-------- HINDI/PUNJABI TRANSLATOR & Voice over artist ---------- I am Online/offline Hindi and Punjabi translator with 13 years of experience (1999). I have Done More than 5000+ Hindi, Punjabi Projects Till now. I have been part of 2 Biggest Firm i.e Microsoft and Google Since 2006 For Hindi And Punjabi. I STRICTLY dont Use any Software to do Hindi/Punjabi Translation. (On the other hand, No guy on Elance can Do translation Without Google, even If they say so) MY BACKGROUND A PhD from reputed Patiala University India, UGC-NET certified With 12+ years of translation experience . Additional qualification includes Mfil(Lovely university), ME (Punjabi University).
I am a clear thinking and organised individual with excellent literary, numerate and ICT skills that relish challenges and thrive in a pressurized and fast paced environment. Not only do I possess strong interpersonal and management skills but is also analytical, creative and methodical. I currently hold a BSc. degree in Psychology and Literatures in English and a Diploma in Project Management. Currently I am pursuing my Masters in Business Administration. My previous roles has undoubtedly developed my business accumen and ability to offer the highest standards to my employers; and have served to concretize on the knowledge gained from an education that encompassed analytical, communication and time management skills. My skills were honed performing in the following capacities: Report Writing Sales Associate Office Administrator Marketing Assistant Customer Service Representative Special Projects Secretary Sports Coordinator Publications Committee Chariman
Member of the Editors' Association of Canada. I offer: -beta reading -creative writing -editing (copy, developmental, structural) -proofreading. I specialize in quick turnaround times for projects of all sizes. To date I have edited and proofread a variety of books from gardening to inspirational romance--I love completing projects ahead of time and surprising my clients! My favorite genres to write and edit are: -sci-fi/fantasy -metaphysical/religious -historical -thriller/suspense -relationship/psychology/self-help -animal-related
25 years of experience to share with you! **fields of expertise: IT, MarComm, Medical, Travel & Tourism, Websites, Learning Programs, Arts & Literature, Religions, Philisophy, etc. The following companies/authorities trust my work: -Samsung, Middle East -Alcatel-Lucent, France & USA -European Society of Cardiology, France & EU -Amadeus, France & UAE -Aether, Belgium -Pfizer, Middle East -Sharjah Museums, UAE -Political Authorities of Nice, France -Canadian Navy, Canada Freelance Translator / Interpreter / Copywriting and Text Editing Source Languages: English / French (FR & CA)
I combine graduate level mathematical knowledge with excellent writing skills. I have a Ph.D. in Decision Sciences and an MBA. Prior to earning these, I was awarded graduate and undergraduate degrees in English literature and worked as an editor of technical materials. I specialize in academic writing and editing, particularly where mathematical modeling is concerned. I'm consistently ranked in the top 0.1% in the academic writing and the editing/proofreading categories.
Professional proofreading/editing for 6 years, with the intelligence to analyze non-fiction, and classical education to improve your fiction. When a writer in need goes to hire a proofreader or editor for their written work, many make the mistake of looking for those people who "can" do the job. These people will often list "proofreading" or "editing" among a lengthy list of other services, as they try to be everything to everyone. Don't make this mistake. What you want is someone who "does" the job - who consistently devotes his freelance career to exactly what you need. My SPECIALTY is proofreading and editing. My personal mission statement: To be among the elite providers of proofreading and editing services, applying the same excellent skill and effort to all jobs, driven by duty, professionalism and hobby, providing maximum value to all clients, and always striving to improve skills and expand my skill set.
??Cheat your landlord if you can and must, but do not try to shortchange the Muse. It cannot be done. You can??t fake quality any more than you can fake a good meal.?? ??William S. Burroughs I strive for perfection. Rarely found, it is a quality that drives and motivates all of us. Writing and reading, those are my passions, and whatever your needs, I will do my best to fulfill them. Looking for articles to be written for your site or blog? Check out my article writing business--cheaper than everyone else out there, and you get the same high quality! www.wordsbymarceau.com Check it out! I specialize in editing and proofing but also have some creative writing experience!
I am a born writer with a passion for languages. I am currently pursuing my Master's degree in English literature in Malaysia, given that I am a voracious reader and a critical and analytic thinker. I am from Mauritius, where I grew in a polyglot environment where my auditory and speaking skills have developed enormously. As a hobby, I write fiction as well as non-fiction. I also edit academic and non academic works. I am a very fast reader and can deliver works within deadlines.
