We are a Japanese native and a Portuguese native living in Europe. We provide technical and non-technical native level translation services in English, Japanese and Portuguese (European), including but not limited to document translations, contracts, voice-over recordings and proof reading. We have more than 10 years of experience translating business contracts, restaurant materials, travel brochures, flyers and other advertising contents while working at various major companies in several different countries. We also provide IT-related translation services such as software localization, mobile applications, websites, intranet portals and creation and optimization of Google Adwords campaigns in the languages mentioned above.
I am originally an English language teacher. I have had a long experience with writing. I have worked in many sites and I am excellent in writing skills. I have also worked as a translator from English to Arabic;
Degreed writer and translator, English-Spanish & Spanish-English. Excellent writing, editing, and proofing skills. Strengths in grammar, composition, and punctuation. Strong vocabulary skills.
a Well known Translator ,with perfect language skills. When you need the job to be done fast, simple and with No mistakes, please don't hesitate. I translate from Arabic to English and Vice Versa . Also Can translate medical terms to Arabic and English.
I am currently attending courses at the Medical University "Gr. T. Popa" in Iasi, Romania, but in the past 5 years I have collaborated with a small article writing company. I am highly experienced in English writing, as I have written hundreds of texts for online publishing.
Cross-cultural communication (among Chinese, Japanese and English) is both what I am passionate about and one of my strongest skills. I have a broad and solid knowledge and understanding of Asian languages and cultures both from my own experience and my further education as I studied in China, Japan and Canada. Recently, I have completed my MA in Asian Studies where I have enhanced my analytical, research, and presentation skills. Having worked for the university as well as private marketing companies, I am confident in my language skills that go beyond direct translation and I hope I could utilize my skills to help clients in their various projects.
I have been an English teacher for almost 20 years. I am now a standardized test item writer for a many companies in the US. I have done article writing and rewriting for clients and also proofreading for clients. I proofread for court reporters who are very picky. While I was a teacher, I wrote two small grants. One was a diversity grant, and the other one was a grant to receive some science supplies. I am a very professional, responsible person. Details are important to me as well as deadlines. My work ethic was formed as I worked as a volunteer at Native American schools across Alaska and Washington: you volunteer to do something and you get it done.
Freelance translator for language pair English to Hindi, English to Bengali & English to Marathi with experience of 2 years. I've worked in several different domains as software, engineering, law, education, finance, medical etc.
Passed the U.P., Ateneo de Manila, De la Salle college entrance exams and enrolled in Ateneo de Manila for a semester under the humanities program. Graduated with a bachelor's degree in business management from Silliman University Dumaguete City. Competent with the English language in expressing ideas and editing other people's work. Also has a certificate of completion in a fitness and nutrition program under the International Correspondence School. Is a musician by trade and dabbled in recreational powerlifting and boxing. I write original articles based on my expertise and see to it that I deliver what the client is asking for...
I'm a 27 year old female fresh out of college enjoy reading lots of different books and movies. My experience is limited but I'm hardworking and eager to learn. I do have my own blogs and I am very motivated and get my work done in a timely manner. I enjoy writing and I am creative, imaginative and skilled in the rules and grammar of the English language.
I am a UC Berkeley graduate in International Communications. I've edited, written, and marketed for magazines, newspapers, and a website. I also tutor Spanish and English.
Nikki Shaver is a freelance writer living in the Canadian province of British Columbia. Specializing in proofreading, content writing, and editing, she has done work for various sites around the web. Please contact Nikki if you need interesting and engaging blogs/web content/articles for your website! At the moment Nikki is working on a children's book about rats, with her friend Jennifer doing illustrations, but is also taking other assignments. If you have an assignment for Nikki please contact her on eLance.com http://facebook.com/ContentByNikki http://MissNikkiWrites.blogspot.ca http://MissNikkiSays.wordpress.com
45 yo French - Australian PhD in Economics Excellent English (working as a professional in Australia for the last 13 years) French mother tongue
Business development in the European markets, Latin America and sub-Saharan Africa. Private Sector: Professional advice to define business strategies. International Organizations: Technical reports and coordination of political and diplomatic protocol. Residence abroad: Austria 16 years and Namibia two years. Flexibility to adapt to different cultures and jobs in various environments and countries. Full availability to travel.
Virtual Assistant: Available to collaborate in any MS Office tasks (Word, Excel, Power Point, Access, Publisher), translation english-spanish, graphic design (Fireworks), web design (Dreamweaver, Joomla), and also in any function related to an HR Consultant.
Top 10 % in content and online writing | I have three years of experience working for a French company as a web journalist and search engine marketing (SEM) manager. During these years, I have worked for various French and English websites. I am currently doing my bachelor's degree in the field of Mass Communication from the Curtin University. What can I offer ? The answer is creativity, originality, confidentiality and effective work. I will do my best to cater to your professional needs - all for a good price, good quality and in time.
