I have been a professional journalist for more than 20 years with a Master's Degree from Columbia University's Graduate School of Journalism, and a specialty in science writing. I have written for magazines, online, news wire services and corporate communications. I have also taught college-level English and Business Communications for several years.
Professional writer, editor, and webmaster of educational blog. I have completed the coursework of an Ed.D. program in Educational Policy, Planning, and Leadership at the College of William and Mary, and I teach English, business and computers at Centura College in Newport News, VA. I love to write and have found my blog to be a tremendous outlet for my thoughts on education and other topics. For the past two years, I have also written for the Daily Press, Trackside magazine, Williamsburg-Yorktown Daily and WTYD-FM/Tideradio (92.3 FM, Williamsburg), along with several articles on various educational issues for online universities through Helium.com, and a handful of sports articles for milestat.com, milesplit.com and other local news outlets. These other projects have become the impetus for the formation of my company. Practical business experience includes 15 years as a licensed REALTOR in the state of Virginia.
As a German native, trained as a nurse in Germany followed by a Bachelor's of Science in Nursing in the U.S. and more than 20 years of hospital-based nursing in the U.S., I have aquired an in-depth understanding of medical terminology. From 2006 to 2009 I attended a formal distance learning course for translating from German to English and vice versa. I am a (German) state-certified translator for English with a concentration in economics. My passion lies in challenging medical translations.
* FLUENT TRANSLATIONS ENGLISH AND SPANISH * PROPER GRAMMER USAGE USING A SPANISH KEYBOARD * RAISED WITH BOTH LANGUAGES * CALL ME ANY TIME Raised in both worlds of English and Spanish. (Spanish being my Native Language.) As a Translator in the Tourism Industry, difficulties in flipping English to Spanish don?t exist. Make your new Spanish readers feel, imagine, and crave what you?re saying. ========================================================== Accent and Emotional statements will be noticed in the translation. High expectations to deliver exactly what your?re trying to say. (Make Believe) Proper grammer usage to reflect expertise. Work well in translating; articles, web pages, blogs, e-mails, subtitles on videos, and live audio translations. I will adapt to whatever you throw at me. Synonyms and such with no problem. (Sin?nimos) :-) I?m your choice if you want to grab your readers as if you were speaking right in there ear... Try me. I Dare You...
I have more than fifteen years? experience in the publishing industry, working with a wide variety of materials, primarily academic journals. My particular skill set combines a carefully honed knowledge of the mechanics of good writing with an unshakable respect for the authentic voice of the writer. I have extensive experience working with authors whose first language is not English. My expertise and diplomacy create an immensely valuable experience for writers seeking guidance.
I am a licensed translator/interpreter in the state of Washington. I studied Spanish at university and have been speaking and translating Spanish for more than 20 years. I lived for two years in Colombia. I am familiar with technical Spanish, as well as the idiomatic nuances of Colombian and Peruvian Spanish, as well as Mexican and Spanish (Spain).
Efficient and quality translations - business, administration, personnel, education, psychology, finance, production and manufacturing, science, correspondence.
Thank you for visiting my page! Would you like to expand your business to the Russian or Ukrainian-speaking audience? Are you looking for native Russian/Ukrainian specialist who can help you localize your services to the Russian or Ukrainian-speaking market? I would be glad to translate your website, brochures, and presentations and adapt your products and services towards the relevant target culture of Russian and Ukrainian customers. If your materials have already been translated but you need somebody to look over them and proofread or edit them I also would be happy to help! I am English into Russian/Ukrainian freelance translator/editor with more than 10 years? total length of service in written translations (both Russian and Ukrainian are my native languages). For more than recent three years I have been working with end-customers and several translation agencies as a self-employed freelance translator. You can get in touch with me for any details needed.
I have experience as a Technical Writer and Editor with a strong academic background in English usage. My greatest strengths lie in proofreading and copyediting.
I'm a translator of German/English/Ukrainian/Russian languages, blogger and photographer. I am experienced in translation of business and legal documents, books etc. I also like to write articles, essays and blogs and do excellent photographies.
Native Russian and Uzbek languages. English university degree.