Do not take risks and award your project to a translator with MA in linguistics and 15 year experience. If you are in need of professional website translation, software localization, documents or manual translation into Polish. Do not hesitate and contact me to get the lowest rates for fast and reliable translations from English to Polish. I am equipped with the most recent, advanced software, such as SDL 2011, Passolo, Wordfast, QT, which assures your code will remain intact, content coherent and well localized for the needs of the target reader. I translate not only basic file formats such as Word, Excel, PDF, but also handle the tasks such as .json files, php files, HTML code, etc.
I am a writer, educator, and Ph.D. student who has experience in writing and editing for academic and professional purposes. As an educator with 11 years of experience designing curriculum content, professional development content, and writing documents for administrative purposes, I can meet a wide-range of needs--lesson writing, training module writing, informational document writing, as well as editing and proofreading content. I never miss a deadline. Put my creative writing abilities and my "little red pen" to work for you!
Not every writer can take raw information and turn it into educational material that works; I can. With 22 years' experience working with students of all ages, I know how to communicate with kids. As a former teacher and currently homeschooling mom, I have a talent and passion for creating curriculum materials that really teach. I am perfectionistic about my writing, so you can expect a top-notch professional job. As a high school student, I scored in the 99th percentile on the verbal section of the SAT. I graduated Cum Laude from Rider University with a B.A. in Elementary Education (and a History minor). PLEASE NOTE: Due to a weak voice (the result of a vocal cord cyst), I'd prefer not to do Skype, video conferencing, or phone calls. Thank you for your understanding.
Ariel Hairston is currently a student at New York University, studying Global Liberal Studies. She has been writing short stories and novels for over eight years, using her own creative ideas, and inspiration from people and places as a guide. Aside from her focus on creative writing, Ariel also dabbles in the areas of editing and content writing. Her ability to be passionate and proactive on any project, regardless of what it is, aids in her versatility. Her work has appeared mainly on Helium.com, an online database for creative and informative articles about any topic one could imagine. Having held positions such as Assistant Editor of Poseidon's Pen, a writing organization at her Alma Mater, Ariel is extremely disciplined with whatever tasks she picks up, and can give a quick turn-around with quality work on any project.
I'm a dyed-in-the-wool, honest-to-goodness copy editor. I don't use copy editing software; I use spell check as a backup only, and I don't use grammar check because it's wrong so often. Real copy editors deliver meticulous, knowledgeable line and substantive editing; know grammar, spelling, punctuation and syntax; and have broad general knowledge. As a lifelong copy editor I can line edit, substantively edit and critique all kinds of writing from advertising to novels. I'm doggedly thorough; some would say persnickety. That's because I care. One of my clients said, "Linnea is a fabulous editor. She is by far one the best I have worked with. She surpassed all my expectations in editing my articles and delivered more than I asked for." I can do the same for you. So why not use the copy editor writers turn to?
Copywriter, translator and SEO-expert, always willing to go that extra mile. PhD in History, please view my profile for client ratings.
Following a degree in copywriting and communication, I have found my place in the world of advertising, publishing, translation and show business, working for several companies as well as a freelancer. During college I take part in several projects of communication and publishing, fields which I later specialize in and that today I cover professionally. I work as a bilingual SEO copywriter for various international companies, taking care of their communication, writing claims, naming products and brands, writing institutional texts and the content of websites. I write for several magazines that allow me to give voice to my passion for cinema, TV series and design. My interest in these worlds pushed me to master a perfect level of English, that gives me a chance to work also as a translator for various companies or specific projects.
My name is Josh and I am a freelance writer, researcher, and historian. I offer a diverse range of writing and research services at an excellent standard and a competitive price. So whether you are looking for content for your website, literature to promote your business or activity, help with your CV, or anything else you would like put into words, I am your man. I took my undergraduate degree in English and History, graduating with a first class award from Leeds University in 2012. From 2012 to 2013 I studied for an MA in Victorian Studies at Leeds Trinity University, for which I was awarded a distinction. I am currently in the process of writing a proposal for a doctoral thesis on the topic of nineteenth-century advertising. I have vast experience working as a freelance writer, editor, and researcher. I am also an English language and literature tutor.
