After graduating from Columbus State University with a Bachelor of Science Degree in Education, I hopped on a plane and flew as far away from Columbus, Georgia as I could. I spent my first year after college teaching English and Drama to local students in Hong Kong. While there, I also taught English grammar to Indonesian domestic helpers. I learned a lot in Hong Kong, but (somewhat to my surprise) I missed life out west, so in August 2013, I moved to the Twin Cities to act and teach at a children's theatre company here. While theatre is my main focus, I also enjoy writing. I've gained some of my writing experience through helping friends and family members with speeches, presentations, and resumes by providing editorial skills and guidance. The bulk of my writing experience comes from writing my own poems, short stories, articles, and scripts since I was eleven. I've been writing for most of my life anyway; I wouldn't mind getting paid to do it. Writing samples available upon request.
i graduate from university of indonesia . after graduating i go abroad. i live in South korea 1 year. I work in LG electronics. My job is engineer. I can write and speak English and Korea well. I move to Sanyo electronics Indonesia in West Java. I went to Singapore for training. I work as Production Supervisor. i have one child. i live in south jakarta. my web site is www.mfgcollege.wordpress.com. We can serve you in translating, giving a course / teaching, indonesia data basing we have computers and printer. we will guarantee you with best service since we are connecting through internet from 5.00 AM until 21.00 pm ( jakarta ). we are connected through e mail, face book , google +, linked in. our company name is bisma catur mitra. we operates in service area during these 10 years.
I have worked as a professional English to Spanish translator since 2003 working remotely for well-known translation agencies in UK, USA, Spain, Argentina and Australia, among others. I specialise in translating manuals, warranties, product descriptions and game localization I regularly use the following CAT tools: SDL Trados Studio 2009 and Wordfast Pro 2.4. I work quickly and you will find me highly reliable - I always deliver on time, and I take great care in making sure I understand your task and that my translations are accurate.
I teach the English language to Cambridge University's O' Level and college students. I am good at Creative Writing and Directed Writing---proven by the exam success levels of my students. As part of my teaching career, I am routinely involved in all the intricate details of punctuation, sentence-structure, spelling, paragraphing, and grammar. Researching topics on the internet is my passion. Microsoft Word and PowerPoint presentations are part of my career. I'd love to put my skills to the satisfaction and benefit of my clients.
As native Chinese and professional Chinese translator, I think we can work together well. Also, I am dealing with international business for more than 5 years.
My name is Mary, and I've studied Spanish for three and a half years. I'm looking to help retain my knowledge by translating various documents.
Tech savvy Spanish language professional with a college degree in Spanish, 2 years living in a Spanish speaking country (Mexico), 6 years of professional translation experience, and a love for translation work. I presently work as a translator for schools, law offices, hospitals, etc.; as an interpreter in local courts and hospitals; and as a college Spanish professor. I offer a good mix of high level Spanish with street level comprehension.
Native Spanish speaker. I am currently studying a bachelor's degree in foreign languages specialized in translation and interpretation. I have spoken English since I can remember and I'm a very professional, responsible person who will deliver the job in time and form. I've done translations in various fields such as Business, Finance, Medicine, and others.
MAIN SKILLS: - Creative Writing (35 years) - Content Layout (30 years) - Translation (15 years) - Proofreading/Editing/Post-Editing (7 years) - SEO (5 years) LANGUAGES: - French (Native) - American English (37 years - 6 years in the U.S.) - International Spanish (30 years - 1 year in Spain - 11 years in Peru) - Brazilian Portuguese (13 years - 6 years in Brazil) MAIN AREAS: - Movie/Video/Theater Play Script/Subtitle Writing/Translation/Editing (5 years) - Travel/Tourism Industry contents: Creative Writing/Translation/Proofreading/Editing/Post-Editing (7 years) - Advertising/Marketing: Corporate Image/Slogan Creation/Translation - Photography/Video (13 years) - Cultural Event Organization/PR (15 years) - Languages - Business/Sales (20 years) - Philosophies/Religions/Traditions (25 years) - Conscious Spiritual/Personal Evolution (26 years) - Article Writing (27 years) - Nature/Ecology/Recycling (30 years) - Literature/Poetry/Song Lyrics (35 years)
I am an Arabic-English/ English-Arabic/ French-English translator based in Medenine, Tunisia and I would like to offer my services to you. My specializations include business, technical, medical and web translations; due to my intensive university studies in the English language and literature. Although I am a professional newcomer in the translation industry, I am entering this industry with expert linguistic and translating competence. Not only am I a native speaker of Arabic, and always attended trilingual schools in Tunisia, but I also hold a Ph. D degree in English literature from one of the oldest universities in North Africa. Currently, I am working as a full-time lecturer at the Higher Institute of Humanities in Medenine, University of GabÂ¿ Tunisia. I have also been head of the English Department at this institute for the past 7 years. This experience has equipped me with the necessary organizational and managerial skills to succeed in any leading position. I also gained ad
I am able to do Japanese and German document translation as well as translations of books, comics and movies. I am also able to do proofreading in either language.