I am a retired high-school English teacher. Since my retirement in 2006, I have published two books, Broken Jar:365 Days on the Potter's Wheel (Xulon, 2009) and Out of the Chute in Azalea Heights (Pottery Press, 2011). I taught AP level English for my last fifteen years as well as a Bible Literature class for the last ten years of my teaching career at a large public school in Texas. I have also taught for DODDS Germany. As well as working as a reading interventionist for BISD, I am currently a private tutor and am hired primarily for my skills in grammar and writing. I have worked as an editor for business publications and am a regular contributing columnist for Christian Woman magazine (Gospel Advocate, Nashville).
My professional career has mainly been in management, with a focus on document control and administrative support. I have been editing, re-writing, writing and editing documents and articles for several years. I have also worked in the field of order management, quality control and customer service. These experiences have equipped me to become a professional and qualified Editor, Writer, Proof Reader, Transcriptionist, Order Manager, Team Leader, Data Entry Clerk and Administrative Assistant. I continually strive for perfection and use common sense where needed. I can work alone with little to no supervision or intervention. I am available on Skype as well as email. I believe my life lessons, skills and level of professionalism reflects in any project I am subject to.
i have a degree of naval architecture . i have done presentation in IIT KHARAGPUR won prizes in that so very good in communication skills making presentation doing survey and market resarch etc.
I am an Environmental and Sanitation Engineer and a math teacher. I finished my first SAP - ABAP course and I really want start working in SAP freelance projects. I am very responsible and committed, all I need is the opportunity to star my SAP experience. I know I can be a very good element for you company.
Tri-lingual Native English Speaker (English, Portuguese, Spanish) proof-reader, editor, and writer with a bachelor's degree and international professional team experience
A Portuguese Canadian tourism expert. I have vocational degree in tourism and tourism management. I am fluent both written and oral in Portuguese and English. And understand to a lesser degree Spanish and Catalan.
Italian Native Speaker Degree in Foreign Languages and Literatures (English and German) Experiences abroad (Germany and Ireland) Currently living in Australia
I am a German native speaker living in the US. I have experience translating technical and academic papers, web content and publication materials. I share my translating experience with my wife, who is an English speaking native and experienced translator herself. We provide each other with in-house proofreading and editing services.
I want to find experience
Novice translator, so please give me a chance and you won't be disappointed :)
I am available to supply, edit or proofread copy of any length on a variety of topics, though my specialities are sport and travel. I am intelligent and good at researching, so it does not take me long to become familiar with a given subject. I am also able to translate any text from Spanish, Italian, French, German, Dutch and Afrikaans into English.
Skilled professional with extensive experience in creative writing, article writing, SEO and English-Spanish translations.
I am currently an English teacher but have 3 years proofreading and editing experience at national companies. I have been working as an online journalist for two years, writing mainly reviews.
I am a professional Copywriter, Web writer and English to Italian Translator. I provide timely, complete and accurate translations into/from English to help your activity I am an experienced, hard-working Copywriter here in Italy. I write and translate web content, articles, brochures, newsletters, press releases, radio commercials, screenplays. If you want your italian words to be attractive and more compelling, let me help you choose your words.
I am new to Elance and currently making a transition from a full time content / copy writer into the freelance market. I have experience as a web content and article writer for real estate and investment companies. I have worked in the real estate industry for 7 years and feel this is my strongest angle for initial freelance writing work. I speak fluent Spanish, having lived in Spain for 10 years and feel most comfortable with Spanish (Castilian) to English translations. Alongside my professional experience in writing I am also currently undertaking a 4 year Comprehensive Writing course. I feel this course is valuable in furthering my knowledge in various writing techniques, along with expanding my career options. I can adapt to both UK and American English and write to specification, yet I am strongest in UK English. I look forward to experiencing the journey into a career as a full time freelancer. Thank you.
I'm a native Spanish with over 20 years experience in translation and writing of legal letters, business agreements, technical reports and various documents in English-Spanish/Spanish-English or Catalonian languages.
I'm a man of many trades, but writing has always been a gift of mine. I'm working on a novel and a non-fiction now, and have maintained several blogs for years. I have a degree in Aerospace Engineering with Math minor. I am fluent in English as a first language, won several school spelling bees as a youth, and took Honors English in college. After that I was an IT manager for 15 years. During the last 10 years I have hosted and produced a weekly sports TV show. My specialties are programming, statistics, various kinds of article writing including blogs, social media management, and probably some other things.
