I'm an award-winning writer and editor with an extensive marketing background. I co-founded Opposing Views, which has generated more than 4 million readers per month. I'm highly skilled at writing sales copy, website content, proofreading, editorial strategy, business writing and websites... you name it, I deliver it.
I'm a highly creative writer/designer specialising in content for web, television, film and publishing. I enjoy research and story development and happy to collaborate with you on your business, advertising, narrative or marketing projects. I have had 3 original TV concepts optioned by television companies and have worked for Warner Bros, DreamWorks and BBC. I'm a mother-tongue English speaker and a qualified English Language teacher, so let's take your project to the next level together with fast, reliable, professional writing. Specialist subjects: Children's books, art, design, fashion, make-up, movies, entertainment, dating, digital and paper scrapbooking, crafts, casual PC adventure games, travel, paleo, gluten-free, sugar free recipes. Open to new genres, topics and styles.
I am a native of Japan and am fluent in Japanese and English. As a professional linguist, I have specialized in Medical/Technical translation, editing, and proofreading for nearly 9 years. Also, I was recognized for my background as a biomedical scientist and for my technical writing skill by a highly-reputable translation company in Cambridge, MA, USA, which specializes in technical and medical translation/localization, and have worked with them for several years. With over 13 years of work experience in medical research, a solid background in management both in Japan and the USA, coupled with a professional MS degree from The School of Pharmacy at Temple University, I offer accountable and high quality service through excellent communication skills, exceptional work ethic, and specialized knowledge. Regarding my credibility, employment history, and qualifications, please visit my LinkedIn Page as ?M. K.? in Charlotte, North Carolina Area.
I'm a Portuguese native speaker from Brazil and I speak English as my second language, with high grammar skills in both languages. I'm currently a college student and my major is language translation and interpretation (English/Portuguese), which helps me a lot when I have to translate a text. Besides that, I've been studying both languages for a long time, I took many courses, worked for a while in the USA and now I would appreciate to share this knowledge working for you.
In search of an accurate, reliable and dedicated EN-GE-EN translator? I am an Austrian freelance translator for the language pairs EN-GE and GE-EN. After having retired from work I do translations as a side job to keep myself busy. I used to work in the IT industry (Programmer, Project Manager, IT-Manager, Organisational Development) for more than 20 years and look back to a broad spectrum of experience, such as Technical Writing of IT documents, Translations of legal documents, IT-Systems for Financial Markets, Project Management Tools, Quality Assurance Tools etc. So far I did translations for all kinds of topics, such as computer handbooks, legal documents, online gambling, fish keeping, dog breeding, medical brochures, to name just a few. Since I lived and worked many years in English-speaking countries (England, South Africa) and half of my family is English-speaking (US, Great Britain) the level of English I can offer is near native.
Media: graphic design, presentations, ads; video editing; audio, intros, jingles. Writing and translations: Russian, English, French, Korean. Fast and Quality. SDL Trados Certified. UTC+4
TRANSLATION, PROOFREADING, EDITING, COPYWRITING (ENGLISH-FRENCH). I am available 24/7. Once you award me your project, you can contact me via SKYPE or GMAIL (24/7)
I provide Business solutions including HR solutions, Research Synopsis Writing, Training and Development Curriculum Development, Primary School lesson Plan development, Questionnaire Preparation and subjective Curriculum Development My clients get undivided attention on any stage of work process. I provide quality work on time.
First, I am a native speaker of Arabic from Jordan and I possess key strengths for succeeding in this position stemming from my current and previous work as a freelance translator. I worked on many projects for UK visa application center, Forbes, and karhantercume. In these positions, I normally translated documents from Arabic into English and vice versa. I have experience in the different fields of translation such contracts, articles, books, newsletters, business letters and many other types of documents. This involves fields such as medicine, business, education, art, and management. I have a bachelor degree in English language and literature, a master?s degree in Linguistics and second master degree in TESOL. I am a very organized individual and I meet deadlines whatever the circumstances are. I have excellent skills in Microsoft office and I use Trados software.
A Canadian living and working abroad, I have been editing professionally since 2011. As a native English speaker, a published editor and author with an M.A. in English Literature, I have extensive experience with textual edits ranging from business and self-help books to academic publications. Thorough, prompt, reliable and consistent, I frequently exceed my clients' expectations.
Native French speaker from Canada proud to provide accurate, reliable and elegant translations delivered quickly. I am a professional French/English/Spanish translator specialized in general business, international development, international education and political sciences. French is my native language, and as a French Canadian my English proficiency is near-native. I lived a total of five years in Latin America (Argentina, mostly) and am perfectly fluent in Spanish. My work in international education as well as my university studies in international relations make me an expert in those fields. I am, however, versatile, and am comfortable translating any documents related to social sciences or business.
