Trilingual in Japanese, English and French. I have experience working as a translator and proofreader for over 10 years. I also have experience in teaching English to young children, students at a preparatory school for college, and adults.
Minimum Hourly Rate : $ 8. Having a very significant work experience as secretary of various companies where English is the daily tool in communication enabled me to be fluent in verbal and written English in a correct manner not to mention Bahasa Indonesia being my mother of tongue language. If you need a reliable translator who would fulfill the job satisfactorily, please contact me and I will be glad to provide you with the assistance you require.
Hello! My name is Tiberiu and I am looking for new opportunities and exciting projects in statistics, econometrics, financial markets, pricing, macroeconomics and teaching. I do projects requiring advanced knowledge of English, French or Romanian.
I am highly dynamic, hard working and skilled expert in speaking and translating 4 languages (croatian, english, german and italian), with intermediate to advanced computer skills and ability to accurately input, manage and manipulate large volumes of data (Data Entry Specialist).
I have been teaching and tutoring in different settings for almost ten years. I love creative writing, I am a stickler for grammar and mechanics, and I have a great sense of humor. My writing is very thorough yet relatable and I am an excellent editor, both for myself and for others. I thoroughly enjoy reading and research.
I'm a native Spanish speaker with years of experience translating and editing websites, articles, and dictionary entries. I've also developed Spanish language curriculum and written lessons for online teaching. I have a keen attention to detail and keep the intended audience in mind.
I have 5+ years experience editing documents from dissertations and theses to short stories and novels. My background is in foreign languages?French, German, and Spanish?in addition to teaching English as a second language. I am also a native English speaker.
18 years experience supporting top level executives. My strengths are as follows: ? Proven effective management skills ? Bilingual ? Proficient reading, writing and speaking Spanish ? Ability to translate English to Spanish and Spanish to English ? Efficient and organized ? Effective communicator ? Self starter ? take initiatives ? Resourceful ? Detail oriented and ability to multitask
Quality work with time is what every person wants. Article expertise, Content with proficient knowledge and other writing features are in my books.
I'm a 100% reliable Eng-Spa // Spa-Eng translator. I always guarantee human job (no online translators), meet the deadlines, fluid communication and the best rates!
I am a former college and high school English educator with years of experience copy editing educational and academic materials for school systems and commercial enterprises. Clients like my versatility, as I am comfortable editing a broad range of content areas and literary genres. If you are seeking a keen eye for detail, editorial consistency, and grammatical precision, I can deliver what you want.
I am professional translator and a full-time freelancer. i have over than 3 years of experience in translation, proofreading and editing. English-Russian/Russian-English English-Ukrainian/Ukrainian-English Ukrainian-Russian/Russian-Ukrainian
I offer a profesional translation from english to arabic,and from arabic to english (written). professional in translating litrary works(novels,stories,)texts,articles,I can help in typewriting docoments40w/m.
Chris Breton 487 de la Garonne, g7a1n9 Saint-Nicolas, Quebec, Canada --, -- Objective/Desired Occupation design/art/translation/pyrotchnics Employment History Vieux Duluth, Busser [February 2010 - August 2010] I have been a busser for the past year and am currently a full-time student in architecture. I have experience in coaching, and have also worked for 4 months in a general cleaning/disaster cleanup company as a ventilation technician and emergency technician. I was an A average english student in high-school and CEGEP (a step between highschool and university here in Quebec). I currently attend Laval University (in French) in Architecture. I love the outdoors, thinking and writing, and just learning about things in general. Skills and Competencies ??? Art ??? Translation ??? Design ??? Photoshop ??? Flash ??? Pyrotechnics ??? Stop Motion Animation ??? Sports
Retired High School Teacher, Counsellor and Head Master. Teaching and translation experience within Norwegian, English and German. Computing, Transport and logistics, Medical journals, General office work and administration
In my 7-years of writing career, I have donned many hats which include story writing, voice-overs, copy-writing, book reviewing, political commentary, op-ed, article writing, journalistic writing, financial writing, etc. I have also interviewed several people and covered many events as well. I have always tried to broaden my horizon in writing and constantly update my knowledge regarding current affairs. I believe the best writer is someone who lives not in an isolated bubble, but feels and engages in a society. Important: I don't do ghostwriting and would take credit for my work. Available Monday to Saturday. Highlights: One of the top movie reviewers and book reviewers in the country Contributor to several major Indian and international news/entertainment/real estate websites Also have my own blog on wordpress Reporter/Journalist covering human rights and political issues across South Asia Excellent Hindi to English and English to Hindi translation MA in English