One goal: helping your business grow! I supply customised, original copy on time, every time, so you can focus on the big picture. If you need fresh ideas from a professional writer, contact me. I will make more business for your business. I am a graduate from the University of East Anglia, having studied English Literature and Creative Writing. I have a huge passion for making the written word as engaging and fulfilling as it can be. I am an extremely proud and motivated person, and value complete client satisfaction. I offer quick turn around times and ultimately, what you will get from me is a piece of well written, stylistic text, that is guaranteed to engage its audience in the desirable way. Please feel free to contact me regarding any questions. I look forward to working with you Lewis
Angelica is a medical doctor, a researcher and an expert writer, with experience in article writing, copy writing, as well as writing medico-legal reports, webpage content, ghostwriting, blogging, e-book content writing, and academic writing. She now writes for several websites including Suite 101, Bright Hub, Decoded Science, Women's Village, Blissfully Domestic, Triond and OverBlog. She blogs and writes original content articles on health, medicine, lifestyles, family, education, nutrition and other subject matters. Dr. Angelica Giron is a medical graduate, an anesthesiologist, trained at the University of the Philippines College of Medicine. She also has a BS degree in Zoology and a BS degree in Nursing. She was trained in clinical trial research at the Center for Clinical Trials LLC in California. Aside from her private practice she served for several years in a government hospital, where she was designated as the Training Officer of the Residency Program in Anesthesiology.
Professional Chinese/Mandarin/English translation and localization. We provide ONLY human translations and proof reading. 100% Quality Guarantee. Every text we translate, proofread or edit will look like it had been originally written in the most accurate Chinese . Besides perfect grammar, it will be consistent with the particular context and target audience. Moreover, the translation work will proof read and checked by another professional translator in order to provide 100% satisfied result for clients. We have translated a lots of web content, blog articles and IT technical documents between English and Chinese for our clients. Finally, we learned how to write awesome blog articles as well. In the last few years, we helped our clients to translate and write lots of Chinese blog articles, and lead great traffics to grow their business.
I am a recent transplant to Chicago, attending DePaul University beginning Fall 2011 for my MA in Writing and Publishing. I am also a mother of a young child, dedicated to securing freelance employment in editing, proofreading, writing, and some translating/transcription.
With a high distinction university average I achieved academic results in the top 15% of all students at my university. I am experienced in school and tertiary education and health literature and possess the multiple skills that come with teaching. I have a passion for grammar, editing, proof reading and academic writing and research am meticulous in my work and teaching. I am highly organised and treat every assignment with an utmost attention to detail.
English - Spanish translation services with experience in: - Finance and Banking - IT - Engineering - Marketing - Websites - Photography
Hi! I'm Russian and Ukrainian native speaker. I am a freelance translator with Bachelor's degree in Linguistics (German and English philology). I would like to offer you my knowledge and skills to interesting and useful job. I am looking for a position of a translator. I work fast without compromising the quality of the translation. I am highly motivated and interested in new projects
My name is Karl Bruder, and I am a creative and detail-oriented Japanese/English Translator based in Japan. I'm a young, but experienced and world-traveled translator able to work in a variety of fields, media, and genres. Having spent time living in Japan, Great Britain, and Belgium, I've learned to view the art of translating from the perspective of many different people and cultures, which has allowed me not only to think outside the box, but to better adapt my translation to any and all clients and objectives. I'd be happy to discuss translation projects with you, so don't hesitate to contact me! **Note** I am currently residing in Japan, and am thus unable to accept in-person requests for the time being. Thank you for your understanding.
I am an American male who spent over 15 years in international finance and executive management. Approximately 2 years ago I discovered teaching English abroad as a nice change of pace and extremely rewarding. I have been teaching at the College level and conversational business English to adults over that period of time. I have an excellent ability to connect with students at all levels. I welcome the opportunity to discover new opportunities to work with students at different levels to develop their English skills for general conversation and business development.
American expat who has lived in Indonesia for the last six years. I am fluent in Indonesia, and am able to translate any kind of document from English to Indonesian and vica versa. For more information or interested in using my talents send me a message. I look forward to working with you. P.S Rate is negotiable.
Hi im an experienced language teacher for foreigners. Ive been teching English, Spanish and Tagalog for the last five years. I also work as a customer service representative to spanish and english clients. I am also a freelance web content writer for a british company., english trainer for filipino engineers in an american company based in the philippines and i also do translations and writing projects. I can work under pressure and able to meet deadlines without undermining quality.
I am a translator, I did many projects including Qasr al-Hosn Festival 2014 in Abu Dhabi, UAE. I can also edit photos in Photoshop professionally, you can ask me to show you some examples. I live in Beirut, I love music, sport, art, love and friendship.
I am professional translator who specialises in the translation of documents and websites to help companies and websites get their message out there in the French language. I am a native french speaker. I have 8 years experience translating documents, videos, websites and brochures. My expertise also include SEO best practises and essentials of sales copy writing. I am reliable, flexible and very professional. If you have an interesting project you believe I can help you with, please get in touch. I am part of the Elance Certified Translators Group.