My name is Thomas Gomez, I am a french native speaker but I can work as well in English as in French
I have worked with writing and writers for more than five years. I have a BA in English Lit and Language. I have a MA in Creative Writing. I have published online and in print. I have edited articles that have appeared in international journals.
Willing to learn and gives full commitment to work.
I have been translating for 20 years. I attended college both in Mexico and the United States. As a Communication Studies Major, I find myself able to delve into different subject matters in order to translate to perfection.
I am a native English speaker. I have been a teacher of English for over 10 years. I have written a wide variety of training materials for use in business and am accurate and fluent in my use of language. I meet deadlines and do all work to the best of my abilities.
Native Brazilian Portuguese speaker with a BA in Marketing and Advertisement at ESPM (Sao Paulo, Brazil), one of the top MKT schools in Brazil. I have experience translating printed material such as instruction manuals, catalogues, flyers and web site content.
Greetings and thanks for looking at my Profile. I Specialise in SEO and Website Placement on the Internet, However part of that involves Article Writing, Content Writing, Spinning Articles, Web 2.0, Keyword Research, Llink Building, Blog Commenting, etc etc Why you should hire me v's the Cheaper Alternatives. I have not learnt my skills by making errors on other peoples campaigns or copying other peoples Seo Guide! I provide full progression sheets so you can visually see what improvements I have made over a period of time. I speak the language fluently and behave professionally across the board when making comments and dealing with website owners. My Past Results In Google.co.uk For my own website www.discosmobile.co.uk Search Mobile Disco, 2nd DJ Prices 2nd Wedding DJ Prices 2nd I have been tried and tested on other sites all with similar results. I can either work with my white hat on or my grey hat its entirely up to you.
I'm an experienced English teacher who's looking to fill my summers with freelance editing, proofreading and perhaps even ghostwriting. My command of the English language is superb and I've got a teacher's enthusiasm with a red pen. Let me turn your writing into pride-inducing prose.
Medical doctor since 2008. I speak fluent english and spanish, great communication skills, experience in sales. Have worked with too many different cultures.
I have very good experience in Typing and I am doing this since 10 Years. I have worked for various organizations. Accuracy greater than 99% guaranteed. I can do : Typing from Audio tapes Typing data in a word doc seeing a PDF doc I am a Graduate in Engineering I can type subjects varying from Science and Technology to Mythology and History. I don't intend to type Medical Docs
Hello! My name is Sara Murtas and I'm an Italian college student and freelancer. I'm experienced in writing and editing articles and in traslating from English and French to Italian. I've worked for several university and local projects and for people on freelance sites such as Elance and Freelancer.com. I lived in the UK for 10 months and I can speak and write English fluently. At the moment I'm studying political science. I've been studying English since 2005, French since 2007 and now I'm studying Spanish and German. I'm looking for online jobs as a writer and translator. I'm also a fast typer so I'm interested in copy typing jobs too. I'm an active person always ready to learn more and find new experiences; I love challenging myself and I'm a friendly and reliable student and worker that would love to work on interesting and stimulating projects with people from all over the world. Sara
My education and work experience consists of a high school leaving qualification in languages and a master's degree in Italian Literature. I am currently completing a master's degree in specialized translation (law, biomedicine and pharmaceutical disciplines). I am also experienced in teaching Italian as a second language.
Translation is a bridge that joins two opposite sides, and I have been on both sides of the Mexico - US border. I have a cultural bilingual background and a Master of Arts in Spanish Translation and Interpreting. This provides me with a naturally enhanced ability of understanding any English or Spanish written text. It allows me to know what the text is all about, and render it to the target language exactly the way the target audience expects the text. Professional diplomas include a Bachelor Degree in Civil Engineering from Mexico, and a Graduate Certificate in Spanish Translation and Master of Arts in Spanish Translation and Interpreting from the University of Texas at Brownsville. I also have a formal education from Mexico- I graduated from the Bachelor Degree in Civil Engineering program at the Instituto Tecnologico de Matamoros, where I had the honor of being the Valedictorian of the 2004 Class. I am an Associate Member of the American Translators Association.
