Native Indonesian, fluent in both written and verbal English (IELTS score 7.0 as of 2010). Graduated from Monash University w/ a bachelor's degree in Marketing, currently pursuing Strategic Management post-grad at Bogor Agricultural University, Indonesia. Hard working, fast-typer, thorough, and able to work well under strict deadlines.
Proficient in English-Chinese translation, Audio design & production, Management and marketing support. Over the past 10 years', my ability and work have been highly valued by all clients and I've translated various kinds of documents regarding different topics for clients all over the world.
Hi, If you need a translator but don't want your translations to look like google translate, than I'm your man :) I consider German as my second mother language since I have lived and studied in Germany for 7 years. I'm also very familiar with English language, and translating from English to German and vice versa was an every day component during my education as an electrical engeneer. As a native Bosnian, I also speak Bosnian, Croatian and Serbian language. Beside my technical skills I also wrote several articles in German language (mostly about tech stuff). You can review some of them in my portfolio.
I'm offering professional translating services from México. I provide high quality ENG - SPA (vice verse) translation. I certify my English proficiency skills by deepening and interest of verbal communication processes. I have also had advanced certifications such as advanced grammar (English), writing and TOEFL preparation course. Similarly, I certify my native level of Spanish and the deepening of the language by studying grammar approaches whose tools are bought by university studies in Hispanic literature. I have experience in proofreading and editing academic texts, technical and scientific studies in educational institutes and copyediting agencies. As well as designing courses for teaching in writing and reading comprehension. I also have experience working as a bilingual telephonic assistant. By the time I'm working as a translator for private line service agency.
Project Manager, trained Public Policy Analyst and Public Administrator specialized in budgeting and fiscal administration with over 10 years of professional experience in leading financial management institutions and languages centers. Among other things, I have worked as a Consultant for various international organizations based in Washington, DC, such as the World Bank, AME-SADA, and the Women Missionary Societey, to name a few, where I provided translation services (English to French and French to English).
Looking for an experienced writer, with strong sense of responsibility, self management skills that can think outside the box? You can stop right here. A few notes on my background: Born in Berlin, with work experience in diverse settings such as New York, London, Rotterdam and Lille, France, I am a recent graduate from Utrecht University with cum laude where I studied economics and art history in English. I have been actively involved in writing for print and online media (in English and German), both on a local and international level for the last 6 years. During my time in university I worked for diverse companies as freelance translator on a commission base to full satisfaction of my employers, thus now I am seeking after 4 years of experience in translating to take the next step with Elance. Commissioning me means employing a hard working and serious writer and illustrator, who is willing to learn from the task and dedicate to it with full capabilities!
I studied Linguistics at Pontificia Universidad Católica del Perú. In the mornings, I am a freelance writer / editor and translator from English / Italian into Spanish. In the afternoons, I work as Spanish tutor at Cross Cultural Solutions Peru, an American NGO that accomodates people from any country in order to volunteer in Peru. My reasearch work on crosslinguistic influence (CLI) will be published shortly.
Energetic, creative, fluent in French and English, well-traveled, Sue has a multi-cultural background. A native of Albion, MI, she holds a BA in French and political science from DePauw University and advanced degrees from the Université de Grenoble. Sue is a retired Chamber of Commerce executive and founder/CEO of Youth for Understanding in France with over 50 years experience translating/interpreting/teaching both languages and cultures. She has served as a founder, member and Chair of numerous local, regional and state organizations. She strongly supports the teaching of foreign languages to the very young and avidly promotes the arts and particularly local artists and musicians. She has been the recipient of numerous MI Chamber Executive Awards. In 2010, she received an Albion High School Distinguished Alumni award, was selected as Grand Marshal of the annual Festival of the Forks and in 2012 the recipient of the Mary Cram Womens Leadership Award.
Translating your words and your ideas. Years of experience interpreting and translating English-Spanish. M.A degree in Linguistics. Other skills include technical writing, creative writing, Microsoft Office, and research. You can expect professional work, integrity, punctuality and reliability.
I'm the 1st translator on ODesk (please click the following link, i can prove you my ability: https://www.odesk.com/users/~0194909e524024f908) Hello! I am a professional translator who has a bachelor's degree from college of education in Seoul and majored in English Education. I have translated English into Korean and Korean into English many times. I have lots of knowledge about English and Korean semantically and syntactically. Thus, I can achieve complete translation without error and mistakes. If you want someone professional and responsible for translation, please contact me.
I am a clinical psychologist and psychotherapist of experiential approach. I am the author of a book based on my experience as a group therapist, and I have also authored and co-authored several articles in psychology journals. My practice also includes writing training materials for my training interventions in organizations, especially on the theme of communication skills. I am fluent in English and French, and my first language is Romanian.
Working for clients who seek high quality and fast delivery translations. I'm an medical doctor with a Master's degree in occupational and environmental health who's also an english teacher and an spa-eng-spa translator. I have a vast experience translating and proofreading medical and health related articles. However, I've also worked in the technology, science, cosmetic and fashion industry, which has allowed me to master not only technical terms but also idioms and everyday expressions. My work ethic is very clear: quality, deadlines and customer satisfaction are the 3 pillars to a long-term relationship with my clients.
i am iit graduate with excellent verbal and written english and ready to work as a freelancer for augmenting my creativity as well as my income.
