Meanwhile, I'm doing Bachelors in Software Engineering and looking forward to set-up my career in the field of Computer Science & Information Technology. I have strong skills in writing content for websites and blogs. I can write on any topic. Moreover, I've got pretty much experience in doing translation from Urdu to English and English to Urdu. In addition to this, I have strong command on Microsoft Word (2007/10/13) also and I can create impressive, attractive and elegant documents for you.
I am a qualified translator with a Bachelor's degree in Philology and Master of Arts (M.A.) in Applied Linguistics. I have finished the course on International and Intercultural Communication in Metropolia University in Helsinki. I am now seeking an opportunity to use my Ukrainian, English, and Russian language skills, excellent translation, communication, and interpersonal skills. For the past three years I am providing English tutoring services. Today, as a volunteer, I write subtitles, edit, and translate TED lections from English into Ukrainian. Besides, as good hobby, I edit Ukrainian translation of George Orwell`s 1984. I am completely fluent in Ukrainian, English, and Russian; an extremely hard-working, responsible and mature worker, who enjoys working in a team as well as autonomously.
Native Romanian speaker with excellent English skills. I can help with your translating, transcription, subtitling, and proofreading needs, while tackling topics as varied as biology, medicine, psychology, IT, gadgets, photography, literature, music and film. I'm a graduate of the Faculty of Biology, with a broad range of other interests, as mentioned above. I have been building up my English skills for over 20 years now, with a genuine enthusiasm for the language.
Bachelor of Science in English Education; taught Math, Literature, History and Writing&Grammar in preschool through post-graduate. Experienced writer with a variety of skills. My greatest passion is to see people achieve their goals, whether by constructing an awesome resume or ghostwriting the novel of their dreams.
My specialties are researching, devising and writing strategic business proposals and articles for marketing purposes for business, translating marketing materials from English to Traditional Chinese (or vice versa), and preparing presentation slides using Microsoft PowerPoint. I have been working as a business communications specialist for over 5 years and have helped multinational corporations develop proposals, articles, presentations, corporate communications materials and presentations for marketing and public relations purposes.
I am a native speaker of both French and Portuguese and have familiarity with English language, with experience in translating current, technical and scientific articles. I have a Master degree in Biological Engineer (Universidade do Algarve, in Portugal).
I am seeking an online job as freelancer. I am especially skilful and experinced in data entry, Russian-English and English-Russian translation, advertising and email handling. Also, I can do other jobs from my Skills section. If you need a loyal and prompt employee - please contact me.
Studied French and German linguistics and literature at Keble College, Oxford University. Have since worked in international PR & communications for a number of high-profile clients, which has included regular translation work.
Bilingual aspiring writer with great computer skills and a deep, unbridled passion for video games.
Native Japanese speaker living in the U.S. for 23 years, 14 years of experience in English to Japanese and Japanese to English translation
Certified Translator/Interpreter of English & Spanish Languages I have a bachelors degree in Psychology and have been helping international clients succeed in their projects since 2010. I would like to help you with a thorough and professional job & I am looking forward to working with you.If you have any questions or need further information, please do not hesitate to contact me
English/Spanish, Spanish/English Translator. Proofreading and writing in both languages. I am Spanish speaker born in raised in Cuba, where I studied Electrical Engineering.
I lived in Syria and in the UK and I am a native speaker of both Arabic and English.
French native speaker. Master's degree and PhD cursus in French literature. Specialties : lifestyle, tourism, luxury, design, fashion, culture. Simple and professional service.
As a Liberal Arts & Sciences, Anthropology and Asian Studies postgraduate, I know something about everything. Writing flows through my veins. I am a published newspaper columnist in an edition of 75.000. I have had several blogs. As my Dutch to English and vice versa skills are excellent, I have performed several translation gigs in my personal network. Now I am looking for writing and translation jobs.
I offer proffesional quality translations in record time, and no faults in my work nor in the way I do it. I have already translated several books and that's my specialization. I'm used to medical content and specialized terms, so if you're looking for a medical translation, you gave the guy.
Need help with your academic writing? I have over 10 years' experience working in academic research and have co-authored, drafted and edited numerous journal articles, theses, essays, annotated bibliographies and conference papers. I can provide expert advice on your academic writing; the style, the format, grammar and spelling, and referencing. Experienced with UK and American English, I am fast, reliable and reasonably priced. Let me help take the stress out of study and show you how to stand out in the class.
