I studied Linguistics and Literature at Universidade Federal de Pernambuco, from 2013 to 2015, and i have a decent experience in translation. I am also a novelist.
I have a PhD and an MA in English Literature and BA in English and Philosophy. I'm currently Professor of English and Philosophy at a private liberal arts university. I have extensive experience writing successful grant proposals and I have taught many sections of college-level essay writing.
Expert Translator and Corporate Communication Specialist, With 5+ Years Experiences in Television, Entertainment, Public Relations and Corporate field. International experience includes Canada, Hong Kong, China and USA.
If you're ready to publish a website, menu, brochure, or other print or digital asset, allow me a moment to polish it up before you make it public. My ideal client would be a business in need of proofreading, editing, and light copywriting, to make sure their English publications are on point when it comes to spelling, grammar, flow, word choice, and phrasing. Quick turnaround on work, easy to reach by email. Minimum of 1 hour to hire.
Sorry, that there is no photo of me yet. I have just entered "elance" and wanted to start as quick as possible. I am a German native speaker with an university degree in German literature and language. Since more than 25 years I am working as a freelance language teacher and translater. Currently I am living in Cape Town/ South Africa. I would be very happy to get you as my first "elance" client and enter a new professional field in the Internet.
I am mainly a translator. As a French native I may translate from English and Spanish to French. I can do the other way too, but I think it is better to have a native in the destination language. I am also able to proofread French, English and Spanish. Furthermore, I can also do simple video edits and help you troubleshoot you PC hardware problems. Je me propose principalement en tant que traducteur. Je peux rÃ©aliser des traductions anglais/franÃ§ais et espagnol/franÃ§ais et inversement. Le franÃ§ais Ã©tant ma langue maternelle, je privilÃ©gie les traductions vers le franÃ§ais. La relecture du franÃ§ais, de l'anglais et de l'espagnol est aussi possible. Je peux aussi proposer mes services pour des montages vidÃ©o simples et vous aider Ã diagnostique les problÃ¨mes matÃ©riel sur PC.
De langue maternelle francaise, je possede une formation dans le tourisme et maitrise l'espagnol et l'anglais. Forte de plus de 6 ans d'experiences professionnelles diverses et variÃ©es dans le tourisme, je vous propose mes services de traduction francais/espagnol, correction de textes en francais ou en espagnol ou rÃ©daction.
I hold a BA degree in Translation and Interpreting (English & French) and a postgraduate degree in Israeli Politics and Society. I have an advanced command of English, French and Modern Hebrew. Interested in translation, communication, localization, and tourism. Contact me by mail on firstname.lastname@example.org.
I am native Spanish speaker with some formal English education and a big web surfing background. Forums, articles, lectures, video games, videos, music, blogs, etc. All of my activity on the web comes wrapped in English, so, expect good translations and transcriptions from both languages ( English and Spanish) with precise use of words to carry the intended message.
I have received my education in the leading institutions of my country. Secondary education at S.T. Peter's High School, Karachi; and my High School from D.J. Sind Government Science College. Studied for two years in Karachi University, studying the disciplines of International Relations, Political Science, Indian History and Mass Communication. I Graduated from Pakistan Military Academy in 1995. I had Political Science, History and Tactics. I was commissioned as a 2nd Lieutenant in the Pakistan Army and have served as an officer in the Armored Corps for 7 years. I took premature retirement at the rank of Captain due to domestic requirements. I have a Diploma in Hotel Management and am the holder of 2nd position in this one year course. I have worked for a year in a freight forwarding company as Business Development Manager. Presently I am running my own Poultry and Agricultural Farm. I have enough time for genuine literary pursuits.
Fast, accurate and skilled translations and transcriptions, both in Spanish and English. Proofreading, text correction and related services.