I have been writing for as long as I can remember. I have a large imagination, opinions, a wide vocabulary, and many inspirations. You should hire me because I have experience with writing and can do it for a long time. I also have experience in editing and proofreading. I am a grammar and spelling police! I'm extremely motivated and ready to work!
I am a native Spaniard, connected to the Internet since very young and with a great preference toward English in my hobbies (reading, videogames, music, literature). It only made sense for me to become a translator, which I achieved through studies in English Philology and Translation and Interpretation. Translation in itself is a fun activity for me, since it drives me to learn all sorts of interesting facts about a large number of topics and provides me with a constant challenge. If you need an English-Spanish or Spanish-English translator, you could do much worse than relying on me! I currently aspire to polish my skills, so I am more than willing to work together with the client, and I appreciate feedback.
A magister in English philology and translation. I have been working as a remote interpreter at the translation bureau for about 2 years
I have a Bachelor's degree in English Literature, with five years of experience as a translator. I translate from English to Arabic and vice versa. I have a TOEFL score of 633 and a TOEIC score of 970. I am fast at typing and I work under pressure. Also, I am very committed to deadlines and I am very accurate and organized. I have strong English and Arabic skills.
I am a professional translator working from English into Russian in the fields of business and marketing, as well as culture and tourism. I am also happy to undertake other subject areas and enjoy learning new things with every project. I am new to freelancing, but I have long-term experience of working for companies looking to sell their services to Russian speaking customers, so if quality communication in Russian is what you need, please get in touch and let me know how I can help you.
Minimum Service Charge : $ 14.25 / hr Guaranteed professional quality and quick turnaround. FAST Response. I have lived in Korea for 13 years and in Canada for another 13 years. I currently reside in Toronto, Canada. B.A. in Economics. Advanced Diploma in Accounting. Programmer, Accountant, Lifeguard & Instructor, Business Entrepreneur, Adviser for Toronto Society of Innovation and Advanced Skills (TISIAS) Years of Experience. Contextual Translation. Proofreading by Other Experts. *** I will honor all agreements to the best of my abilities and effort. I am open to any inquiries regarding my services ***
I am an i.d.e.p.e.n.d.e.n.t translator with many years of experience accumulated into a multinational located in several countries looking forward to get new labour experiences online. Try to explain my target as a freelancer not only as writer but also as translator can only be understood as an attempt to capture the most ephemeral emotions before fading and express them in an universal language. Thanks for sharing these lines with me. Lluis Vi
A French native speaker, in the US for 30 years, I have lived on 4 continents and speak several languages. I offer written and verbal translations for foreign patients coming to the US for medical care, and present workshops on the healthcare system for foreign expatriates. I have published 2 books in the US.
I studied M.A. English Literature and Master of Education. I have been teaching English since 1986. I am confident and experience enough to teach and write English in Grammatical and Conventional manner. I fulfill my skills according to your desires. I am a Professional and Conventional Writer of Grammar. I am a regular YOGA Practitioner.
A team of two fully qualified and experienced English Language and Literature teachers with a significant amount of translation, SEO text optimization, creative writing and various other jobs completed successfully and on time. We pride ourselves on our hard work, dedication and ceaseless stream of creativity, giving our customers the product they want, exactly when and how they want it. Your word - our command, our words - your pleasure.
I'm a native speaker of English and a trained and certified English instructor with an MBA, who has been traveling for the past ten years and supporting those travels through freelance editing and translation work, in addition to teaching English, with a focus on test prep (GRE, GMAT, SAT, TOEFL, IELTS) and business classes. My strengths lie in the English language itself, i.e. editing for spelling, punctuation and grammatical errors. You can find out more about me as a person through my travel blog: DanielMcBane.com.