Native-Japanese-speaking male, living in Japan. Excellent ability for Japanization project related to text conversion; English to Japanese, and for Japanese writing/reading/speaking. I prefer the style for Japanization in an original way of writing, using supplementary information in Japanese or English, graphical supplement (video/screenshot/concept art...), or whatever you prepared, as a reference. I select the use of common word & phrase we use in daily activites or relevant terminologies or "very Japanese" special expressions, suited to purpose of use or target field. In a way, I recognize the style as out-of-category literal, but that style leads me to the place to write better Japanized version that has the necessary expression on development of "easy-to-read" & "easy-to-grasp" text for native Japanese. I guarantee that the text quality is exactly what you need. Feel free to invite me through Elance Work Room. Available in the section : Translation & Writng
I am a native English speaker and online marketing expert with an abundance of copywriting experience for companies that need to improve web visibility, connect with customers, and boost sales. Consequently, I am a SEO specialist, take a creative approach to copywriting that emphasizes a professional style. I ONLY bid on a project if I absolutely know that will be able to complete it. I can promise you outstanding copy that is compelling, effective, and 100% original. YOU'RE REQUESTED TO CHECK OUT MY FREELANCER.COM PROFILE https://www.freelancer.com/u/stinaeon.html
Lived in Tokyo for seven years after graduating Stanford with a BAS in Japanese and Mathematics. Passed Japanese Language Proficiency Test Level 1 and was awarded the Kung-Yi Kao Prize from Stanford for Outstanding Progress in the Study of an Asian Language. I am a very reliable translator in both technical fields due to my background in math and engineering and not-so-technical fields due to my background in anime and manga. Thank you for your consideration. Here are a few examples of past clients: the Ministry of Foreign Affairs, the Financial Services Agency, the Ministry of Defense, Microsoft, All Nippon Airways, Waseda University, APA Hotels, Kansai University, Toyo University, Chiba Prefecture, the Japan Health Research Institute, the Japan Aerospace Exploration Agency, UNESCO World Heritage Centre, Yokohama National University, Kyushu Inter Media Laboratory, and GMO Research.
Self-motivated senior management professional with years of relevant industry experience and related advanced education. Detail?oriented individual who exemplifies professionalism, and an ability to manage multiple projects and tasks at any given moment. Demonstrated history of successful program budgetary adherence and effective team collaboration, while providing high-quality staff development and facilitating effective issue and conflict resolution. Highlighted leadership qualities and the ability to work with and manage people from varying backgrounds, while promoting team values. Driven partner eager for professional growth, increased responsibility, and the opportunity to leverage extensive problem-solving, administration, communication, and management expertise within the performance-based environment of a growing firm. Possess deep-rooted experience in cultural, economic and political affairs in Korea. Fluent in English and Korean.
Skilled in creative content writing along with experience in writing research papers on any given topic. My area of expertise is in writing content for new start ups or mid sized businesses that require descriptive writing for their products and services to acquire customer attention. I can also edit school, university or college assignments or build new assignments from scratch, producing to the point yet attractive content is my forte.
I am an experienced English teacher, SEO copywriter and translator. My main interests include cars, music and social and political commentary, but I have written for several magazines, blogs and websites about a variety of topics that include probate law, cars, health, exercise, food and drinks, travel, sports, fulfillment services, gadgets, architecture and interior and product design.
I?m a brazilian native speaker, and I?m currently living here in Brazil and studying law and international business at UNISUL university. I have several years of experience as translator English/Brazilian Portuguese as well as writer of original articles about a huge variety of subjects. I also have five years of experience in finances and accounting. And I already lived in United States, so I have a solid English knowledge. I also own my own company of courier truck shipping, so I know how to treat the clients and deal with the business day situations. I?m a little perfectionist, so I like the things just when they are really great. One of the things most important in a freelancer in my opinion, is the commitment with the deadlines and the truth about what he says. I can proudly say that, I have this both qualities. I would love work with you, and help you with your needs in the best possible way. I?m open to negotiate, so you can feel free to contact me.
I have earned my Masters 2 degree in French Lexicography at Linguistic University of Belgrade in 2010 and since then I have been working as a freelance English and French to Serbian translator with more than 3 years of experience.
Professional Translator, with 8+ years of experience, dedicated to provide reliable translations. I constantly train and update myself to render translations properly, because I know how it feels like to be wrongly translated. It's embarassing, so with me you can rest assured I will return the project on a timely manner and meeting any deadline, but most importantly: Translations done right. Allow me to be your translator and I guarantee you won't be disappointed.
