I'm a native Japanese speaker living in Ireland. As I believe a translator should also be a "good writer" in the target language, I specialise in English to Japanese translation. I hold a BMus in Vocal Music from Toho Gakuen School of Music, Tokyo, and MA in Drama and Theatre Education with distinction from University of Warwick, UK. Having worked as an interpreter/translator in theatres and school settings, a teacher in ESL and Japanese as a foreign language, and a music and theatre professional, I provide English-Japanese translation maily in music, theatre, film and any other art related fields as well as education. I pay attention to detail and deliver natural, accurate yet non-word-for-word translation. I am looking forward to working with you! Thanks & Arigatou.
As a native Spanish Speaker living in the Unites States for 20 years I have experienced how absurd many documents directed to Spanish Speakers actually are. I can translate English text into Spanish and from Spanish to English with accuracy, perfect grammar and using professional language, technical if required, with the confidence that your audience will understand clearly the message you will like to communicate them and will appreciate your effort on having translate your documents to someone who truly writes and speaks fluent English and Spanish. I also have the collaboration of a diverse group of professionals; we are subject- matter experts in our fields and of course in English and Spanish, share wide experience in writing, translation and interpretation on various subjects including medical, dental, arts, banking, telecommunications, computers and more. Every document you trust us will have the quality that you deserve. Please contact me; you will be glad you did!
Native english speaker
I am able to translate from french to english and english to french. I have been giving tutions to students on french for 2 years.
If you need something written correctly in English, and if you need it fast, then I will get it done. I am a native English speaker and have a background in Spanish as well as Portuguese. I am currently a business major in college, however I do not currently take any English courses as I tested out of them prior to entering college. I am just getting started with Elance so I will be developing and improving my profile within the coming weeks.
Very strong background in languages. Professional translations from english to italian and from french to italian. Italian mother tongue, I have a big experience in international organizations, having worked for a MEP. Currently vice mayor of a town near Rome.
Translator (Russian-English & vice versa)
A bilingual dual-nationality citizen, with over 12 years professional experience as a translator and conference interpreter working in South Africa and travelling extensively throughout French-speaking Africa, I will be very happy to help you with all your translation needs (French and English)
Native Dutch speaking translation and writing talent. Translations from/into English into/from Dutch. Experienced in financial related content, technical content, software content, manuals & user guides, social content and blogs. Lived in an English speaking country for two years.
A translator with great experience in translating from German/English to Russian and vice versa.
Stephanie is an English teacher from England. Also knows Spanish. Can do Translation. Loves to write!
Native French speaker who lived, studied and worked in the US for three years in order to indulge in her love of the English language and American culture. Detailed-oriented, perfectionist, and dedicated to providing high-quality work on time: you won't be disappointed!
Italian native speaker and Freelance Translator. I offer professional, punctual translations and proofreading. I am fluent in Italian, French and English and have many years of experience working in the customer service industry in various parts of the world. One of my last jobs was to translate an entire brochure from French to Italian for a Tourist Office in Normandy. I have spent over six years living outside of my home country (Italy), working in customer service in Ireland, France and Ethiopia. I am very comfortable being in a new environment and interacting with people from diverse backgrounds, multi-tasking, solving clients' problems and meeting the needs of customers. I am a quick learner and a hard worker. Most recently, while I have been living in Ethiopia, I have undertaken a professional diploma in French in order to be able to teach French to non-French-speaking people. I am a writer too, I am writing my own blog about my life's experiences living abroad.
*Excellent writing skills, negotiatable price, native Russian speaker with fluent English. *Possess a high level of literacy and being extremely attentive to details.* * Experienced in doing translations of different directions: import/export, construction, real estate, marketing, engineering (industrial), legal and financial documents (agreements, contracts, certificates, complaints etc).*
I specialise as a German to English legal translator for demanding, high-end clients. For example, I regularly translate contracts, court judgments, terms and conditions and privacy statements. My client list includes Google, Ebay, UBS Bank and the European Commission.
Â A highly energetic and enthusiastic individual. Â Dedicated in providing the best education and care to students. Â Can handle TOEIC, TOEFL and OPIC classes. Â Excellent in MS Word, MS Excel and MS Outlook. Â Ability to work under pressure in a fast-faced environment. Â Self-motivated, able to set effective priorities to achieve immediate and long-term goals.
I have a Bachelor's degree in Media Studies from the University of Utrecht and a Master's in Cultural Studies, from Goldsmith's College in London. While I've had a steady career in social media and content management for large clients like Greenpeace, AirFranceKLM and Heineken, my love for language and independence has led me to a career as a freelance translator, editor and copy writer. I offer high quality translations and copy under strict deadlines.
