, medical, legal, aeronautics. I worked for 2.5 years at SDL France as a Lead translator for both medical and IT-multimedia teams, in charge of projects for cardiology, medical imaging devices, digital cameras, printers and telecommunications systems. Here are the 2 websites I translated into French this year: http://profoto.com/fr http://citysportinternational.eu/ I also translated 4 articles for the journal Jurisport of the Centre for Law and Economics of Sport, issued by Dalloz (Juris éditions). I invite you to view my LinkedIn profile for more details on my work experience or to contact me by email. Looking forward to working with you :-) Best regards, Julie
Let me professionally edit your next work of fiction! As a freelance editor and also the Senior Editor for Astraea Press for the past two years, I have edited a large variety of fiction from Middle Grade and Young Adult to more adult genres, including Romance, Mystery, American Historical, Regency, Paranormal, Inspirational, Action/Adventure, and more.
Born and raised in Belgium, I am a native Dutch speaker. I obtained my Master of Arts in Linguistics and Literature (Dutch and German) from the KUL in Leuven, Belgium. After working for 3 years as an administrative assistant for international companies, I moved to the USA. I am currently looking to take on a new challenge and pursue my passion for languages. I have a great eye for detail and I'm experienced in time management. If you are looking for a perfectionist, I am the right woman for the job.
I am a Spanish-English-Romanian teacher and translator based in Greensboro, NC, and I would like to offer my tutoring, translation, editing and proofreading services for the languages Spanish, English and Romanian. I am a native speaker of Romanian, grew up attending trilingual schools, received a BA in English and Spanish and a Master degree in Applied Linguistics, studied in Spain (though Erasmus scholarship) and have been teaching all levels of Spanish and English as a Second Language in the USA for 6 years. I am certified by the Romanian Ministry of Justice to perform translation for Spanish, English and Romanian. With each freelance project I undertake, I guarantee high quality work delivered on deadline.
My name is Jocelyne Longoria, I've been translating for several years as well as working as an Administrative Assistant, bilingual secretary, I have translated medical books for university students in South American, and also big Musicals that include songs and dialog.
I am a student at the University of Waterloo. My major is Spanish with a specialization in translation and a minor in French. My career goal is to be a translator and perhaps make the switch into interpreting if my language skills get to that level. I am proficient in Spanish and French after several years of study, including taking two courses at the Universidad de Holguín, Cuba.
I focus on using clear, effective writing to give my clients a professional voice. I offer audience analysis services as part of my content creation, to ensure that my work is consistent with my clients' intended audience. I hold a Master of Arts in English, and a Bachelor's degree in Professional/Technical writing. In addition to my training, I have experience composing sensitive business correspondence, marketing copy, informative web-based content, and both fiction and non-fiction narrative.
Published professional writer with a BA in English and over 3 years experience. Specializes in compelling, polished copy with a wide range of voices and styles.
I am a copy editor for a West Coast newspaper experienced in turning in error free work under tight deadlines, who freelances as a proofreader/editor on the side.
I am an industrious and dependable person. I have experience in fields ranging from IT, programming, writing and translation which are already listed in the skill and expertise column of my profile. I also have the ability to multitask and always quick in meeting up to deadlines. I have a great reputation of being a hardworker and also capable of bringing solutions that would be very suitable for you. Currently I am a student of the Ternopil National Economic University, Ukraine where i am studying computer science and also a member of the IEEE student branch in my university. For a fast and quality job, contact me and you will not be disappointed.
I'm a writer who has experience writing plays, short stories, articles and essays, and running a variety of blogs on Blogger, WordPress, and Tumblr.
20 years solid communications and publishing experience in print and website content. Bilingual: English and Spanish, excel in multilingual, multicultural translation/copy editing. Proficient in new media technology tools, with expertise in corporate social media strategies, including search engine optimization. Skilled in Chicago Manual of Style, Associated Press Stylebook and Libel Manual, American Medical Association Manual of Style, and American Chemical Society Writing Style Guide.
My interests are in moulding a career in creative & content writing. I love providing writing and proof reading services.