Proficient in making accurate, precise edits conveying any clientÂs voice in an effective and appropriate manner, regardless of content type and/or subject matter. Committed to complete and thorough research through various techniques, while maintaining the highest of standards. Capable of ensuring organization while handling multiple tasks under rigorous deadlines. Proven leadership qualities include managing multiple team members, delegating tasks, and building lasting relationships with clientele. Also adept in Microsoft Office Suite and Adobe InDesign. Obtained a Bachelor of Arts degree in English Studies, along with a certificate in literary editing and publishing from California State University, Chico.
I speak fluently English and French. I'm an experienced, skilled, accurate and professional Italian interpreter, translator and proofreader with a reputation for trustworthiness and reliability. I hold a MA in Foreign Languages and Literatures and I have taken interpreting courses at the Herriot-Watt University in Edinburgh. I have been working in this field for over 25 years and I keep serving my clients with the same enthusiasm as the first day. I have had the possibility to show my skills on many occasions at NATO in Brussels and NATO member country capitals. I have held several jobs that required business management, administration, international meeting organization and liaison between various U.S. Government, NATO and UN Agencies. I have traveled the world quite enough (the whole of Europe Russia included,Asia, North& South America). My personal interests include wine tasting (took AIS Rome Hilton course) and organic food.
Over the last 25 + years I have had success as a project manager, writer, editor, proofreader and blogger. In 2006, as an independent business and marketing trainer and consultant, I was invited to become an honored member of Cambridge WhoÂ¿s Who of Executives and Professionals. More recently I have created and written content for several blog sites, and written on topics from health and wellness and reviews to politics and news of the day. My business writing includes guideline and style manuals and newsletters to publicity and advertising materials. As a project manager I have coordinated the text preparation for projects through to the production/print stage, and I have supervised and trained composition and proofreading teams. My goal is to always supply my client with quality, cutting edge writing that gives the most powerful message possible to reflect their personality and bring the results they are seeking. Thank you for your consideration.
I am a current Ph.D. candidate at Charles University in Prague, doing research with a hydrology group. My focus is on erosion and landscape dynamics, but I have experience in other fields, such as anthropology, creative writing, technical writing, and content generation in an SEO context. I am a native English speaker.
I have over thirty years experience of proofreading and editing essays and dissertations in my role as a Senior Lecturer in Higher Education. I have a Doctorate in Education and can put my writing and research skills to good use by helping you with your work. I pay great attention to detail and I have recently undertaken some technical editing and reviewing for an on-line health pathway for which I received excellent feedback.
Chinese Studies graduate, ex-journalist, freelance translator & copywriter, born and raised in Malaysia. Used to multilingual environment. Never missed a deadline.
I hold a particular expertise in writing engaging articles for websites, editing creative writing in the horror, thriller, and Gothic literature genres, as well as proofreading blog posts, report writing, and secondary-language English writing. My bachelor's degree in Psychology has allowed me to fine tune my ability to create material that will engage readers. I minored in Japanese, and I'm experienced in editing Japanese and Korean attempts at concise English writing to make it sound more natural and indigenous to the United States public. As a graduate-special student in creative-writing in a reputable University writing program, I've written dozens of short stories and a novel in the process of being published. I'm currently an Editor for Korean E-Boutique ACTONOON and Nugen Studios, blogger for hugyu.com and felipefemur.com, and lead writer for ZebraFox Games, as well as the Felipe Femur franchise.
I've been writing here and there for over 20 years. Many people wish to read what I write from short stories to sentimental poetry & greeting card writing. If you want someone to truly know how you feel, I can make them feel it. Proofreading and editing for punctuation & spelling is another specific with me as well as using professional words rather than everyday words.
goal oriented and responssible
I'm originally from France and Korea, and have lived in the US for 10+years. I grew up speaking all three languages and have done many translation and interpretation jobs in the past for international non-profits (e.g: United Nations), embassies, universities, and community events. I am diligent, detail-oriented, and most importantly, I work fast and always meet deadlines!