Experienced in translation, English-Spanish-English. I specialize in Accounting, Advertising, Agriculture, Anthropology, Archeology, Art/Literature, Automotive, Aviation, Bio-fuels, Bio-energy, Business Docs/Law, Capital Markets, Chemistry, Computer Software/Hardware/IT, Corporate Docs/Law, Earth/Life Science, Economics, Ecology, Energy Generation, Engineering, Environmental, Fiction and Non-fiction, Finance, Financial Matters, Food and Culinary, General Interest, Government, Heavy Equipment, Investments, Law Civil/Contracts/Criminal, Legal, Manuals, Market Research, Marketing, Mathematics, Medical, Metallurgy, Mining, Nutrition, Oil Drilling and Production, Paleontology, Personal Docs, Physics, Politics, Science, Scientific Papers & Text, Tax Law/Preparation/Reporting, Technical Papers & Text, Technology, Vegetable Oil Production, Website Localization and many other subjects.
Hi I'm a 29 year old from Bologna, Italy. Mother thongue italian, with excellent english and good french and spanish. Looking for translation jobs. Thanks Clemente Pietromarchi
I'm 18 years old, currently studying Applied Linguistics at Lviv Polytechnic National University. I've been studying English for a major part of my life now and I would love to get in Elance community.
I provide English proofreading, editing, and writing services. English is my native language. My work reflects a detail-oriented and reader-centric approach. Many other proofreaders and editors charge by the hour. However, I charge by the word, which means a predictable cost to you.
I have significant experience (10+ years) with development and templates design for business Power Points presentations and trend graphs (Excel). I like to work with deadlines and customer service oriented. I´am originally from Dominican Republic, so my mother language is Spanish, and now I live en work in The Netherlands; means that I can help you with the documenten translation: Dutch-Spanish / Dutch-English with professional quality, as well as with the development of trend graphs (Excel) en key performances indicators
Medical, legal, and general transcription services. ESL dictators welcome. Also creative writing, proof-reading, editing and other English language-based services.
I am a translator living in Madrid, Spain and with more than 20 years experience, working from Spanish into English. Handle commercial, scientific, lifestyle and legal texts, plus others. Can provide references from clients in Madrid.
I am looking forward to gaining further experience in all areas of writing and editing. I have exceptional english language and writing skills, and experience with proofing and editing both creative and technical work. I am up for a challenge, and would love to put my hard work and effort to use for you and your business.
12 years of experience as freelance translator to and from Romanian, Dutch, English, Italian and French. My areas of expertise cover the juridical, medical, technical, arts and traveling fields, as well as advertisement and documentary translations. I also performed occasionally the task of writing presentation and introduction documents for various official entities. I have limited experience in organizing corporate and private events. Among my former employers: Royal Netherlands Embassy in Romania (2003-2008), Otopeni International Airport, Passenger Services (2001-2002).
I provide first-rate translations from English into German and vice versa. As a native German speaker, I have the necessary "feel" for the language to not only provide a correct but also pleasing translation. For my translation work, I not only draw on my excellent language skills which I have honed by living in the US for over four years, but also on my extensive business background (University degree and several years of work experience with an international accounting firm).
With a minor in Technical Writing and an M.Ed. in English Education, I have the skills and knowledge to write, proof, or edit your project.
I am based in the UK, and I work independently translating from Spanish, French and Portuguese into English. I specialise in Latin American Spanish. In all my work I focus not only on producing an accurate rendition of the source text but also a coherent, fluent and easy-to-read text in UK English. I have a degree in French and Spanish from Cambridge University, and have been working as a translator for 4 years.
Lauren comes from a strong writing background which includes newspaper and yearbook journalism, creative writing and a variety of English classes. She specializes primarily in newspaper feature writing, but has worked in other areas. She is knowledgeable in business writing, AP style and creative writing, and she can adapt to anything thrown her way. She is also proficient in copy editing and proof reading.
Organized, detail oriented, quality assurance and editorial professional with track record of ensuring that software, websites, documentation, and services meet organization standards and end-user requirements. Consistently adheres to schedules and budgets and has experience working with globally distributed teams.
I offer high-quality writing services for businesses and non-profit organizations. Attention to detail, thorough research, SEO expertise, and a love for excellence in writing all combine to make me your best bet when looking for an expert writer. My specific areas of expertise include writing for the Web (blog posts, SEO articles, eBooks, and marketing copy), technical writing (software manuals, knowledge base articles, FAQs, and glossaries), business writing (proposals, presentations, and reports), and proof-reading. Further, I am bilingual in English and Swedish, so I can help you with any translation needs you may have. I can't wait to help you with your next writing project!