Translation English to French $0.08/source word Expertise: General, Marketing, Promotional Content, Childcare, Education, Family, Internet/e-Commerce, Video-Games, Games, Gaming, Casino, Forex, Binary Options, Adult.
Native German, moved to the US at the age of 34 and turned American later. Speaking/writing both German and English on a daily basis. Automotive background. Business oriented. You will be happy with the results.
I am an experienced Voice Teacher for singers and speakers. I am also a singer and I've tried writing a few songs. I used to translate English praise and worship songs to Tagalog, so I believe I can work as a Translator. Currently, I'm working part-time as an English Teacher, teaching English as a second language.
High School teacher with about 8 years of experience in subjects English, Science and middle grade Mathematics.
Award-winning journalist and professional Hebrew-English translator, working for universities, newspapers, websites, businesses and international organizations.
I am native Russian and I speak fluent English as well. I have previous experience in translation of articles with wide range of topics, e-mail communications and entire web-sites from English to Russian in different fields - yoga and health, travelling, online poker and gambling, etc. Experienced in customer services - i provide chat and e-mail support for the customers of online gambling web-site. I am able to write and re-write articles in both English and Russian languages with a good-looking speech. Experienced Mac and PC, Office, Photoshop and Lightroom user. So any photo-editing related queries are welcome too! Love travelling, live abroad for 5 years, freelance only. Cheers!
I work individually, 'm a translator, Brazilian native, living more than a decade in USA. I can translate any type of text, or technical for Nutrition or Psychology. Eu trabalho individualmente, sou brasileira nativa, vivendo mais de uma d??cada nos Estados Unidos. Eu posso traduzir qualquer tipo de texto, ou mesmo artigos t??cnicos nas ??reas de Nutri????o ou Psicologia.
I offer you high-quality translations and proof-reading of texts of various subjects translated into Russian and Ukrainian languages as I am Russian and Ukrainian native speaker!
Are you looking for a reasonably priced Chinese translator who provides rapid turnaround & accurate translation? Hi, I am a native Chinese having resided in the US for over 17 years, with more than 22 years of professional translator and interpreter experiences which grant me the vision to create especially accurate and localized translations in both languages. My service characters: ? Detail-oriented, perfectionism-pursuer, fast and accurate translation, professional delivery in time; ? Friendly, reliable, trustworthy, revision, editing and proofreading translation either in simplified or traditional Chinese characters; ? Real-time response to clients 24/7, 100% artificial translation; ? Good quality and satisfaction guaranteed; ? Dedicated for every project, be it large or small, sophisticated or trivial; ? Understand Chinese, UK and US culture in depth; ? Client's trust and confidence is my paramount priority in services.
I have studied Japanese for nearly a decade with experience translating from Japanese-English as well as teaching Japanese and English to K-12 students. I previously lived in Akita, attending a Japanese university where all relevant culture and language courses were taught exclusively in Japanese. My work with Conyac requires fast and accurate translations mainly between Japanese clients making sales arrangements to buyers overseas and includes a necessary understanding of shipping laws, Amazon and eBay seller/buyer contracts, and product description localization.
I've never been good at selling myself. I'll try,though. I'm competitive, ambitious, I've been teaching for 17 years so I know a great deal about education and working with children. I am therefore patient and tactful. I participated in a lot of European projects,being the coordinator and translator and contact person, and also have had a lot of grants abroad. I don't know everything, but I'm willing to learn and improve and explore new fields and possibilities.
I have a bachelor degree in English and I taught the language for 27 years and now I do translation online.I am from Saudi Arabia and I am fluent in Arabic and English as well.
English-Portuguese translator, former English teacher for Brazilian Portuguese speakers.
My names is David and I live in Vancouver, Canada. I have a bachelor in Business Administration and majored in Human Resources. I graduated from University of Regina in 2008. I worked as a Training Coordinator for a crown corporation in the province of Saskatchewan and in 2011, I moved to Vancouver to work as the HR Administrator for a company that owns funeral homes and cemeteries across Canada and USA. I have experience in customer service, English-Spanish translation and general office duties. I consider to be a very energetic, confident and personable person. I have a broad experience that gives me the versatility to place me in a number of contexts with confidence that the level of excellence that you expect will be met. The key strengths that I possess include, but are not limited to: -excellent communication skills -strong interpersonal skills -strong analytical skills -fluent in English and Spanish I look forward to working with you in the near future.