Native Spanish Speaker
Content Editor: Since October 2010, I?ve written career and education articles for Remilon, a California-based Internet publisher. In May 2011, Remilon promoted me from content writer to content editor. I held that position for two and half years. HTML: My writing and editing position at Remilon allowed me to learn basic HTML skills for website formatting. SEO: I?ve researched and contributed articles on mental and physical health topics to HealthTree.com, a division of LendingTree.com. Although we didn?t use the term ?SEO,? we did use keywords in these articles. APA: As a psychology major at St. Mary?s College (Notre Dame, IN), I formally learned social science writing using American Psychological Association (APA) guidelines. Language Skills: In high school I took every available English course, including American literature, media, novel, and British literature. I had two years of basic French in middle school, four years of Spanish (including an advanced placemen
I'm a native brazilian. 4th year Medical student who lived 1 year in Hungary. I wants to learn more and more. After a exchange student program in Europe I realized that we can work everywhere and learn about everything. And that's my point. Let's be partners!
I'm a native arabic speaker , and substantially interested in translating.
I have just obtained my bachelor's degree in Network Administration and Management. I'm starting a master's degree in Information Systems Engineering this fall. On a professional level, I am currently helping Flipboard with the French localization of their app. I am also working as an external contractor for OneSky, which is a SaaS translation management platform for mobile apps & websites.
Freelance translator and proofreader with strong and independent style. Working with the language pair Bulgarian (native) and English. Language is my passion and I pursue perfection, taking small but brave steps everyday. I offer serious approach to achieve client's requirements and more.
I offer ten years of experience conducting marketing and targeting research and composing reports, proposals, business plans and marketing copy. I am a native American English speaker with a bachelor's degree in Political Science and German as well as an MBA with a Marketing concentration. I have experience in multiple industries and settings, including government (international affairs), healthcare (device marketing, payer operations and care delivery), a marketing agency and nonprofits. I look forward to working with you to meet your writing, editing and research needs in a timely manner!
I have training in journalism, photojournalism, creative writing, and business writing. My passion has always been creation, and my favorite medium is language. I have experience utilizing the entire Microsoft Suite as well as experience with Photoshop and Lightroom. I look forward to working for you.
I am a Microsoft Office Specialist in Word, PowerPoint, Excel, & Access, 2010 & 2013. I have a master's degree in English/Rhetoric and Technical Communication. I stick to my deadlines and get my work done. I have ghostwritten e-books on non-fiction material that ranges from making your own candles to swinging. I have edited work that was later published, self-published my own book of poems using createspace.com and my own creativity, and I absolutely love editing, proofing, and writing.
Hi. I know this is going to sound hard to believe as true, but it is: I've been writing and editing with 80-100 people a day for almost 18 years. Honestly! As a high school English teacher, researcher, and writer myself, I have edited a variety of manuscripts on a variety of topics from a variety of ranges in intellect and ability. All of that practice is what makes me qualified to help you. I stay current on grammar and mechcanics rules as well as writing trends, and I am a very throrough reader and researcher. I'm happy to help and will give you the inidividual attention I have learned to give to each of my students, no matter how many there are in total.
7 year experience in translation of computer game specifications from English to Japanese and vice versa. I pay extra attention to detail and strong time management skills.
Creative and meticulous writer with a strong passion to create unique and appealing stories. High Quality Journalism Promoter and experienced researcher on various topics, from business and the financial markets to psychology and the gambling industry. Excellent communication skills, capable of exchanging information effectively at any level. Command of English language developed through years and years of practice (reading, writing, and interacting with English-native people). Objective-oriented and extensive experience in managing multiple projects and tight deadlines. Self-learner wiith a strong sense of independency, open-minded and willing to take on new challenges.
I have studied translation in Tallinn University and have more than 10 years of experience in translation, proofreading, editing, writing and project management. I have experience with a variety of clients and content, such as promotional materials, user manuals, handbooks, presentations, commercials, websites, online shops, brand names, etc. I speak Estonian (native), English, Russian, French and some Spanish. I am reliable, fast and accurate.
If you?re looking for a quick, versatile, and reliable translator, you found the right girl. I am a young Italian mother tongue translator. I can translate from English, French, and Russian into Italian and vice versa. I can handle different types of texts and domains. I am specialized in website translation and localization for medical equipment, but I want to improve my skills in other fields. My ?can-do? attitude often brings me to find new tools for my (and my customers?) needs. For this reason I master several CAT tools (SDL Trados, Passolo, Wordfast, OmegaT, CatsCradle) and software for the editing of HTML files and images? together with much software from many different areas. Do you need to improve the formatting of your document? modify graphical objects? add hyperlinks to your text? I can do that, and much more! As I just started as a free-lance translator my fees are very reasonable and I can be flexible on prices in order to gain experience and receive positive feedba
Double Master's level professional (English and Mental Health Counseling) with 20 years experience providing written content. I'm devoted to your projects, your timelines, and your satisfaction. I am an extremely flexible writer and able to write about many topics. I'm available 10 hours a day, 6 days a week. I am a native speaker/writer of English (United States) and am a full-time freelancer. I was born in the United States and educated here. I taught Composition, Technical Writing, Psychology and English Literature to students at a four year state university for almost 9 years, and am ready to provide you with the support you need in getting your writing tasks done to your satisfaction. Some of my strongest content areas include psychology, addiction medicine and counseling, mental health and wellness, health issues, literature/e-books (including formatting and preparation), science writing, and blogs about information technology.