TOP-NOTCH BUSINESS, TECHNICAL & CREATIVE COMMUNICATIONS Outstanding delivery. Delivered on time. At incredibly friendly rates. Joseph wears his writer's hat wherever he goes. Whether working as editor for various publishing houses, or as technical communicator for IT companies, Joseph's pen and keyboard are his weapons of choice. As an independent consultant, Joseph enjoys sharing his insights on technical, business, and creative communications. With a track record of more than 10 years as content creator and strategist, he feeds his passion by crafting world class business plans, functional specifications, academic papers, creative copies, press releases and other communication materials. A published author and a guest resource and contributor to niche blogs and portals, Joseph also has bankable experience in technical documentation and business development. View his online profile and portfolio at www.writer-shack.com
A published writer from Egypt. Fluent in Arabic and English. Interested in providing high quality work, and highly respects deadlines.
If what you need is English text generated with attention to detail, timely delivery and polished presentation look no further. I have written for the technical sector for nearly 30 years BSc., PhD., exec and operational roles in service delivery and manufacturing and advises on M&A (deals to $750M to date). RFQ's, presentations, manuals, instructions, bid presentations, sales material, reports and editorial, web content and some fun stuff to. Also works in academic writing - multi sector, and latterly writing for the web. 10 years experience in the medical sector, including product advertising, approvals submissions (FDA, MDA etc.,), manuals, reports, whiite papers etc..
I'm a qualified translator from English, Spanish and French into Italian. I have varied experience of translation work for not-for-profit organizations in Italy and in the UK, and I am looking to expand my business. I studied English, French and Spanish at an Italian "Liceo Linguistico" in Rome, and in 1998 I was awarded a Diploma in Language Studies, grade 58/60. I then went on to further improve my language skills by completing a Degree in Interpreting and Translation at the Advanced School of Modern Languages for Interpreters and Translators (SSLMIT), University of Bologna. I currently work as a casual Community Interpreter for my local City Council, and I am studying a distance-learning course in Literary Translation with the Italian publisher Leconte.
I am a 25 yr-old female from Berlin. German is my first language. I'd say I'm about equally as fluent in English and German. I've been getting into the world of freelancing and am really loving and enjoying it. I'm highly motivated, reliable, a fast worker, thorough, quite the perfectionist and very devoted.
Started off as voice transcription operator, also doing other cognitive duties like search engine optimisation, desktop publishing, OCR, writing of web articles. In free time, translating documents from home for colleagues and friends. Currently work as Project Coordinator in a translation company, savvy with the various CAT tools of the translation industry.
I'm a Chinese student learning translation between English and Chinese and I'm skilled in both of them.
For a good part of existence, my memory lane had no presence of sudden splashes of colors, no lasting memory of blissful laughter, of success, of sorrow or joy. There were only blurred black and white images, stored haphazardly, almost half-heartedly, ignored, unimportant, overpowered by a kaleidoscope of fictional remembrances. As a child, I'd hide in a remote corner of the house, distancing myself from real people so that I could join in the adventures of Peter Pan. My life was complete, full of real emotions, unreal memories. I was only alive as long as I had a book in my hand, confused of existence when I didn't. And so, I became a writer. I've been a writer for over three years and I work as a humor columnist and journalist for one of the most esteemed newspapers in the country, The Independent which is why I'm used to working on a deadline and I strive to achieve quality in my work. Kindly refer to Service Description For Published Articles and Services Provided.
I have years of experience writing everything from fictional prose, technical articles for new technology, web content on a variety of subjects (ranging from information about debt consolidation to humor articles on bathing cats), opinion material as it relates to politics and the economy, etc. As a former English major (later majoring in Foreign Languages with a triple concentration for the sake of job security and sounding impressive) and SEO copywriter, I made very good money at my university writing, proofreading, and editing academic essays, a business I still occasionally dabble in, as many lazy and more mathematically minded students have a very profit-bearing fear of the written word. I have developed a vast store of knowledge as a result of having to write research papers and web content on every conceivable subject, from thorium's potential in global nuclear energy to examples of subversive symbolism in Victorian novels. Any project, any subject material, I am here.
The need to discover, to know and share my passion for creativity, fascinating people and things exquisitely well-done made me what I am now a journalist with 10 years of experience, working as a writer, editor and translator in various domains (interior design, lifestyle, fashion and IT) for renowned publications like Elle Decoration, Cosmopolitan and popular websites like Softpedia.
Qualifications: Im a graduate of the University of Ottawa (Ottawa, Canada). I am a freelance translator. My services: Translation, proofreading and editing. Specialist areas: medical, technical, political, marketing/ publicity and administrative translations. (Websites, marketing and information brochures, newsletters, administration documents, advertisements, warning and caution labels etc)
Hi! My Name is Michael and I am an online marketing specialist from Germany with a degree in business administration and several years of working experience in the internet business. Over the years I have built my skillset around SEO, Social Media, Content Creation & Management, WordPress, Usability and Conversion Optimization. As a native German who lived in Australia, the UK and the US I can also assist you with your translation task (english > german | german > english). I consider myself an open, flexible and reliable team player. In working with me you choose a high level of service, expertise and a focus on your goals and ideas. I am looking forward to working with interesting new people like you on interesting web projects. Feel free to contact me - I will be happy, to contribute to your success on the web.