A native Chinese speaker with an advanced level of both verbal and written English. 10+ year in senior management in international business; thorough understanding of business strategy and operation. Excellent communication skills. Commitment to professionalism and high quality. Running blogging sites on nonprofit in both Chinese and English.
Research, short-format nonfiction writing, and proofreading. I am a native English speaker with excellent English language writing, proofreading, spelling, and grammar skills. My research is fast, accurate, and well-sourced; I will use public libraries, university libraries, archives, and web databases to find what you need. Whether you're writing a novel, a letter, or an essay, I can help you present your best work with accurate information and impeccable grammar and spelling.
M.L. Ni is an environmental planner with strong academic background in civil and environmental engineering. After Graduating from top-tier university in Hong Kong, M.N. Li works over various engineering/planning projects after joining an Fortune 500 Engineering Company in Hong Kong. She is a native Chinese speaker with excellent English writing/reading/speaking skills.
My services fall into two categories: translation and research. Translation is available from French, Italian, Spanish, or Turkish into fluid, idiomatic English. Research and associated writing can be tailored to your individual needs.
Do you have trouble expressing your ideas on paper? With that deadline quickly approaching, are you stressed over having to pound out an 500-word article, a newsworthy press release or revenue-generating sales letter? No worries. Let me put my 20 years of writing experience to work for you. As a professional copywriter, I will get the job done. Get it done well. Get it done on time. Mark Twain said: The difference between the right word and the almost right word is the difference between lightning and a lightning bug. I specialize in penning the right words. I have struck lightning for individuals, businesses, government agencies and organizations, and I will do the same for you. With an eye for perfection, I will turn your ideas into compelling content that makes an impact and gets better results. Your success is my business. I look forward to working with you!
I am a professional translator with a strong scientific background (PhD and research experience in the Biomedical Sciences). I have done writing, editing and translation of scientific publications in English, Italian and Portuguese. My work is thorough, accurate and timely. Resume available upon request. I look forward to hearing from you!
As a recent college graduate, I spend my time wandering, specifically on the Big Island of Hawai'i. I've accomplished 'higher education' and now I'm seeking meaning and depth in my life and in my work. I believe in nurturing the mind, the body, and the spirit in order to produce a fair and well rounded perspective of my surroundings as well as the issues which are presented to me. I feel partial to topics such as food integrity, philosophy, travel, complexities of language, environmentalism, literature, science fiction, music and the festival scene, misunderstood individuals, and passion.
As I have loved a good story since before I can remember liking anything else, it was only a matter of time before I grew discontent with the average, the unnecessary, or the unpleasant endings, and decided to tell them myself. As I continued to hone my skills in writing, I found that I also excelled in helping others improve their own. After years of honing my craft, and working at a Tutoring Club as the English tutor and helping all manner of students with all manner of projects, I have decided to see if my expertise can be of aid to others outside my previous sphere of influence. As a character based writer, my best feature is the ability to immerse myself in a character... which, as an editor, can include the writer, helping me maintain the authentic style of other writers even as I help them improve content and syntactic. However, it is best felt in my fiction writing, where the characters can write out the story for me as I submerge myself in them.
Native English speaker living and working in target language for over 20 years. Fully fluent in Spanish language and Mexican culture.
I am a self educated, well read individual who has a passion for writing with an angle on the funny side. I look forward to working with you soon.
I am a British freelance translator working from French, German and Portuguese into English. I have studied translation and previously lived in France, Germany and Portugal, where I obtained excellent translation work experience in the fields of law, literature and technology. I'm currently living in the Netherlands and new to Elance. Please contact me for more information or go to my website: www.christatranslations.com
My name is Athina Koudouna and I am a greek-qualified lawyer with legal studies both, in Greece and in Germany (Cologne) with a European Law LL.M. education degree. The last five years I work as legal advisor (self-employed) and as associate lawyer within high profile law firms in Thessaloniki, Greece. Additionally, I undertake translation assignments, mostly (not exclusively) of legal texts (from english or german into greek, from english into german and from greek into german language). Furthermore, I have been involved in document review projects for german speaking lawyers in the UK (London) and in Germany.