I am new to Elance but not to writing. I have a great appetite for new challenges. I believe fully understanding the client's requirements is half the job done. I would strive to match and even exceed the expectations of anyone who employs me for an assignment.
I am an experienced, skilled and professional translator. I provide English to Spanish and Spanish to English translation services, writing services and proofreading for quality control (both in English and Spanish), article, blog and creative writing, data entry, word processing and resume writing. I am bilingual in both Spanish and English, so I am able to translate all types and formats of documents. All my quotes are tailored made for your project needs. If you want excellent quality translations at a reasonable price, personalized attention and great customer service please do not hesitate to contact me. I always look to build long lasting business relations in new market places, satisfy my clients with an effective service and enrich my experiences with the clients' feedback. Please do not hesitate to contact me if you have any doubts. My e-mail is: --
I offer various editorial services - from simple corrections through to copy-writing, creative writing and translating - to help you produce high-quality documents. Business papers, publicity brochures, articles, manuscripts, theses, web pages, CVs, letters... whatever the written form, I will work in conjunction with you to create the finished product that you need. Recent clients include: Universitat de Barcelona, Universitat Autonoma de Barcelona, Prous Science, Dosbe Llibres i Publicacions, Bioalgostral, Atelier 231, LeCool Publishing, WildWorks Theatre, Sunset + Vine, Urban Junkies, Great Small Hotels... I work in both British and American English and translate from French and Spanish.
I can fluently translate from English to Italian (and vice versa - with the obvious limitations of not being a native English speaker), proofread and write articles in both languages. I am fastidious by nature about assignments I am given, with a tendency to double-check before considering something done. I have no experience with paid jobs; while this gives me no background (and no guarantees for a buyer), it makes me cheaper and determined to do good to build solid references.
I have a B.A. in French and English and a M.A. in French literature. I am a high school French teacher.
Do you need an expert ? here you are , writing and tanslating of english,french and arabic is a pleasure. a profesional work just make me happy.I do my best to meet my clients'expectations.
You want inspirational copy, you need top notch editing, you want it done quickly but without losing quality. All of these are within your reach when you hire Tyler Watts. Tyler is an American living and working in Vietnam with over 2 years corporate experience in professional editing and copywriting and numerous years of freelance experience prior to that. With his combined experience and a BA in English from a 4-year accredited university, he will give you what you need: complete and thorough copy.
21 year old undergraduate of French and History. Studied French for ten years.
You name it, I can translate it. I am Graduate of the American University of Beirut in English, Literature & Education. I have experience in teaching at all levels. I worked as a translator and interpreter for a nonprofit organization. My duties included translating immigration documents, marriage certificates, death certificates, powers of attorney..etc.
Who says you can't have it all? Versatile writer will perfectly customize for you....editing, cultural transitioning, ghostwriting, article development.....if your project demands exceptional work, your search is over. Looking for the right words to represent your ideas? Need a brochure or other manifestation of your corporate image? Let's collaborate to create something truly incredible, a delectable blending of your imagination and my writing abilities. Short and sweet or bold and sassy.... a traffic-stopping billboard or lengthy treatise on particle physics....you will find my writing range completely suited to your requirements. I bring a wide variety of work experience to the table; details are outlined in the following service description. I'm also very much a "people person"....so you will find it easy to work with me to accomplish your goal of a perfectly crafted finished product, meeting your specific needs and fostering an enduring professional relationship.
Graduate of William Jessup University with a double bachelor's in English Literature and Theology with a minor in Psychology, Breanne possesses an uncanny ability to efficiently prioritize and organize both copy editing and proof-reading endeavors. Having traveled extensively to over forty countries she is well equipped to edit many various subject matters in formats ranging from novice to polished. Breanne is an accomplished writer with excellent command of the English language including but not limited to: spelling, grammar, punctuation, etymology, character and plot development, as well as sentence structure, all executed with superb technical writing skills in a competent and expedient manner. Scheduled to start her MA in English Literature from Sac State in Fall 2012 Breanne is an enthusiastic worker with a great desire to see order exhumed from chaos through the venue of copy editing and proof reading.