Having a degree in Bussines Administration , I am used to reading and translating texts in english . I have a great level in english, since I have spent a couple of years living in Chicago .I currently live in México ,working in a school as an english teacher. I am new at Elance but willing to get from my clients one hundred per cent of satisfaction. I am able to offer you outsourced Spanish translation for your content, performed by a native speaker, overcoming language barriers.
A client says: Gary did an excellent job ahead of schedule! Very pleased and I will use again in the future Gary Cox left a successful academic career in the US to design and conduct travel opportunities worldwide. Based in Chicago and central Europe, he designs custom travel and themed tours through his websites, and every aspect of his varied career involves some kind of writing. He has written scholarship, fiction, humor, readers' guides, literary criticism and reviews, translations, even technical materials. Gary's doctorate is in Russian Literature from Columbia University, and he served as Director of Russian Studies at Southern Methodist University in Dallas, before his voluntary career change. He can write for you, too!
For writing sample(s) and/or more information on Melissa Ng, kindly redirect to www.hanabisky.com
We have been working for over 9+ years and completed more than 63+ Jobs / 790+ hours of work ( on odesk ). Please visit the following link http://mgraphics.orgfree.com/portfolio.htm Our Specialized Services include the following: - English typing - Arabic & urdu typing - Data entry & form filling - Brochures & Flyers Design - Catalogues Design - Web Design - E-book Cover Design - Photo Retouching - DVD/CD Label Design - Packaging Design You can contact us 24/7, 7 days a week! Bilal raza
I'm a final-year student at Foreign Trade University Hanoi, Vietnam. The 4-year program that I'm attending is a special, American Accredited Undergraduate Program that is established by Foreign Trade University and Colorado State University, thus all the courses are taught in English. Major: Economics. However the courses also give me a general background about Psychology, Intellectual Property and E-commerce. I'm also interested in tech (e-commerce or IT world), foods and writing. Experience in: translation (English-Vietnamese, Vietnamese-English); project report; budgeting; data analysis. English proficiency: TOEFL iBT 108/120 (March 2011)
I possess a Diploma in English, and a Diploma in ICT from recognized universities.
My name is Elizabeth and I'm originally from Maine, USA. Before I moved to Colombia in September 2012 I lived in New York City for 9 years. I received my BA in political science from Columbia University in 2007 and my Masters in Social Work from the City University of New York-Hunter College in 2012. I have previously worked in Uganda for a United Nations gender-based violence project and for a Columbia University research project on asset empowerment, at a leading womens rights NGO in Singapore, on an organic farm in Nicaragua, at a human rights nonprofit in NYC, as a family therapist at a mental health clinic in Manhattan and as a social worker at a non-profit that assists asylum-seekers in New York. I have been teaching English, consulting and volunteering at a local foundation since I arrived in Colombia.
I am a high school student searching for jobs related to writing and reading. I am skilled in English and French and in English/French translation. I also master arts. I am specially good in literature.
Our team is capable of translating multiple languages(including English French, Spanish, German, Italian Korean, Japanese)into simplified/traditional Chinese.
Enthusiast gamer, care-taker of Indonesian gamer language, and experienced in online games industry in Indonesia for almost 8 years. I'm capable doing Quality Assurance and localization, and based on my experience, I am capable to deliver projects regarding English-Indonesian localization, from words to audio transcript in the coolest and easiest language style for Indonesian gamers.
I am an EnglishRussian translator, native Russian. I have a university diploma in international relations and translation and I have over 4 years of successful translation experience. Experienced in translating and editing texts of various nature. Over the last four years Ive collaborated with a large number of clients on a wide range of projects and all of them were completely satisfied with the result. Among them are the Ministry Of Economic Development of the Russian Federation, the National Research University "Higher School of Economics", International Union of Tenants, Russian Non-Governmental Organization for Small and Medium Business "OPORA RUSSIA". So if you are looking for high quality, accurate and timely translation, please, don't hesitate to contact me.
Experienced English Language, Science and Math elementary teacher.
I am interested in two types of projects for which I feel I have professional experience. First, I have an excellent grasp and understanding of the English language, as well as a passion for writing and speaking properly, and am therefore very interested in projects involving editing, writing and translation. Second, as a former systems analyst/programmer with a degree in MIS, I have worked and programmed in VB, HTML and ASP. I also have a strong business sense and professional understanding of what is required for a project and a business to succeed. I have experience as a technical support specialist and as a DBA working in MS Access and Crystal Reports. I am very detail-oriented and communicative, and with my skills and dedication will never fail to complete and/or do exceptional work when hired for a project.
Hello all my name is Paola and a I from Uruguay. I went to an american school here in Montevideo, so english us my second language. I work translating here and want to try freelance. Thank you all
With over a decade's experience working in online and new media environments, in addition to previous background in both print journalism and broadcasting, I can offer you a wealth of knowledge in delivering letter-perfect copy, fast. Whether I'm proofing your work or generating original content, I deliver quality work on time and on budget, ensuring that your projects remain on schedule. I am a motivated self-starter, but can also work comfortably in a team environment. I adapt quickly to new technologies and new platforms, while delivering rich content for print or web that demonstrates a balance of research skills, fact checking, philosophical insight, and grammatically perfect English from a strong liberal arts background.