At Learning Link we draw on a network of highly skilled, experienced, professionals who provide exceptional services to our clients. We focus on working with clients who serve non-native English speaking populations. Learning Link is headed by an experienced facilitator, trainer and instructor who has more than 30 years' experience developing ESL, language teaching and cross-cultural courses and curriculum. Also experience with non-profits and non-profit She holds a doctorate from Harvard University as well as degrees from the School for International Training in Vermont and Fisk University in Nashville, TN. Clients both locally and nationally praise Learning Link for the quality services we provide. We consistently get high scores on client evaluations
I am new to Elance. I have a wide range of "hands-on" writing experience including journalism, work with media and social media. I am an Australian and have lived and worked in Afghanistan for the past 8 years. I have a strong commitment to development in this country. I came here after some 30 years in executive management positions in Australia. My current situation allows plenty of time for writing - which I love. I publish a weekly e-newsletter which circulates to 18,000 people world-wide and has a Facebook presence of some 32,000 readers. I am also a skilled teacher/trainer in subjects ranging from Project and Risk Management through to Stress Management. Currently, I enjoy working with the Afghanistan Cricket Board as a part-time Development Consultant. My work involves writing all English communications including proposals, grant applications, annual reports, strategic plans, media releases and policies, and managing the English website and Facebook pages.
I am a Polish graduate in English Linguistics. I have more than 10 years experience in simultaneous interpretation and English - Polish translation. I have worked as a secretary / Polish interpreter / translator at Hogan Drilling in Ireland, simultaneous Polish interpreter at Court, police stations (Garda Siochana), hospitals, and solicitors' offices. I feel confident in legal and medical vocabulary. I am interested in nature, psychology, and reading.
N.B. While my profile specifies my home country as Mongolia I'm actually English (and living in Ulaanbaatar at present). I can provide a western standard of work at an Asian price. Keith Taylor is a highly experienced, talented and efficient writer with 10 years of experience in article writing, sales copy and brand advertising. Keith is fully versed in SEO, and understands the importance of keyword placement, form and tone in the creation of successful copy that appeals to both search engines and real readers. Keith is a native English writer from the North of England, and can write comfortably in both British and American English to suit the requirements of the client.
I have developed and delivered engaging training courses in a wide variety of fields, including: - Software learning materials, - Game design, - Presentation skills, - Cooling systems repair, - Business communication, - Teaching, - Sewing, - The French language, etc.
I have been teaching English for 10 years and have a Masters degree in Applied Linguistics . I have written articles, blogs, ebooks and web content and am currently close to completeing my first novel.
Languages: Russian native English fluent Areas of Expertise: General Medical and Healthcare General Legal Contracts & Agreements, Instruction Manuals, Testing & Marketing Materials Computers (Hardware, Software, Databases) Technology and Science General ( Personal letters, articles, etc. ) Certificates, Diplomas, Licenses, CVs Ships, Maritime Certified translations
I have a knack for attention-grabbing and on point writing. I am an English major and will soon be earning my degree. Give me the opportunity to work for you, and I will not disappoint.
Vassar College honors graduate with technical, academic, and correspondence editing experience. Departmental award for best thesis in 2005. 1.5 years as editor and proposal preparer with Walnut Creek, CA, civil engineering firm. Proposals were for RFPs from the California Dept. of Transportation. I also created a style guide for the company, based on APA specifications and industry standards. Spanish to English translation experience through IDEX (San Francisco) and a recent consulting project with George Washington University. The latter involved translating financial statements and background papers for a Mexican microfinance company. Nonprofit experience editing reports for donors through Room to Read. Reports were written by non-native English speakers and needed creative mind to interpret. Currently in my summer between the 1st and 2nd year of my MBA program at George Washington University. I respond quickly to emails and provide only professional quality results.
Efficient and professional English-French translations, proofreading, writing and web content maintenance. I guarantee the strictest confidentiality on the projects and clients I work with.
I Will analyze concepts, design projects or plans for your specific needs; I can be a consultant to help you reduce the cost and time-frame of any complex project; I can translate any document from English to French or from French to English; I lived, studied and graduated from countries in which these languages are essential, I am confident on my translating skills. Finally, for my five graduate Degrees I had to do a lot of different researches and write multiple papers and thesis. I therefore believe that I can write articles about almost any topic if given the right directives. You are welcome to email or ask questions, have a wonderful day!
Kate is a recent college graduate looking to get into freelance writing and editing because she has such a strong love for the English language. When it comes to precision editing services--you simply will not find a stronger candidate for your project!
- Masters Degree in Clinical Psychologist gained in University - Native Language: Portuguese - Avanced user in English writing and speeching - Basic User in French & Spanish - Research about Conflicts in groups and The results of the psychological intervention in women who suffer domestic violence through a follow-up study, using the Statistical Package for the Social Sciences - SPSS. - I am able to use software like Microsoft Office (2003-2007) - Word (excellent), PowerPoint (excellent), Excel (good), and Frontpage (Basic), Publisher (good) & Access (good), noticeable when I create files to present on seminars or workshops.
I offer a professional editing, reviewing and copywriting service which will enhance your work by removing errors, inconsistencies, and ambiguities, as well as improving your writing style by focusing on presenting work in the best possible way for your target audience. I have over 25 years experience as an accomplished academic writer, editor, reviewer and educator with an exceptional knowledge of English grammar, punctuation and syntax. I am skilled at working well under pressure and communicating ideas clearly and effectively. - I have an extensive academic background with professional qualifications and experience as a psychologist, teacher and sports coach. - I have a genuinely enthusiastic attitude and enjoy facing new challenges.