QUALIFICATIONS: EDUCATIONAL - B.Com(H) from Calcutta University in the year 1973 Diploma in Management from IGNOU in the year 1991 PROFESSIONAL - Programming in BASIC from IDM LIMITED ? Calcutta Programming in COBOL from CMC LIMITED ? Calcutta dBase & Spreadsheet from HCL LIMITED ? Calcutta ?C? & Unix from INSTITUTION OF E & T ENGINEERS EXPERIENCE: Presently working as a FREELANCER and have worked on the following Software projects: Automobile Showroom & Servicing Hire-purchase Finance Investment Companies Consumer Durables Servicing AMC, Warranty & Casual Maintenance Accounts & Inventory Enquiry Follow-up etc. Independently studied, designed and developed a software for HONDA SIEL POWER PRODUCTS ? INDIA for the management of their entire network of dealership Have worked in different organisations as SENIOR EXECUTIVE, EDP MANAGER, DY. DIRECTOR, DIRECTOR, SYSTEMS ANALYST and ASST. ACCOUNTANT.
I received a bachelor's degree in English literature and history with a minor in Italian from the University of Scranton. Currently, I am pursing a master's degree in Creative Writing at Wilkes University. I have experience writing and editing news releases, speeches, essays, creative pieces (short stories and poetry) and English-Italian/Italian-English translations and am familiar with AP format. I currently work as a graduate assistant in Wilkes University's Marketing and Communications department. I look forward to fulfilling your writing, editing and translating needs. Please do not hesitate to contact me with your projects! Thank you for your consideration, Francisco
35+ years experience in Industrial Construction including 15 years working as an expat in South America and the Middle East in Construction Project Management. Fluent in English, Spanish and French.
I'm just trying to do your best!
Knowledgeable in hospital and clinical settings. Worked as an ER nurse in the Philippines for 4 years. Honest and dependable. Detail-oriented and focused in finishing the job.
I come from an Arabic background, but grew up in the USA. My native language is English, but I am developing my Arabic to English translation skills as well. I have advanced comprehension of Arabic and experience translating articles, stories and poetry.
I am a graduate of Bachelor of Arts major in Political Science and after graduating I enrolled in Bachelor of Laws, studied for two years. I do not choose the kind of work given to me, if it is new or something unfamiliar, I drive myself to doing research and study, to be able to learn that task. When I work, I give my best: my 101 percent effort to it.
I do web design and development, language teaching, and translation/proofreading. WEB DESIGN: I am focused on individuals and small businesses getting their message out. Skills: Photo retouching and optimization for websites, SEO, logo design, Flash animation (banners etc). Hand-coded HTML & CSS websites for better SEO. In my experience, simple, easy-to-navigate websites that state things clearly are much better than complex ones that are flashy but slow and hard to navigate. They are better for search engines to find you, and are easier on the visitor. Remember, nobody is as interested in your SITE as they are in your product/service! I can also write ad copy for your site if you're trying to get the message out. LANGUAGES: Teaching (English / Spanish) Translation services (English-Spanish-Croatian), Proofreading/editing, Writing services, I have translated several books into English, and my proofreading and translation has been very well received.
I am a college English teacher looking to augment my income. I have strong English language skills and can type quickly and accurately. I will fix your grammar, spelling and punctuation errors, and give feedback or edit diction, syntax and style.
11 years of experience in advertising industry globally. Also a freelance bilingual producer.
I am a hardworking guy and enjoy translating. I have a strong background in German and English languages, having studied German from kindergarten as a mother tongue and English from the 2nd grade, both up to the 12th grade. I have both the Deutsches Sprachdiplom der Kulturministerkonferenz - Zweite Stufe and the Cambridge in Advanced English language certificates, both level C1. I also have collaborated with the LanguageWeaver company and have done ratings and corrections of machine-done translations from English to German on an online portal, so I am used to the digital environment. Also, I have taught German in an international school, where German, English and Romanian had to be used together due to the multilingual environment. Currently I am residing in Graz, Austria as a Erasmus student of dental medicine and therefore have the opportunity to practice my German and English all the time:)
A consummate, adaptable and enthusiastic professional, with extensive experience across international markets; confident and versatile, with expertise across a range of sectors, and in-depth understanding of business principles and practices. John has a proven record of accomplishment in project management and procurement, is fluent in four languages and has worked on four continents. Clients John has worked for include Coca-Cola, Petrobras, Shell and Industria Klabin. He also is a member of Mensa and has an IQ of 163.