I'm an italian guy, living in China since 2013, graduated in Business and Trade. I can speak Italian as native speaker, English, Spanish and Chinese. I can offer my services to everybody need help with those languages or just want to practice the oral skills in conversation.
A licensed English Teacher who always wants to give positive contribution in the field of education and to the company he is / will be in.
Expertise: English-Chinese Translation/localization and Interpretation Industry: Advertising, Event, Film & TV, Auto, Game, Marketing, Finance Specialty: game scripts, movie scripts/stories, maketing materials, business documents, audio, video, (casual/) business meetings Competitiveness: Add-ons (package discount, glossary/database, insight); High availability, responsible, efficient, resourceful and flexible; Excellent personal and communicational skills; Familiarity with xml and codes; Master degree in Translation and Interpretation (Full Scholarship); 8+ years (estimated to be approximately 6 million words) experience. For Chinese to English: 0.05 USD /word (in Chinese, counted "excluding space") For English to Chinese: 0.05 USD /word (in English, counted "excluding space") Can process 600-1,000 words/hour.
English to Czech Translation and Proofreading Services. Master's degree in Aerospace Engineering. Excellent Czech language skills and a strong technical background. Extensive computer knowledge.
I am a native Spanish-speaking professional translator with a college degree in one of the most prestigious universities in Mexico, and experience translating software manuals at IBM's Manufacturing Plant in Mexico. I am a TESTED translator, 100% score in the English-Spanish translation exam, 98% in the Spanish-English translation exam. I am in the top 5% of ALL translators on here, at Elance.com. Please hover your mouse on the indicator that shows my percentile rank (the Top 5% button in the Skills section below), to check my tested skills and score results. My commitment to you is to convey the ideas and knowledge, from English into Spanish or Spanish into English in a 100% accurate, fluent and easy-to-read manner, exactly as the ideas were expressed originally. I guarantee you that the target audience reading the translated text will be 100% satisfied with the translated version I will provide you, and it will mean and "feel" exactly the same as the source language version
I have very good command in English and Malay (Bahasa Malaysia). My current hobby is facing computer from morning till midnight creating advertisements promoting affiliates and products on Facebook. I have setup a new webpage, constantly upgrading my knowledge, skills on creating sales funnels and leads generating. I can accomplish the job given within the time frame given.
Having over 20 year's experience as a freelance translator, I deliver high-quality English-to-Japanese translation services in such areas as IT, e-Commerce, and Automotive. The natural and readable translation are suitable for technical or descriptive materials, such as user manuals, online help, and Web sites, as well as "getting started" guides.
I'm a bilingual German-English speaker based in Berlin. I offer translation, writing and media management consulting services with a friendly attitude. I have previously worked in new media at an independent record label located in Los Angeles, where I managed various digital projects for international artists. I have extensive experience in writing and editing English content through daily management of social media outlets. Degrees: B.A. Media & Music Management Languages: German, English
Hello, I'm half French and half American, what makes me fluent in both languages. I have a French degree in literature, a French degree in Graphic Arts and an American degree in films, and film history. Currently I work on film sets and have directed a few short films, but I also work as a translator, translating scripts into French or into English and writing subtitles in both languages. I also participate in the translations of many of other types of works, from documents, to websites, to commercials, to ads and anything that needs translations. Finally I occasionally do some Graphic Designing work, business cards, some Photoshops works and anything that needs printing, but it's not my main occupation.
I am a Chinese native speaker with a Bachelor diploma of English. I have been an English-to-Chinese and Chinese-to-English translator since 2004, when I graduated from Sichuan University. I also used to be a copy-editor and proofreader in a joint company for several years. So I am good at both translation and proofreading, which ensures that the work submitted would be the best quality that meets your requirements.
Looking for a certified and conscientious translator (English-Chinese) with reasonable price? I hold a BA Degree in Chinese Linguistics and Literature, Master Degree in Translation and Interpretation and Business English Certificate (Higher Level) awarded by University of Cambridge. One of my advantages over the competition is my BA Degree in Chinese Linguistics and Literature, and I believe Chinese proficiency is another determining factor besides English reading ability in delivering an accurate and idiomatic Chinese translation. Last but not least, I will always adhere to the Chinese principle in translation which are faithfulness, expressiveness and elegance. And based on the nature of your text, your audiences and your desired manner and tone of translation, I will choose the best translation method from literal translation, semantic translation, idiomatic translation, free translation, and even adaptation to deliver a high-quality translation.
2 years of full time employment as a Finance Auditor. 1 year of part time employment as a Global Finance Controller. Advanced Microsoft Excel skills. Fluent in English and Russian (Russian - Native Speaker; English - Toefl Ibt: 116, GMAT Verbal: 42 (96%)) Bachelor of Science obtained in International Business. Currently, pursuing an MBA.