Working mainly in public relations, costumer service, hospitality, magazine's miscellaneous articles editor and part time-freelance translator for more than 14 years, gives me a wide range in translation expertise and 100% reliable quality of my work.
Need a hand with your editing? Look no further. I am an avid reader of fiction and I am fluent in written and spoken English. I am a good hand in proofreading and editing. I can correct syntax and grammar, as well as give suggestions on word choice and writing style.
I have been living and working in Japan for the last 17 years, and working as a translator for the last 15. I have broad experience translating a variety of subjects and have worked in large and small companies as an in-house translator providing me with an excellent knowledge of Japanese business culture that is reflected in my diplomatic and effective translations.
Translated software and hardware technical manuals (up to 550 pages in 2 months). 28 years of technical support experience total (including tier 3 with HP).
I am incredibly meticulous and enjoy copy editing. I have a BA in English Literature and a Certificate in Copyediting from UCSD Extension.
English-Chinese Translation and Legal Services Hi, I am a PhD in law, a 10-year-experienced licensed PRC lawyer and an accredited Translator. I hold law degrees in common law, and you can find my articles related to common law theses at http://ssrn.com/author=1426330. IÂm willing to provide legal or translation service for you if you are looking for business opportunities in China. As you can see at my SSRN website, I have been teaching law courses at a renowned university, and I hope that my service will match my academics.
I offer my translation services... my mother language is spanish but I lived some years in USA... I could help you to traslate your letter, homework and more..... Feel free to contact me
Multilingual IT professional with native level Japanese language skills. Holds a Masters degree in Technical Japanese translations. Holds JLPT level 1 (Advanced) certification. Studies,lived and worked in Japan for almost 10 years. Understands the language, culture and the business etiquettes.
Free lance journalist in both french and arabic (native speaker). Background in french literature. Experience in translation from english, spanish and arabic to french, and from english, spanish and french to arabic. Good in writing in arabic and french. Work hard, seriously and with a lot of motivation.
Working as IT Manager and Customs Representative for a big Company for 15 years, freelance translator for 2 years, outstanding spanish grammar. Can do IT / Commercial related translations with excellent accuracy.
I have been working as a professional English-Arabic/ French-Arabic translator for the past 8 years, translating various kinds of documents in many fields such as : Â Technology Â Games Â Websites Â Religion Â Tourism Â Cooking Â Cinema, Film, TV, Drama Â Certificates, Diplomas, Licenses Â Companies's Profiles Â Advertising Â Business Â Contracts Â Education Â Entertainment Â Environmental Â Government Â Immigration Â Manuals Â Marketing Â News I also have experience in proofreading and editing, I edit websites, brochures, PowerPoint presentations, business plans and most written documents in most formats, including Microsoft Word, Excel, PowerPoint, Portable Document Files (PDF), Rich Text Files (.rtf), and InDesign (indd). If you have any further queries, please do not hesitate to contact me. Best,
I offer translation services from/to: Egnlsih, Russian, Armenian. I also have transcribed audio files into word. I am dedicated and I can keep all the deadlines.
I am a dedicated linguist with a professional background in sports and education. English/French into Spanish translator and interpreter with excellent communication skills. I am not the cheapest linguist you will find here, but I guess you don't want the cheapest performance.
Freelance Translator Â Geneva, Switzerland, - Providing translation services (ENG-ITA) - Proofreading scientific articles, commercial products descriptions, lectures on history of arts and conference material and other, (FRE-ITA, ENG-ITA, ITA- ENG);
Korean nationality, lived abroad, currently applied to US universities.
Polish native speaker, living in UK almost ten years now, stay-at-home mum, fascinated with languages and how they work, looking to expand into more professional field.
Graduated from Beijing Foreign Studies University with Master's degree in translation and interpretation. Almost 4 years of experience in translation, mainy focusing on financial field. Meticulous, attention to details and a strong sense of responsibility
I'm malaysian. Looking for new opportunity to have extra income
Hi, im Ignacio, from Buenos Aires, Argentina. Im a communication student, and a freelance translator (English, Italian, Spanish). Im accurate, correct, ready, precise, open minded, creative, original, charismatic. Just what you are looking for.
I have worked as sworn translator, but i studied advertising.