In the past five years, I have worked as a freelance copy editor for publishing companies and individuals where I have been able to gain much experience and training. I am very detail oriented. I have also worked in multiple office positions. I am proficient in communication, written and verbal, as well as business needs. I have a passion for the communication needs of businesses and communities. This inspired me to double major in communications and business administration. Now that I have a degree and solid foundation, I am looking forward to the opportunity to expand my horizons.
I am a Hungarian university student studying Digital Design, with fresh certification in Commercial Management and long-time goal of becoming a professional translator. If you are in need of a quick and adept English/Hungarian translator, and the lack of certification does not matter to you, I offer my services for a friendly price. If you are in need of a creative designer who is reliable with traditional media types but also excels in the use of various graphic softvers like Photoshop, I am what you are looking for.
I'm a multiligual mechanical and IT engineer with a passion for writing and a great experience in business consultancy. I will gladly assist in writing technical papers, business presentations, general marketing articles for web sites and blogs, reviews, short stories and almost anything you may think of with respect to writing. Take a look at my writing samples on my blogs http://www.airlinebasics.com and http://www.blogofpoland.com. At the same time, I can help with translations of both regular and technical documents from English to Polish and English to German. I have spent several years living in Canada and Germany. Therefore, I feel like a native speaker for all three languages. I have spend many years in the airline business as a business leader and business consultant. I will gladly assist in business analyses and the preparation of business plans or cost reduction schemes.
I enjoy working with the English language! With more than 15 years experience as a freelance proofreader and copy editor, I also write for children and have done some French-English translation work. Qualified with a Masters degree in Zoology and a Bachelor's in Education, much of my work has been with publications. With a passion for perfection, promptness in meeting deadlines and a zest for new types of language based-assignments, I delight in my work!
I graduated cum laude from Carthage College with a Bachelor of Arts Degree in Mandarin Chinese and a minor in Japanese, and also spent a semester at the prestigious Beijing Language and Culture University in Beijing, China studying advanced Chinese, sociology in China, and Chinese filmography. With three years of translating experience, I have provided accurate translations in a variety of subjects, with my specialties being engineering, medicine, and patents. As a translator who is able to read and write using Simplified/Traditional Chinese and Japanese, I give a company a rare opportunity to find two in-demand languages in one source. It makes me happy to know that I can use my language skills to benefit my clients, helping them and the people they work with achieve mutual understanding through language.
I have almost two decades of professional writing experience. My articles have appeared in top English language publications with nationwide circulation in the Philippines. My strength lies in my ability to explain complex concepts, ideas and situations in a clear, conversational and easy-to-understand style. I am a story teller who loves sharing information with my readers in an engaging fashion. I am very meticulous, adept at working under pressure and in meeting tight deadlines. I can start immediately and I am willing to work within your preferred schedule. I can write in any of the following formats: - News and Feature Articles - general business, finance, information technology, lifestyle - Ghost-writing for books - Profile Articles - business and lifestyle; company and personality profiles -Press Releases, FAQs -Script writing for AVP, programs and shows - Newsletter - from conceptualization to writing, editing and proofreading
I am doing job in India as freelance content and creative writer also as printmedia advertising,mobile advertising.As a translator of Hindi and Bengali language to English for few documentive reports.
Hello I am a native Greek speaker and I have spent four years studying economics in the United Kingdom graduating from the University of Glasgow in 2013. This has provided me with an excellent command of English as well as skills in academic and non academic writing in both languages. My studies has also provided me with the required skills for statistical analysis and I am familiar with EVIEWS and MATLAB.
I am a student of English and Russian Language and Literature at the Faculty of Philology in Belgrade. Fast, accurate, flexible. Experience in translation, content writing, blog writing, editing and journalism.
I am a 30 yo, french native speaker, jurist publisher in a big company in Paris. I have an extensive knowledge of both English language and culture, having traveled to US and the UK.
Combination of Engineering and Artistic background is always an advantage. The first helps to organise your work process: look through every possible ways of how to solve a problem and choose the best alternative. And the second adds this creative "gloss" to your work making it so valuable and so unique. This is the way I do my job, whatever it is.
I am a French native and I am both graduated in English and French Law Before achieving a Graduate Diploma in English I was awarded a Master in Business Law at Artois University in France. My desire and my ambition to develop my legal skills brought me in to London to study English legal system with a particular attention to the English commercial approach.
I have been English private tutor for high school students for quiet sometime now, I also help college students with their project work. I have good command in English, I can do any work related but not limited to data entry, Microsoft word, editing, proof reading and creative writing. I have also done data entry jobs on contract basis with IMAGE REGISTRARS. I am new to Elance and will appreciate any opportunity given. I bet you will not be disappointed and if there is any clarification needed on the project Skype calls will do. I'm looking forward to working with you.