I am a professional certified translator from/into Russian, German, English languages. Native russian speaker living in Russia.
Quality translations of technical documentation, websites etc. from English to Russian and Estonian and vice versa. We can also write an article in Russian for you if you give us a topic and enough information in English or we can research the Web for it. We are knew on Elance and willing to accept lower pay to earn reputation.
A lot of experience translating technical texts from French and Italian into English. Good IT background and comfortable with all kinds of technical material. I am very committed to quality and have always received very positive feedback from clients.
I provide translation services from English to Hungarian in the following fields: law, business and other general English text not requiring a very specific technical vocabulary.
I am a French native speaker who also speak fluent English and Hebrew. I always do my best to perfectly meet my clients' expectations, always attentive to their needs, always available for any question, any remark. Any work delivered is proofread. I have done various translations, a website, subtitle, brochure...
Hi, My name is Muriel, I come from France and I've been living in Canada for 5 years now. I am fluent in both French and English. Back in France I studied English at the University of Lyon (Literature and History) and worked in the tourism industry. Right now I'm a stay at home mom of a one-year old and work on call in the veterinary field. I am always very committed to my missions, organization and multi-tasking is what I like. On a personal note, family is my motivation and the outdoor is my playground.
Native Italian speaker living in London since 2007. Master in Theory and Practice of Translation from and into Chinese at School of Oriental and African Studies, University of London. 5 years of experience in Medical Journalistic Literary Tourism Contracts Commercials Certificates and Diplomas
Native and professional Norwegian translator and transcriber that offers translations from any of the Scandinavian languages (Norwegian, Swedish, Danish) and Spanish into English and from English, Spanish or any of the other Scandinavian languages into Norwegian. Having worked voluntairly as a teacher of Norwegian and English for a few years I have accumulated experience in bilingual understanding and aquisition. Just about to finish a bachelor of languages and literature studies at the University of Oslo. Translating is basically what I have been doing on a daily basis and it is not a hobby, it's a passion! I moved to Spain for a year in order to attend a language school to further develop my Spanish skills which shows to which extent I am willing to go in order to improve and perfect my language skills. My next destination is Prague for another round of intensive language classes. My work represents who I am, so you can expect quality, efficiency and accurate translations.
'Attention to detail' is not just a hollow phrase for me. I deliver unique content and authentic translations to make sure your text hits the spot with your target group. Fluent at mother tongue level in both English and German and experienced in writing and translating.
I'm a native Spanish speaker with an excellent level of English and very good handling of Portuguese language. I have experience in translation of documents, books, novels, and localization of online systems. I'm from Venezuela, born to Colombian parents, currently living in Czech Republic.
I've worked as a freelance translator for almost six years. I've worked in development projects with USAID in Egypt, and in subtitling with various big-name companies in Egypt and the Middle East.
I am a talented and experienced English (US) and French (France) Translator looking to be hired. Countless natives, including upper-level French professors, have told me that I speak French perfectly. My goal is to give you better work than you can find anywhere else. I am very skilled at grammar in both French and English, my native language, and have helped countless peers edit and vastly improve academic papers. I understand that my contribution and efforts are vital to the success of the work you give me. I will do my best, as an autonomous unit, to deliver the best results possible on a timely basis. I take projects seriously and consider myself a responsible part of your team once hired. I am very much looking forward to be outsourced by you.
When quality matters, you seek professionalism. French native speaker, I have obtained my master degree abroad in an international environment, I can quickly (24/7 availability) provide high-quality translations of English / French / Italian text into English / French / Italian text. I am also offering French audio transcription.
Make your academic and business English perfect. I am founder and chief editor at bridger-jones dot com. bridger-jones is an international English editing agency specialising in English as a second language (ESL). We are native English editors from around the world with vast and diverse professional and academic experience. We edit for anyone who needs to produce flawless and flowing written U.S. or U.K. English. We understand the different needs of business and academic clients and edit accordingly; our academic editors are educated to Masters and PhD level - from Philosophy to Analytical Chemistry - while our business editors have worked with written English in industries as diverse as broadcasting, travel, charity, newspapers, finance and advertising. Subscribers to bridger-jones.com benefit from free resources designed to help the ESL client write better academic and business English. We love to read. We love to write. We love English.