If you like getting things right the 1st time, then you found the right person. Don't waste your time in outsourcers, hire a pro. Professional English-Spanish Translator, Complete Writer (Articles, Ebooks, Reports, Academic Writing in both English and Spanish), SEO Specialist. Freelance Graphic Designer and Web Designer with over 2 years of experience. I can do all sort of projects including: Logos, Brochures, Covers, Business Cards, Business Letters, Albums, basically anything. I can also take complete Web Development and 3D requests. CertificationÂ´s Link: https://www.dropbox.com/sh/srvygyek7cdy9o2/68EpSC-j6c Owner of the following blogs: -------------------------------------------- - www.myperfectbody.co (Writer) - www.mypcfix.co (Manager) Contributor at www.icrunchdata.com (Tech Blog)
I am a specialist translator, native Italian speaker, qualified with the Master in English to Italian Specialized Translation (Economics, Business, IT and Localization) by the University of Pisa. I specialize in marketing, commercial, business, economics, travel and tourism but will also translate in other fields. I have lived and worked in London for 6 years and I have been working as freelance translator for the past 5 years either for translation agencies and end clients. I am reliable, fast an accurate and I have never missed a deadline.
I graduated in International Business in Austria, also spending one year in Spain, where I had the chance to learn and improve Spanish. Italian as mothertongue, English and Spanish at proficient level.
I'm a U.S. native residing in Puerto Rico and a licensed English as a second language elementary through secondary teacher. I'm also about to finish my Masters degree in curriculum in English education. I am presently teaching 4th - 5th grade Spanish speaking students with limited English proficiency within the ages of 8-11.
I have been working during 27 years in the agrobusiness sector as a commercial, also I have done a lot of presentations in English, translating web pages. I can translate and do social media marketing for the Spanish language market of your company.
Multlingual German young woman who lives in Portugal for several years. Made a good part of her studies in Portuguese schools, including University. Has Bachelor degree in Languages and Communication. Speaking fluently 6 languges sheÂ´s a real polyglot talent.
I'm a word-lover, linguist, philologist and translator of the English and Spanish languages. I'm savvy and crafty with languages, research and analysis. My work aims towards accuracy in meaning and eloquence in the language. I have a BA in English Literature and translation. I specialized on theater translation which has given me the tools to go beyond a linguistic approach and translate words into action! I have collaborated with literary and cinema magazines translating, editing and proofreading essays, reviews, articles and interviews. You may see some of my work in my portfolio.
Senior Translator for China's largest translation company. Studied Chinese Language and Literature in Shanghai. Graduated with honours and was awarded an "Outstanding Achievement" award. Worked in translation for 2 years translating a wide variety of documents ranging from subtitles for TV shows, to press releases from various provincial governments throughout China. Focussed on ancient Chinese at university and so am more than capable of translating ancient texts.
Russian mother tongue living in Italy since 2004. French, English - Minsk State Linguistic University (1995 - 2000). Bachelor's degree Italian - Certification of Italian as a Foreign Language CILS C2 (University for Foreigners of Siena (Italy), exam 2009)
I just graduated from Kent State University with a BS in German Translation. I have studied abroad at the University of Leipzig and would like to get professional experience in translation. To me, translation is a quality controlled product that deserves time and dedication. I will make sure that each translation that I produce will be of best quality and held to a high level of professionalism. Thank you for viewing my profile, and I hope to be working for you in the near future.
I offer translation English - Polish and Polish-English I am Polish native speaker with Bachelor's of Arts (English Philology).
I am a Post Graduate in English with interest in creative writing, content writing, article writing etc. I proficient in both verbal and written English and have written for publishing house, advertising agencies, college magazine etc. Currently I am working as a trainer in communication skill in India.
Bachelor degree in English language and literature. My previous work experience includes writing articles in English language on various topics, translating as well as teaching English as a second language. Very analytical, attentive to details and thorough. My major assets are my self driven motivation, persistence and positive attitude.
Hello I'm Patricia, thank you for checking out my profile! I'm a native french speaker and after following english literature studies, I naturally embraced a career in translation and copywriting. I do write with a focus on marketing (making the content engaging) and search engine optimization. I can quickly deliver you up to 100 unique articles on any topic, to make the promotion of your service easy and fast! Both organized and flexible, I will deliver your work in the time expected (if not shorter!) I currently work from home, Paris (France). I'm looking forward to working with you!
Native speaker of English (U.S. citizen). Fully fluent in German (18 yrs. living in Bavaria). Former Czech linguist in U.S. Army. Formal translator training. Bavarian state certified translator and interpreter. Worked for Max Plank Society, Giesecke & Devrient, EADS, and small agencies. I am a highly experienced team member with foreign language skills in German, Czech, and Spanish. I have demonstrated exceptional project management capabilities with a focus on implementing process improvements and delivering translations in fast-paced environments.