I have worked for many years as an administrative assistant, helping one of the most respected Rabbis in North America, Jack Segal, write and publish his fourth novel "Two Roads to God: The Moses Road and The Jesus Road." During college I was a regular contributor to The Daily Cougar and have six years teaching experience in writing for students whose first language is not English. I can currently type around 73 wpm, professional and always willing to ensure that any job I take is done to the utmost degree of perfection I can apply.
Tested Top 5% in English and Blogging. Tested Top 10% in Creative Writing, Business Writing, English Spelling and Editing. I have 10 years of experience in writing, editing and proofreading. I currently work as an English text consultant with a variety of companies and marketing agencies in Dubai, Serbia and Slovenia. While I can adapt to any topic or theme, my favorite topics to write on are Psychology, football (soccer) and food. My wife has a Master's degree in Clinical Psychology, while I majored in the Biological Basis of Behavior (BBB) and minored in Psychology. We write a psych blog together in our spare time :) I am a HUGE football fan and I follow all the major European leagues and international tournaments very closely. I'm also an avid watcher of basketball, tennis, cricket and athletics (GO JAMAICA!) Lastly, I am one of those men who loves the kitchen. Food is art...and I am Rembrandt.
I can translate (proofread) and transcript for you various kind of texts in Hungarian, Slovak, Czech to English language and from English language as well. I am native speaker for all of these 3 languages (my ancestors and big family across these countries). My English - Cambridge certificate. Master?s degree from University of Economics and 5 years of experience in various kind of translations projects, customer service, administrative work (financial, legal, insurance services) First of all every project is based for me on exceeds customer?s expectations and is completed within the given time.I completely understand the importance of deadlines and I am committed to meet them as I want my clients to come back to me again. I am responsible, always meet deadlines and ready to deliver quality work at an affordable rate. Just feel free to send me small test project to test my skills. Problem with Excel? or web/market research? Please just do not hesitate and contact me!
My work experience includes; Customer service representative - Federal Express Customer service agent - Fargo Electronics Jamaica Manager - Razor Performance Auto
I have over 20 years of experience writing for U.S. policy makers, and am eager to transfer those skills, along with a strong work ethic, to deliver your unique product, with creativity, thoughtfulness, and on-schedule. Indeed, 24 years of collecting foreign intelligence and writing daily intelligence content for U.S. policy makers and U.S. intelligence community colleagues - a highly demanding audience - provided me with numerous opportunities to conduct in-depth research for and write a wide variety of national intelligence products . Eight of those years were spent living and working in Latin America, an experience which provided me with a strong command of the Spanish language and a great admiration for other cultures. In addition, a previous certification for teaching English as a foreign language, and a subsequent year of teaching English to adults and children in Ecuador and Spain, bolstered my command of both English and Spanish language skills.
B.A. in English with a focus on Literature, currently working on an M.A. on Media Studies. A lot of practice in research and theory as well as creative writing. Fluent in English and Spanish. Worked with my department's literature magazine as part of my B.A.. Student of history as well as literature a good research background for stories is paramount for me. Have worked with writing teams during some of my courses.
Specializing in articles, research, content writing, creative writing, business writing, press releases, blog posts, etc.
I am a postgraduate in English Literature, with over three years of writing and editing acquaintance. With the experience of working with accounted clients, including Internet Brands, Bright Hub, Macmillan Publishing Solutions, and Sage Publications, I can smartly create attractive, well-researched, and optimized content that serves your SEO purpose and ranks high in the search engines.? I work hard to provide best quality content at affordable prices. My USP lies in quality, timeliness, and flexibility to write on any subject. I strive to provide no less than 100 percent satisfaction for my clients and promise to add value to your business.
I'm Soo, a native Korean translator and marketer with an excellent command of American English phrasing and grammar. I've been in the translation field for over 5 years, and have worked abroad in Australia, the Philippines and the United States. I've recently worked on SEO projects targeting the Korean web audience. I have worked on a variety of projects including... -Business documents -CV -Personal letters -Website content -Instruction materials -Subtitles -Just about everything else Efficient Professional Extremely reliable Satisfaction guaranteed I look forward to hearing from you soon, Soo
Experience: 5+ years in English-Ukrainian-Russian-Italian translation in various fields,12 years in teaching English, copywriting.