I am an experienced Hebrew Writer, Editor and and an Experienced English-Hebrew Translator. For 4 years I was the Editor in Chief of a Hebrew magazine published in Los Angeles: www.weareinamerica.com , and after that I was a community editor for the www.israelilifeus.com website. I also did close captions for a few movies; translating, re-wording and formatting from English to Hebrew for Vitec and for other companies. I have experience and I am very comfortable working on an online platform. * I am very quick in responding to requests and in general on and off line communication. * I am fast and get the wanted results. * Extremely responsible * I am serious and take great pride in my skills
If you are looking for an experienced, educated and knowledgeable English- Bulgarian language translator or research buddy, then I'm your guy. I'm native Bulgarian- speaking and fluent English- speaking, offering excellent verbal and/or written services such as translation, editing, research and proofreading.
Completely bilingual English and Spanish translator; became an English and Spanish teacher at Berlitz School of Languages in Boston in 1988, an English Spanish Teacher at Hilton International in 1990. I have many years of experience as a financial professional in the USA and abroad. Strong focus on customer service, always delivering the best solutions to my clients. I am very flexible and always looking for ways to expand my knowledge. I am a people's person, challenged driven and deadline oriented. I see the translation of one language to the other as a skill that combines science and art that only very few of us have truly been able to mastered. Passionate about rapport and feedback. While performing the job you hired me to do, I will maintain a strong line of communication thus allowing us to work precisely on any details you might need; this will guarantee, your total satisfaction. You deserve the best money can buy!
To say translation is an art isn't stretching it - it's about getting into the spirit of the original message and conveying it in its entirety while remaining as close to its form as the target language will allow. In this art, I am a practitioner and a keen student, forever in pursuit of perfection. I have freelanced as a translator for 15 years now, and my full-time jobs have involved translation to varying degrees. My language pairs are English-Chinese and Chinese-English.
I am a certified Russian-English-Russian / Ukrainian-English-Ukrainian translator with an ability to translate written documents from a source language to a target language, as well as to perform oral consecutive translation from English into Russian / Ukrainian and vice versa. Proven ability to translate complicated technical texts and specifications related to IT, gaming industry, piping, construction, welding works, non-destructive testing; ability to translate official documents (contracts, agreements etc.); Two years of experience as a freelance translator, one year of experience as a rewriter; 6 months of experience as an oral consecutive translator; Highly motivated and result-oriented with the ability to plan ahead; Able to work to deadlines.
I have been studying in both German and English for more than 6 years. I graduated Bachelor Sociology and American Studies from University Mainz with good grade and currently in the Master's program Sociology of University of Cologne. Hence, my German and English skills are excellent. Moreover, I am hard-working, disciplined and goal-oriented. I am confident that my work would make you satisfied.
I graduated from one of the well-known universities in Indonesia, Soegijapranata Catholic University in 2012, majoring in English Linguistics. After that, I worked as a correspondence assistant. I have worked as a correspondence assistant for 2 years. Because my passion is not to work in a company, I decided to finish my work as a correspondence assistant and be a private English teacher. Now I spend my daily life teaching students privately, starting from Kindergarten until College students. Moreover, I sometimes receive some documents from clients to be translated in English or Indonesia, since my ability to communicate with English language in written and oral form is not irresistibly doubtful. Moreover, I am able to operate the computer and internet. It will be easy for me to do such kind of work
Writter Editor English Spanish If you need somebody to write or edit, I am the one Please check my blog: http://gerrypsalleinthemasterpiecewriter.blogspot.com/ Expert in Marketing: Brand, Loyalty Campaigns, Events 20 years working for Coca-Cola in McCann-Erickson Peru Brand Event Ex. Rock in Bembos Band Contest This is a band contest inspired in Rock in Rio Annual Musical Festival. This band contest is addressed to young high school students. Objective: to develop loyalty of this target group to Bembos Burgers and to Bembos Burger Restaurants. Loyalty Campaigns Search in Facebook Subaru Tour Anual https://www.facebook.com/profile.php?id=--28662 It is a membership club for Subaru owners. Purpose: to develop loyalty within owners of Subaru vehicles enjoying the advantages for the members: * great vacation destinations every year * great discounts in food and hotels in the destination cities * great discounts for maintenance service of their Subaru vehicles
I am a qualified English - Russian translator with BA Linguistics, ESOL and translation and MA in teaching. I have experience in translating all kinds of text in different fields. I guarantee accuaracy and I always meet my deadlines.
A new comer translator from English to Indonesian. Will do translation jobs in computer & technology field preferably.
Copywriter, proofreader and editor Â more than 15 year's experience at major media groups: News International, Time Warner. I've created compelling copy at advertising agencies, consumer magazines - both digital and print. Clients include: Orient Express and Maserati. I have also been teaching English to foreign students for 15 years. Diploma from International House. See link: http://iltridente2.iln-uat.co.uk/factory-tour/ Whether you are a company looking for inspiring digital or print copy, or an individual seeking quality content for a magazine, newsletter, e-book, landing page or blog, I will create eye-catching, creative copy. Working knowledge of US spelling, grammar, and AP and Chicago styles. Deputy edited superyacht 360 Magazine - for YPI yachting brokers. See link: http://www.ypigroup.com/media/360magazine/issue1/index.html#/8/ Web copy: www.printconnectunlimited.co.uk E-book editing: http://tinyurl.com/8qun8h9 Many thanks!