I am a native Thai speaker with a university's degree in English-Thai translation and a master's degree in Marketing. I have years of experience in translating, editing and copywriting. I am a Marketing & Communication specialist, with an extensive experience in communication strategy development, press release writing, media relation, sales kit development & production, supplier management, web marketing and translations. My industry background includes travel & leisure, FMCGs and Business-to-Business (B2B), gained from my former full time employments in Thailand and Switzerland. With my passion in languages and communication, I have worked on several translation projects in the past years, including Thai subtitles for National Geographic TV documentaries, technical training manuals, general documents, letters and proofreading. I also got a translated book published.
Native Greek, certified linguist and translator. BA in English Language and Literature. Member of IAPTI and experienced ESL teacher for over 12 years. I would describe myself as hard working, responsible and punctual.
Linguistics and English Studies graduate available for help with: * English-German and German-(British)English translations, all subjects and text- types, * Proofreading German and English texts, * Linguistic research data collection/processing, * Transcriptions and text processing. No time to travel? - Contact me for help with library research in Austria (EU)!
I'm a 23 year old Freelancer. I'm versatile and I'm available for a variety of work. Please don't hesitate to contact me if I can be of service to you. Native Spanish speaker with more than 3 years of experience doing English-Spanish translations as an independent worker. Excellent reading, writing and speaking English skills from 10 years of studying and practicing the language. I am a perfectionist by nature; work great with deadlines, attention to detail is always a must! Hope to get the opportunity to collaborate with you and/or your business.
I am a Journalism and English Language graduate from the University of Portsmouth. I am a highly motivated individual who is extremely enthusiastic and committed to every task I undertake. I am capable of writing in many different styles to cater for both specialist and general publications. I have strong IT skills with good knowledge of both basic software (MS Office) and specialist editing software (Adobe CS5 suite & QuarkXpress). I am a confident user of both PC and Mac interfaces.
Wes At-a-Glance: - Top 1% Elance Resume Writers - 10 Years Certified Professional Resume Writer - Specializes in Resumes, Academic Writing, Grant Writing, Career Counseling - Bachelor Degrees in English & Psychology - Owns Three Jack Russells Wes has spent the past decade writing, researching, and traveling the world. His professional experience includes several years work as Editor for a noted magazine as well as ten years of freelance writing experience. His traveling adventures span Italy (his favorite), Botswana, South Africa, Peru, New Zealand, and China. His freelance organization, Bluegrass Words, specializes in resume writing, grant writing, academic research and writing, copywriting, creative writing. And, lots and lots of editing. Wes holds Bachelor?s degrees in both English and Psychology. He loves the impact of words, and enjoys crafting a resume, grant, or story to reach just the right audience. And, he loves his three Jack Russells: Lily, Rudy, and Daisy
Words You Want is the most experienced writing company on Elance with over 5,000 completed projects and nearly $2 million lifetime earnings, our reputation speaks for itself. Words You Want has been the one stop shop for SEO articles, blogs, eBooks and PRs on Elance since 2006. We have written on a wide variety of topics ranging from automotive topics to web design and everything in between. Feel free to request a link for our full portfolio. We understand that quality content takes time and research, so we work hard to ensure that you get what you pay for. All content is guaranteed Copyscape clean and is tailored to your requests. Phone consultations/calls require a prepaid $50 fee and are taken on an appointment only basis. Our business is 100 percent online, which allows us to provide the best service possible to our clients to ensure quality is met and deadlines are kept.
I offer freelance services in proofreading, and Spanish, English, and Russian language translation. I live in Saint Paul, Minnesota and can also work on site in that area. Language translation means effectively conveying meaning, as well as words, and all my writings and translations are geared to the target audience you are trying to reach. I strive to do quality work for my clients, and offer them a great product that will help to improve their business.
I am a published author and editor, retired high school English and science teacher, and a senior editor for a well-known technology news website. I live for the Chicago Manual of Style. I despise typos and faulty grammar almost as much as I hate missing a deadline.
I started my career when I was 20 years old as an interpreter/sales promoter for a shipping material company in Finland, I have translated several websites and materials for various needs from web-hosting companies to a NPO specialized in international cultural studies. Currently I live in North Carolina teaching international cultural studies. I also owned a guesthouse and a restaurant hosting mostly foreign travelers in Japan. I was a manager, chef, server, promoter, tour guide, translator, etc. I enjoyed learning different recipes from all over the world from travelers also! I'm flexible and I can provide quick, natural and accurate work.
TRANSLATION SERVICES (Greek-English-Russian) - Greek native - Fluent in English (First Certificate In English - University Of Cambridge) - Certification in Russian language - ECDL CORE: Microsoft Office (Access,Powerpoint,Internet Explorer,Excel,Word) - Always available, punctual and precise with every task - Available on weekends I've been studying English for 9 years and never stopped enriching knowledge over it.