As a licensed high school English teacher turned full-time freelance writer and developmental/content editor, I am well educated and experienced in many types of academic and creative writing, editing, and proofreading. My goal is to take your vision, and transform it into a captivating and unique piece of writing that will attract the attention you desire. I currently enjoy working as the associate editor for Wrightsville Beach Magazine, a monthly lifestyle magazine, as well as the proofreader for Lumina News, an award-winning weekly newspaper.
I have 20 years experience as a credited and educated professional with multiple degrees in teaching from Universities in England, California, Florida and Argentina. I led the translation team making ;Saving Rachel by John Locke, a #1 Top 100 Best Selling Paid Kindle eBook a reality for Spanish readers across the globe. I am the Founder and Principal of the American British Institute that teaches all levels of English for all standards of examinations. I teach all levels of Spanish to tourists and professionals who require a second language for traveling and working purposes. As regards translation, I have translated the following books: " El Asesinato de una esperanza" by Steven H Jackson, and "No cae de su caballo by Virginia Stroud, "La salvacion de Rachel" by John Locke among others
I have worked in diversified backgrounds. I am a double bachelors and honours in business I.T and computing.. started my career working with Citibank and also a Human Resource manager..Working currently as a Spoken english teacher. Writing is my passion and gives me satisfaction.
I have a strong background in marketing and translation/localization fields. Will be happy to help you with Russian market, social media (vk.com, odnoklassniki.ru).
Quick Service, fast turn around time, delivering high quality work since last 6 years.
-specialist in the field of Hebrew linguistic studies Hebrew language teacher at the University of Helwan Therefore, translation is the work that I love and excelled in it,.-You will get a professional work on time Do not hesitate to contact me ??? ????? ???? ?????? ?????? ??????? ?? ?????? ?????- ??? ???? ?????? ??????????? ?????? ??? ???? ?????? ??? ?????? ????? ??? ??? ??? ???? ????? ???? ????? ??????? ? ?? ???? ????? ????
You have a complex B2B technical product. You need to focus on your core business. That requires you to have technical literature, marketing materials,and sales tools that explain your value proposition. But your marketing department is too busy working on strategy to churn out the case studies that your customers find so persuasive. Your product marketing experts are working with your big customers; they don?t have time to write white papers that explain your technology to decision-makers. And the last place your sales reps want to be is in the office fussing with slides for their sales presentations. I have twenty years of experience in the high tech world. I sympathize with your sales reps, I understand your engineers, and I speak the same language as your marketing professionals. I can help shorten your sales cycle by putting tools into your hands that turn prospects into leads and turn leads into customers.
I am a credentialed and licensed (SB2042) English teacher in the state of California, and have been involved in both mainstream English and ESL teaching for the past four years, both in California and Japan. I graduated with a degree in English from UC Davis, and did my post-graduate work at San Jose State University. I am an experienced editor and proofreader, and have experience working with both MLA and Chicago style formatting.
I have a BA in English with a concentration in professional and technical writing from the University of South Florida and a MA in international communication from the University of Florida. I currently work as a sales/marketing manager at a busy health club, and have extensive knowledge of fitness and nutrition, including a background in personal training and experience as a long distance cyclist and runner. I have worked as an English a tutor to university students and have taught all levels of high school English. I am a College Board approved Advanced Placement English Language instructor and have highly developed rhetorical techniques and strategies. I am qualified to do academic writing and teaching, including grammar, development, paper grading/revisions, research, and literary critique and analysis. I also have extensive article writing, blogging, and marketing/advertising experience. My specialties include professional, technical, and creative writing.
I have been involved with positions related to languages since 2012. I have started my career as a bilingual telephone operator, these days I have been working as a freelance translator. I also have an affinity with computers and languages. I am able to work and concentrate for long periods of time and enjoy doing so. My work is consistent, and I use the appropriate research to translate the words and meanings with the greatest accuracy. Plus, I have experience with translation of tourism articles (hotel reviews, hotel recommendations), retail and consumer products (clothing, brochures, localization of retail web sites, translation of user manuals), web site localization and articles within the field of law. Recently, I have translated texts related to portable applications (smartphones and tablets), like: gaming applications (quizzes), mobile devices settings, etc.