I graduated with Bachelor of Electrical and Electronic Engineering and hold Certificate in Korean Language Teacher for Foreigners. From my education and experience, I am confident to translate technical documents into Korean with very natural expression. As I have been working in the tech industry in English speaking environment for more than seven years, I can choose the most appropriate vocabularies and expressions lively used in the field.
I am passionate about everything related to languages, their correct use, grammar, orthography. I have been translating (English to Spanish and Portuguese, Spanish to Portuguese and Portuguese to Spanish) for more than 20 years all kinds of documents and videos: advertising material, brochures, company by-laws, articles, essays, instruction manuals, curricula vitae, certificates, soap operas, film synopsis and many more! I also have two books published (one about Portuguese verbs conjugation and other, a Portuguese Grammar book for Spanish speakers learning Portuguese) and I am a co-author of a book for introducing people to Portuguese learning (published by Larousse). I have even worked as a Portuguese teacher for one of the most important banks in Mexico. I enjoy working with my clients as a translator to help them expand their business to other locations.
I am working as a full time freelance translator since 1999. I am quite experienced on technical, medical, marketing, IT texts, websites, software etc. I use many CAT tools like SDL Trados Studio 2014, MemoQ 2014, Deja Vu X2, Wordfast 3.0
Hi there! My name is Matthew, from Cape Town, South Africa. I hold a masters in cultural anthropology from the University of Cape Town and am a qualified TEFL instructor with 4 years of teaching experience. I have researched extensively into a wide range of subjects - from history to science - and am experienced in multiple writing styles, from academic to travel journalism. I am passionate about my work, ambitious and target-driven. I strive to produce high quality material to suite your requirements and work calmly under tight deadlines. I look forward to hearing from you. Sincerely... Matthew Schroeder
I provide accuracy fast jobs, I am Expert in my work, Hire me
I am currently studying a Bachelor Degree in Accounting, I'm a responsible person who loves to help people but also need a job that does not conflict with my studies and my kids time.
I'm a new freelancer and I want to give me a chance to show what I know.
With a background in creative writing, and recent work experience in administration and proofreading, I am well rounded and versed in many aspects of composition. My passion research and copy writing. My job will not be finished until my client is completely satisfied.
I am a reliable, responsible and fast translator. I have lived in the UK for 11 years where I did my studies. Spanish is my mother tongue. I am xperienced at simultaneous translation, in fact I did this for over a year as a volunteer in India. Where I provided simultaneous translation services for Spanish speakers. I also excel at translating documents and am flexible. My vocabulary is extense. In my studies wrote many essays and 2 thesis which got high grades.
Nowadays, many companies strongly rely on computerized information, so you could find work in various industries. I enjoy working with computers, I can type quickly, I have good English skills, I am able to quickly and accurately transfer files into computer and excellently pays attention in every detail. In a wide range of industries nowadays, they need those kinds of people who have qualities like mine in order to have an easier and faster way of achieving its company goals. I provide honest, reliable and outstanding outputs and information given anytime. Since I am a self-motivated and dependable person, I am a career driven woman and I will do beyond ordinary means to get something done and I want to achieve the goals I carry out for myself. Lastly, if you want a reliable and honest employee and if you want your company or business to stand out among other companies, then I am the right employee for you and youÂll never be disappointed.
Hey there! Are you in the need for some quality creative or technical writing? Well, let me introduce myself. I have a major in mechanical engineering, and additionally have experience as a part and full time English (as a second language) teacher for more than two years. I have also enthusiastically collaborated with the google translator communities in my free time and spent hours writing technically and for leisure. I'm fluent and literate in both Spanish and English, and learn bits of languages everytime I can because I'm deeply fascinated by many different cultures. Curiosity is my friend, learning is my life.
Having 15 years of experience in Corporate field as French Translator,Technical Translator,Customer Service,French training and Teaching French as a Foreign language,I strongly believe that I would deliver the best quality in the market. I feel that one of my greatest strengths as a Translator is the ability to meet each customer's unique needs by having an in-depth understanding of their requirement.
I work at home. I am single. I am devoted to my work. I have lots of time. I have a 24/7 access to a fast internet connection. I am a student in a translation college which means I have fresh information right in my brain. I am friendly and have good communication skills.