I am a young native Greek freelance translator and writer looking for translations from English to Greek and vice versa. Also writing / proofreading jobs in English or Greek. I have significant experience in translating documents, manuals and books. Also i have experience in writing small articles for blogs and adding pleasant captures to photos. I have worked for the last 4 years in hotels as a receptionist and have a lot of experience with e-mail handling and internet research too My work is very detail-oriented, yet fast-paced because Client satisfaction is of the utmost importance to me.
I'm a writer, translator and interpreter.I have over 5 years of experience in English-Polish interpreting & translation.I also have experience writing children's books, press releases, resumes, and conducting research for businesses. I worked primarily in hospitality, art, travel, fashion, education, marketing and counseling fields. I have Bachelor of Arts in Psychology and Art Education from City University of New York.
Fast, correct and reliable translations. Tried and trusted by the most significant Norwegian translation agencies and dozens translation agencies om Europe and USA. Standard rates. Proficient in ALL subjects: legal, industrial, oil&gas, building&construction, education, business/contracts/EHS, military, health, arts and culture, tourism etc.
CERTIFIED TRANSLATOR If you are looking for professional translation quality, then I am the right person for you! My name is Mohammed Cheddadi. I am a certified translator from Morocco. I obtained my translator's Diploma from King Fahd Advanced School of Translation -Tangier, a highly regarded advanced school with well designed programs to produce versatile and competent translators. Language pairs: EN - AR (native) FR - AR (native) AR - EN (expert) FR - EN (expert) I also provide other closely related services, such as proofreading and transcribing.
Quality, Efficiency, Integrity, Experience... These are four of the many things people look for when in need of translation, and only four of the many characteristics that describe TranslationsCentral. TranslationsCentral provides a large array of translation services, as well as on demand interpreters, willing to help you and your company fight any language barrier.
Ms. Laurore is an Attorney, who holds a Masters of Arts in Psychology from the Universite de Provence. She is licensed to practice law in Pennsylvania, New Jersey and Michigan, in both State and Federal Courts. She has one year experience translating contracts written in French to English and written in English to French. She negotiated and revisited the terms of contracts with providers from West Africa in French and translated them in English for her employer, a US based law firm. Ms. Laurore also has experience in Immigration Law, both personnally and professionnally. She currently focusses her practice in Family law. In her spare time, she teaches Conversational French.
A seasoned professional translator and native Urdu speaker, I'm eagerly looking forward to establish a durable e-Client-hood through my professional skills and experiences as a translator.
I created this account on Elance to help people with English-Russian translation and text writing. I also assist with different excursions in Novosibirsk and neighbouring cities.
I'm have a university degree in languages and have experience in working with people. Full experience in Office tools. Know how in administrative work. Desire to improve in each task and provide a good image of oneself as well as the employer.
Bilingual Spanish-English translator. I am an American expatriate working with non-governmental organizations in Latin America (currently Peru) translating documents from Spanish to English and vice versa. I also use these skills as an English professor in the language institute of the National University San Cristobal de Huamanga. I can also use them for your research papers, websites, legal agreements, etc. You can find examples of past work in my portfolio. Traductor biling?e espa?ol ingl?s. Soy un expatriado estadounidense trabajando con organizaciones no gubernamentales en Latinoam?rica (actualmente Per?) traduciendo documentos del ingl?s al espa?ol y vise versa. Tambi?n uso estas habilidades como profesor de ingl?s en el instituto de idiomas de la Universidad Nacional San Crist?bal de Huamanga. Puedo usarlas tambi?n para ayudarle con sus informes de investigaci?n, sitios web, documentos legales, etc. Puede encontrar ejemplos de trabajos pasados en mi cartera.
I love reading and writing, both in English and in Italian. I helped many students to translate academic papers and I decided to make it my job. I have a Bachelor Degree in Economics and this is where I focused my translation work, but I had occasional experiences from medical papers, as well. I would be glad to have the opportunity to broad my knowledge. I moved to Thailand, but my heart is still in Italy, my home country.
Expert translations from English to Russian. Native Russian translator fluent in English and Ukrainian. Experience working in USA and learning English there. Learning languages is my hobby and my life. Right now I am working on learning German.
I currently work as an in-house advanced English tutor for Economists and other professionals at the International Monetary Fund (IMF) in Washington DC. In addition to tutoring, I frequently proofread journal articles, working papers, presentations, and other documents for my students. I can take your ideas and make them sound like they were written by a native English speaker!
Translator, proofreader, handling of interpreting missions
- Translating Japanese and Chinese to English since 2011 - Master?s degree in Spanish - Living in Japan and China since 1998 Please have a look at my portfolio to see the quality of my translation work. I set my rate extremely low because right now my goal is to prove myself here on Elance.