I am an English Literature masters graduate with a passion for writing and experience in journalism, academic, script, report, prose, and speech writing. I am a keen scriptwriter (theatre and film) and have attended numerous courses, namely the St Martins College of Art summer programme. I have been shortlisted by The List (UK magazine) for one of my short film scripts and last year my play Social Animals received favourable reviews at the Edinburgh Fringe Festival. I have various filmmaking certificates (camera operation and final cut pro). I am fluent in French. I have a TEFL diploma (Teaching English as a Foreign Language) so excellent English grammar!), and am currently working in script development, conducting interviews and writing funding proposals for various arts funding organisations. I have an excellent telephone manner, sophisticated social skills and top level proofreading skills.
I love writing and have experience in a variety of areas. My senior thesis for my degree consisted of public policy analysis, but I have written several novels and have worked on everything in between. I also have experience proofreading and editing everything from fiction to academic writing. My specialty is in editing for non-native English speakers. I am able to preserve the intended meaning while correcting errors in grammar, vocabulary, and syntax that from writing in a language that is not one's first language
Words are my thing. I don't just write - I craft my pieces. I write for the required audience and demographic, and my writing styles are fluid and flexible. I have a BA (Hons) in English Literature with a minor in the performing arts. My first language is English and my second language is Malay, of which I am highly proficient and have experience doing translation work. Some of my past work include articles, film reviews, quarterly email newsletters for an NGO, plays (all of which have been staged) and poetry.
Highly accomplished university graduate with a Bachelor of Arts , and triple minors in Communication, Publishing, Interactive Arts & Technology. Experience in both graphic design and development of marketing materials as Driven and professional, with multiple, highly-coveted journalism and extensive experience as a Chinese instructor for more than 10 years
I'm an organised and reliable person with very good foreign languages (English, French, Romanian and Italian translation) skills and medium IT knowledge. I have a good BPO and excellent article writing and rewriting skills. I have an Civilian Engineer Degree and a Bachelor of Applied Sciences ( Junior programmer in C++) I like to think of myself as an good writer with a large knowledge and experience. When it comes to translations and writing i always the the job seriously and try to finish it as fast as possible in a clean and careful (understanding) manner. I had the chance to translate some rally competition article for my former employee and also write some articles about the competitions we participated at.
Hello, My name is Thuong. I hold Bachelor's degree in English for Science and Technology and have over 8 year-experience in translation. I have been cooperating with different companies and individuals in projects of various fields. I also worked as freelance editor and writer for some newspapers. I am persistent, careful and enthusiastic employee. Hope to cooperate with you soon! Best regards, Thuong Do
Soy Traductora e Interprete Espa?ol- ingl?s, con experiencia laboral en gesti?n de proyectos de traducci?n y redacci?n publicitaria para clientes localizados en todo el mundo, y con un gran inter?s por trabajar en su empresa. Tengo un amplio historial en la traducci?n de textos publicitarios para varias marcas as? como en la traducci?n jurada para particulares. Mi experiencia en el d?a a d?a ha enriquecido mi repertorio de habilidades, entre ellas la excelencia en la comunicaci?n y una gran capacidad para la motivaci?n. Pueden contactar conmigo para ampliar cualquier informaci?n adicional que consideren necesaria, as? como para concertar una entrevista.
I am from Mauritius an amazing island in the Indian Ocean and being a native French and English speaker, I perform high quality translation from French to English and vice versa. I have studied French at Advanced Level and I have an excellent mastery of both languages.
i'm perfect in english ,arabic . i love to learn every day something new and i really love work
Hello, I'm a freelance translator since 2007. I graduated at the University of Geneva, Switzerland in Translation. I studied English and German. I spent a semester in Germany to improve my translation skills. I also provide editing services and web content localization. For all that, I assure the best quality for a smart price. I give quick feedback (within a business day, no matter where you live).
After spending five years as an 8th grade English teacher, I have switched gears and now devote my time and energy to educating educators and conducting research related to the world of education. I have created lesson plans, workbooks, worksheets and assessments for multiple grade-levels and subject areas and have also written numerous articles and blog posts on topics such as web 2.0 resources, current issues in education and general best practices. My experience and passion related to the world of education, and my love of writing in general, is exactly what you need for your next project!
I graduated Hanoi University of Vietnam, English Department with distinction degree in 2009. I have been working as a full-time English-Vietnamese translator since then, and now I am an experienced editor and proofreader with thousands of translation projects in variety of fields done.
My goal is to help writers with their styling, grammar, and editing. With my experience in creative and technical editing, I'm here to share my skills for your project. I have a degree in English Language and Literature from the University of Texas in Austin, with a focus on comparative Japanese Literature. I edited and designed a literary magazine in Houston, and worked as an English reading and writing tutor during my time in college. I moved to Tokyo in 2010, where I currently work at an English instructor at one of the largest English schools in Japan. I have worked with several government agencies as a proofreader and reviser, one of my biggest clients being international speakers from the Bureau of Tokyo Waterworks. During my free time, I work as a freelance writer for Tokyo's largest English publication, Metropolis Magazine's JapanTourist website. I'd like to use my experience to help you with your writing projects. Please feel free to contact me for more information.