German native and freelance journalist for various newspapers/media companies. Offering professional and vivid German writing. Among the top 5% of Elance-tested proofreaders for German. Graduate of political science and skilled academic writer in both English and German, currently pursuing an MA degree at King's College London. Excellent TOEFL result and detailed résumé can be provided upon request.
I am a french native , i also speack English and Arabic, and got high distinction in all my language courses. I am also an extremely hard-working, responsible, efficient and mature worker, who enjoys writing, translation and transcription.I would be excellent in translating projects/documents from English to French. The grammar, punctuation and comprehension would be an asset any client can count on. My translation skills coupled with my communication skills are advantages to work on all types of media. My aim is to meet all your expectations and to offer a high quality service. Moreover, I can guarantee a constant communication, as well as a highly flexible schedule adapted to your time zone.
Native Russian speaker specializing in translating from Russian to English, English to Russian. Ten years of experience. I specialize in financial, economic, legal, medical and political topics. Past experience includes book and textbook translation, translation of broader-themed articles in the Russian popular press; website translation, proofreading. Strong knowledge of Russian and American cultural references, jargon, and popular culture.
We are experts, we make a difference.
I'm an experienced freelance Chinese Writer & Translator, passionate about words and languages, have been writing and ghostwriting for the past decade; always believe in the beauty of all languages, with professional skills, the essence of language shall be captured and shine! * Author for the book Global Malaysian Brands, --597 (www.kanyinbooks.com) * http://my.linkedin.com/pub/carol-lin/26/21/732/ * https://facebook.com/CarolLin1975 * http://500px.com/CarolLin * Edited / translated / proofread work include: 1. The Secrets of A Young Millionaire (Ray Ling) 2. From Bankruptcy to Multi-millions in 7 Years (Jerome Tan) 3. Silver (Ian Tai) 4. Millionaire Parents, Millionaire Sons (Amy Yip) 5. Uncover Immeasurable Wealth (Danny Lim) 6. It's Your Life, You Call The Shots (Dr. Tang Teck Nguong) 7. Thrust (David Ong and Gerard Kho) 8. Credit Card Syndrome (Carol Yip) 9. Internet Millionaire Mindset (Derric Chew) 10. Lifestyle Entrepreneur (Jesse Krieger)
I'm a passionate, determined hard worker, get work done fast and neat. I'll never let you down
I have a high 2'1 degree from Sussex University in English Literature. I'm fluent in English and Italian, and also speak Spanish. I have great communication skills and am a perfectionist when it comes to written work; I have an eye for editing grammar and phrasing. I have had experience as an online editor and copywriter. I'm also very competent at translation work and pay great attention to detail. I'm very reliable and punctual with deadlines.
Accomplished professional with proven success in localisation management and translation. Proficiency in CAT tools and translation technologies. Preferred subject field: IT and telecom. Translated approximately 500 000 words of software, websites and marketing documents. Participated in the translation effort for the SPIEF 11, 12 and 13 with great success. Translated high-profile marketing content and highly technical content.
A real freelancer, travel a lot, write a lot, always enthusiasm. I get the bachelor of the tourism management and CET certification in six, worked as a translator for two years. I will touch your heart with my words. you can always trust me!
My name is Aleksandra, I am a professional practising translator of English by education (Master's degree in translation and philology). Bachelor and Master-levels education equipped me with a solid knowledge of translation theories as well as of languages, history of languages and cultures. Constant participation in language seminars, written and oral freelance translation of various thematic materials, and an obsession with the literature have undoubtedly tested my commitment to translation, facilitated the improvement of my linguistic skills and provided me with important insights into a chosen trade. I have successfully applied this knowledge in practice during internships and while working for "Huawei Ukraine" and "Mary Kay Ukraine". However, my exprience also includes PM and Legal Department assistance in the multicultural environment of international companies.
My interest in writing stems from the ability to raise the level of quality in not only my work, but in my lifestyle. My meticulous attention to detail coupled with my substantial work ethic is ideal for a field such as technical writing. I wish to utilize my degree to my utmost ability and I believe this position will not only test my knowledge in the field of English, but provide an excellent base to what I hope to be a long and successful career.