I received a B.S. degree in Speech and Hearing Sciences with a minor in Spanish from Idaho State University in 1994. I graduated in 1996 with two Master's degrees, one in Speech Language Pathology and one in Early Childhood Special Education. I have always loved writing, editing and reading in both English and Spanish. I offer excellent writing skills in Spanish or English. I have tested in the top 5% for English to Spanish translation and top 20% for Spanish to English translation. My English mechanics, needed for editing and proofing, are also in the top 20%. Your company will benefit with accurate, timely and dependable work when I am hired to complete your jobs.
I'm a native English speaker with a B.A. in History and International Studies (both of which required a lot of writing). I've written hundreds of essays, articles, advertisements and technical pieces for both academia and the corporate world and I'd love to work with you on your next writing project. As with any good writer, competence in craft is only part of my skill set: I also have a dedication to the customer's desire for work that's done right, on time and within budget. After all, Samuel Johnson said, "No man but a blockhead ever wrote except for money!" So hire me today, I'd love to be a part of your next project!
I have completed a 126-hour training program in TCSL(Teaching Chinese as a Second Language) in World Chinese Language Association in Taiwan. From 2008 to 2010, I worked for Berlitz Education Company and accomplished the Berlitz instructor training. During 2010 to 2013, I worked for Cartus Relocation Company as an off-site language trainer, giving Chinese language, and cross-culture courses. Currently I am co-writing a cloumn "Koffie and the City" for a local English newspaper, Eindhoven News. Also, I have set up a meetup group, "Ni hao, a door to Chinese language and culture" to meet more people and promote myself in Eindhoven. http://www.eindhovennews.nl/opinion/26019-wrong-food-or-dutch-food.html http://www.meetup.com/Ni-hao-a-door-to-Chinese-language-culture/
- Native Greek speaker - Very fluent in English ( Certificate of Proficiency in English from the University of Michigan) - Experience in translating from Greek to English and vice versa in a variety of topics - Bachelor's dergee in Food Science and Technology - Well-organized, hard-working, diligent, efficient, reliable - High quality services from a qualified, new freelancer
Education: Oulu University of Applied Sciences, International business, all courses completed in English. Business college, Oulu, International business, 60% of the courses completed in English.(IBO certificate) Languages: Finnish: Native English: Fluent in both spoken and written as well as academic writing. My Bachelor thesis available on request. Basics of Swedish, French, German, Russian Characteristics: Honest, Hard working, Reliable and flexible Knowledge of culture, traveling, and English vocabulary. Looking mainly Finnish to English translation opportunities. I Currently reside in United Kingdom, Belfast. I have excessive vocabulary, but my pronunciation lacks. Translating does not require me to speak the words out which enables me to use the vocabulary I have.
Hello, this is Yihong, I am a native Chinese. I have been in Sweden for more than 2 years; English is the language for my daily use and education. So I have almost same level as native speakers. I can do translation between English and Chinese very well. I am new in Elance, but I have many experiences with translation and interpretation. Feel free to contact me if you have any questions, I will always be here for helping you.
Do you need to translate a technical document in French? Or maybe to transcript a french audio recording?! I'm here to help you, born and raised in France, french is not a problem, it's my native language, having more than 14 years of experience in the IT consulting industry, technical documents are my bread and butter...and well, living in Canada for 10 years helped me in polishing my english skills. I look forward to translating your texts into a good EU native french language! In addition to those services, I could also provide some assistance regarding your SAP related needs, I have more than 14 years of experience as an SAP Basis administrator, I'm NetWeaver certified, and I'm an expert in the PI, NetWeaver, Portal and Solution Manager architectures.
Senior executive in state run radio.Adept at writing and translation from Hindi to English and vice-versa,scripts for welfare of the marginalised people,especially from rural background,post graduate in International relations and a diploma in public relations,excelled in direct sales of new concept products,this included writing to prospective clients about the service product before fixing up an appointment.Total work experience 21 years.
Working since 2004 as an expert in IT in international research projects. I am bilingual Italian-English and have written, translated, adapted, copy-edited many technical and non-technical documents, articles, reports, web pages and web content from/to both languages.
Graduate from Central Washington University (CWU) BA Spanish Broad Area. Have studied at the Universidad Austral de Chile. I have been studying Spanish for 10 years, and have formal training in interpretation and translation both English-Spanish and Spanish-English. I have extensive experience and training in the art of translating.