- Over 12 years in software and website translations - Native speaker of Vietnamese - B.A in translation and interpretation in 2001 - B.A in business administration in 2000 - Excellent computer skills including office software, CATs and Internet research - Exellent command of English and Vietnamese - Providing superior customer service
I am an experienced proofreader and copy editor specializing in academic editing - dissertations, theses, papers for publication. I am well-versed in the most popular style guides (Chicago, APA, MLA, etc.), and can work in both American and British English. While my background is in the arts and humanities, I also have experience working with academics and professionals in science-, technology-, and economics-related fields. I approach each project as an opportunity to make something the best that it can be, all the while constantly challenging and honing my skills.
In my 6 years of writing career, I have donned many hats which include story writing, voice-overs, copy-writing, book reviewing, political commentary, op-ed, article writing, journalistic writing etc. I have also interviewed several people and covered many events as well. I have always tried broaden my horizon in writing and constantly update my knowledge regarding current affairs. I believe the best writer is someone who lives not in an isolated bubble, but feels and engages in a society. Important: I don't do ghostwriting and would take credit for my work. Highlights of my career: One of the top movie reviewers and book reviewers in the country Contributor to several major Indian and international news/entertainment/real estate websites Reporter/Journalist covering human rights and political issues across South Asia Excellent Hindi to English and English to Hindi translation MA in English, Human Rights and Journalism
I am a freelance writer and a certified English/Arabic translator. I have an MBA degree in Marketing and a BA in Political Science. In addition, I attained several advanced certificates in Translation. Over the last few years, I have honed my writing and translation skills, and gained considerable experience in both fields. I have also published many articles in various online magazines and completed high-quality translation projects. To view my certifications,qualifications and experience, kindly visit my Resume section.
I am fluent in Swedish, English and Japanese. I spent a total of seven years in Tokyo, where I kept myself very professionally active, pursuing a variety of jobs mainly concerning language and education. I taught English and Swedish to working Japanese adults for three years, both privately and at a major educational institution. I have been involved in Japanese to English translation in various shapes and forms for roughly four years. In addition to successfully completing several hundreds of jobs on a semi-freelance basis through Japanese as well as Western agencies, I served as translator for a Japanese IT company that specialized in commercial website localization. With a broad educational background and a long line of diverse jobs behind me, I deliver high-quality translations on a wide variety of subjects at a reasonable price.
Arabian and Egyptian native Speaker and specialized in translating English-Arabic-Deutsch texts, I always give my best in my translations and in the realization of contents for blogs, like news and articles ===== + ===== about my Experiences : 1. I'm the main translator of the Egyptian Magazine "Soot el Sha3b" 2. Also works at "Raya Corp" at there call center and customers support . 3. Also Have a Certificate Official for translation . 4. working also I can tell that I'm Expert in English-Arabic-Deutsch Languages :) ==== + ===== having some Experience with VB.net also in development of windows applications .. =====You'd really be impressed by how good, responsive and qualified I am with my Translations, Developments ,Designs. Also you would really be satisfied with the out-coming results when you accept me as a Worker under your services . :) -Osama
Native Russian with more than 5 years of translation experience and degree in English language. I offer accurate, high quality translations and always ensure that your text sounds naturally in Russian language - as if it has been originally written in Russian. I became a freelance translator after 5 years of working in an international company. This experience backs up my translation skills in the field of IT, marketing and business communications. My past experience also include working as a trainer for hotel booking software, translating a large amount of hotel descriptions, Android/iOS apps and games translation (UI and descriptions), MS Office related software translation and much much more.
Hi there, my name is Gabriela and I work as interpreter and translator. I have several years experience of interpreting and translation from my home country as well as from abroad. I specialise in fields as accountancy, human resorces, engineering and tourism. But because I am very curious as a person, I love study new things. If you have any question or request, please, do not hesitate to contact me. Hope to hearing from you soon! Gabriela Gurova
I'm a badass freelance editor (and current professional textbook editor) with a B.A. with honors in English, a B.S. with honors in psychology, and 6 years' experience editing everything from doctoral dissertations to creative novels to scientific articles. I have impeccable grammar and a razor-sharp eye for comma splices, but I also think it's important to respect and maintain the author's voice. If this sounds like what you need, I look forward to hearing from you!
I am a published author (look for me on Amazon.com, Barnes & Noble.com, Christian Books.com and others) with an M.A. degree and twenty-eight years of experience teaching in the areas of language arts, writing, and communication (specifically in interpersonal relationships and public speaking). My students complain that I am a stickler for correct grammar and punctuation.I have done editing/proofreading of book manuscripts for other authors as well as numerous writing projects spanning several genres, especially ghost writing fiction stories and dramatic scripts. Currently I am working as a stay-at-home wife and mother in order to devote more attention to my family and writing career. I would enjoy taking on assignments involving editing, proofreading, ghost-writing, article writing, voice overs, and more! No job is too large or too small.