I have been teaching English for 15+ years - writing, proofreading and correcting texts, correcting non-English speakers, creating writing curriculum for Canadian Embassy employees worldwide, teaching English to Government of Canada employees and more. I have also written a novella.
A native Spanish speaker based in Spain and a fluent English speaker. My professional qualification is a Bachelors Degree in Hotel Administration however for the last 10 years I have worked as a PA at Directors level in Venezuela (3 years), London (6 years) and Spain (1 year). As a PA I have done extensive translation work including correspondence, business and development plans, job descriptions, advertising and promotional material, magazine articles, contracts, etc. I can deliver quality work to meet your requirements.
- Fluent in four languages (German, English, Turkish and Japanese) and studying Arabic and Spanish - Multicultural background; half German half Turkish descent, living experience in Germany, Turkey and Japan - BA in International Trade - MA in Finance - Good multi tasking, communication and computer skills - Strong sense of responsibility, effective interpersonal skills and the ability to contribute to teamwork, even in high-pressure environments - Working experience in an international environment - A commitment to learning and self development
I am a professional English to Spanish and French to Spanish translator and have accredited experience working for several companies. I have also worked as a Spanish and English proofreader. I am a Spanish native speaker, so I have an excellent level of Spanish vocabulary, spelling and grammar. Having lived in English and French speaking countries for several years, I also have an excellent command of both languages, great communication skills and understanding of cultural differences.
I am a German national currently living and working in the US. I am a passionate blogger on a multitude of subjects, having created and sold a successful online business that was featured in European start-up magazines as one of the hot new business ideas in the past. This has tought me that creative marketing, article writing, professonial services and dedication can make a difference. I love writing and have been freelancing, copy writing and ghost writing on small projects for years. My personal passion is to provide useful, unique content that my clients love.
Trilingual French native specialized in medical and sports translation. Five years of professional experience in Canada and Japan. Wrote the medical thesis of the year in 2007. Worked as a translator for the Japanese National Health Institute in Tokyo, and currently for the 2012 London Olympics. My fields of expertise: *Health care: 10 years of hands-on osteopathic experience on three continents. Including writing and creative advertising on various multi-lingual medical websites. *Sports: Worked as a translator for the 2012 London Olympics . My experience: FRANCE (2012-current): -Full-time freelance translator JAPAN (2011-2012): -Freelance Translator -English teacher CANADA (2011): -Freelance Translator -Osteopath in an Anglophone environment. JAPAN (2010-2011): -Freelance Translator -Osteopath in a trilingual environment. CANADA (2007-2010): -Osteopath in a bilingual environment.
Hi there... I am a Veterinary Technician and have over 6 years of experience in the vet field. I've also been a freelance writer, transcriber, and web researcher for approximately 3 years now. I'm also bilingual (English/Spanish) and offer affordable and quality translation services. My typing speed is 65 WPM and I always pay great attention to detail. Thanks!
I am currently working in Madrid, Spain as an English teacher. I have a high level of spoken and written Spanish, which I use on a daily basis. I currently teach ESL to children, teens and adults, and have done so for the past six years. I have ample experience in international schools, language academies and Spanish primary schools. I also work as a translator and online accounts manager for a chain of restuarants in the UK. This job involves Spanish to English and French to English translation, spreadsheet and database management, tracking of orders and accounts, liasing with overseas companies in Spanish/French and online business banking. I have a BA Hons in French and Spanish from the University of Wales, Aberystwyth. This included the TEFL qualification and translation modules. I am a reliable and very organised worker, and I always make sure to complete tasks to the best of my ability. Thank you for taking the time to read my profile.
I am a Spanish-English translator who is passionate about accuracy in meaning, grammar, and tone. Having lived in Spain for 5 years, being married to a Puerto Rican, and working as an interpreter with many nationalities from Latin America, I am familiar with several different dialects and regional vocabularies. I have a B.A. in Spanish and specific training in medical Spanish. Prices for translation are per word, but hourly rates are negotiable as well. Please feel free to contact me for more information.
English to French translator
I am a native Arabic speaker ,, Holds a Master degree in Management I do very high standard of English and Arabic translation that reflects my experience and high education. I have done different kind of translation for business purpose and for educational purpose. I am detail-oriented , hard working, committed, and dedicated person. I have more than 7 years of work experience in the business field at different organizations in Saudi Arabia in which translation of documents from English to Arabic and vice -versa was part of my duties. Throughout my employment , I submitted a very high standard English /Arabic translations that have been appreciated by my managers. During my study for the master degree in Malaysia, I won the first prize for translation from English to Arabic in the contest that was organized by the Arabic club at the International Islamic university in Malaysia , 2009.