Professional librarian with years of experience in academic and special libraries. My native language is English and my second language is Spanish, in which I am fluent. As the daughter of artists, with creative and artistic talent myself, I love to travel and study textile traditions and arts of other cultures. I have an undergraduate degree in Spanish, a Master of Arts degree in International Administration, and a Master of Library Science. The M.A. in International Administration included a six-month internship in Cameroon, West Africa. Freelance proofreader (in English) for a number of years and enjoy this type of detailed work very much. Instructor of college-level Spanish courses at Howard University, in Washington, D.C., for three years. Also taught a course emphasizing conversation entitled: "Applied Spanish for the Social Services".
PROFESSIONAL EXPERIENCE +10 years experience working at international companies. LANGUAGE SKILLS Spanish, English, Portuguese, French, German Team Languages: Japanese, Chinese, Korean COMPUTER SKILLS -Microsoft Office, AUTOCAD,etc. -Windows. -Internet, email. -C, Fortran, Pascal, Labview.
OCCUPATION May 2009-February 2010 TURANBANK OJSC Department of Risk Management Specialist of the Risk Controlling Division / Unit Work Place: Baku, Azerbaijan November 2008-May 2009 AZERBAIJAN CREDIT BANK OJSC Department of Risk Management Specialist of the Risk Management Department Work Place: Baku, Azerbaijan September-November 2008 UNIBANK CB OJSC Department of Loans Administration Specialist of the Loans Administration Department Work Place: Baku, Azerbaijan February 2007-July 2008 BURGMANN INDUSTRIES GMBH & CO. KG Department of Sales and Marketing Sales Manager / Representative (Responsible for Azerbaijan) Work Place: Istanbul, Turkey September-December 2006 ERA ELECTRONIC INDUSTRIAL AND TRADE OJSC Department of Export and Import Specialist of the Export and Import Department Work Place: Istanbul, Turkey September 2006-June 2007 UZMAN TRANSLATION SERVICES LTD Professional Translator (English-Russian-Turkish) Work Place: Istanbul, Turkey
I'm a freelance writer based in Nashville, TN. I have a bachelor's degree in English and two graduate degrees in Education. I have been working full time as a freelance writer for 1.5 years; before that I taught high school English and Spanish for five years. I have experience in SEO, proofreading/editing and keyword-based content on a variety of topics. I am a mother to three children and I enjoy reading and fiber arts pursuits in my free time.
Writing is a passion and a part time job for me. I have written tens of articles on technical topics as well as general ones. All my work is original and the quality of my work is assured, if you're not satisfied, I don't take payment. My grip on the English language coupled with my knowledge of my mother tongue Urdu provides me with tools to produce high quality Urdu to English and English to Urdu translations.
Having been raised England and educated under the rigorous British private school system. I proceeded to complete my schooling in an American high school. As a result, I am literary-fluent in both UK and US English. I graduated with a BA (International Business and Mandarin Chinese) from EBS London, and currently am engaged in studying law as a second degree. In addition to my passion for business and law, I have particular interests in history, politics and social sciences. Prior to commencing law studies, I worked for the Middle East's leading English language daily newspaper Arab News, providing editing consultation for the publication's content. Although English is my first and preferred language, I will also occasionally be able to assist in French, Arabic, and Chinese (Simplified). I am flexible, energetic, and always eager to be involved in new projects. Being a rapid and avid learner, I can quickly adapt to new fields with great efficacy.
Publishing-industry professional with 8+ years of experience in the educational publishing industry with a particular focus on foreign language and English as a Second Language (ESL) programs. I also conduct freelance format proofreading as a key step of the Quality Assurance process for a translation company that focuses on texts related to medical devices. Detail-oriented, dependable, and professional.
I am a graduate student at the University of Texas in Austin with a B.A. in Middle Eastern and North African Studies from the University of Michigan. I am bilingual in English and Spanish and have reached professional proficiency in French and Arabic. In addition to copy-editing experience, I have experience in translation from French and Arabic to English.
In the past 2 years, I have been involved in various gaming communities creating forums, organizing events, writing up hours of informational guides, keeping track of a financial situations using spreadsheets, etc. Outside of the gaming community I frequently blog related to fashion, makeup, crafts, technology, guides, how-to's, etc. I can translate Korean to English if needed and I travel often. I am aiming to get an English major (BA) in writing and composition in the future. I wish to get more experience so I will be flexible to budgets from clients.
Brazilian born quality focused business and marketing professional with 12+ years of experience as an entrepreneur, business owner and marketing specialist. Today, I devote myself to marketing and business activities, providing outsourced translation services from English to Brazilian Portuguese and vice versa, and working with Internet Marketing for small companies. I'm committed to offer high quality services, customizing solutions according with customer needs. Stellar reputation for quality and efficiency in client satisfaction, communication and problem resolution. Skilled in creating and generating new ideas for projects and endeavors. * Fluent in Portuguese, Spanish and English.
I am a college student majoring in English who is willing to work hard. I am detail oriented, and work well with both stable and changing workloads. I have the flexibility to work the hours needed and ability to get it done in a timely manner. I have the sense of responsibility and energy to really become a great employee.