Skills-highly organized, adaptable, efficient writer, researcher, copy editor and proofreader with a keen eye for detecting grammatical and structural errors that other writers and editors tend to overlook. Creative/technical/business plan/agreement/Resume/CV/Report /LinkedIn profile /cover letter/Proposal/E-book Edit-Format-Index/Proofread. -I provide specialized services. -I have the ability to translate your thoughts into the perfect words. -Translators always risk inappropriate spill-over of source-language idiom and usage into the target-language translation. On the other hand, spill-overs have imported useful source-language claques and loanwords that have enriched the target languages. Indeed, translators have helped substantially to shape the languages into which they have translated. -Due to the demands of business documentation consequent to the Industrial Revolution that began in the mid-18th century, some translation specializes have becom
When quality counts, when budget matters, that's when CCJK helps! We are a professional team from CCJK ' branch in ChangSha. For over 10 years CCJK provides a wide range of Localization/Translation and Graphic/Web Design services to help organizations expand their businesses internationally into every corner of the world. With a dedicated team of highly qualified and disciplined professionals who are equipped with cutting-edge techniques, our mission is to arrange and optimize adequate resources to deliver the best quality in the most reasonable lead time. We cherish quality as much as efficiency and never sacrifice these values by accepting unrealistic projects or deadlines. Quality and customer satisfaction are our main priorities! >>Services we provide: Software Development Website Design Graphic Design Translation DTP (Desktop Publishing) Document Writing SEO iPhone Testing Data Testing
Extensive background in data entry and research/writing research papers, blogs and articles.
Experienced English-Spanish translator. Perfect vocabulary and spelling. You will get HQ results in short time. Also, I'm a very nice person to work with.
Serious and efficient, I can accurately translate a wide range of documents from French to English and English to French, on a short notice. My field of expertise is large, from law and political science, to history, geography and education. As a traveler, I also have a solid knowledge of Asian and US culture.
Conscientious, detail-oriented editor/proofreader with 20 years' experience in fiction/nonfiction books and corporate/nonprofit communications--including newsletters, reports, speeches. Top 5 percent ranking in many Elance-tested skills. Experienced user of Word with tracked changes. Able to work at all levels from basic copyediting/proofreading to substantive editing/rewriting, layout, and print preparation. RECENT FREELANCE WORK -Two nonfiction books: editing/proofreading/rewriting -Corporate history and mission book for Medtronic: copyediting/proofreading -Monthly newsletter for nonprofit: editing/proofreading/writing/layout -Five books of young adult fiction: editing/proofreading/story development -Creative writing anthology: editing/proofreading/layout PAST EXPERIENCE -Communications consultant for Fortune 500 company -Director of communications for trade association -Proofreader for technical publisher -Proofreader in revisor of statutes office, Minn. legislature
?Sheila is an outstanding and intuitive copy editor; very fast, thorough, and competent. She also makes helpful suggestions for clarifying your message or content. It's clear when you see her edits and comments that Sheila reads every word in the manuscript. This was my second project with Sheila. I recommend her and will use her services again.? I am a skilled, experienced editor, proofreader and article writer. I was born and educated in the United Kingdom and have lived in the United States for the past 40 years. I am comfortable editing and writing in either language. I am available for deep line editing for syntax, developmental editing, proofreading, and creative writing. I have worked for many years with writers of fiction and non-fiction. My portfolio includes self-help, personal development, spiritual and motivational books; how-to books; autobiographies and biographies; poetry and children?s books; fantasy, paranormal and romance; fiction; real estate; entrepreneurial, tec
I am a Professional Translator with more than 7 years of experience. I translate from English to Spanish and vice versa with the utmost accuracy possible. I master both English and Spanish perfectly, I type 65+ words/min, proficient in word processing, excellent grammar, formatting and writing skills. Can meet tight deadlines. Available 24hrs through Skype or email.
Graduating with a Masters in Linguistics from the University of Urbino in 2012 with full credit, I bring a professional, yet individual and personal approach to each project I undertake. I take pride in delivering quality service to my clients, ensuring that their requirements are met with individual attention regardless of task - I bring the same passion to a short proofreading project as I do to a large and complex translation. In combining knowledge, experience and research skills with my own personal attributes of honesty, communication and openness, I deliver a professional and complete service to my clients that will allow for accurate and individually tailored translations or other language centred project.
Native English-persian translator, Masters degree in French-English Translation, Masters in Environmental Engineering, with over 8 years work experience in translating Technical engineering texts, Academic texts, diverse articles in magazines, Books, Catalogues and brochures, Poems, Computer, Literature, Site translation, Economic texts,... . You will find my translations extremely accurate with five star quality
I'm an Italian native speaker and I've got a degree in Foreign Languages and Literature. I've been working for almost 20 years in the publishing field in several roles (translator from English to Italian, copyeditor, copywriting, writer, editor, publisher) both for large and small publishing houses, mainly as freelance, but I also had a full time experience as editor-in-chief, where I followed all the aspects of book production. I run a publishing house for more than 10 years, and supervising all the aspects, from the contact with publishers to the printed book. My main focus has been on comics, but I have a general knowledge in other fields, as well, and so I'm able to adapt and produce whatever type of text is needed. Moreover, in the last years I also developed a knowledge in the graphic field, using the programs Quark X-Press, Indesign and Photoshop. In this case, too, I worked both as freelance for other publishers and for my company, too.