My passion is for storytelling, be it reading, writing, or simply proofreading a well-told story, though I am eager to engage with language in any capacity. My love affair with English started years ago, when I read dozens of grammar books to fine-tune my use of the language and took on my first job proofreading a book written by my village's historical society. I spent a year teaching English in Indonesia, and now I am back in the US, teaching 6th grade language arts. Whether you need something proofread or written, I look forward to assisting you!
Experienced CSA with IATA and iGaming background. Translations from to Danish, protocols and training material. Quality Assurance.
I charge $5 per page for shorter works. Anything over 50 pages, rates will be negotiated per project. I have a BA in English Literature and I edit any work that comes my way. Finding a good freelance editor can be tough, especially in this day of texting and shorthand language. I am highly skilled in editing non-fiction as well as fiction, and I am no stranger to working on a deadline. I am also familiar with working on an independent basis, and with authors directly.
Native bilingual Russian/English speaker, providing quality Russian translation and interpretation services.
I graduated from Lenoir-Rhyne University in 2011 with a BA in English Education. I graduated from University College Dublin (Ireland) with a Masters in English (Gender, Sexuality, and Culture) in 2012. I specialize in academic writing, short fiction, blogging, article writing, editing for flow and content, proofreading, and am fluent in MLA, APA, with general knowledge of Chicago style. I am willing to do in depth research for any project. Let me help you or your business!
"Top 1% Â '...fast, efficient, and the work was Perfect" Are you looking for a high-quality freelance writer? If so, you've found your writer. I hold Master of English Literature and Master of Management Studies degrees. An experienced freelance writer, who loves to write to express, translate or connect people. I love to use my innate writing talent to help you with your project, create an impact and can write eloquently on any topic with a quick turnaround time. I enjoy Â Translating Â Content creation Â Proof reading Â Transcribing Â Structural editing Â Stylistic editing Â Substantive editing Â Websites and blogs and can spell-check even in my sleep. 'Precise!! Absolutely gets things done on time, cheerfully, and with perfection' 'I gave her an almost impossible job - she is amazingly fast .' 'The process has been incredibly smooth. She completed the project way before the deadline. Work quality..exceptional. Thanks!'
I'm a native Arabic speaker( Algerian ) with more than 3 years of English-Arabic-and French-English translation experience. I also spent three years in France studying translation, interpreting, and localization i'm able to translate any kinds of articles and files including in medical,biological,engineering and legal fields from English to Arabic vice versa . i'm a highly motivated, confident and dedicated individual.
I have worked as a sales professional for different industries (medical,telecom, car repair and insurance, dental, construction, etc.) for more than 10 years. I have also worked in Afghanistan for 3 years as admin/Logistics Officer in a construction company inside military bases. After I come back, I engaged in dental supplies sales as freelance supplier. The translation industry caught up my attention as a good online job that I could do at home. So I intend to work my way up to learn the trade and be as proficient as possible. I see my work experiences as an advantage to understand different industries.
Hello! I have a bachelor's in business administration, I am native from South America and all my education was there. I have the experience and skills to translate papers, documents and any kind of advertising that requires for you to show the most professional Spanish available. Please message me in case you have any specific inquiries. Sincerely, Andrea
Working with words has been a passion for me since I was only five years old. With my first ever local editing project at age 15, I have edited and proofread hundreds of papers and written some powerful content too. My proofreading skills are not limited to just website content and stories; I have had extensive experience in editing and proofreading technical manuals for context and grammatical errors and factual mistakes. Additionally, I have had the opportunity to work in the Mackintosh environment and I am comfortable with most operation environments.
I am hardworking mother of four. I love to challenge myself with anything and everything. I strongly believe that if something doesn't challenge you, it will not change you. I have my AA in Criminal Justice, and am a stenographer, and currently working towards my CSR. I am also working on my AA in Social Work.