Hi, I am a native French speaker who lived and worked in several English speaking countries : South Africa, New Zealand, Canada in the following professional domains : publishing, translation (from English into French) and communication. I came back to France and am today a freelance, working as a translator and copywriter for different projects. I have a strong knowledge of my language and love words. I am proficient in translation on various subjects and understand rapidly the stakes. I know how to manage projects, am very organized and reliable. I also always complete the jobs on time. I am looking forward to working with you, Regards, CÃ©lia
I am a French native speaker, grew up in Northeastern France (on the borders with Switzerland and Germany), where I graduated with a Bachelor of German language. I speak fluent English, I have worked in the UK and I have been living for 12 years in Italy, where I completed a Master's Degree in Legal Translation (English, Italian and French).
I specialize in academic editing, including dissertation and thesis editing, converting manuscripts from dissertation to book, and general publication submission preparation. I have 15 years of experience as an academic editor and hold a Ph.D. in English from the University of Southern California (USC), a B.A. in English and history (UCLA), and an M.A. in English (Claremont Graduate University). In addition to being a freelance editor, I have been book review editor and special issues editor of WomenÃÂs Studies: An Interdisciplinary Journal since 2005. I have worked with many writers, copy-editing, format editing (APA, MLA, Turabian/Chicago, etc.), and preparing manuscripts for submission to presses and journals. My work crosses many disciplines, chief among them are education, English, classics, communication, sociology, theology, nursing, history, political science, engineering, film, art history, law, psychology, sociology, business, and media studies.
We are a small team of dedicated professional translators serving the American market from Canada and South-America. Together we make a dynamic team that has the flexibility and experience to take on a wide range of activities and carry any translation project from English to Spanish and Portuguese. We are translators native speakers of the target language with years of experience in our field. Collectively we possess an immense wealth of knowledge and experience, in some cases built up over 15 years or more in the profession.
Looking for creativity and dedication? Get excellent quality services at very competitive prices. I'm a native Portuguese speaker. I have lived in Brazil, Portugal and England. I have great computer skills.
I am a French-Spanish and English-Sp Public Translator, graduated from Law School (University of the Republic, Uruguay) in 1994 and 2002, respectively. Besides the usual legal translations, I have been working as a translator in the fields of Human Rights, Disability, Gender Issues, among others. I have also been proofreader of several publications by ORT University and several documents on Human Rights by the Rectorate of the University of the Republic. I have worked as proofreader and as the Sp-Eng translator of three important tourist books in their bilingual versions. From 2002 to 2008, I have been responsible for the monthly edition of three Braille magazines (for children, youth and adults) and I am familiar with Braille editors (Duxbury, Duo, Quickbraille & others). I have done literary and historical research for literary publications. In scientific texts I work with my sister, a Neuroscientist with deep knowledge of medical and scientific English. ('tamaliberman' on Elance).
Experienced IT professional with strong communication and project management skills. Fluent in English and Spanish. Detailed oriented, well rounded, and very organized.
French native speaker with a University background in English and Spanish (Master's Degree in Applied Foreign Languages Business and International Commerce) Four years spent as an English teacher. In the meantime an AssociateÂs degree in Tourism. 13 years spent in the airline industry in a British airline, from agent position to airport manager, rich and intense experience, required commitment and excellence. Eclectic hobbies and interests, equal temper and independent. Careful listening, keen interest in human relations and open contacts. I will work by your side and provide you with tailored and accurate translations
Hi, I am native Czech translator with over 6 years' experience in a language field Working freelance I also teach English as a second language. It is safe to say that I am passionate about languages and communication and adding my deep interest in written word in general it makes me perfectly passionate translator. I am an individual who respects deadlines, high standard of quality and importance of communication. 6 years of experience, passion, professionalism.
I am a Freelance Translator from Argentina, with +10 years of experience in translation and proofreading from English to Spanish. I have translated in several fields, including oil & gas, technical, economic, medical, literary, and safety policies translations. I have also worked internationally as an interpreter and Bilingual Secretary delivering always the best quality. I can translate an average of 500-600 words per hour depending on the field, on a 40 hours a week basis. I always strive to provide an excellent service in terms of quality of work, timely delivery and professional behaviour.
My name is Mary Johnson. I am a senior in college, majoring in English Education, but looking to work in jobs for those with English degrees. Currently, I am a student teacher in a high school setting. Any writing or editing I can do for you would be my pleasure.
I'm a native spanish speaker from Mexican and Colombian parents born and living in the USA for more than 22 years.
I am a CELTA-qualified English language teacher with ten years experience in teaching, teacher training, writing, course design and editing. I am also a Prince 2 Project Manager. A friendly, flexible and professional worker currently working freelance as a writer and project consultant, teacher and trainer. I am always looking for new and interesting projects to work on.