Native French Speaker, I have a BA in English & Spanish and a BA in Art History. I guarantee quick work in excellent written French. I am familiar with business, technical or literary language. I have worked as a teacher of English, Spanish and French (private tutoring). I also have worked as a bookseller for four years and as a tourist guide. I love travelling and have lived for three years in Spain. This background has given me a very good general knowledge in various fields, which I consider essential to be a good translator and writer. I am an open-minded, hard-working and reliable person.
I am a native Turkish speaker and I have 4 years of experience in translation, proofreading, editing and localization for multimillion dollar global companies such as Shutterstock and Hilti. I first started to make translations for the companies I worked for as a marketing professional. Thus I am specialized in translation and localization of marketing content. As a marketing professional, I offer to my clients delivering your brand identity and its message into the target language accurately. I also work in the fields of: ? Marketing/Market Research ? Advertising/PR ? Business/ Economics ? Construction/ Civil Engineering ? Design/Arts & Crafts ? Graphic Arts/Photography ? Film/ TV/ Theater ? Renewable Energy ? Computers/ Software/ IT ? Video Games/ Gaming ? Internet/ E-commerce
BS Biology Graduate, can do translation jobs and other writing requirements, is fast and efficient, maximizes time on working on a project.
Nihao! I am an English major with two years experience working in China, editing Chinglish. I can take a bad translation and make it readable, take the readable and make it beautiful. I understand most of the common mistakes made by Asians using English as a foreign language. I have experience editing academic papers, political documents, website updates, official letters and museum exhibit captions. I am well-acquainted with the Chicago Manual of Style. I also majored in Bible and have twenty-six years of church-going experience with knowledge of Christian terminology and a firm grasp of Bible doctrine and concepts.
With my latest translation project with famous "THE NEW YORK TIMES", before that with the international CASIO Co., I knew that I reached the highest possible degree, in terms of English to Arabic translation, that gave me the ability to be recognized and hired by these well-known establishments (and many others). I am a professional interpreter/translator with 9 years of experience. I have a B.A. In Translation/interpreting from the University of Homs, Syria, and I am a native speaker of Arabic and reside in the US. I am also a professional journalist with 6 years of experience. Based on my work and expertise, I would be more than happy to provide samples of my previous works and/or do tests. Based on my history, I have always come either the first of the second (thinking, ?Who got No.1??). Usually, I do not accept any money before, or at least, submitting some samples, or a part of the project. This way, my client is aware of my potentials, satisfied, and happy with the result.
Having years of experience in content writing, our expertise spans across almost every domain from serious, formal content to humorous, funny, pieces. You ask for web content, blogs, articles, ebooks, reports, SEO writing- and you have it all! Why must you work with us? Please take a moment to know the answer: - Thoroughly researched, grammatically correct, unique content that is 0% plagiarized - An array of content genres including articles, brochure contents, news, E-book, blogs, web content, essays, and whatever else you require - Proofreading, editing and content rewriting services - High-end customization in terms of language, tone, style and format
I have a natural ability for editing and have edited books and articles. References are available upon request. I am also a great and natural writer for topics of health, healing, spirituality, and travel. I am currently in India and am originally from the US and carry bachelor's degrees in psychology and sociology.
All-rounder with experience in translation, writing and project management. Graduated in Romance languages and literature, I can translate a great variety of literary, academic and technical texts in the following languages: English, Italian, Portuguese and Macedonian. I can write well researched copies for web, blog articles and reviews. Project management and admin related stuff are also on my list of things I'm well experienced in. I know my way around Wordpress, Mailchimp, Hootsuite, Amazon's Kindle Direct Publishing and CreateSpace, Basecamp, Teamwork PM, Excel as well as SEO, SMM. I'm an avid learner and researcher always willing to acquire new skills. I feel most confident when working in culture: literature, art, music, theater and cinema. I do, however, have a great interest in web and game design and development as well as technology in general.