I was a student of Narsingdi Cadet college. I had passes in 2010. Now i am studying at Narsingdi Govt.College in BBA
Graduate of Moscow State University (2012), got my Masters in Linguistics and Intercultural Communications. BA in advertising in People's Friendship University of Russia (2013). Worked (and keep working) as on-staff/freelance translator for such clients as: Colliers, PWC, Deloitte, Gazprom, Walt Disney Studios Sony Pictures Releasing CIS etc. Currently am developing several educational/content projects of my own. http://chertogi.com http://bearsandvodka.com http://acpadvancement.com
Catherine M's writing captivates the attention and expands the minds of readers around the globe. She has 15 years experience creating curriculum for secondary and undergraduate English, Literature, History, and Humanities courses. Catherine's cutting-edge humanities and pedagogical research has been published in top scholarly journals, and her blog posts have been re-posted by leading websites and magazines, including Slate, The Billfold, and Creatiquity. She has 5 years of experience as a professional editor, grant writer, and copy writer as well. Are you looking for an expert writer or editor who offers snappy attention to detail and design? Catherine M. is the freelancer for you.
Based now in Brisbane, I have spent more than six years living and teaching in western France. Currently terminating French studies at the University of Queensland, I am an experienced French speaker, teacher and translator.
I like translating between languages. that's my hobby.
good translation with a hudge pleasure
A HARDWORKING NATIVE FILIPINO.
I offer extremely high-end skills in English language grammar and in knowledge for editing / proof reading of medical sciences, molecular biological and biosciences manuscripts. I am a proof reader and reviewer for a large scientific book publishing house, specialising in medical textbooks.
Areas of Expertise: Economics, Politics, Travel & Tourism
I am a university Student and wiuld like to work online to help with my payments!
Native Estonian, living in Tokyo. Obtained my bachelorÂs degree in Product and Furniture Design after graduating from Ravensbourne College of Design and Communication in London, UK(9 years in the UK). Over five years of experience in managerial roles, working in food, beverage and hospitality industry. Here to offer reliable and efficient service. Understands the importance of attention to detail and how to meet the needs of each client. Looking forward to working with you!
Actively striving to provide unique and efficient services to official and governmental entities as well as corporations and individuals, satisfying my clientÂs requirements and successfully fulfilling my duties in terms of: Professional specialized translation Proofreading and checking Interpreting services Website localization Linguistic consultation services Multilingual research
I wanted to opt for creative writing in these two languages because I have got great fluency in these two languages and I have written a lot of articles in daily newspaper as well as magazines.
I have been working as a full-time translator since 2005. In these years, I have gained solid experience in translating all kinds of materials, including marketing copies, product brochures, legal documents, user manuals, software applications, websites, and so on. You can expect precision, high quality, strict adherence to deadlines, flexibility, good responsiveness, and straightforward communication.
As an English teacher, I've developed my proofreading and editing abilities considerably. I am also fluent in French, so if you have any French proofreading or editing needs feel free to contact me. I also have an extensive background with data entry and other clerical skills from my experiences interning and temping. As a teacher I have to be very organized and dependable, a skill that will benefit your organization. I hope to work with you soon!
B.E. in Civil. Driven to achieve and establish business objectives.
I am a russian cliving in Spain for 6 years. I speak 6 languages: russian, spanish, catalan, english, german and portuguese. I have studied both legal spanish and catalan courses. I offer my services as translator focused only on legal issues in order to provide the best quality in my work. http//www.alonasivertseva.com
Although I am currently finishing Faculty of Economics, Marketing study program, my interests are related to writing and translation. My passion is creative writing and I have many texts and poems written in Serbian and English. Also, I can write essays and articles, no matter what the theme is. I am interested in translating from English to Serbian, Serbian to English and Spanish to English. I also have basic knowledge of French and Russian. In addition, I would like to say that I am a hard worker, perfectionist, communicative and collaborative person and I am always ready to learn new things and improve myself.
Copy editor for the Spanish edition of the New York Times Internal Weekly. Former editor at the Wall Street Journal Americas and Fortune Americas.