I am a Spanish and French Translator into English with a Bachelor of Arts Degree in Spanish and French. I have translated for companies in the past such as islandcarrentals.com. I also proofread and edit English documents and I am knowledgeable in grammar, spelling and vocabulary.
Professional Writer & Editor for Your Content. If you have ideas but lack the words, if you have the style but lack the grammar or spelling, if you have the text but lack the polish, I am the writer you're looking for. Experienced in proofreading, writing, rewriting, editing and translating texts. If you demand quality and creativity, contact me!
?Buenos d?as! Good day! Guten Tag! I am native Spanish- Speaking Translator. I studied Translation at the University of Heidelberg, Germany. I graduated in German, Spanish and English language with focus on law. Nevertheless, I can translate all types of texts and I can use severals programms and Type 3 very good.
I'm Marta Torres. I'm from Madrid but I'm currently living in London, while I prepare my PhD in Literary Studies. I also have a Master and a five years Bachelor degree in Spanish Language and Literature. Languages are my passion, that's why I decided to learn Russian; and it was with this language how I started taking part on literary translation proyects. In 2010, I spent a year working as FLTA in Wesleyan University, where I could take a master class about Translation theory. From that time, I started working also with the pair English - Spanish. Besides the Translation I specialized on text editing during my degree and took some courses about proofreading and texts' correction. All these knowledge about the written word make me the perfect confident translator for your proyects.
Hi,my name is Romain Louis. I am a native of Haiti but I am currently studying in the Dominican Republic. I am fluent in four languages: Haitian Creole (my mother tongue), French, English, and Spanish. I am also taking classes in German! I love language and would be happy to help you with any translation you need!
Professional, reliable, flexible and motivated. With a background of nearly 10 years of working with languages in writing, translating, teaching and training activities. Topics of interest: sociology, culture, art, psychology, travels. Always eager to learn new things, in a continuous updating of my knowledge and skills.
I can be contacted for any of the areas I have mentioned in my Skills.
1) As a native Chinese, Cantonese and Mandarin is my mother tongue. 2) Work as a translator in famous Janpanese company for over 3 years, passed Level 1 of the Japanese-Language Proficiency Test in 2007 3) Passed CET-6 and partime experience as English-Japanese translator 4) Training experience in Japan and South Korea
Translation: English, Russian, Georgian
A multi-skilled, reliable and talented translator & interpreter with a proven ability to translate & interpret from Spanish, English and Portuguese fluently. A quick learner who can absorb new ideas & can communicate clearly and effectively with people from all social and professional backgrounds. Well mannered, articulate & fully aware of diversity and multicultural issues. Vast experience in translating legal and technical documents, proofreading and interpreting in all three languages.
Translating/interpreting since 2000 year. Experienced in many spheres. My MBA degree allows me to be well versed in different spheres and be a better translator as well. Apart from translating can also do re-writing. Very good computer skills.
Freelancer English-Arabic translator from 2011 till now. [Experience in Fields: Physical Education, Social, Legal, History, and Health]
Recent projects include a French startup's business proposal and a full-length screenplay. I am a native speaker of US English who takes pride in providing on time, accurate, and superior French > English translations.
As a translator, one of my strongest qualities is my close connection to the English language and culture, having lived in the United Kingdom for eight years. I hold a Diploma in Translation and I am a member of the Chartered Institute of Linguists. My BA Degree in Law makes me particularly skillful in the translation of legal and economic texts. I translate with precision and attention to meanings and style. I am fluent in MS Office and have excellent concentration and discipline.
Experienced English to French Translator
I am a dependable and detail-oriented Translator with 9 years of experience in English to Arabic translation. I can afford completing projects within time and budget . I am a highly motivated, confident and have an eye for detail.
Native Spanish-speaker with more than 5 years of experience in English to Spanish translation and web content writing. Top 5% on Elance for Spanish Word Usage, Top 10% for Spanish Grammar, and Top 20% and 30% for other tested skills. Being born and raised in a Spanish-speaking country, in addition to many years of living in the U.S., gives me the advantage of biculturalism, and the ability to move easily from a context to another without getting "lost is translation". Living in the New York allows me to be in constant contact with people from all of Latin America and Spain, which makes my Spanish familiar to every Spanish-speaking person, not only to the people of a specific country or region. Furthermore, it eliminates the inaccuracy that occurs when the culture and idioms of the source language are not properly known or taken into consideration. Responsible, hard-working, meticulous, detail-oriented, and prompt are adjectives that describe me very well.