I have a BA in Spanish from the University of Florida and a Certificate of Translation studies from the University of Texas at San Antonio. I also have 5 years of teaching experience as a Spanish public school teacher.
My team of experts and I offer just the best translations.Customer satisfaction is our priority.
My resume is available upon request.
Core expertise in Corporate, Finance, Law, Aviation, Shipping business and Travel industry. Passion for IT/ technology/media.
Currrently studying Mechanical Engineering. I'm an exchange student returnee, traveller, volunteer. I'm willing to take my free time to help cost my studies expenses by helping others in their needs of translation or content writting. I'm passionate about everyday life, travelling, news and politics, also technology and do it yourself stuff. I also have experience backpacking and living in other countries. Intermediate German skills.
Masters in Literature ? specialising in Children?s Literature. Currently earn my living as a business writer and content manager for a huge global organisation. Expert tender, bid and proposal writer. Avid blogger. Aspiring novelist (currently working on my debut novel) My I?s are always dotted and the T?s always crossed. I?m passionate about writing and that?s all there is to It ? I love to write and therefore would love to help you out with your requirements. Please contact me for more information and any queries.
I am from China and have been work as a Part-time translator(English to Chinese) for five years,here is my resume and I will be happy to work with you Part-time translator, August 2011 to present Translated over 1.1 million words and proofread over 400,000 words mainly in holding the following positions: 1. A translator for the website ForbesChina.com, converting English articles into Chinese in areas including but not limited to investment,finance, entertainment, magnate, list, business and technology; translated over 600,000 words till May 2014; articles translated are available on ForbesChina.com. 2. A part-time translator with long-term cooperation with President Translation Service Group International (PTSGI); translated and proofread including but not limited to promotion materials, technical texts and business documents for Microsoft, Henkel and other large enterprises; translated and proofread more than 300,000 words till May 2014. 3. A translator of several books;tra
I have experience writing 500, 1000 and 2000 word articles on a wide range of topics mostly on, but not limited to: Travel and leisure and automotive. I am fluent in both English and Swahili as International languages and can work and deliver on time.
I'm a very outgoing person with an open mind, I love to travel, socialize and interact with people who have different beliefs, religions, cultural backgrounds, and ways of living. I've been married but separated for many years now. I have a few entertaining hobbies such as singing, writing, dancing, and lots of passion for cooking. My favourite sport would be badminton, volleyball, swimming, handball, and football. I thrive on new experiences, especially cultural ones, including movies and ways of thinking. I have a divine, loving, and supportive family and an awesome group of friends. I see my education not only as a method to develop skills but to enhance and broaden my knowledge on about everything in general and because of this it helps me to manage such as: time, listening, speaking, presenting, active learning, dedication, involvement, positive attitude, confidence, decision making, creativity, interpersonal skills, information literacy, networking and budgeting.
English-to- Thai Translation in Engineering, Telecommunications, Science and Beauty products fields including News.
Specialising in all aspects of internet marketing - covering social media, SEO, Google AdWords - my broad range of marketing skills allied with my ability to provide highly focused, fresh copy means I'm the ideal candidate for your project.
High quality translation is guaranteed. I am a master student majoring in Political science which means that I have all encompassing knowledge including most fields you might be interested in.
I'm new in this kind of job, so I need some easy work to do for beginning. I have the time to write articles from scans or images and in few months I will be able to work with PHP and MySQL
I am a new graduate. I am ready to finish the translation in time. Nothing more.
I'm from tunisia (arabic francophone country)
Japanese ---> English I believe it is important to lose little meaning as possible when translating. By being bilingual and having a multicultural background, I stand by the phrase 'language is culture and culture is language.' Without understanding the cultures of a country, it is difficult to imagine tones, mannerisms, and other vital elements that define a language. I translate mainly creative writing and copywriting from Japanese to English. *please note that I am stronger at translating Japanese to English than English to Japanese.
Bachelor's degree in Translation
I am a Communication and Arts student and I work as a freelance editor for a book house since 2013. I have previous experiences in journalism (magazine editor & translator) and in communication (art exhibition, concert hall).