QUALIFICATION: ---- Experienced translator between Chinese and English. Translation works got published in many magazines and one of them was used as the head language of READERS, the most popular Chinese magazine with a monthly subscription of 9,000,000. Familiar with literature, practical documents, science and technology translation. ---- All-round writer: many essays and comments got published in newspapers since high school time. A master of Chinese language. EDUCATION: Bachelor of Laws, China Foreign Affairs University Master of Laws, UGA
I have a Master's degree in English and experience writing. I have taught students how to revise and edit pieces at the college and high school level. I collaborated on two chapters of a composition textbook while in graduate school. I have also presented papers in Tennessee, Mississippi, and Kentucky. I write my own blog and am interested in doing other writing work from home. I am excellent at word processing, PowerPoint, and am able to put together web pages in Word also.
Proficiency in English, intermediate Spanish and Russian, native Polish. Computer skills: windows, office, intermediate web design.
Expert writer-editor with proofreading and eBook formatting/ conversion skills for all major platforms - Kindle, ePub for Lulu, Barnes & Noble, Nook, iTunes etc * Editor of 2 non-fiction books * 15+ years of experience in the field of journalism, media research & publishing. * Hons degree in Journalism & English lit, MA in mysticism (distinction) Native English speaker and good all-rounder. I can write, proof and edit most styles and types of publications, from books to web content to marketing material, magazine/news articles and features, personality and company profiles, educational material/textbooks, academic papers and theses. Previous employers have included: academics, book publishers, private clients, not-for-profit organisations, universities and medical education bodies. I have lived and worked both in South Africa and the United Kingdom, and have been based in the UK for the last 10 years. UK or US English
I'm 27 years old. I speak English and Spanish. Since I was around 13 years old I started writing, first small poems, then started writing small stories. Once in the University I started writing in my own blog (Blogspot), mostly in Spanish, after 2 and a half years I bought my own domain and started writing there, I have 5 years writing in my blog. I'm on my last year of Computer Sciences in the University which is my other passion.
German native speaker, fluent in English, M.A. in North American Studies, Great Britain Studies and German Studies. I just finished my master thesis and would like to do some translation work for you. German / English or English / German. I have graduated in cultural studies therefore my field of expertise is fairly broad. I have spent over a year in the United States and I'm familiar with culture-specific texts.
I am an experienced German/English translator. I have translated a variety of texts, including legal documents, personal memoirs, speeches, and literary works. I hold a B.A. in German studies from Barnard College, Columbia University.
Education and special skills I have a Master in NLP (Neuro-Linguistic Programming) and I also took a class on Enneagrams (personality profiles). I have a TESOL diploma (Teaching English as a second language method). I speak, read and write French, English and Spanish. I also know Quebec, American and Hondurian Sign Language (LSQ, ASL and LESHO). Work Experience I have been working as a Translator for the past 5 years for companies around the world (Canada, Switzerland, US, etc...) on Freelancer.com, Translatorscafe, ProZ and ODesk. I have about 10 years in Night auditing (accounting and office work) and supervisor in the Hospitality industry and about 3 as a Life Coach or Psychotherapist. I also have been teaching the Bible for about 20 years and languages for about 5 years. On a personal note, I have been traveling for about 15 years and writing for about 20 years. You can contact me through Skype with my user ID (c.vien77) or by email.
Welcome, thank you for visiting my profile! The person behind Words&More: In short: I am a professional and experienced translator, editor and (copy)writer, specialized in Dutch, German, English and Chinese documents. Passionate about writing and translating, skilled in creative writing and business writing (certificates). I work accurate and guarantee that your document will handled with care. Please note that all work is double checked by co-translators before sent, FREE OF CHARGE! My service and recent assignments: Experienced Translator: brochures, e-books, articles, websites, books, manuals. Skilled Writer: short stories, articles, blogs, letters, ads. Enthusiastic Editor: the sky is the limit! Recent assignments: 1 - short stories (English) 2 - bilingual book for children (Dutch-Chinese) 3 - website translation ( English-Dutch) 4 - manual translation ( Chinese-English)
I'm from Canada, Quebec, so my birth language is French. Now I live in British Colombia which is completely English. In the military I'm considered as fully bilingual, plus I have the military standard so I'll deliver sharp results. I'm a marine engineer.
23 year old woman living in Finland. I am in the process of obtaining my masters degree in comparative religion with French and political science as minor subjects. Swedish is my native language but I speak Finnish, English and French fluently. Experienced as a translator. I am meticulous and and ambitious.