Blog writing. Article writing. Academic writing. Translations from American English to Brazilian Portuguese and vice-versa. You name it. Full-time freelancer.
More than 10 years of translation experience (including 4 yrs as freelancer) Extensive experience with translating English texts of various fields Reliable in keeping deadlines and very committed to deliver satisfactory results NATIVE LANGUAGE Korean
Ph.D. Structural Biology, B.S. Mechanical Engineering fluent in Italian, mother-tongue US English. Extensive experience in technical and scientific translations from Italian to English and expertise in the scientific and technical fields obtained during 10 years of research and management.
To provide agency quality creative writing, online/offline design and english to chinese translation services in a timely manner. PROFESSIONAL PROFILE Self motivated individual with 12 years of experience in branding, especially in visual identity and new media strategy. Board experience in horeca promotion and live performance production. Results oriented achiever with excellent sales record. Avid foodie, traveller. Blogger, and a writer in the making. My professional experience lies in marketing for international brands on both online and/or offline presence in Hong Kong & China market. During my round the world travel, I had seen lots of puzzling Chinese translation - I recognize literally each written character, but the meaning of the sentence is often ambiguous, if not in absence. I definitely can do a much better job. Feel free to contact me if you'd like to know more. I also provide design service.
I am a trained transcriptionist with exceptional typing/data entry skills. Additionally, I have superior editing and proofreading skills. If you need any typing job done (large or small) I can have the work (within reason) completed within 24 hours.
My key to unique and sound writing is thorough research. All my past clients have made the same remark: my research skills are excellent! Here is what a recent client said: "Fran is a gem among online freelancers in terms of ability, cooperation and ease to work with. A true professional!" (A Young, Australia, June 2013). My writing skills are well developed and I have seven years' extensive experience in writing for a wide range of audiences, including the general public, authorities, non-profit organizations and students. I have experience in both printed and online media: academic, articles, content, blogging, advertorials as well as proofreading and editing. I have two internationally recognized Bachelor degrees (Arts and Sciences).
I am a 24 years old MSc Finance student at Stockholm University of Business. I possess great skills in marketing, sales and communication in both Swedish and English; skills I have developed from previous jobs and studies in Sweden and USA. My great work ethics and my concern to always deliver top-notch results has gotten me the best grades in my class as well as promotions on my work-places and quick success with the projects I have starded. Among these projects, I founded and now run a music production company (as a hobby, to be honest). When working with me, one can expect total commitment, a professional attitude and quick results that beat expectations. I am excellent in writing, translating, advertising and sales. I believe these skills are a result from hard work and abroad experiences in studies and work. Just contact me regarding whatever questions You or your company might have, and I promise you will experience great service and a great collaboration.
Thirty (30) years of age. Eight (8) years of Administrative Support in a prestigious University. Senior Pastor of a Messianic Church. Happily married father of three sons. Responsible. Committed. Integrity. Honesty. Dedication. As you can see, these are qualities that one should look for in a person you are hiring. But, I understand that the economy may not allow us to hire employees as we all desire. But, never fear ... an alternative that is much more cost efficient is in Elance. Virtual Office Assistance. Document Translation (English to Spanish and Spanish to English). Speech writing. Memo and Letter writing. Audio Transcriptions. PowerPoint Creation. Resume and CV creation and maintenance. Blog writer. Knowledge of Social Media Creation and Maintenance in Facebook, Twitter, and YouTube. This is only a speck of the services that I can provide for you. High Quality at a Low Price is possible. If you don't believe me, try me. You won't regret it.
Hardworking and enthusiastic recent graduate seeking for an entry-level position, where my organizational and language skills can make a positive difference.
Currently based in Kenya Writerspace is an affiliate approved freelance writers from Uvocorp,Academia Research.On the mission to ensure availability and continued service provision to a larger audience, we go global digitally and by visiting places collecting valuable information so as to deliver timely competitive,impressive results right from the word since we believe in team work.High ranking bloggers ,writers and programmers form the team and that's why to get something tangible by the end of the sweaty exercise we quote a competitive offer. Our service desk is an entire pool of Talented Intellects From Various Walks of Life and Backgrounds bearing Indisputable sound knowledge in varied cultures an English(written and spoken) attained from various UK and around the world reputable universities just in. Interested we are to work with serious individuals ,groups and companies having some provable facts to show the level of seriousness, business is what we mean here.
English was my major at university , I became a teacher of English , came to the UK 13 years ago and now I am teaching Chinese. I have two MA degrees in Teaching English and English and Literature. I enjoy breaking the language barriers and facilitating communication between Mandarin Chinese. My interest is in medicine. Between 2003 and 2008 I worked as an interpreter in clinics of Chinese medicine in the UK. I can communicate well with both English and Chinese. With interpretation and translation, there is not the best but the better version in the light of subject matter. The job of an interpreter and translator is bridging the gap appropriately where the two languages express the same meaning but in different sentence structures or expressions due to the nature/ habit of the specific language , as well as transmitting and conveying the face messages to deliver a clear communication. .