My experience in marketing and translations make me a valuable asset at your disposal! You can count on high quality services, perfectly adapted to your requirements, provided with maximum confidentiality and always observing agreed deadlines!
Areas of expertise: 1. English-Latvian-English translations 2. Russian-English, Russian-Latvian translations 3. Ancient Greek and Latin languages, literature, and culture 4. Latvian text proofreading and editing 5. Music (classical and modern, including music theory and history)
Born 05.9.1945 in Faizabad City of UP, India. B.A., 1966, University of Lucknow; M.A. (Political Science), 1970, Aligarh Muslim University; Master of Philosophy (Political Science), 1973, AMU; PhD. (Political Science), 1984, AMU; Diploma in Arabic, 1963 (Lucknow University); Diploma in Persian, 1967 (Lucknow University). Retired as Professor of Political Science, AMU, in September 2010.
Being an excellent writer and researcher, I have helped many people, from students to friends, create their own style and voice in any project they are working on. I am a graduate of Washington State University, and was awarded my Bachelor's in Science for Biology. I am more than happy to take work in a 9-5 manner, but I am flexible on scheduling and availability as well. My dream is to work in a lab, doing research and writing for professional companies. While in pursuit of this, I am more than happy to help you achieve your dreams of professionally written and formatted papers of all types, from APA to MLA. I am the one to hire when the need is dire! I also have experience working in social media marketing and advertising, and a long history of satisfied customers. No job is too small, so don't be afraid to ask for help! Additionally, I have experience in public speaking and presentations, so if you are looking for an easy, organized speech or PowerPoint that will amaze, pick me!
I am an award-winning former journalist and essayist with thirty-plus years' experience in writing, proofing, and editing. I have worked on a variety of diverse projects, ranging from humorous short stories to health insurance contracts, historical novels to biographies, court dockets, user guides and other technical documentation to comedy skits. Crazy deadlines, multiple projects, intense research--I've done it all and am game to do more. I'm familiar with most MS-Office and many Adobe applications; I proofread and edit without even thinking about it. It just comes naturally to me. I can be as tactful as necessary, but I'd rather be honest, creative, and resourceful. I think outside the box simply because when it comes right down to it, there is no box!
Award-winning copy editor, proofreader, writer. Experience in daily and weekly newspapers, children's publications, book editing.
I am M.Sc., MBA, MS, Ph.D Research Scholar, in top 1% SEO Experts, top 10% Social Media Marketing Experts & ranked in the top 0.1% of providers in the Writing & Translation category on Elance. If you are looking for high-quality, informative content that is search engine friendly, you've come to the right place. Whether it's articles you're looking for, you want to produce a book for your company, you want to do some research or scholarly work, need some tweaking with your existing work, I can help! My primarily focus is on research, writing, SEO and consultancy. My articles are always professional, well-researched, reader-friendly with plenty of headings and sub-headings to grab attention. Whatever you require, my job is not finished until you are 100% satisfied. I Only Bid For Projects For Which I Am Sure I Can Provide High Quality Work & Timely Delivery.
I'm a Native, Certified and Experienced Japanese Translator From Tokyo. Please see my CV in my portfolio. Area of expertise: *Education *Marketing *IT *Legal *Film *Television *Toursim *Non-Profit Organizations(Fair Trade, Organic Certification)
I hold degrees from Oxford University and the London School of Economics and have worked on translation and proof-reading projects for the last 12 years. I am a native speaker of both English and German with additional fluency in Italian and Spanish. In addition, I have written and published two books of my own on top of three academic theses, so I have vast experience of editing and proof-reading large technical as well as other texts.
As an architecture graduate, urbanist and translator from French to English, I can offer you on-time translations of the highest quality. I have tackled jobs of up to 20 000 words in length for corporate clients, and can provide references and CV on demand. General translations constitute the bulk of my work, but I am staking out a career in urbanist theory and practice as well as architectural literature. Years of experience as a proofreader and feature writer mean that I am rigorous about errors and - what is less common - I am able to craft natural, supple English that sounds like something someone would actually say. In marketing, this is invaluable: there's a wide difference between the tone of a close friend enthusing about a product, and that of a bombastic marketeer talking *at* the public, rather than *with* it.