I'm an extremely motivated, focused and hard working individual. With an inherent aptitude for creativity and expression, I thoroughly enjoy taking on new writing projects. My goal always is giving each project my everything, and delivering with as high a level of professionalism, perfection and attention to detail as possible, and (usually) well over and above my client's highest expectations. Qualifications: International Academy of Business and Administration, Faculty of jurisprudence, Graduate as an expert of Civil Law. A Level English (Native Language) Russian: Second Native Language NVQ Level 2 Engineering and Fabrication Computing Skills: MS Word, Excel, PowerPoint and others. Adobe Dreamweaver, Fireworks, Adobe CS5 Web/Internet: SEO, Web Development, Content Management Systems: Joomla, Drupal, Wordpress; HTML, XHTML, PHP, java
French native speaking english, spanish and creole.I did a lot of translations English to French.
I'm a student currently graduating in Engineering. I have started doing online works, article writing, blog posting to gain experience and to manage my expenses. I'm very good at writing in English about just anything.
20+ years journalistic experience from making the coffee to editor level. I understand there is a market for cheap copy, but I only provide value for money, subject specific copy in either English or American.
I am a recent graduate of the University of Central Florida. I hold a Bachelor's Degree in English Literature. During my studies, I honed my researching and writing skills, and learned to work well under pressure and with multiple deadlines.
I hold degrees from Oxford University and the London School of Economics and have worked on translation and proof-reading projects for the last 12 years. I am a native speaker of both English and German with additional fluency in Italian and Spanish. In addition, I have written and published two books of my own on top of three academic theses, so I have vast experience of editing and proof-reading large technical as well as other texts.
I achieved a 2:1 degree in Writing (Hons). Skills acquired include analytical reading, enhanced abilities and knowledge of the uses of writing and attention to detail through methodical reviewing. During this time I produced numerous creative pieces of writing in the forms of short stories, poems, screenplays, reviewing, web writing, news and feature writing, writing for radio and adaptation.
As an experienced English language teacher, a writer and an English Literature graduate, I have strong editorial and proofreading skills combined with the ability to write elegantly, effectively and persuasively. Being well versed in American, British and Australian spelling, grammar, punctuation and style, I am able to edit a wide range of texts regardless of the location of the readers. I am meticulous and thorough with a keen eye for detail; not a single spelling mistake, grammatical error or deadline will escape me as I work tirelessly to provide a fast, convenient and professional service to my customers.
I am a motivated, hard working individual who will complete tasks promptly and efficiently
I am English, although based in Malta, and have held high level marketing positions with corporations in the UK, France and Malta. I am also a highly experienced freelancer (although new to elance!). Having spent over 20 years writing spot-on copy and running marketing campaigns in the real world and online, I can help you get the right message to your customers and prospects at the right time and in the right way. I can be a writer or editor on one-off or ongoing projects, and I can design and project manage a whole campaign, launch, blog or website from the ground up. As a former English language teacher I have excellent spelling and grammar in both British and American English.
I am a Member of AWAI and have completed several of their courses including Nick Usborne's Money-Making Websites. To get an idea of my writing style the web site I am creating is http://healthyweightlossenthusiast.com/ I have completed a Bachelor of Arts degree at the University of Western Australia and a post graduate diploma in secretarial studies. My work experience is varied and includes merchant banking, real estate secretary and now office manager in a dental practice. I completed the AWAI courses so I could pursue my life long desire to become a professional writer. I have always been an avid reader in the areas of personal growth, psychology, the mind body connection and the dynamics of relationships. My university major was Anthropology with an emphasis on social behaviors.The focus in my web site is on weight loss because it is evident that an approach other than dieting is needed to help with this world wide problem and is it a good forum to explore the mind connection.
Having experience in Public Relations and Sports Journalism my Russian writing skills are second to none. I am also fluent in English with 20+ years experience. Writing is my passion and I enjoy writing for all topics. I enjoy generating new and creative ideas. I have particular interests in Travel, Photography, Fitness, Fashion, and Sport. I can meet all of your English to Russian translation requirements.
I am looking for work as a writer of SEO and non-SEO content in German and as a translator from English to German. I have a Masters degree and have been working as an editor and in content management for two years. I have also been doing editing and English/German translation work on the side. I love words, languages and writing and would be glad to help you with your projects!