I am a native English speaker with near-native Spanish fluency. I have a BA in Spanish and over 9 years of bilingual work experience. I worked with NGOs in Colombia from 2003-2011, with translating, interpreting, and international correspondence among my primary tasks. I have also done academic and creative writing and translating. I have a diverse vocabulary and an excellent grasp of English grammar, spelling, and punctuation. I am highly analytic and attentive to detail.
I am bilingual in German and English and have called both, Germany and the U.S. my home. My experience growing up in Germany is complete with a Bachelor of Science (Crop Science). After moving to the U.S., I earned a Master of Science in Entomology from the University of California. I enjoyed working in several different research labs at UC Davis before making a career move to private industry. Areas of scientific research I participated in are plant genetics, agricultural chemistry, biological control, entomology, molecular biology, and food technology. I started doing German/English and English/German translations when I first came to the U.S. 28 years ago. My writing experience has included a U.S. Patent, technical reports, laboratory procedures and manuals, a M.S. thesis and a B.S. thesis.
Im working as a teacher about 5 years. Teaching children in 6-16 years old. Studied for English to Russian translator and My master defree is for teacher. Will be glad for having online teaching.
I am Ruxandra and I am 24 years old. I graduated the Faculty of Mathematics and Computer Science and also the Faculty of Modern Languages. I have a master in Software Engineering and I speak fluently French, English and Spanish. I work for Dell offering technical support to all countries around the world:Australia, countries from Europe, countries from Asia-Pacific area, United States.
I am a native of the Philippines. I graduated with a degree of Bachelor of Science in Secondary Education at the Philippine Normal University. I am currently working as a teacher at The Philippine School, Kuwait.
I am a student with a degree "translator in the sphere of professional communication" .Specializing in written eng-rus translation. Reliable.
After completing a Cambridge CELTA at LSC Toronto in 2008 and a BA in Theatre Arts (Acting) at the University of Iowa in 2009, I spent 2 years abroad as a full-time instructor for English First International in Tianjin, China, and then in Yogyakarta, Indonesia. I taught students of all ages and abilities, as well as in-company and government classes. I was responsible for conducting classes, orgainizing workshops, maintaining good relationships with our clients, and adminstrative/clerical duties. Since September of 2011, I've been based in Chicago as a full-time English instructor as well as a beginning & intermediate Italian, French, and Spanish instructor for several organizations. I plan on receiving an additional degree in International Business and translation within the next 3 years.
English-Spanish or Spanish-English translations
I'm Alex, a native English speaker and language enthusiast offering my expert translation services in Spanish-English-Spanish. I have experience translating all kinds of texts including web sites and blogs, letters, video subtitles, travel informational and extracts from doctoral theses. I hold a Bachelor's Degree in Spanish and also have spent several years living in South America and Mexico, so I have very strong knowledge of the Spanish language in a cultural as well as formal context.
Most freelance translators merely put words into translation software without looking at their context or meaning. If you are reading this, you know that won't be good enough for your job. That's why I only produce quality grammatically correct French translations while making sure that the meaning of the phrases and the style of the author are there in the French version of your text. I use proofreaders in order to deliver work that is free of errors and I will make as many revisions as necessary until you are satisfied. Depending on the nature of the text, I can manage 2,000 - 3,000 words per day. I maintain regular communication with the client regarding the current status of the project and if it consists of multiple documents, I turn in each one as it is finished so that the client benefits from not having to wait until all the work is finished and I benefit from the opportunity to incorporate any feedback into the subsequent documents.
International Business Experience
I'm a male model and internet marketer travelling the world for work and play. I also publish ebooks on Amazon. I offer premium translation services here on Elance. I grew up in Denmark and Australia and carry both citizenships, so growing up being bilingual has given me an upper hand in learning, what is now, half a dozen languages. I offer premium translation services under the following parameters: - English-Danish - Danish-English - German-English - French-English - German-Danish - French-Danish - Swedish-English - Norwegian-English - Swedish-Danish - Norwegian-Danish I also offer ebook publishing consulting. Kind regards, Nicklas Kingo
My name is Marinellie Rivera and I am a bilingual, native Spanish speaker. I have experience performing live English/Spanish translations and translating documents. I would love to assist you with all your translating needs. I will provide quality service in a short amount of time.
A freelance bilingual Mandarin/English translator and interpretor with over ten years of simultaneous and side-by-side interpretation experience.