Working as a freelance english translator for two years. Inprogress diploma - American University in Cairo (AUC) Translation Certificate. An undergraduate degree - Cairo University, Bachelor of Arts (Translation). Holding bachelor of commerce, working as an accountant for more than three years. Inprogress diploma - American University in Cairo (AUC) Accounting and Finance Certificate. You can say I am accountant by professional and translator by passion.
I have been working as a freelance translator for English-Serbian since 2007. I have a degree in English Language and Literature from The University of Novi Sad. In addition to being a translator I work as an English teacher, giving individual lessons to both children and adults. I also have experience with content writing, user guides and data entry. I have done feature, article, blog, travel, report, entertainment industry-related and sports writing as well, Those were mostly on basis of volunteering because of my interest in subjects being covered.
A native German speaker, I have a degree in American studies and have lived many years in Toronto, Canada. My work experience includes writing press releases, managing social media, and building up website content for fashion companies as well as public institutions.
I am a professional translator with over 8 years of experience. I translate from English and German into Italian, my fields of expertise include technical topics and I consider myself a good all-rounder player. I strive to reinforce my skills and knowledge as much as possible in order to perfectly understand the subtleties and nuances of meaning in one language, culture and context. I believe I have a sensitive heart and an analytical mind, which I consider important when mediating between different languages. I consider myself tenacious, enthusiastic, open-minded and flexible.
I am an anthropology undergraduate from Belgrade, Serbia, looking for freelance writing related jobs in order to financially support my final year of studies. I am proficient in English, written as well as spoken. From January 2012 to October 2013, I have worked full-time in a digital marketing agency, therefore I have also had a chance to get acquainted with this line of work, and honed my translating skills with campaign proposals, online promo material, or even contracts (Serbian to English and vice-versa). I have also written original campaign proposals and a few marketing researches in English. I have also volunteered for a month in an NGO dedicated to advancement of democracy in Serbia, during which time I had written several newsletter articles in English. My other foreign language is German, currently on a higher intermediate level, and I have some experience in translating short literary texts from German to Serbian.
For the past 15 years, I have been a high school English teacher, high school newspaper advisor, and high school yearbook advisor. Because of these duties, I have a unique perspective on teenagers and young adult literature. I also have a keen eye for grammar, punctuation, mechanics, and usage issues in writing. In addition, I am a quick reader, so proofreading jobs can be done accurately as well as speedily. I also have some experience with writing. I have a number of poems published, non-fiction magazine articles published, as well as a romance novel that was published in 2002, titled "On the Trail." I have written a number of novels and memoirs awaiting publication, as well as short stories and novellas. I believe my experience of teaching and working with young adults, my passion for writing, as well as my skill in reading and proofreading, give me an edge on any kind of writing or proofreading/editing jobs available.
I am a student of BA English For Professional and also a native speaker of Malay. I did my internship at local legal firm as an English-Malay translator. Hence, i am able to translate English-Malay, proofread and copy edit. I am a highly committed person and will always ensures that all my works will be done within my satisfactory level.
If you need a work done swiftly and resourcefully, do not hesitate to contact me. I excel in English (Cambridge C1 degree) and am very good at French. Also, I can provide services in the fields of creative writing and drawing or design. Striving to provide you with the best quality I can is what I consider my top priority when entrusted with the job.
Five years of college as an English Major and my current position as an English teacher makes me perfect for your project! I have a complete mastery of the mechanics of the English language, so anything I complete for you will be done to perfection. In addition to a background in English, I also speak and write fluent Spanish, so I am an ideal candidate for your translation work. I received a minor in Spanish in college, which included a class in translation. I work a teacherÂs hours, so I will be able to get your work done in a timely fashion. I am highly motivated and aim to please at all costs. If you have any questions about me or my work, donÂt hesitate to ask!