I have a very good knowledge of Spanish language in terms of grammer,vocabs,pronounciaton,etc.currently i'm doing Certificate of Proficiency course in Spanish language from "School of Foreign languages",a premier institute under the ministry of defence(Govt. of Inda). done B.Tech in Electrical & Electronics Engineering in 2011.
I'm a young lad from Denmark which has a lot of free time. I speak Danish since it's my native tongue. Furthermore I have had English as a second language for more than 6 years, and i therefore have great experience with the language.
I'm a college student looking to work on my own time. I'm the one my friends, family and coworkers look to for grammatical help and proofreading/editing, so I thought, "why not get paid for it?" I pride myself in being thorough and dependable, and would love a chance to fix up your writing for whatever important task you have at hand.
Hi, my name is Agung Swiyanto, a native Indonesian speaker and have been a translator for more than 5 years. I'm offering translation services from English to Indonesian and vice versa. My range of services include: translation (EN-ID, ID-EN) subtitling (EN-ID, ID-EN) website localization (EN-ID, ID-EN) transcription (ID) editing (EN, ID) proofreading (ID) software localization (EN-ID, ID-EN) etc I have been working on various translation projects and have completed more than 600 projects (100,000+ words) since 2008. Among those projects were agreements, policies, private documents, private and business letters, subtitles, website localizations, Wordpress themes, product descriptions, service and product offers, online surveys, customer testimonials, reviews, manuals, multimedia information, casual/formal style translations and many more. I am positive that my experience will greatly contribute to Elance clients' projects.
I have worked in the education field for over fifteen years as a high school English teacher and high school guidance counselor. I currently advise parents and students on a wide variety of topics including mental health, college and career exploration. I am highly skilled at writing, formatting, and editing. I have a keen eye that allows me to catch even the slightest grammar, spelling, and usage errors in all types of writing. I am an avid reader, and I enjoy the genre of historical fiction most of all, partly because of the research writers must do to accurately portray an event or time period. It's an art form to blend truth and fiction. I also love to travel and would very much enjoy writing on different travel destinations.
I have both a B.A in Spanish and a B.S in Civil Engineering. During my college career, I helped translate documents into Spanish for local clients and interpreted for Spanish-speaking clients at a local health clinic. Also, I have more than two years total time spent in Mexico, volunteer time in the Dominican Republic and Chile as well as study abroad experience in Chile. Because of my exposure to the language from multiple Spanish-speaking countries, my travels abroad and skills acquired from formal language studies in college, I understand the importance of a well done, appropriate and faithful translation. Translations are not simply word for word conversions from one language to another, they also must convey the meaning of the source language.
I have been studying and working in several majorities for 6 years(Especially Engineering). Currently, I am studying in Istanbul Technical University which is best Engineering and also only ABET Accredited University in Turkey. Especially, translation from English to Turkish is my majority. Every kind of Application, WEB site texts, subtitles and presentations etc. I have experience in local formal sentences for correspondences and application letter kinds.
I have a degree in economics with broad knowledge of the financial markets since I worked as a gold spot trader. I also worked in the Mexican congress where I obtained my professional researching and writing skills. I speak native Spanish and English since I lived half of my live in Mexico and the other half in the U.S. Before obtaining my degree in economics, my income relied in the many professional translation I worked on. I can do Spanish to English or English to Spanish.
Expert multi-lingual translator with a strong passion for languages and translation, and over 12 years of genuine hands-on experience in translation. Native language is Arabic and secondary languages are English, French, Russian, Spanish and Italian. Services: Translation, Proofreading and Transliteration.
I can still remember it clearly- the feeling of learning a new language at the age of six was invigorating. It was like learning I had another totally different life than the one I already knew. Learning a new language to me was the basis of my inspiration to teach other people or help them understand a new culture- a new way of life. I believe that there is no such thing as a language barrier, barriers are created to be overcome. Not knowing something should not be a giving up point, but a turn around in YOUR way of thinking. Why not refresh your mind and teach it something new instead of letting it wonder "what if i would have learned that?" Such thoughts run through my head as I think about all the possibilites that something so simple as a language can do to your life. Give me the opportunity to help you, in your needs.