Hi I'm Ahmed Samir a Medical graduate from Egypt I'd be happy to help you in your jobs either in translation from English to Arabic and vice versa, also I can touch type any amount you want and provide it in a very neat way You are Welcome
Hello, "Translation is that which transforms everything so that nothing changes." Günter Grass First of all thank you for viewing my profile. You have found the right person for the job! I speak 3 languages: English, German and Italian. I am a young adult male translator and voice over actor, living and working in Germany. I have a degree in languages from the University of Sydney majoring in German. When it comes to voice overs, my bass baritone voice is deep, silky, and authoritative, but also very flexible in what you require. I have built up experience here in Germany over the passed 5 years and I look forward to being able to provide a great solution for what you are looking for. My rates vary depending on the type and length of project. Rates are negotiable. Non - union.
I am young, talented, and ready to work. I will easily grab readers' attention. Being young, I am modern and will attract young customers. I am very skilled in writing, especially persuasively.
Anyone can put words on paper. It takes a communications professional to craft your message. As an experienced writer, editor, and communications strategist, I have the skills, drive, and dedication to take on challenging projects and thrive under deadline and budget pressure. My educational background in English, Journalism, and Public Relations -- combined with 5 years' experience working in the content department of one of the largest Internet Marketing companies in the world -- gives me the voice for consistent and meaningful messaging, powerful press releases, and sparkling website content. If your writing is already done (or "almost done") and just needs a polish, I can make it clean, clear, and ready to go. Put simply, I create professional, meaningful communications pieces that work -- resulting in clean, easy-to-read materials that meet every project's goals.
MEDIA PRODUCTION I work as a freelance producer and am presently in postproduction on my first feature film. I'm now producing a series of iphone/ipad children's story apps. I specialise in: Production, Direction, Breakdowns and Scheduling (Movie Magic Scheduling), Editing (Avid DV | Final Cut Pro), Script Development TRANSLATION I am a freelance Spanish-English translator/editor/proofreader based in Spain. Australian English native speaker. I specialise in: TV/Film, Tourism/Travel, Culture & the Arts, Marketing/PR, Beauty/Fashion, Audio, General. Available for last minute & after-hours jobs I guarantee to always deliver high quality translations on time and can adapt to the specific requirements of your job. I can translate: Marketing - magazines, company literature, brochures, flyers, website content, email campaigns Business - corporate communication, company reports, internal memos, distribution agreements General - emails, conversations, letters
This editor has received an BA in Traditional English, with an emphasis on Proofreading and Editing. In her 6+ years of experience she has furthered her focus on Proofreading, Copy Editing, Book Reviews, and final stage Proofing. In particular, this editor has worked on multiple Children's books, Theatrical based Non-Fiction, Fiction, and Fantasy novels. She is also comfortable with Editing and Proofreading technical writings in the fields of computing and scientific research. The variety of subjects leads to a good knowledge of the differences in various types of literature, and a desire to learn even more. Through her theatrical experience she has also become familiar with heightened language, including the incorporation of such language in contemporary use. This editor is also currently working on becoming more proficient in her already conversational languages, including French, Spanish, and German.
I do grammar, spelling, punctuation and factual consistency editing (sorry, I do not check for factual accuracy, only consistency). I edit US and UK English texts only.
Native Spanish speaker; professional linguist, proof reader and editor, experienced in research, communication and time management, able to prioritize conflicting tasks to obtain prompt results, 3500 words per day, CAT tool: Omega-T. Education: Professional Certificate in Translation and Interpretation, UC San Diego Extension ESL Certification, San Diego State University B.S. in Business Administration, Management, Cal. State University Long Beach Specialization Business (finance, economics, marketing, human resources) and Literature Projects Legal contracts, employee handbooks, hotel guest information, religious and psychological material, books, transcripts, brochures, business proposals, project proposal for PEMEX, and editing. Fields Law, Music, Education, Psychology, Religion, Hotel and Traveling, History, Business
I am a freelance writer interested in any type of writing task. I am a graduate of Dundee University with an MA in English and have written all sorts of articles, reviews, blogs, short stories, poems and even screenplays in the past. I'm confident of producing whatever is necessary in a very professional and efficient manner but most importantly to a very high standard. I have received some acclaim for my past work and have several pieces published. I'm currently writing for a magazine in Scotland aimed at 12-18 year olds producing film and music reviews mostly. I am well read and knowledgable in many subjects and am keen to learn and research any that I am less familiar with. Reasonable rates of pay can be negotiated but I'm certain you will want quality and that is what you will get if I take on your project. You will not be disappointed.