Publishing professional with editorial and marketing experience, native Italian with fluent written and spoken English, specialising in web editing. I possess a sound professional background, which I have acquired by working in different areas of the publishing industry both in Italy and the UK, where I spent the last three years. In Italy I have worked for a small but well-known publishing house specialized in independent graphic novels, whereas in London I covered an editorial position at ICP, an academic publisher of scientific books. I then worked as a marketing assistant and copywriter at Macmillan Education. I also contributed to an Italian online newspaper as a freelance writer. I am very precise and hardworking so I won't consider a job finished until it reaches the best quality. I offer proofreading and editing services for texts in Italian and I am available for copywriting and translations.
English/Spanish and Spanish/English translator. Psychology student for the past four years. Have done 2 years of medicine. Blogger and journalist for the last 3 years. Specialize in Film Industry and Film Reviewing. I am writer and editor of Film Focus (filmfocus-la.blogspot.com) a web blog in Spanish whose objective is promoting public interest for films. I usually publish information about Film Festivals, Movie Cycles and Special cinematographic projections in Argentina.
Ever since I studied a translation in Australia, I've been specialized in a translation from English into Japanese around 10 years making great relationship with my customers by my quick and quality work. My translating experience is broad like extreme sports(especially surfing), lifestyle, travel, meteorology, finance, general business and software localization. I'd like to offer amazing business experience to new potential customers via my work.
US native with international experience. A broad-based writer and perfectionist editor, I'm skilled in working with writers who are not native-English speakers. My range includes articles, full-length books and series in travel, romance, technical, business, children and young adult, motivational, user guides, and training materials. I'm editor-of-choice for several children's, business, and travel authors. I have a BS and an MBA, lived in Hong Kong for six years and Switzerland for one year, built and led cross-cultural teams world-wide. Strong leadership, communication, and organizational development skills. Change agent and manager. Highly proficient trainer and facilitator. I have worked with some of my repeat employers from creative ideation through content development and verification, multiple draft flow iterations, final text editing, and publication layout proofing. All with great reviews. (Some of this work has been on guru.com. See my "oconbach" profile there.)
I am a Vassar-educated writer and editor with the ability to produce highly refined work within almost any scope or genre. I'm also a grammatical perfectionist who can turn out exquisitely faceted, error-free copy. I can transform your existing draft into a vibrant finalized text that flows beautifully, or I can produce original writing for your business, book or blog. Areas of special expertise include meticulous editing and proofreading, fiction, creative writing, business writing, holistic health, parenting, nutrition & exercise, gluten-free living and spiritual writing.
A professional Korean translator/Interpreter with more than 5 years of experience.(Registered Court Interpreter and Medical interpreter in TN )
I have 25+ years of experience writing, editing and proofreading various types of text including eBooks, online content, reports, newsletters, articles, and more. Call me strange, but I enjoy the task of finding those little fixes that ensure a professional product as well as offering suggestions to keep your sentences concise and easy to read.
London-based author edits your manuscript to US or UK specifications, and for clarity, cadence, and style. I hold a Master of Arts in Creative Writing from Goldsmiths. My fiction has appeared in Zoetrope: All-Story and is forthcoming in Arete and The Reader. My first book was published by CB Editions, and I have a chapbook forthcoming from Future Tense/Scout Books.
I am a postgraduate in English Literature and have more than six years of experience in the field of content writing and editing. I have the experience of working with reputed clients, such as Internet Brands, BrightHub, Macmillan Publishing Solutions, and Sage Publications. I can smartly create attractive and appealing content writing copies with a focus on SEO. I provide best quality content at affordable prices and promise to add value to your business. My USP lies in quality, timeliness, and flexibility to write on any subject. I strive to provide no less than 100 percent satisfaction for my clients.
I am an avid traveler and writer, steeped in curiosity. I have a Bachelor's degree in English, where I specialized in creative writing. In college, many of my courses involved critiquing, and being critiqued, where we rebuilt from rubble to grandeur. My writing style is dynamic and unique, and my editing is spotless. Freelance editing and writing jobs have helped me to sustain my explorations, providing me with fresh outlooks. My passion and work-ethic leads me to absolute dedication to quality.
Professional Chinese-English, Chinese-Spanish, English-Spanish Translator with bachelor degree in linguistics from Peking University and over 9 years experience in various companies, Embassies and universities programs.
Full-time classical singer, writer, poet, translator, father. A real renaissance man. I have a passion for literature and the arts, as well as global affairs. I have a BM and an MM from the prestigious Curtis Institute of Music. Hire me and the prestige will be (unofficially) yours for the duration of the contract. It's a no-brainer!
I have written website content, articles, essays, and lesson plans since college. In addition to a strong command of the English language, I am interested in and have written on topics from a variety of fields: philosophy, music, art, business, economics, et al. I lived and worked for over 2 years in China. I read, write, and speak Mandarin Chinese. I am comfortable working with HTML and CSS and am currently teaching myself jQuery and php.
Born and raised in the Netherlands but currently living in the United States, I am fluent in both Dutch and English. No matter the type of document, I can provide a quick and accurate translation for you. Holding both a JAA and FAA ATP flying license, you can also count on me for researching and writing your aviation and travel related articles.