I am a program coordinator for an English teaching program in Malaysia involving a big number of American grantees. I possess native proficiency in Malay, English and Cantonese (spoken). I have over 20 years of formal education in Malay and English language. I am currently working in improving my Slovak to enable more complex translation work. I have led Malay language lessons and sessions in deciphering Malay language and slangs on social media for Fulbright scholars, one of the most prestigious American scholarship program. I have been working with both American and Malaysian governments in translation of policy texts, legal documents et cetera.
I am a native-born Swede. I have superb command of the English language and I am fluent in Spanish. I have spent many years living and working in Canada, New Zealand, Mexico and the UK. Travelling and working in different countries has given me a unique opportunity to understand the complexities of these languages which I can apply to my translation. I am a very dedicated, diligent worker and I will do my best to provide you with the best final version of the translated text possible.
Born and raised in France, I studied English in university. In 2006, I moved to Canada (Alberta) where I worked. In 2010, I moved to the United States and have been living there ever since. I am fluent in both French and English and can translate from either one to the other. I also have experience proofreading and editing in either language.
As I was born, raised and educated in Flanders, Belgium, Dutch is my native language. Since 2004, I have been living in Australia, which has resulted in English becoming my second native language. I speak, read and write it fluently and have excellent command of English grammar and syntax. I hold a Bachelor of Education in French and Music and have taught in secondary schools and adult education for the last 9 and a half years. I completed the first year of a Bachelor of Translation/Interpreting degree as well and have ample experience translating between English, Dutch and French. I am a fast, efficient and precise worker with a fine eye for detail. Some call me a perfectionist, which in translating work is a fantastic asset. I am a stickler for good organisation - including regular communication with clients and meeting realistic deadlines.
I offer freelance services in proofreading, and Spanish, English, and Russian language translation. I live in Saint Paul, Minnesota and can also work on site in that area. Language translation means effectively conveying meaning, as well as words, and all my writings and translations are geared to the target audience you are trying to reach. I strive to do quality work for my clients, and offer them a great product that will help to improve their business.
English has been my passion for years, so now I work as a freelance academic writer. I write sample essays, research papers, term papers for the US students, and I can say I am good at it. Being an all-round person, I write articles on various topics, too. I also specialize in translating, English to Russian in particular. Here, I want to become a solid writer, and I am prepared to share my knowledge and talent with people.
I am an english-to-french freelance translator. I have a Msc in international business and entrepreneurship and a bachelor degree in marketing. I've been working in several sectors, including video games, social medias, hospitality management and spirits & drinks. Thus, my expertise in translation covers this sectors. I have a preference for video games translation. Based in Lyon, I offer high quality and affordable translations in all these sectors, and also general translations. I'm am flexible and I'm a fast worker. I am familiar with most internet and translation tools.
Catalan, Spanish, French and Italian to English translator providing high-quality translations of literary works, marketing and tourism texts, and educational, legal, business, art and information technology-related documents. I also offer proofreading, editing and content writing services in US English and sworn translations in Spanish, Catalan, and English. For questions or requests for quotes, please feel free to contact me at Goldsmith.Joshua (at) Gmail.com, +34 646 260 791, +39 --- or Goldsmith.Joshua (Skype). I am a member of APTIC, the Association of Professional Translators and Interpreters of Catalonia. For more information, please see es.linkedin.com/in/joshuagoldsmith
New to eLance; a thoughtful, literate, articulate native speaker of American English; Stanford engineering and Claremont-McKenna business education. Semi-retired self-directed Software Developer, Entrepreneur, College Instructor, Industrial Engineer, Civic and Volunteer Leader. Available for short-term projects that may depend on technical and business knowledge, also trading on strong native-speaker command of American English.
A talented linguist, I translate from Hebrew, French and Spanish into English, my mother tongue. I am looking to build my portfolio with further translation projects. I have studied ITIÂs course ÂBusiness Skills for TranslatorsÂ and studied translation courses both at university and independently, and plan to undertake an MA in Translation in October 2015. I have been translating and interpreting part-time since March 2008, both paid and voluntary. I have experience translating websites and marketing materials, as well as in medical, legal, business and technical translation.
I take pride and pleasure in quality service. Client satisfaction is my foremost priority. I am very willing to learn and explore different avenues for growth outside my niche, and I am prepared to go above and beyond for any task at hand. If you have English to Tagalog (and vice versa) translation needs, then look no further. I am adept with the Tagalog (Filipino) language, so only topnotch translations would be expected. I am a graduate of the University of the Philippines Diliman, the premier university of the country. I am a licensed chemist with seven years of experience abstracting organic chemistry, biochemistry and medical journals. I believe that my education, strong academic background, and seven solid years of technical experience have provided me the necessary skills needed for content writing, technical writing, proofreading and rewriting tasks. I am passionate about my work and anything I put my mind into. Quality and Excellence are my mission.