Welcome to Sprachfuchs The ideal translation partner based in the metropolitan area of Hamburg If you are looking for a competent contact partner for your translations, then you have come to exactly the right place. Our certified and qualified translators are specialised in dealing with technical and business texts and translate exclusively into their respective native languages (German, English, French, Italian, Spanish and many more). Furthermore, the professional manner in which our team uses translation memory tools allows for each translated segment of text to be stored on a database which can be reused thereby ensuring maximum quality when meeting your requirements. We do, of course, also translate general texts. In addition to translations, we also provide proofreading, editing, website and software localisation.
I offer Chinese to English and English to Chinese translations service. I am a native speaker of Mandarin, with over ten years of experience. With my service, you will have your article translated with impeccable accuracy and great speed. Rates are negotiable and depending on difficulties. Discounts are offered on long assignments.
7 years of immense experience in business translations (from (to) English to (from) Turkish). Have completed numerous merger/acquisition agreements, Annual Reports, audit reports, articles of association, letters of intent, memoranda of understanding, competition agency applications, IPO prospectus, tender specifications, bids, privatization projects, general credit agreements, banking license applications, etc. Current pace of translation: 60,000 characters (without space) = appx. 10,000 words per day. 5-6 days per week. Current client portfolio: International legal advisory companies, multinational banks.
My skills include editing and writing. I graduated from Pensacola Christian College in June 2013 with a Bachelor of Arts degree in English and a minor in Spanish. I have written one fantasy novel and hope to self-publish it soon. In college, I did some English tutoring. I currently work as an English and writing tutor. I also edited a short story and a nonfiction piece for my college's annual publication. I have also done a few small freelance jobs on another website.
I am an accurate, hardworking, dedicated and responsible person.
Hello and thank you for reading my profile! With a Bachelor's Degree in Linguistics, and one in Arabic as well, languages are my expertise. I am also a certified teacher of English as a Second Language and have taught many English speakers of all levels. I am an avid writer in my off time as I have been since elementary school, with a series of short stories and poems, and a slew of unfinished novels. Throughout the years I have been the final editor for many colleagues for articles and assignments, some of which were published, as well as worked on school newspapers and literary journals. Please let me put my skills to work for you!
I am a Chemical Engineering student. I offer an unexpensive and excelent service.
I have a BA in English Language and Literature. I am currently an MA student in Theoretical and Applied Linguistics as well as a BA student of Law. I am a perfectionist and a very punctual person.
Having excelled in academic and business environments, I offer adaptable skills for discerning clients. I wrote and edited academic papers for ten years, and then worked as a free-lance editor in advertising and publishing in New York City while launching a career in business sytems training and documentation. I currently work in technology, and I would like to balance my work by putting my language skills to use for you.
My name is Carina, and I am a German native who has lived in the US since 2007. I am a freelance translator and proofreader.
I am currently a Civil Engineering student. I am fairly good in English, so I can do multiple type of writing (my skills may vary depending on what I am supposed to be writing about). In terms of computing, I am well versed in HTML, can make attractive website designs/layout with CSS, I also have proper knowledge in PHP to make websites dynamic and MySQL knowledge for data storing with and without PHP. I can use Microsoft Office fairy well. And have some basic knowledge about applications like AutoCAD, Photoshop, Dreamweaver, and some 2D animation tools like pencil. I am currently building a website with PHP and MySQL. So due to this work and since I am a college student I wont be taking permanent and long term jobs. If any thing mentioned above is what you are looking for then Job offers would be appreciated. If I take a job I will give it my 95% (I'm not perfect so wont claim to be).
I have an M.Sc in computational mathematics. I am professional in Latex typesetting and academic writing with a high level of experience in Arabic-English and English-Arabic scientific translation. Over 7 years of experience working with Latex, mathematical writings and translations of articles, chapters, and books. My basic fields of expertise are mathematics and computer science. "A man has to learn that he cannot command things, but that he can command himself; that he cannot coerce the wills of others, but that he can mold and master his own will: and things serve him who serves Truth; people seek guidance of him who is master of himself." James Allen British philosophical writer
Spanish native with more than 10 years translating web sites, catalogues, technical manuals. Background in international trade and custom service in Europe.