I am a student of engineering with good knowledge in Microsoft office and all the operating systems.I have good typing,analyzing and compiling capabilities with great efficiency.I am looking forward for data entry jobs which would help me earn quick money
I am a musician with extensive experience working for companies both in the US and the UK. I've translated commercial documents, contracts and entire websites, maintaining the appropriate tone, character and style of the original texts.
www.savedthe.cat www.cynthiabifani.wordpress.com www.cynthiabifani.wix.com/point-zero My name is Cynthia Bifani and I am a fashion journalism graduate from London College of Fashion and a Vogue Certiifcate from CondÃ© Nast College. I am originally a Design student and I have graduated from ESMOD in 2012 with a bachelor in Fashion Design, mainly in womenÂs ready-to-wear. I have studied fashion in details. I have good knowledge of fabrics and manufacture and design. I have interned on the Couture floor of Elie Saab in Lebanon, and at Roksanda Ilincic in London. I have also worked backstage at Paris and London Fashion week. I can therefore work under extreme pressure and I am not afraid to think quickly on my feet and make good contacts whilst staying very professional. Finally I am fluent in three languages: French, English and Arabic, which enhances my communication skills. I am very ambitious and I love every single experience I take on.
I am currently teaching English as a foreign language in my hometown's schools but my passion lies in travels and encounters with people
I'm currently an undergraduate student at UCL working towards my BA in Spanish and Italian. Portuguese and English are at native level standards and I have a great understanding (written, reading and speaking) of Spanish. Both languages are at A* standard at GCSE level and A grade at A-level. I am a competent translator as I have a wide understanding of both languages; translation can be done between any of the 3 languages.
Yamil, he is a writer (translator) and all-around wordsmith. From an early age, Yamil had an ambition to be a writer. He often tried his hand at writing, although little came from his early efforts. Today with his unique set of creative and interpersonal skills, he uses his ability to connect with a very diverse group of people while employing critical thinking in problem solving scenarios. Skills: Language Translation Proofreading & Editing Harmonization, Phone interviews Language Quality Assessment Basic Pharmaceutical knowledge Language Pairs: English-Spanish (native) Spanish-English Specialization: Life Sciences, Chemistry & Pharmacy, Medical, Questionnaires, IT, Software, Hardware, Legal language.
I am a native Brazilian living in the US since 1994. I graduated from the University of Southern Indiana in 1999. For the past 15 years, I have worked as a claims adjuster for multiple insurance companies. My background is in insurance, legal, and medical translation. I am a licensed claims adjuster in several US states, and certified as a language adjuster with multiple insurance companies. In 2012, I began to work independently providing language solutions to insurance companies. I complete a recorded statement regarding an auto accident and injuries sustained in such accident, and provide the insurance company with a transcribed/translated copy of the statement.
ÂGreat feedback, communication, accuracy and went the extra mile with suggestions to improve the workÂ. Fine detail is my forte and I care about helping you create the result you want. An academic specialist, MA in Social Sciences, with excellent native English language skills and experience of academic research and writing, together with an exceptional eye for spotting copy errors in all matters of spelling, grammar, punctuation, and formatting. A meticulous worker, I will leave no stone unturned in my quest to provide you with perfectly presented information.
I am an experienced writer, have an advanced degree in writing, and have years of teaching experience (college and early childhood education). I am extremely reliable and punctual in meeting deadlines.
I have been out of the employment circle while raising my son, and am now ready to re-enter the work world. This site affords me the opportunity to generate income from home. I have written short stories, had some poetry published, and have written articles for publication on the website connected with an organization I was associated with. I look forward to proving myself in this venue as jobs become available and I successfully complete them.
English teacher with solid experience translating English-Portuguese texts. Extensive experience translating articles and presentations from the fields of health and Medicine. B.A. in Psychology. Strong web and computer skills.
I am a specialist translator in Italian/Romanian, English/Italian languages, Italian/Spanish services provider with longstanding career experience in the areas of IT, business and marketing. I can help you with any kind of communication or correspondence, from websites to marketing collateral to software localization. I have several years of translating experience and hold relevant translation qualifications.
Native speaker of Spanish and Catalan with studies in Translation of English and French, specialized in (and passionate about) Audiovisual Translation. Experience as a translator for two film festivals in Spain and currently living and working in Paris (to perfectionate my French).
Born from a French father and an American mother and we've lived back and forth in these two countries. I'm currently living between Paris & London, working as a professional translator. Fluent in both languages. IÂm of course perfectly understand them: formal and informal. I have worked on a wide variety of translation/writing projects (legal, medical, technical, commercial, financial, webcontent, personnal lettersÂ )