I work as a free lance web content writer and online article writer in my spare time. I have Wordpress experience. Here are links to some of the websites I wrote content for so far: http://www.drycleanstanwood.com/ http://www.icetransusa.com/ Websites that I translated from Russian into English and wrote content for: http://www.dianasdaycarelynnwood.com/en/home/ http://sarodgini.com/en/home/ I input data into a data base for the following website: http://www.dalliusa.com/ My primary and secondary jobs are working as a part-time sales associate at Perennial Tea Room and hostess at Cheesecake Factory.
I currently work for the Model United Nations Organization and the Round Square charitable fund. I am fluent in English, Bulgarian and German. I am a member since December 2012 and have also worked on other websites such as Helium, Blogger, Hubpages and Odesk.
My interest in linguistics is initially based on my desire to better comprehend the English language, and, in the process, learn more about my own language Chinese. My interest is on the influence of cultural and educational factors upon the Chinese and English languages. For example, idiomatic English-Chinese and Chinese- English translations. Some of my extra-curricular activities arecooking, gardening, music, movies, reading, writing diaries, translating One of the projects I did with my colleagues in the university was investigating sociocultural differences between English and Chinese. A study focuses on the cultural, historical, traditional and educational factors, which influence the two languages, and significantly contribute to possible misinterpretations.
Hello! My name is Ekaterina. I have a work experience as a translator from English to Russian for the company named CADFEM CIS, who is an official representative of ANSYS in Europe and Russia. I will gladly accept technical or colloquial translation work either English to Russian or Russian to English. Also, I have good skills in photography, my camera is Nikon D90, some of my work you can find on the link below https://plus.google.com/u/0/----5/photos. Currently staying in PA, during the summer will be living in MD. Thank you!
A lucid, creative style of writing that touches hearts, connects minds and inspires readers to thought and action; would describe what I do best. That said, an innate affinity towards subjects dealing with art of living, health & fitness, grooming & image building, corporate social responsibility, education, entertainment, fine arts, travel & hospitality spurs my imagination and propels my fingers as they fly over the keyboard?. Notwithstanding these, I have over five years experience managing corporate communications and content development (creative & business) across digital/ print media in multinational companies in the IT/ BFS industries; I hold a Post Graduate degree in Mass Communication & Journalism and have been awarded the University Prize for Excellence in English. My work ethic inspires me to strive for excellence and deliver work at a reasonable cost within the stipulated period.
Throughout my professional experience I have had the opportunity to gain experience in different areas: Administration and Management, Languages (English and French) and in HR (Master in HR Management) I am bilingual in English and I lived 4 years in USA where I had the opportunity not only to study, but to live as if I were an American more. I have been collaborated with Gispgroup, HR consulting, with support in curriculum issues and at the same time, I were writing articles (various thematic blogs) in a Catalan company, Seologic SL. I have my own blogs: -Todoarticulos.over-blog.es (in the first places in Google) -Conciencia100 (in the first places in Google)
Translator- french/ english/ italian
I am a professional non-fiction editor with twenty-five years of freelance experience, including essays, dissertations, theses, reports, academic manuscripts, children's educational materials, non-fiction books, sermons, etc. I have worked with both native and non-native English speakers. I am a native U.S. English speaker and edit in U.S. English. I have degrees in history, social work, and lay ministry, and my editing subjects have included consumer health, educational leadership, children's nonfiction, law, political science, and theology.
A management professional with over two decades of extensive experience in profit centre management, business development, strategic planning and operations management in the Travel and Hospitality Industry. Proficient in leading and training on a wide range of operations including consultancy for travel plans for corporates and individuals, negotiation skills and research and paper work. Adept in handling customer service satisfaction level for after sales service to ensure repeat customer business. Accountable for overall profitability and development for the organization. Excellent relationship management, Analytical mind and a sound communication skill in the English language
Native Italian Speaker born and living in Italy. Freelance translator (Italian-English, English-Italian, Spanish-English, English-Spanish) and Freelance illustrator. I study Foreign Languages and Modern Literature at the University of Rome. I also studied Piano and Composition at the Music School of Bari. Italian Nationality (Italian Father, Venezuelan Mother)
My name is Maria and I am offering my services on this website. I have a bachelors degree in Public Administration and a masters degree in Communication and Public Relations. I am fluent in English and French and I have basic skills in Spanish. I have been working in many different fields such as banking, client administration, public administration and sales. I am very interested in medicine, sports and health and have been educating myself very much in these fields. I am very focused, goal driven and will only deliver the highest results. I generally see every task as a win-win situation.
Languages: Finnish, English, Dutch, Swedish. Translating: ENG/FIN - DUTCH/FIN - SWE/FIN (FIN/ENG) Work experience previously Civil servant, taxes, accountancy, IT support and teaching, as well as translations as a volunteer.