I pride myself on setting high standards of performance for translation jobs as well as for writing ones. Apart from translating from English to Serbian, Croatian or Bosnian, and vice versa, I am able to undertake writing work on diverse topics. All in all: I am reliable, responsible and hard working guy who is willing to meet the most stringent deadlines and to deliver top quality content for a fair price.
French native speaker, Murielle holds a PhD in Literature and French Culture. She is a Sworn translator from the Amsterdam Court of Justice. She is author of many fiction and non-fiction books. She has edited and published numerous books and articles. Her novel "The French department" was published in june 2012. She also published poetry albums and translated several of her academics colleagues 's works. Familiar with Wordpress, Magento, Globalsight. Murielle, docteur ?s Lettres, est l'auteur d'ouvrages de fiction et non-fiction. fran?ais est sa langue maternelle. Traducteur jur? du Tribunal d'instance d'Amsterdam. Elle a ?dit? et publi? de nombreux recueils d'articles. Son roman "Le D?partement de fran?ais" a ?t? publi? en Juin 2012. Elle a aussi publi? de la po?sie et traduit plusieurs travaux de ses coll?gues chercheurs. Murielle cr?e des sites Internet et elle travaille avec Wordpress et Magento.
Writes articles. Translate English-Norwegian, Danish-Norwegian and Swedish-Norwegian.
Born in Belarus. Native language: Russian. Studied in Belarusian State Economic University with the major in International Economic Relations, minors: English and French. Have been in the United States since 2001. Took English Composition 101 and 102 in Community College and received the highest grade.
Over the last 2 years, I work in: English-Arabic Translations... English & Arabic Transcription... English & Arabic Voice Over... English & Arabic Proofreading... Subtitling, Video Editing, Voice editing... Web research & Data Entry PDF Conversion & Editing I guarantee to deliver work of high quality & error free... I'm at service any time... Skype: mohamed_mohsen1988
Seasoned business executive with over 15 years of experience in management and executive positions in reputable luxury Hotels and Spas in U.S.A., Indonesia and Thailand. Multi-cultural and lingual skills (fluent in English, Japanese (mother tongue), Indonesian and understand moderate Thai) having worked with a number of international clients and managed employees with multi-national background for reputable establishments. I hold BA from University of London, CIBTAC diploma, PDP Cornell University, Spa Cuisine from Chivasom Academy and many other professional certificates.
I have a deep passion for the English language: I prefer to read books written in English rather than in my own language, I often find myself expressing my thoughts to myself in English, and so on. I'm a native Portuguese speaker, and English is my second language, one which was introduced to me in a very early stage of my life. I am a graduate in Biomedical Engineering and I had translated several academic papers for my colleagues. Why should you hire me? I am fast, mindful and pay extreme attention to detail.
Proofreading, copyediting, and Portuguese to English translation services by a native English speaker (tested English skills among the top 10% on Elance). Whatever your needs: a paper which needs academic editing / technical proofreading; a potential bestseller which requires modification to appeal to the readership across the pond; or material which requires translation from Portuguese to English--your solution is here. I am well versed in both British and US/American English, and fluent in Portuguese. Under my previous name, Dr. Julia Baker, I have worked as a veterinary pathologist for 25 years, with a particular interest in ocular pathology. My well developed language skills are provided under my married name, Julia Springer. Computer literate and a versatile researcher, I relish the opportunity to explore new fields, and welcome all types of commission, although my expertise is particularly pertinent to subject matter involving medical terminology or animals.
Dear clients, I'm a French native speaker and provide professional translation services (German-French, English-French), French article writing and proofreading. Professional background : -German-French and English-French translator since 2008 (specialised in video games, online games, editorial and marketing services) -2 years as a German, French and English administrative Assistant in the car industry -4 years as a community manager for video- and online games -4 years as a French online editor for Khimaira -Professional children's book writer published in France, Canada and Korea
I am an English-Dutch translator and (copy-)writer with 5 years of experience. Off line I work for a Dutch editor of newspapers and magazines, translating and rewriting articles from international media sources. In the online world, I mainly work for long-term clients through Elance and other freelance-websites. For these clients I translate and write articles that appear on some popular Dutch websites. I have specialized in two fields: IT & technology and medical & lifestyle. I graduated from the High School of Journalism in Utrecht, the Netherlands and obtained a bachelor in Communication Sciences from the University of Ghent, Belgium. I have good knowledge of blog editing software (Wordpress...) and HTML Next to English and Dutch I also speak French. I am available for article writing, copywriting and translation work and deliver professional quality at competitive prices.
Native (NZ/British) English speaker with a BA (Hons, First) in Japanese language - Graduated in 2006. Fluency in Japanese is at JLPT 1 or N1 level (passed in 2009). 3 years experience writing business reports, proposals and published articles in Japanese. 3 years translation experience working for a major Japanese bank, researching and translating Japanese newspaper articles and financial (IR) documents.