Hello, I can translate your texts from and into Spanish,English and German. I have the necessary experience and education to get your satisfaction. Quality is the principle I follow in my work. Let quality make you successful. Contact me! Als ausgebildete Uebersetzerin (mit einem Doktortitel in Linguistik) kann ich Ihre Uebersetzungsauftraege fuer Spanish, German und Englisch uebernehmen. Wenn Sie - genauso wie ich - Qualitaet lieben, dann kontaktieren Sie mich. Sie werden es nicht bereuen! Como traductora profesional y redactora de larga experiencia puedo asegurarle un trabajo ?l y de calidad, justo a su medida. Recuerde que la calidad de sus documentos hablan por Usted y de su negocio. Deje que la calidad sea su sello. Cont?eme. No se arrepentir
Bible based, conservative Christian that loves to write! I have a gift from the Lord to write in many areas. Quality work and on time results. The writing runs the gamut from Christian to secular. My estimated delivery date starts from the time that the client lets me know I have been accepted as a freelance writer. The money also has to be funded to the Elance Escrow before I start a job. I work during the week, but Sunday is my day of rest. I don't use profanity nor do I take the Lord's name in vain when I write. Genres that I don't write about: romance, erotic, homosexual, occult/paranormal, Halloween, witchcraft, horror, nor do I write on the subject of politics, and other similar subjects mentioned above. English is my only language therefore I don't translate other languages.
For my work as a EFL teacher I;m working: with ms office a lot. My original profession is medical laboratory technician (ing.)
I work at a public relations firm in Singapore and have a background in journalism, with a first-class honours journalism degree from City University London.
I am thankful to you for taking the time to go through my Elance profile. I am fluent in English, Hindi and Marathi. My mother-tongue is Marathi. I am working as a technical writer and translator providing 100% human translation, with almost 2 years experience of translation in various fields. My education is in Mechanical engineering field so I am well versed with drawing and other technical terms. I am very savvy with computers and internet and all PC softwares. I have recently registered with Elance.
I have over a decade of professional experience in publishing, delivering ghostwritten creative pieces, copywriting, research essays and business promotion. Seasoned in high-profile blog management and topical journalism. Credentials: ~Scored in the Top 20% of Elance in Content Writing and Top 30% in Ghostwriting~ ~Scored in the Top 20% in English Skills, Top 30% in Creative Writing, Academic Writing, Article Writing, and Resume Writing~ If you need a job done the right way -and- the the time-effective way, look no further!
A motivated and self-driven writer who is proficient at report writing, thesis writing, analysis of data and technical communications. Successfully generated plenty of letters, presentations, reports at university level. Have been teaching Mathematics and English to elementary students. Adept at making worksheets, practice questions and assignments/tests/quizzes for elementary students. Certified by Stanford University for Course titled "How to Learn Math". Adept at the use of technology and learn to use new applications very quickly.
Clear, concise writing that takes the hard to understand and makes it understandable by everyone. Nothing fancy, just easy to read writing that gets your points across. Areas of Expertise: Copy writing, proofreading, editing, small project web design with WordPress, data entry, Website security software, transcribing, organizing, evaluating, SEO, Writing skills were first honed as an English major at California State University Pomona (Cal Poly Pomona). 2 years as an account reconciler at a bank, 8 years in the Municipal Court System, and 2 years as a loan processor have sharpened the ability to be detail oriented while also knowing how to quickly find solutions. 3 years of copy writing, editing, proofreading, small website design with WordPress and website security software implementation have increased my skills to our more tech enhanced world. Quick turnaround, detail oriented product, and courteous service is my goal. Check out my portfolio!
I graduated from a Master in Human Rights from the Institute of Higher European Studies in Strasbourg, and I bring nearly three years of practical experience working on human rights issues for national and international organisations, mostly in South-East Asia. I have researched for and drafted country monitoring reports, drafted submission to UN monitoring mechanisms, and updated and upgraded a practical guide on ?Strengthening Laws addressing child sexual exploitation?, drafted briefing and concept notes and contributed to various project proposals and reports on human rights. Most recently, I worked as a Rapporteur for the UNICEF Regional office in Bangkok, taking minutes and producing a full report and executive summary of a four-day workshop and platform discussion on Strengthening Humanitarian Action. Lately, I have been translating documents for ECPAT international among which communications, biographies, reports, etc.