Professional linguist/translator/interpreter. Over the last 7 years I have been continuously involved with written translations Russian-English-Spanish. I have vast experience in translating web-site content, especially financial, financial articles, agreements and legal documents. I also have experience in doing voiceover in videos and interactive courses. P.S. Russian native living in Central America.
Skilled, dedicated and student-focused English teaching professional, who is committed to providing a well-balanced, supportive and engaging learning environment for all students using modern techniques. Proficient in tailoring lesson plans to incorporate studentsÂ diverse interests, and capture their attention and imagination. Talented, organized, and self-motivated with the ability to write and speak effectively.
I am American, English is my native tongue so I can do a good job for you. I created five published how-to books, some of which are 5-Star books at Amazon. I did all writing, editing, proofreading, layout, design, illustration. My writing is concise: to-the-point, easy-to-understand. I can write, proofread and edit your books, articles, blogs or web writing and also can help with design. I have varied interests. Fashion, makeup, diet, anti-aging, dance, gardening, travel and many more. Contact me with any questions or proposals.
I am an American freelance writer, editor, translator and personal assistant based in Toronto. I excel in all things related to the English language, and am fluent in Spanish. My goal is to provide exceptional service with fast turnaround, at a reasonable rate. My interests and talents are varied, including gardening, travel, humor, blogging, social media, decorating, nonprofit support, and much more. I have experience copy editing, writing news articles, and with creative writing. Furthermore, I have background in customer service and as an executive assistant, so I am responsible and easy to work with. For translation in English or Spanish, I provide accurate interpretations of your text, without any loss of fluidity of language or colorful descriptions. Please contact me if you have any questions or would like more information. Thanks for looking!
I am a multi-industry professional with a BA degree in American Literature with a 5-year stint of English teaching in Brazil and a wealth of hospitality segment experience for companies such as but not limited to Hard Rock Cafe Int'l and Royal Caribbean Cruises
It's been 2 years from the date of my graduation, I had chances to work in French organisation and Vietnamese enterprise as well. I learned communication skills, team-work, time management and negotiation in both Vietnamese and Western business culture. I determine to follow my career path in Import-Export Activity. However, I would like to enhance my personal skills through online jobs. If you are looking for a person who are dynamic, responsible and detail-oriented, I would be a right choice for you. I have ability to import goods from overseas, hold a promotion seminar, make a good price negotiation to give you the best offer. Welcome all job offers!
Romanian currently based in the Brussels area. BA Philosophy & Ancient Greek, MA Philosophy & Aesthetics student at the UniversitÃ© Catholique de Louvain, Belgium. Research interests: phenomenology, classical and continental philosophy, aesthetics, art theory. Fluent in both English and French. Dedicated, knowledgeable, inspired, flexible.
I am a doctor, temporary lecturer in community medicine and a medical researcher from Sri Lanka specially in areas related medicine including , public heath, community medicine, psychology etc. Currently I am reading for my Master of public health degree and conduct several researches. Apart from that i have good communication skills in English.
I have a master's degree in English, and I teach English grammar and writing. I write content and I will edit yours!
I am US native living abroad in Panama. I specialize in translating English-Spanish and vice versa. I can guarantee you will receive not only TOP QUALITY translations, but also responsive, quick, and friendly customer service! Hope to hear from you soon
English major. Graduated from Brigham Young University with a BS degree. Received a Masters Degree from Grand Canyon University. Taught Elementary school for 23 years. Have also worked with older students through College level. Won first prize in a National Essay contest through the D.A.V. and the President's Council on employment of the Handicapped. I desire to work online. Also interested in working with non-English speaking students to learn English. I worked for 4 years on the Navajo Indian Reservation at a boarding school.