Certified Translator and Bilingual Virtual Assistant with more than 10 years of experience managing special projects. High level of trust and confidentiality. http://pa.linkedin.com/in/reinarodriguez
I am a US citizen with 40 years in Vietnam and 12 years in the United States of America for now. In Vietnam, I have a B.A in English from Vietnam National University (the diploma is accredited by National Association of Credential Evaluation Services (NACESÂ®) in US). In globalization working environments, my experiences in English-Vietnamese communication, verbal and writing, have been authentically consolidated through the following careers in Vietnam: Â Translator of an English book in hotel industry Â Writer/translator with an Australian-Vietnamese review Â Instructor of English in three colleges In addition, my English translation has also been specialized by two US degrees in (1) Business Administration (2007), and (2) Finance Accounting (2009), which are added in 2014 by a full MBA program specialized in Finance of 13 courses (GPA: 3.9). Please refer to my web resume: http://resume-minhdoan.blogspot.com for details. Thank you from the bottom of my heart!
English to French translator Legal, Business, Tourism visit my website: www.bridgetofrancetranslation.com
I'm a hard-working and reliable translator and interpreter looking for new challenges that will enrich my English and Spanish language knowledge.
-- Virtual Assistance - email, phone, Skype, social media account management. Anything you don't have time for and that I can handle remotely, I will address for you. -- Russian-English/ English-Russian translation - I have 7+ years of experience in the field. Sales, medical, IT, law - you name it. If I don't know it I will learn it - there's a learning curve to everything! -- Transcription (Russian and English) - I have a very good ear and an advanced knowledge of spelling and grammar in both languages. -- Proofreading and editing (Russian) - I'll be glad to proofread and fix your content if required. I have a good feel for language, style and relevancy. -- SEO article writing - You supply the keywords - I give you 100% original articles on a given topic. -- Website promotion for the Russian market - UGC: articles, blogs, forums and message boards. -- Voice talent (English and Russian) - I use professional sound recording equipment.
I have had a long and twisted love affair with the English language. My style can accommodate professional texts. I have written English curriculum for schools aimed at grades 7th through 12th lessons accommodating the English language arts California state standards. My original love of writing is in the creative strand. I previously was co-editor of a webzine dedicated to horror, science fiction, and fantasy fiction. My own creative writing has been in these genres, however is not restrained to them. I in particularly love using wit and satirical tones to drive home a point. Whatever you need, whether it is cool professionalism, poetic creativity, or searing sardonic tone, I wil fulfill your request and my own personal stringent standards. If all you need is a second pair of eyes to see the stylistic and grammatical needs of your own writing, please know that I have done so for writers as an editor, and I do so daily as an English teacher.
Literary Translation: French, Italian, English, Latin, German, Bosnian, Serbian, Croatian, Latin Literature and Poetry, Latin sayings, speeches and short stories, Ovid.. Poetry, Novels, Non-Fiction. Interpreting in Canada, the States, Skype Interpreting: French, Italian, Serbian, English, Bosnian, German. Community Interpretor Certificate, ACS 2011 Research, Interviews. Audio-Transcription of the Interviews. Editing, Proofreading. Essay and Term-paper Writing and Editing. Scholarly Writing. Scholarly Research and Term paper Writing
I have just returned to Saint Louis, MO after spending the last two years teaching English in Spain. I had the pleasure to teach people from all walks of life, of all ages, and in many diverse locations. I derived immense pleasure in teaching and tutoring while I was there. Before that, I spent five years working at a competitive health insurance company in Saint Louis, MO. During that time, I enjoyed the opportunity I had to do a wide variety of things including managing and editing provider data, proofreading provider directories, creating training documentation, and teaching new employees. These experiences definitely allowed me the opportunity to become a better writer, editor, and teacher. Today, I am re-integrating myself into U.S. life and looking for opportunities to aid people or companies in a freelance capacity using my ability to write, edit and teach. To find out how I can personally assist you or your company with my skills, please contact me.
A native Italian speaker who lived, studied and worked in several countries achieving an extremely high level of fluency in Spanish as well as command of English. A reliable translator, independent and detail-oriented with a diverse range of work experience and excellent computer skills. A determined quick learner with effective organizational and enterprising skills. Main strengths are adaptability to new environments and the capability to perform with excellence under critical target-reaching schema. Languages spoken: Italian: Mother Tongue Spanish: Professionally Fluent English: Professionally Fluent French: Conversational Computer skills: Software / Applications: Excellent knowledge of Microsoft Office XP, Microsoft Office 2000, Microsoft Office 1997, MS Word, MS Excel, Internet Explorer, Outlook, PowerPoint, Adobe Photoshop; Good knowledge of DreamWeaver, Adobe Flash, Edit Plus, BBEdit Languages and Scripts: basic knowledge of HTML, CSS
I am an experienced technical writer who is ready to help you create or edit your manuals. I can also also help you with translation between Portuguese and English.