Huffman Muse: (n.) A brave fresh approach to writing & editing. 1.2 million readers can't be wrong about this writer & editor that goes above & beyond to satisfy his clients. A client once described my work as "flawless but bold". This is what inspires Huffman Muse. I founded Huffman Muse in 2007 when I grew tired of seeing "cookie-cutter" content that was dry, unintellectual & barely readable. Your content, whether it be creative or SEO, should excite and stir your audience! This is my goal with every project. My unmatched customer service and commitment to literary excellence can take your project to the next level. My specialities include editing/proofreading, creative writing, fantasy fiction, article writing, product reviews, E-books and content development. Please see my subject expertise below. Rest assured, I'm open to writing & editing on many other subjects! I have provided top-quality service on 86 projects since 2007 and I want to do the same for your project.
Because I am English teacher, my services do not simply include checking for the requisite grammar and punctuation needs; I am also able to assist with sentence structure, variety, overall flow, organization and diction. My goal is for every piece of writing to sound unique and be polished to perfection.
In todays competitive business environment traditional approach to handle it will no longer helpful to achieve success. As an experienced writer and business analyst I help clients with my capability of understanding the project requirements. I am easy to work with and quick to respond. I assure you an exceptional service and courteous in all my interactions to produce a qualitative product. I have 8 years of experience is business writing, report analysis and content writing. I have worked with multi-national companies in an interactive environment. My comprehensive company analysis repots and articles provide you an advantage in your projects. I am an intense researcher and am able to elucidate in an easily understandable language. I specialize in company snapshots, creative writing, process manuals, and power point presentations.
I have graduated from Moscow State Linguistic University (Department of Foreign Languages) and have a Bachelor`s Degree in English language. My native language is Russian and I am fluent in English. I am an experienced PC user . I have basic skills in MS Office and MS Excel. I would summarize myself as being reliable, hard working, dedicated and loyal person.
I am a freelance technical writer and researcher with a degree in pharmacy specialized in health, nutrition and medicine, women's issues, men's issues and fitness. I am able to write in a wide range of styles from personal and informal to educational and scientific/technical. My articles always passed copyscape. I never practice plagiarism and make sure to write good quality articles that retain attention of the reader. I am skilled at English - Bengali (vice versa) translation. I am very skilled at web research which is one of my specialties. I'm dynamic, vibrant and innovative, determined to do the best of ability. Your project is not a mere project or work for me. Your project is a chance for me to showcase my talent and enrich my experience. I take every opportunity seriously because they are going to pave the way towards my future.
I'm an individual, with creative writing skills, I have several blogs I post in everyday. My skill set is primarily in the automotive/diesel industry. I have been in this industry, going on 18yrs and have lots of information. Also, I can be an asset on writing articles to help the consumer increase volume on site possible help increase product sales. I enjoy what I do and take this very serious. I hope you will consider me in your future. On the creative writing side I have done some of my own music and lyrics started in 2003, have copyrights on 3 original songs and more songs, poems written down in the old archive. I look forward to working with you, thank you for your interest and have a good day
Freelance translator -- English-Arabic, Arabic-English.
Articles, E-Books, Papers, Manuscripts, Web copy, Business plans and proposals -- whatever you need written, edited, proofed, or polished I'm a native English-speaking professional who can put my 30 years' experience behind your project. My passion is copy that is crisp, clear, engaging and highly readable. That is the kind of text that makes you look good on paper. I've prepared policy papers, training materials, Web site content, business plans and proposals, summaries, brochures, booklets, white papers and business correspondence of all types. As an individual provider, my goal is to help clients achieve desired results in a timely and cost-effective manner.
A commercial writer with years of marketing expertise, I help businesses reach their goals with purposeful, premium-quality writing. Simply put, I help you inform and convince. I get you found with authoritative content that positions you as the experts in your industry, and I turn your page views into profits with convincing, persuasive sales copy.
My family calls me "grammar nerd." By reading obsessively at an early age, I quickly learned the rules of the English language. Poor grammar and writing errors jump out at me when reading. In college, for fun (and extra money) I constantly proofread papers. I work in marketing full-time, but my true passion is proofreading. I can edit your website in no time. A poorly written website conveys incompetence and inexperience. A polished website gains instant credibility for your organization and often is your only opportunity to make a great first impression. Let this lifetime grammar nerd edit your website, and gain the credibility and professionalism your organization deserves! Email me your website address and specific request(s) for a quote. Elissa --
We pride ourselves on giving responsive, high quality service to our clients across a range of services associated with technical writing and Chinese (Mandarin) translation. Our past in-employment experience includes preparation of specifications, technical proposals, marketing presentations, white papers, brochures, web site material. We are also able to offer translation of said materials from Chinese to English or vice-versa. The nature of all technical material is that it needs to be accurately reflected in words - whether the purpose is to define requirements (proposals, specifications), impart capabilities and strengths (marketing), or to educate the reader (guides or training materials). We strive to ensure accuracy in the written word, in everything we do.