I'm a multi-tasker who likes to achieve results. I have experience in Business Law, writing and editing contracts in Kuwait while interning in the Kuwait Airport and have a diploma in that field. I also hold a BA in English Language and Literature from the American University in Kuwait, and am a current member of the English Honor Society. I love writing and reading and have published in both Arabic and English, in the university journals, and presented articles in The Voice newspaper. I've worked for a year as a writing consultant, a year as a lab instructor for intermediate English courses, and close to two years of teaching English as a second language in a intermediate school. I've been a freelance translator for two years, translating different topics that range from psychology, science, to botany (Bonsai trees, if you were curious!).
I have an eye for detail, an ear for good prose, five years' editing and writing experience, and a B.A. in English with an emphasis in Creative Writing. I do top-notch work, and it won't cost you a fortune!
IÂm a native Brazilian and have been living in the U.S. for five years. Since my first year, I have done constant academic work where writing and translating are part of my daily routine. IÂm a senior student, currently enrolled at Flagler College, majoring in Elementary Ed./Special Ed. with ESOL endorsement. For all courses, IÂm required to produce artifacts that require intensive writing, reading, audio analyses, transcription, and translation. At the moment, I'm looking for my first jobs; I believe that working with ElanceÂs clients, is a great opportunity for me to improve and obtain more experience in the business. Although I have not yet done translation, transcription, and interpreting professionally, I do translate and proofread documents for friends and family whenever they need. Thus far, in my college career, I was part of Student Government, founded the SJR State ÂVikingsÂ Running Club, became a KDP member, presented at the NABE 42nd conference, and made the deanÂs list.
Experience in translating books, presentations, prefaces, ... from English into German. Have taught both English and German as a second language.
I am a professional freelance writer committed to high quality work, fast turnaround and customer satisfaction. I can write your articles, do in-depth research, write news articles or anything else you may need written. I have a bachelors degree in Theatre and English Literature with 2 years professional online writing experience.
Working in healthcare has engrained in me the importance of details and accuracy. I am interested in Spanish-to-English translation, medical transcription, writing, proofreading, data entry, or any other task that will benefit from a meticulous eye for detail. My schedule is flexible and I am willing to take on projects of any size or duration. For the last two and a half years I have worked as a bilingual eligibility specialist. I am familiar with medical and technical terminology, SSI/SSDI, and medicaid eligibility. I studied Spanish and chemistry at the University of Missouri - Kansas City.
I am a native English speaker, born and raised in Ontario, Canada. I hold an Honours Bachelor degree in German and a certificate in Professional German-English / English-German Translation from the University of Toronto as well as an advanced Master of Arts degree in German from the University of Stockholm, Sweden. I have lived and studied in Germany and in Sweden respectively for several years and possess complete fluency in both languages, with native-level intonation and dialect. I possess, furthermore, an intimate feel for all of the languages I speak, in terms of grammar, punctuation, sentence structure and style. I have quite a few years of experience in the proofreading, editing and translation of academic articles, essays and theses.
Hello everybody! Nice to meet you! Russian language is my native language. Also I'm learninig English already many years. I suggest you: 1. Translation from English to Russian, from Russian to English 2. Writing poetry and lyrics. As a poet I took part in such poetry contests as: a) "Lynn Decaro poetry contest" (USA, 2013); b) "Philimonovskoe miracle" (Russia, 2013); c) "DeCarto Contest" (USA, 2013); d) "Colorful world" (Russia, 2013); e) "Shaggy friend" (Russia, 2013); f) "Ghana Poetry Prize" (Ghana, 2013); g) "Samarskie fates" (Russia, 2013); h) "Lost Tram" (Russia, 2013). I will be very glad to work with you!
Vast experience in editing for German publishing houses such as spectorbooks, Beck, diaphanes and Sternberg Press. Also, experienced translator for Focus Content Services, diaphanes and Sternberg Press.
Certified Public Translator. BA in English emphasis in Translation. Native Spanish Speaker .Extensive knowledge of the English and Spanish language
I have many years of experience in finance and writing. I have worked at the executive level in many industries.