Hello, my name is Mona. I have been working as a freelance translator since 2008, providing English / Chinese translation services to various types of businesses and translation/ interpretation agencies. I am based in USA and I am happy to communicate with you in Chinese or English. I grew up and was educated in Hong Kong, which is a bilingual cultural international city. I have studied and used both Chinese and English languages on daily basis. I have spent more than a decade teaching in schools and working in business field, which has strengthened and sharpened my both languages skills. Since 2008, I have started working as a freelance English ÃÂ Chinese translator/ interpreter and business / blog content writer. My translation specializations are included but not limited to business contents, web pages, books, tourism, marketing, letters, audio/video transcription and more. If you would like to have your pieces be translated between English or Chinese,I will be delighted to help
Hi, my name is tracy, IÂm a Chinese translator. I received my BA degree in English Language and Literature in 2007. Since then, IÂve been working as a translator for several translation agencies, where I was exposed to diverse translation assignments in general documents, technical writing, brochure, website content, marketing&promotional material, report, letters and correspondence, etc. I believe translators are not mere machines, who process texts from one language into another. They play an important role in bridging cultural differences and facilitating better understanding. I love translation work, for it is very satisfying and rewarding to finish a challenging translation assignment, accumulate new knowledge, receive acknowledgment by presenting a reader-friendly translated version. I am self-motivated, I consider translation as my life-long career. I endeavor to give it my utmost best by continuing to hone my translation skills and broadening my knowledge.
English-Portuguese Translator with 10+ years of experience Hi there, IÂm Marlon Aviz, a Brazilian (native Portuguese speaker) with more than 10 years of experience with the English language (interacting directly with Americans and Canadians). I have approved exams for both languages on Freelancer and Upwork websites. IÂm a highly proficient typist, I have an average typing speed of 94 words per minute (5640 words per hour) with 95% accuracy. I review/proofread my work multiple times to make sure it is 100% accurate. IÂm building my own website in Portuguese in which I help people to learn English. (segredoingles.com). Read "Service Description" for more info.
I'm a 24 years old Japanese freelancer. I had studied in Chicago, IL for my college education. I achieved my English skills while I was there. I've been helping about 10 people achieve a certain level of fluency in English within about two years since I came back to Japan,and started English Advising. Now I have clients in several different countries. I also help English Speakers learn Japanese. Even though I'm new to here, I'm more than happy to do any kind of jobs that I can participate in. Thank you for your time.
I provide corrective English grammar and comprehension services for all clients. If English isn't your first language, but is the language of your target audience, I can help. I work in the Singapore/Beijing timezone and am flexible with my work routine, so I can provide quick turnaround times when required.
I have worked in the Japanese finance industry for more than 30 years and currently specialize in Japanese to English translations of business and finance documents. I have worked on translations in a broad range of industry sectors including energy & electricity, infrastructure, resources, insurance, agriculture, automotive, telecommunications & media, pharmaceutical, and education. I also have extensive experience in documentation, which has led to considerable translation work on contracts and other legal documents. In addition to direct contracts with companies in the Mitsubishi UFJ Financial Group and the Mizuho Financial Group, I also work through a number of agencies on a freelance basis. I am based in Australia and generally provide fast turnaround, which is accepted practice in finance related work.
Native English speaker providing German to English translation services. I have a special emphasis on legal and scientific texts, particularly in the patent field.
I have been working as a full-time professionally qualified translator from Spanish into British English for over 20 years and specialise in marketing, advertising, training materials and HR related documents. I am a member of the Institute of Translation and Interpreting and the Chartered Institute of Linguists. Further details can be seen on websites www.spanishoffice.co.uk or www.alingles.com. I have also set up an ecommerce website for a fashion shop (www.slatewear.co.uk) which is becoming quite successful.
Hi there. I aim to provide writing services, among others, to the users of Elance. I'm native English, and I like to think I'm fairly proficient in grammar, spelling, and general writing, while also being very familiar with computers. I hope I can help you.
Professional English-language copy-editing and advisory service Services include: Proof-reading Editing Copy-editing Writing Research Of: Dissertations and theses Proposals and projects Advertising copy Web sites Manuals Curricula VitÃÂÃÂ¦, etcetera Provided by: A skilled language-practitioner, Doctor of English literature, and Cambridge University graduate
I'm a physics and applied mathematics instructor (on all degrees of education, from high school to university courses), as well as a Chinese teacher and a translator between English - Chinese - Greek.
Undergraduate Student with four years of freelance experience. Expert in English language transcription. 100% recommendation from clients.