Bachelors in English and Rhetoric from the University of Maryland and currently working in academic technology. I have experience writing web content, articles, presentations, blogs, etc. on emerging technologies, green sustainability, music, and much much more. Whether you need print articles, web content, proposals, or sales letters I can do it all. What I don't know I have the research skills to learn it and then complete your work.
A fulltime British freelancer with over 6 years experience in providing content and article submissions to clients around the globe. They say that actions speak louder than words. Well, that's because the person that started the saying hadn't read my words;)
I had basic Spanish class in an online website in order to grab a marketing opportunity. I can translate text from Spanish to English. I'm a native of Philippines so I can also translate text from English to Tagalog/Filipino and vice versa. I had an experience in writing fictional stories and published stories in an online site. I do research specifically medical researches. I have access to health and medical references and have connections to some medical professionals.
Bachelors of Arts from University of Mary Washington. Very strong writing skills, excels at Translation, specialty in Spanish-English.
I am a native Japanese who lives in Australia now. Educated both in Japan and Australia , I worked for various international companies which involved a lot of translation and interpreting in Japan, as tour coordinator in NZ tourist industry, and as Japanese LOTE teacher and medical librarian in Australia. I am familiar in various fields. I love reading and believe it helps a lot to keep up the current language both in Japanese and English. I always work with the Accuracy and strict deadline.
Joost is a Dutch freelance writer/director based in London with a strong business and IT background. He combines creative thinking and writing with his analytical skills that were honed in his years working as a Systems Architect for the leading Dutch Internet Service Provider XS4ALL - http://www.xs4all.nl/en/ I consider myself a translator in the broadest sense of the word: not just English/Dutch, but I also translate by bridging communication gaps between business and technical people, and I translate between different departments who each have their own (often contradicting) requirements when working on film productions.
I am a native English speaker with a degree in French and fifty years of experience with that language, as a teacher of children and adults, as a member of a team working with the Applied Linguistics Laboratory at the University of Nancy, France, and as a computer support professional in France, Belgium and Canada.
* Native Russian speaker with good command of English. * MA in Classics and History (Ancient Greek-Russian, Latin-Russian, English-Russian). * Significant experience in translating texts in the following areas: marketing and promotion; tourism; design and multimedia; human relations; cooking; fashion; hi-tech; art; history; medical documents; website translations; articles, publications and reports in humanities * 5 years' experience in private English teaching.
I am an English mother-tongue speaker resident in South Africa, with a two-year qualification in English Literature from the University of Natal in Durban. I absolutely love proofreading and excel at finding the errors that everyone else has missed - especially just before the publication goes to print. I have years of experience in proofreading post-graduate degrees from a number of South African universities. I worked for many years at the University of Natal in Durban in the Department of Europe Studies. Whilst there, I also co-edited three publications of conference proceedings on Oral Tradition. I have been a member of Mensa for over three decades and have Honorary Life Membership with Mensa South Africa. Currently I work freelance for local environmental bodies, such as the South African National Parks and the NuweJaars Wetland Special Management area. I have been the writer and proofreader for our local Cape Agulhas Tourism Bureau for many years.
University graduate typing skills proficient in English language trained in customer service disciplined,hard-working,motivated
Hello My name is Cindy Salgado and Spanish is my native tounge. I have a Degree in International Business in one of the most important universities in Mexico City. (Instituto Tecnologico de Estudios Superiores Monterrey, Campus Estado de Mexico). I love writing and I do translations from English to Spanish. I also offer high quality services as an admin assistant. Thank you for taking the time to read about me. Sincery Cindy
I am an American professional seeking assignments that will allow me to draw from previous US experience while providing specialized support from abroad. I have worked in a variety of administrative positions over the past 6 years, most recently as Coordinator of the Government Relations department at Carnegie Hall. I am skilled in writing professional RFP/RFQ responses; carrying out proposal research, preparation, and development; and editing copy. I have 5 years of experience working on government grants and federal contracts, and am well-versed in arts fundraising. In addition, I am familiar with non-profit and cultural organizations. I enjoy conducting Internet research, building relationships with clients, and providing editorial support. While abroad, I am seeking opportunities to use my administrative skills and develop any that you may require in the virtual world.
Born and raised in sunny southern California I have a familiarity with the English dialect, diction, and slang, which through the efforts of the most prominent multimedia companies in the world, has become a the most sought after form of this international language. I have a BA in linguistics with a minor in English literature and am a freelance writer based in New Delhi, India. I have many years experience writing everything from product descriptions and advertisements to philosophical and political commentary. I know how communicate clearly and effectively, bringing to light the best and most important aspects of whatever subject is at hand in a way that serves the relevant purposes. Furthermore, I have the range, intelligence, and scruples of a native speaker that you will find are unmatched by second language English writers.