I grew up in Los Angeles in a Spanish speaking household and perfected my grammar and vocabulary in college and as a professional translator for the last six years. With more than six years as a bilingual labor advocate, I am particularly proficient in translation of issues related to labor rights and administrative processes. I am proficient with statewide labor enforcement agencies and their processes and with a keen familiarity of the terminology and language used in both English and Spanish. I also have a deep knowledge of labor organizations and associated language and terminology. I'm a dedicated and responsible professional with a strong interest in labor rights. I am prompt with turnaround times and attentive to details and client satisfaction.
My name is Vladlen Ananikov. I`m 39 years old. In 1997 I have graduated from the State Linguistics University of Pyatigorsk, speciality - English and German languages. I master Italian, Turkish, and Greek as well. I also have legal education. I can translate texts of all kinds. I hope, You will be satisfied with my work.
Professional multilingual translator, interpreter, proofreader, editor and content-writer. Fluent in English, French and Spanish, with Russian being my mothertongue. Graduate of Translation Studies department at Saint Petersburg State University of Economics. As a professional interpreter, I've had considerable experience in written translations in different languages (business correspondence, websites translation, technical, official, belles-lettres texts), as well as interpetations (business meetings, conferencies). I possess profound knowledge of musical theory, having graduated from a School of Music in Saint-Petersburg. Moreover, I have been giving private classes of English to school and university students, as well as adults for 6 years (within and beyond school program, speaking skills, business English). 5+ years of article writing at a local university newspaper Other skills: MS Office (Word, Excel, PowerPoint) Basic SEO knowledge
Certificated interpreter and translator, typist, also a book author with several years of working experience in a publishing house. Work in English, Russian and Latvian languages.
Italian native speaker offers translations for English, Italian and French.
I have MA in psychology and currently work as a school psychologist. I have also been working as an English-Estonian translator and language editor (mainly technical texts) for the past 2 years. I have a lot of experience in academic writing from my psychology studies and I have good research skills. I am quite experienced in data entry and analysis (I have taken two university courses on the subject and also used SPSS and Statistica both during my studies and also occasionaly as part of my current job).
Junior freelance translator. I can also proofread, edit or transcribe. Native language: Slovak. I can pass for a native speaker of Czech and as I'm a keen reader my grammar and spelling in both are almost flawless. English - my writing can pass for that of an educated native speaker if I take my time. Other skills: photography(Adobe Lightroom), photo-editing(Photoshop) Note that I'll probably have a hard time transcribing low quality audio of speakers of certain regional varieties of 'English', such as Scottish English.
My name is Ton Nu Tuong Vi, but you can refer to me as Vi. I am a Vietnamese student currently residing in Japan. I am able to translate from English to Vietnamese, and vice versa. In addition, even though I cannot translate works that require advanced academic knowledge, I can translate Japanese to Vietnamese and English. too. However, since I am not a native English speaker, my English may sound unnatural sometimes, and therefore requires further proofreading. In the future, I plan to become a full-fledged translator, so your job offer will definitely prove to be an invaluable experience. Thank you very much for your attention.
Hello, I have a language and science background with a variety of experience translating, from Ph.D. immunology student dissertation, to immigration and classical literature. I am a native speaker of Mandarin and have been speaking English for 12+ years! I pay attention to detail, grammar, and am careful to translate every word. I also make sure the meanings are retained as well as the tone of voice. If you have specific requirements, please feel free to let me know and I'll be happy to work with you. Whatever you need me to translate, I can deliver!
I am fluent in Castilian Spanish and English; Born in Argentina, now living in Texas, USA. Strong written and verbal skills, detail oriented, and great grammar. Very punctual and dedicated to my work and my employer.
Hi, I've been worked as a free lancer translator from English to Arabic for 3 years I can translate general,tech.,computer related,legal and commerce documents.....I Can't translate medical documents. I will translate a small paragraph for you for free if you want to test my skills befor hiring me. I've also worked as a freelancer graphic designer,I complated many jobs in my local area (banner design,web design,print design,GUI,graphic components........etc.) I have also some experience in the following areas French to Arabic , design vedio tutorials
If you are looking for a flawless, creative and detailed-oriented job, then you have found the perfect person. Fast turnaround . More than 10 years in business. AREAS OF EXPERTISE: RESEARCH Health, education, women's studies, economics, business, politics, foreign languages, press releases, international relations, academic topics, training and competency skills, marketing and advertising, among others. WRITING Articles, web content, essays, grants/proposals, blogs, business letters, executive summaries, resumes, cover letters, training and education materials, ghostwriting. COPY EDITING Web content, e-books,web content, business reports, travel articles, fiction and non-fiction manuscripts, Power Point presentations, press releases,academic articles, marketing material, magazine and news articles. TRANSLATION SERVICES Language Pairs-English-Spanish, English-Portuguese, English-French. TRANSCRIPTIONS Business, medical and legal transcriptions.