I believe I would be well-suited to freelancing medical writing positions with my diverse background in writing and clinical experience. I write, translate, proofread and edit medical articles for publication in peer-reviewed journals. I am familiar with writing and editing in the areas of chronic illness management and screening, primary health care, and epidemiology, among others. Please contact me to discuss potential projects (nurse _ practitioner 4 love @ yahoo . com).
I have BachelorÂ´s Degree in Translation and Foreign Languages(English,Spanish and German).At the present, I work as a freelance translator(English and Spanish into Portuguese), in administrative tasks and Internet research. I have experience as a translator of 1 year. I have translated general texts, casino content, applicationsÂ´ descriptions and Marketing material in general. I usually translate from English and Spanish into Portuguese and I like to provide a quality result.
I'm 21 years old, currently studying English at college and am looking to gain experience in the writing and journalism sector. English is my native language and I am based in the UK. I attend college three days a week, so have plenty of time to complete the jobs awarded to me within a good time frame!
I am an English-Russian-Lithuanian translator with almost 10 years of experience of freelance work. I have a BA (hons) in Humanities with English. Major studies included Russian and English linguistics. Over the years I have worked in a number of administrative and customer service roles in a multilingual environment while continuing my freelance translation and interpreting practice. I offer translation, interpreting and proofreading in a wide variety of subjects, including: literary translation, social sciences, education and training, food and drink, fashion and womenÂs interests, religion, general medical and general legal texts, market research materials, official documents and etc. I offer professional and high-quality translation services at affordable prices and to deadlines.
Native Language: Portuguese (Brazil)
IÂ´m a translator English-Spanish with experience in subtitling and novels
I'm native Arabic speaker with more than 4 years experiences
Hi! I have a very strong interest in pursuing a writing career. With experience working at college levels, as well as in activities outside of the traditional classroom, I have a diverse background with much to offer. I have an experience in writing online and I an excellent in English Grammar. If ever given the chance, I am willing to work 30 or more hours a week for you, and I can submit my work before due date. I can be a good asset to your company as well. Thank you and God bless! Melannie B. Duclan
* I have translated all fileds such as IT, Medical Service, Machinery, Heavy equipment, Electric, Electronic, Finance, Marketing, Human Resource, Law, Tourism, Fashion, Arts, Press release etc. * From March 2011 to now, I have translated about 90,000 - 100,000 words monthly on average as a freelance translator. *I am now being registered in several translation agencies as a translator and I am working for translations and editing jobs with them now.
With a Bachelor's degree in International Studies & Modern Languages (translation minor) carried out in a French speaking university, I have had the chance to develop a solid expertise in translation and in writing through a number of jobs as a translator for Gengo and as a freelancer. Let me put this expertise at work!
I am a french native woman who graduated in Law. I have been living and working for 10 years in Australia. I have a great understanding of both language and their subtleties.
I have over forty years experience in tutoring English foreign language students, have published my own community-based magazine, and worked extensively in the Human Relations field. Would love to assist non-English speakers in fine-tuning their products, be it film making, academic writing, or advertising. I am presently compiling my own English language cards to act as a reference source to the non-English speaker/student. I am also a competent desktop publisher.
I have a great deal of expertise when it comes to writing or translation. i am a creative writer, i write short stories, articles, summaries, descriptions, etc. i also translate from English to Arabic and vice versa with 4 years of project translation at a local organization.
I am a native Spanish speaker who is studying Literature at Universidad de Buenos Aires. I have been studying English since kindergarden and have sat for exams such as the First Certificate in English and the Certificate in Advanced English. I have always been keen on learning English, not only in a classroom but also both in movies and books. Nowadays, I take a creative writing workshop and teach English in an English institute in Buenos Aires.
Went to school, high school and university in a spanish speaking country. Then went to college in the US. I will do a great translating job.