With years of experience in education and children's theatre, I have written many plays, a book of poetry, some short stories and a novel. Having spent 14 years living in Spain, I am fluent in the Spanish language but my native language is English. Creative, dramatic and diligent, I can offer inspired, error-free writing and intelligent researching, if necessary. I am flexible and hard-working and will not disappoint any client.
Translator, with experience in creative writing, song writing and telemarketing. Studying Italian language and literature, Master Degree 2008-2016, and English language CAE , Faculty of Philology, Belgrade.
Highly skillful and experienced writer, translator.
I?m a native English writer, editor, journalist and PT to EN translator. I?m passionate about the English language. If you?ve got something to say, I can help you say it the best way. I?m a 1st class honours graduate of Portuguese and Brazilian Studies from King?s College London and also have an MA in Professional Writing from Falmouth University (distinction grade). I speak both English and Portuguese to native level, but am happiest and most at ease when expressing myself in English. I have worked as a translator for over 16 years and as a reporter for two renowned financial news agencies. I?m responsible for all the Portuguese to English translations of Macau-based news service Macauhub and am a part-time reporter for Xinhua news agency. I?ve worked as a translator for a variety of Portuguese blue chip companies and am the author of several short stories for Portuguese school children learning English in schools across the country.
I am an English into Spanish translator focused on providing tailored services for very demanding clients. I am young professional translator committed to excellence who provides clients with a unique, fast tourn-around service.
professional translations Chinese - English - Chinese
- Over 12 years in software and website translations - Native speaker of Vietnamese - B.A in translation and interpretation in 2001 - B.A in business administration in 2000 - Excellent computer skills including office software, CATs and Internet research - Exellent command of English and Vietnamese - Providing superior customer service
I am an experienced proofreader and copy-editor from the UK with qualifications in English Language. I understand the use of grammar, and can also proofread to a high standard. I have excellent grammatical and spelling skills, with qualifications in English Language. My keen eye for detail allows me to pick up on any mistakes, and produce work to a very high standard. I am very hard-working and reliable and can always achieve deadlines. I have a passion for reading and writing and work well with other people.
I studied at Sumy State 'A.S. Makarenko' Pedagogical University (2008 - 2013). Now I am a tutor of English and Spanish. I am a skilled specialist and translator. I am a fluent speaker of four languages: English, Spanish, Ukrainian, Russian.
I am currently a senior high school student. And I'm looking for a part-time job that I can work on while continuing my studies.
I am a professional Spanish translator with more than 10 years of experience and specialized in a variety of areas. I would like to offer you my services as Professional, Full-time, Freelance, native Spanish Translator. I have studies of Law and Modern Languages (English) at Universidad de Valencia, Spain; and a Certificate of Proficiency in English from the University of Michigan, USA. My main areas of specialisation are Customer Service, Marketing, Consumer products and Consumer Electronics, User?s Manuals, Technical and Legal Documentation, Product Specifications, Hardware & Software Localization, Websites. I also enjoy literary and poetry translations.
I am Eduard Lid (nationality Dutch) now living in A Coruna (Spain) looking for work. From 2009 until 2013 I lived in South America (Chile and Argentina) where I taught English and did translations.. Besides Spanish I translate for more than 15 years in 3 other languages: English, German and Dutch. Since July 2014 I am a graphic designer aswell as a web designer (basic). (See my portfolio!)..
Inspired by life, I passionately devote myself to creative writing and blogging. I breath through words! In addition, as a comprehensive person, I'm into researching the fields of politics and film. I do translation from English to Macedonian and vice versa, from Spanish to English and vice versa. If you search for a creative person who works with an unconditional commitment, hire me!
Hi, this is Peter Xie, a Professional Native Chinese Translator with 4 years experience of part time Chinese-English translation. Short time to delivery and high quality to get appreciation from my clients. My guarantees: 1. Strictly Quality Control: Completely human translation; 2. Instant Response: Quickly response to client's demand; 3. Privacy Protection: Keep privacy information secret and never disclose.
Experienced native Swedish translator and content writer offering high-quality Swedish/English/German translations/texts. I mainly work for the travel, cruise and lifestyle industry with translations (Word/Trados) as well as content writing for all kinds of websites. Some of my projects include writing articles, travel/destination guides, blogs and newsletters, as well as translating various web content, manuals, documents and subtitles for TV shows/movies/trailers. My personal interests include travelling, literature, art, fashion, health/nutrition and personal development. Excellent references from long-term clients available upon request.
I am a native german translator with degrees in four languages, and also political science and psychology. I translate english, german and spanish in any combination or write texts and articles in each language. I have been doing keyword optimized web translations as well as medical translations, translations for retail and different kins of businesses and individuals.. I always focus on meeting deadlines, as my customers need the work to be done.