I am a multilingual native Brazilian. Portuguese educated and fluent in both English and Portuguese. I have been living in the Boston suburbs since 2009. I have Degree in International Business (3.3 GPA) and Certified as a Medical Interpreter. Currently employed in a nearby city within their public schools division as an Administrative Interpreter and Translator. I translate IEPs ( Individualized Education Plan), Progress Reports, Occupational Therapy, Physiotherapy and Psychology Evaluations and interpret meetings and the evaluations for Special Education Department. I am able to deliver services with high quality, on the time agreed and a fair price. Should you consider me to work with your company, you won't regret it. I am detail oriented, trustworthy, authentic and hard working person that delivers high quality work and get the results. Best regards, Josiane.
Extensive experience in translating marketing and technical texts for industry. Areas of expertise: computers, electronics, microprocessors, systems architecture, software.
My specialist fields are wine and food, travel and tourism, the arts and education, natural sciences and the environment. I have always been fascinated by communication and feel lucky to be exploring my love of language as a translator (Hu-En), proofreader and content writer. I have over ten years' experience. My aim is always to provide a superb text that is worthy of the writer and tailored to the target audience. I am meticulous about research and always take the greatest care with my assignments to ensure they completed within the deadline. I promise this professional, personal care to all my clients, along with experience and attention to detail.
Hallo, i am Linda from Belgium. I live in Germany, Munich since 1992. I work for an American Company since 1992.
I am a young professional seeking work in writing, editing, and education. For the past seven years I have taught college-level English classes. As such, I am more than proficient in English grammar/mechanics, writing, communication, and style formats (MLA, APA, AP, Chicago, etc.). I excel at research-based writing, critical analysis, and copyediting. I have also studied and practiced creative writing for the past ten years, and I possess both undergraduate and graduate degrees in creative writing. In addition to these duties, I work as an editorial assistant for a small press publishing company, serving primarily as a head copyeditor and advisor for the CEO, and as a managing editor for a literary magazine based on the web. I frequently collaborate with clients on creative and academic publications, offering both low-level feedback on grammar and mechanics and upper-level feedback on content and audience.
I am ready to devote my effort to make a professional work.
I am a student at the University of Buchares , studying mandarin and english.
German Language Translater having more than 8+ years of experience
I am a native Finnish translator with over 9 years of experience in translation business, and a Bachelor's degree in German Translation and Interpretation. My business LAHOKOSKI LINGUISTICS is specialized in the field of technology, such as software localization, video game localization, electronics, office equipment, printing, websites etc.
Hello! I'm a producer at a local NPR member station, WUNC. I'm also a regular freelance contributor to US Airways Magazine, where I contribute both custom marketing material and creative content. I have a BA in Rhetoric and English Literature from the University of North Carolina at Chapel Hill, as well as a TEFL (Teach English as a Foreign Language) Certificate.
Im a native German speaker and just finished a Master's Degree in Applied Foreign Languages and Business Administration at the University of Gie?en, Germany. Extensive Translation from English and Spanish to German were an integral part of my studies. My language related expertise does not only stem from my academic background, but also from having worked several years in Latin America and the US. I am new to this site, but have done many offline jobs. If you give me a chance, you won't regret it. I deliver premium quality the German way: punctual, precise and reliable!
With a background in computing, art history and engineering I am happy to write on any subject.
I am a 2005 graduate of Seattle Pacific University with a background in European Studies and Romance Languages. English is my native language, but I also speak Spanish, French, and Italian to varying degrees of proficiency. I am currently an English teacher in South Korea and I love to write, both blogs about my travels and creative writing.
Heterogeneous translation EN-IT, IT-EN and proofreading; office support. Accurate, detail-oriented and respectful of deadlines. Almost 15 years working with Companies and individuals with different cultural background.
I'm a native Indonesian, who speak English and Japanese, with experiences as Manga Editor and Proofreader since 2004 and Manga Translator since 2008, both full-time and freelance. Need a more casual editing or translation? Contact me! ^__^
I am an Italian native speaker with a strong passion for literature, arts and culture. I work as a professional translator and I mainly translate English novels into Italian. I love creative writing and I published two books. I also have previous experience in image licensing, therefore I feel quite confident with photography and arts related terminology.