Fast, precise and reliable translation and proofreading services offered by German native speaker: - Proofreading of German- and English-speaking texts - English-German and German-English translation I have been successfully working as freelance proofreader, translator and language tutor (languages: German and English) for several years. Academic degree: Magistra Artium (Master of Arts) in History, English Linguistics and Science of Books Qualifications: - Extensive expertise in translation, editing, proofreading, validity check, optimization as well as in text composition - Traineeship in an advertising and proofreading agency - Vast knowledge of German spelling and grammar (+ native speaker) - Excellent command of English - Independent, focused and precise working style - Able to meet tight deadlines; flexible and always interested in new topics
I am an experienced translator originally from California. I have been living in Italy since 1991 and collaborating as a free-lancer with university professors, curators, start-ups, and film directors in the fields of graphic design, archeology, art history, film and online marketing. I am professional, precise and punctual.
o'levels with As and Bs 2009-2011 A'levels with Bs and Cs 2012 participated in sports, United nations Day (twice-2011 & 2012) , "living life" leadership workshop(SOL) , Intl. Mathematics Kangaroo test. basic computing skills in Microsoft Office. WORK Experience: Internship at Marriott International Hotel Islamabad for 2 weeks (january 2013) Work in Network Marketting : Goldmine International (PVT Ltd.) june 2012 Internship at Bank Alfalah Limited (PVT) 2009 learning outcomes: leamleading , entering and managing data on excel , check deposits , cash procedures , handling prospects during business or marketting, IT and website maintainence , representing business and such that gave me practical experience and a sight into the working world. Our financial situation isn't that good nowadays which is the reason why i have joined "Elance" . thank you and have a good day sir :)
A native English speaker from England, I specialize in all types of writing, from creative writing to blog writing. I currently have 4 blogs which are updated weekly and I also write for several other websites. I have 6 years experience teaching English and 3 years experience writing articles.
My name is Alice Perca and I am a freelance translator and interpreter for English authorized by the Ministry of Justice.
I am a Spanish professional linguist, with much experience in the translation field, although I also ghostwrite for mainstream artists and do other kinds of creative work. My languages are Spanish, Catalan, English and French.
U.S. citizen and resident of Barcelona since 1998, I am a technical writer specialized in academic articles. The majority of my clients are university professors seeking publication in academic journals. As a journalist, most of my articles focus on Spain, Barcelona and the local art market. I also work regularly as a translator (Spanish to English). Foreign journalists occasionally contract me as a local fixer to help them research articles in Spain, set up interviews and serve as a translator during the interview process. I also have experience as a scriptwriter, having worked previously in the television and entertainment industry.
Greetings reader! I hold a B.A. degree in Social Sciences, Criminology and Psychology, which I completed in both languages, French and English. I have over five years of project coordination experience with extensive knowledge in elaborating, writing and translating business cases, technical fields, newsletters, communications (both, internal and external), web, marketing and training content, translating documents from English to French and vice versa.
I am a graduate in Political Science and English Literature, with a Masters in English Literature and Philosophy. I have been involved in writing and editing for the past 5 years. I have also been helping students here in applying to Colleges in the US by guiding through the Personal Statement, Essays and CVs, and in acing the SATs and the TOEFL. I have sound knowledge and skills for writing related jobs.
I have finished Turkish Philology at Ege University, Izmir, Turkey and English Philology at South-West University 'Neofit Rilski', Blagoevgrad, Bulgaria. I have been working as a translator since 2006 in a municipal administration in Bulgaria; also translated four books from English and Bulgarian into Turkish and created a website for teaching Turkish language to English speaking people - http://turkishfree.webs.com/ . I like finding ways to improve my productivity in translating and writing texts, so I would love to be of service to you.
Brazilian, Librarian, Translator. As a librarian I have big experience with film and art material.
Native in French and Spanish, I am a Chinese philologist with an extensive experience in the world of languages and cultures.
We are an enthusiastic, dedicated and highly creative group of 4 writers and translators with well rounded skills designed to get you the best results. With extensive backgrounds in journalism, translations (German & English), SEO and marketing, our team collectively can edit, translate or create written content that suits any project. We pride ourselves on offering well framed, targeted, keyword rich, focused on the purpose and authentic contents for our clients. We deliver article writing, website content writing, SEO articles, re-writing/manual article spinning services as well as professional content in economy, travel and management etc. Our objective is always to deliver best work to our clients and maintain a long term relationship. We are capable of adhering guidelines and work according to schedule. Delivering on time is our highest priority! If you require to receive unique, original and plagiarism free content at affordable costs, we are the right fit for you!!
Have a teaching experience of over 16 years. Academic career has been brilliant . Possess a Bachelor's degree in English as also a Bachelor's degree in Education. Secured excellent grades in English all through. A very good command over English language coupled with felicity of expression, lend an elegance to my writings for which I have always received much commendation. Over the years I have been able to understand the nuances of English language both in terms of grammar and vocabulary. Wide reading of diverse subject matter keeps me abreast with the latest , be it technical jargon or area-specific idioms. I have also worked on the editorial board of the school magazine which has provided me with valuable insights into the nitty - gritties of editng and proof-reading. I always strive to give my best shot to all that I undertake . My husband's job requires us to move from one city to another every 5-6 years and ,by the grace of God , I have received great appreciation everywhere.