I'm a web-savvy editor, journalist, and blogger who boasts award-winning writing and sharp line and copy editing skills. Most recently I've worked as a desk editor and daily blog editor for a major-market weekly newspaper, producing content under tight deadlines, across a 24/7 news cycle. I've also been published in major national outlets like American Way (the in-flight magazine of American Airlines), SPIN, Billboard, AOL's Spinner.com and AOL Music, Rollingstone.com, Flaunt, Nylon, Remix, and more. I can promise you clear, concise copy that is rich with keywords, and is engaging and lively but easy to understand. I pride myself on quick, thorough research and the ability to tell your (or your brand's) story quickly and effectively. I am available for article writing, blogging, ghostwriting, and so on, as well as proofreading and copy editing (any style), and even simple translation from Spanish or French to English.
I am an engineer. English has been part and parcel of my life in the community that chastened the proficiency by continuing practice. As an engineer, I am often assigned by tasking to produce writing within stipulated schedule. Over the years, writing become my hobby to perfect the skill and art. I take full pride of my work and always thrive until the expectation has been satisfied. Education: Degree in Electrical Engineering from The University of Oklahoma (USA). Working Experience: Semiconductor manufacturing Facility management Steel manufacturing process M&E Project Management Facility Management Equity trader Food & beverages enterprise Freelance writer
I have a great deal of experience writing in the categories of: -creative short stories -poetry -songs -screenplays -research articles -technical articles -any other subcategory of the writing phenomenon. In college I studied Mechanical Engineering, so I am well versed in the scientific and mathematical fields. In addition I tested out of my college writing course by getting the highest score on my SAT 2 writing aptitude test (5/5). I have taken numerous English and writing intensive college level courses in my life, including Journalism, Creative Writing, Philosophy, and Technical Lab Writing and have been praised by teachers and peers as being a gifted, eloquent writer. I am new to the freelance market, as such, if I am elected by you, the job provider, to write a piece, I PLEDGE to deliver within the deadline, within the established guidelines, within the set price range, and with the utmost professionalism and integrity. Thank you.
I have a Bachelors degree and a Masters degree from New York University--both in English. I'm a former English teacher with excellent writing, proofreading and grammar skills.
I am a published, award-winning poet. Poetry, however, does not pay the bills. I can write anything and everything to your satisfaction. I have worked for Words You Want and had my own company on eLance in the past. When I moved to a rural area I had to give up the internet and freelancing. I'm back in civilization now and ready to go. I have several English and Creative Writing awards. I'm experienced with writing anything from research papers to technical papers, short stories, personal letters (I have had people hire me to do those before), eBooks, articles (including SEO), resumes, cover letters, etc. I can also do basic web and graphic design and photography. I guarantee accuracy and customer satisfaction.
22 years old and looking for work! English and Communications major at the University of Central Missouri. I take writing very seriously and I would love to work with you. I am a fountain of general knowledge and I am willing to work hard to satisfy any customer. Will write high quality articles customized for your niche, interesting website content centered around your keywords or even thought provoking blog posts. I am able to adapt my writing style to fit your needs. I can be conversational, humorous or formal. Whatever you need from me; I can do it.
MBA with marketing research experience. Strong analytical skills developed while doing marketing research, information technology consulting and R&D chemistry. Good communication skills and ability to work both independently and as a team member. Languages: Mandarin, Cantonese, and English. Publication of ten articles in the areas of information technology and chemistry.
Native Vietnamese Professional Legal Translator English/French-Vietnamese pairs.
A dentist. Now a stay at home mom. Love reading, researching and writing. Was a member of literary society in school. Have done a few translation jobs as well. Am fluent in English and have done advanced courses in Italian, my mothertongue being Urdu and Punjabi. More interested in doing transcription jobs,health related or medical research and writings, translations and creative writing ofcourse. Am available 24/7 and can deliver the result quickly. For me client satisfaction is the highest priority whereas the price is always negotiable.
Hello, I am a freelance translator, proofreader, editor, writer, and transcriber. I have been translating from English into Spanish since April, 1981. I have made translations for many clients, among them: rl magacin (a magazine about recycling of used toner cartridges). el antiQuario (an antiques magazine) http://www.elantiquario.com I have worked as a proofreader at the Jalisco State Government, Secretariat of Culture, at three Guadalajara newspapers: El Occidental, Siglo 21, and Publico, and at a monthly magazine, called Zona Rosa (Pink Zone). Education: Bachelor of Science , Instituto La Salle, Ciudad Obregon, Sonora, Mexico If you want to know about the Index Translationum World Bibliography of Translation, please go to http://portal.unesco.org/culture/en/ev.php-URL_ID=7810&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201.html
I am a professional copywriter and expert editor with excellent knowledge of sales and marketing both online and offline. I can produce concise, pristine, engaging copy for websites that will appeal to multiple audiences whilst utilizing broad UK or US vocabulary. I am available to write landing pages, sales pages, about us, mission statements, biographies, WordPress blogs & resumes. Fully conversant in SEO/SEM techniques I can produce, edit and/or rewrite existing articles and websites and always provide a high standard of copy. My strong English (UK and US) skills and high IQ (I am a Mensa Member) ensure that my clients get one of the best available freelance copywriters. I have 20+ years of experience using Excel, Word, Photoshop & many other Adobe products. On a personal level, I am a guitarist and accomplished musician. With a professional approach, I work hard, meet deadlines and offer good value for money - you will not be disappointed.