Providing translation services for your English-Russian. I know very well the Russian literary language.
Working hard to be a perfect multilingual :) in Korean, Japanese, English. I am a man who is prepared to stay up for what I like or have to do,which means that it would be a great choice if you choose me for dealing with translating among Korean,Japanese and English.
Having an innate sense of language and style, reinforced by philological, marketing education and work experience, specialist in SEO and SMM, I offer translation, creative copywriting and social content management in English and Russian. I have worked on many projects, and my duties were: Writing articles in English and Russian - Sourcing, developing and editing content for internet, intranet and other mediums. - Editing and proofing web content - Drive social media projects and implement social media strategies - Uploading content including text, images, video and attachments to website - Actively ensuring the website is functioning at required level including basic usability such as search functions, hyperlinks, relevant and updated imagery.
For only $2/100 words you will get a high quality result as well as excellent customer service from an expert English Grammar Consultant! It's just easy to contact me via Elance, email, or website, and I will happily serve you as soon as possible! I can... * manage a writing project * create an outline or write a document from scratch * make an effective and flawless English grammar * satisfy and even exceed Customer's expectation * work earnestly and creatively * accept challenges * put a smile on Customer's face after a project * NEVER disappoint or lose a customer's trust * see flaws on grammar, punctuation, spelling, and MORE! VISIT ME AT: http://englishgrammarconsultant.wordpress.com/
I am native Portuguese speaker. I was born in Brazil and I am living in Portugal more than three decades. I lived in Spain too and studied in a Spanish University. My education: - Degree in Law (Portugal) - Post graduation in "The Law in the Information Society" (Portugal) - Certificate from Official School of Languages (Spain) - Diploma from Salamanca University (Spain) - Certificate from American Language Institute (Portugal) - Certificate from Institut Franco-Portugais (Portugal) I have worked for the last 30 years developing expertise in the field of Portuguese into Spanish and viceversa, English into Portuguese/Spanish, French into Portuguese/Spanish translations. Throught my professional experience, I have translated different kinds of texts: documents, books, legal texts, technical texts, agreements, marketing brochures, websites, etc. So, I have a huge experience in translations. Currently I am working as a freelancer translator.
I am a French native speaker, also fluent in English, and have a Translation degree from Laval University, Canada. My value proposition : delivering on time professional translations that are both accurate and idiomatic. - Bachelor of Translation degree - Two years' full-time experience as an in-house translator - Special interest in financial, marketing and administrative translation
I'm a native Spanish speaker, with great translating and writing experience. IÂve been studying and speaking English for 17 years, with vast experience abroad. IÂve lived, worked and studied business management in Europe, US and Colombia, acquiring great and valuable writing and translating skills. Very professional with my work, ensuring the best results which would fully satisfy my costumers. I've managed to improve my skills through several entrepreneur experiences I've done. Right now, I find myself running my own company, importing molecular cuisine from Taiwan, while doing an internship in a british liquor company called DIAGEO.
I am specialized in English - Chinese translation for more than one year. i majored at Business English and have passed TEM-8 TEST and got the bachelor's degree. During this year, my main job is to communicate with native and nonnative English speaking clients from all over the world.
Highly skilled interpreter who accepts complex assignments with tight deadlines and delivers superior performance. Possesses excellent oral and written communication skills in English, Tagalog, Cuyonon and vice-versa. With conversational skills in Ilonggo, Agutaynen and broken Spanish. Well educated and well-travelled interpreter who deeply understands the different customs and traditions of the Philippine culture.
I am professional English-Russian translator. I work with texts of different themes and difficulties.
I am an experienced part-time university teacher of English. I have 6 years of experience in teaching English for students of English as well as students of Economy and Management in their 2nd year at the university.I have got Master's degree in English.I have specialised in Applied Language Studies.I have experienced teaching students of English the following modules :Oral Expression, Written Expression, Methodology and study skills. I have experienced teaching English for Economy and Management.I am motivated to experience more.My first priorities are meeting your needs, getting you satisfied and doing my work in time.
I am a native French speaker with excellent English and fluent German. I have experience in writing fiction or non-fiction, managing teams and projects, and translating/proofreading technical or literary texts (English-French, German-French).
I'm a communication graduate student from Hong Kong, China. Chinese is my native language and I am fluent in English - I have been in the states for almost 9 years. Being a bi-lingual, I had opportunities to do some translation work at corporate level. Research is also one of my specialties, being a graduate student, I constantly conduct researches. My experience as a graduate assistant has strengthened my analytical as well as research and writing skills. Feel free to contact me with any questions, and I look forward to working with you! Undergraduate: UNC Chapel Hill Graduate: Monmouth University