I am a young professional seeking work to add to my freelance writing and editing career.
Professional translator with 8 years of experience. Geology, Technology, Mining, Tourism, Trading, Business and other general topics fall within the range of my expertise. Highly trustworthy, discreet and ethical. Provide the best service you need. Quick response to your messages.
FR/EN translations, written/video/audio
Full-time professional freelance translator, BA in English and MA in Translation, 7 years experience, approx. 2000 pages of published translations. I also offer DTP services: mirror image formatting is guaranteed. Seeking to establish long-term cooperation. Focus on quality, efficiency, excellent communication and strict attitude towards deadlines. CAT Tools: Trados 2007 and Trados Studio 2011, SDLX, Idiom Workbench, Across PE, Wordfast Anywhere CERTIFICATES, MEMBERSHIP, AWARDS, PRO-BONO WORK *Winner of the Contemporary Society contest that has been held in November 2012-February 2013 (http://www.proz.com/translation-contests/31/winners) *Member of the Certified Translation Professionals (CTP) Group: expert translators that have shown formal training in translation and localization and have passed a rigorous certification exam assessed by a localization firm that specializes in translation quality assurance. *Certified PRO translator Successfully passed www.proz.com's
International Studies student with a passion for global causes, languages, and corporate communications Outstanding written and oral communication skills; superior attention to detail in proofing and editing; technical and marketing content editing; schedule and calendar management; French language interpreter; customer service; marketing; retail; outstanding analytical skills
I am an Egyptian English<>Arabic freelance translator & transcriber. I am a reliable, accurate, hardworking and enthusiastic freelance translator. I am a certified translator from (ATN-APTS): Arab Translators Network?Arab Professional Translators Society, certified number: 10658 - http://www.arabtranslators.org/certified_members_601_700.asp Member of: Proz.com, TranslatorsCafe.com, an o Desk verified translator, WATA: World Arab Translators Association, ATIDA: Arab Translation and Intercultural Dialogue Association, Translators without Borders. Website: http://www.proz.com/translator/1209749 Morano.TranslatorsCafe.com *I am a Proz.com Certified PRO in Arabic to English & in English to Arabic. *I am helping to localize Proz.com into Arabic. http://www.proz.com/?sp=localization&sp_mode=team&lang=ara *I am helping to Localize TranslatorsCafe.com into Arabic. http://www.translatorscafe.com/tcterms/translators.aspx?page=1
I love studying foreign languages and I've been dealing my entire life with them. The work of a professional translator is an art. It requires love, dedication, attention to details and last but not least knowledge. I'm used to work on a deadline and to deliver quality. My life goal has always been to be the best in my field, but I've learned that only through hard work and dedication I can achieve it. If you are looking for a professional, qualified, fast and responsible freelancer, you just found her. Want to know why? Because "knowledge is power". (quote by Albert Einstein)
I present cross multi-functional backgrounds, with strong emphasis on International and Strategic Management, Finance, Marketing, HR Leadership and Coaching, and Operations. I also have entrepreneurial and top functions experience (as GM, CFO, and COO). I have worked both in Portugal and abroad, in many different and very competitive top functions, also requiring high technical and analytical skills, and demonstrating my rapid adaptability. I am perfectly fluent in Portuguese, English, French and Spanish (I have worked 8 years abroad, and 20 more years with international relationships), and I am well skilled in computer use, in many different software.
Congolese native translator and interpreter for French and Lingala, specialised in immigration and asylum law. Three years professional experience in the industry, working with both agencies and direct clients. I have worked as a Congolese culture expert for non-profit organisations working with Congolese nationals. TRANSLATION: I offer professional translation services from French and Lingala into English and from French and English into Lingala. I translate a number of different texts including: police reports, certificates, letters (hand-written as well), marketing texts and presentations. I also translate and transcribe French and Lingala voice language material into English, notably police interviews and films/documentaries. INTERPRETING I offer interpreting services into English, French and Lingala. I work in the following settings: - Immigration aid and support units/ solicitors' offices - Social Services assignments - Health care field - Community organised
High quality of translation.Responsibility.
Created by English PhDs Molly Gage and Jessica Knight, Modern Writing Services offers clients comprehensive writing and editorial services. Molly and Jessica are practiced hands at writing and editing grants, corporate communications, white papers, web content, academic work, and a wide range of other publication-driven, book-length projects. Whether clients seek an expert researcher to lay out the parameters of a new project or a trained eye to enhance the luster of a final publication, Molly and Jessica ensure that every document communicates in clear and concise language.