Experience Hanjin Logistics Ltd., Operation Coordinator (Intern) - Assisted developing the international trading system. - Supported planning new routes to reach out effectively to the destination. Office of Member of the National Assembly Intern - Assisted in analyzing the result at the end of month and planning the further improvement. - Assisted the member of the National Assembly for consistent campaign. - Established electoral strategies. Mirae Asset Global Investments Co., Ltd HR Assistant - Assisted in making documents about an analysis of the plan of operation. - Assisted in holding a meeting, arranging related documents and reporting the scheme of work. - Prepared the documents with a word processor - Transferred stock accounts directly with visiting banks - Received authentication of documents for new markets.
-> Portuguese/English translations (native English) -> Professional translations (e.g. science, medicine) -> Many years experience; Portuguese cultural background -> English teaching qualifications (perfect grammar / vocab) For accurate technical translations.... choose Explore English
I am a 20 years old native French speaker and ongoing international business student. I read, write and talk a fluent English, as a result of over 3 years spent in anglophone countries (US, England, Scotland) studying. I received in 2012 a grade of 84/100 sitting the Cambridge Certificate of Advanced English (CAE). I am proefficient for translation tasks English to French and French to English, without particuliar field restrictions. In the past, I have translated tourism articles for the French rental company Maisons en Provence. I have also spent the last few years tutoring and teaching English to native French speakers of all ages and levels.
I am an experienced professional translator and interpreter with a solid academic background (BSc social sciences; MSc Neuroscience). Having lived and worked for over 12 years in Germany and UK, my knowledge of the languages includes a profound understanding of the cultural aspects entrenched in the languages themselves. This means that when I translate your material, I will not just "transport" the meaning of the words into the other language, but I will make sure that the whole sense of what you are saying reaches your target. I am also a prolific writer, with substantial experience in academic writing and editing (mostly pertaining my areas of expertise: psychology, psychiatry and the social sciences).
Laboratorio Lingua nasce con l'idea di offrire un ottimo servizio per quanto riguarda il mondo della traduzione e delle lingue in genere. At Laboratorio Lingua we take care of your translation projects and proposals, we offer a tailored program for your aim and your work.
I've been a Project Manager and Deputy MD at Exquisite Writing for several years. My main task is always the safe handling of client projects to completion, ensuring you get what you ask for, by your requested deadline with efficiency. I'm detail-oriented and handle projects from the very small one blog projects right up to projects involving hundreds and sometimes thousands of pieces. I also deal with blog posting, to WordPress, and press releases and books/ebooks!
Expert translator, copy-writer, content writer, bilingual in English and German Studies of economics in Great Britain Master of Arts in English language in Switzerland Currently based in the German speaking part of Switzerland 14 years of work experience in the finance industry 10 years experience of translating, proof-reading and copy-editing I deliver quality work within the agreed deadlines and I treat my customers as I would like to be treated myself.
"I was very impressed with this freelancer's work. She went above and beyond what I had expected, was very responsive and delivered early. The quality of the text was outstanding, I did not discover a single spelling mistake. I can only highly recommend her and will certainly work with her again given the opportunity!" "wow, she is a fantastic editor !!!" "This freelancer took on a tough project with a very tight deadline and did a fantastic job. She was responsive and her writing is excellent. It was a pleasure!" As a published author and editor, I can help you provide compelling content to get your message across clearly. I am passionate about the power of words and dedicated to help you express yourself effectively. With over 18 years of writing experience, I can assist you with: Articles Manuscript Editing Grant proposals Newsletters News Releases Educational Materials Web Content Transcriptions Poetry or Lyric Rewrites I am fluent in German, and am avai
I have written fiction and non-fiction for anthologies, magazines and blogs for the past decade. I currently live in Japan, and offer translation services from French, Spanish, Italian and Japanese into English.
Self-employee, freelancer. Translate from English to Chinese about contract, law, management article, advertising, etc.
Top-rated marketing services, copy writing, marcom and website design, translations and editing. Having worked 20+ years in marketing, sales and general management for both large bluechip companies and small businesses, I have extensive experience from strategic level through writing business plans, right down to designing that sales flyer or email campaign. I am well versed in the Adobe suite and have experience in structure planning and writing for websites as well. Throughout my career, I have worked with sales and marketing related text writing, proofing and editing. But my skills expanded into (mostly non-fiction) article writing a few years ago and since then, I have had a number of reviews and articles published, online and in print. I have a great eye for spotting errors in grammar, spelling and logic, making me the perfect proofreader. And I speak and write several languages.
Are you in need of LOCALIZING any document or video? Are you in need of ENTRYING/ RESEARCHING any data? Are you in need of a MALE VOICE OVER? Please save your precious time to enjoy the life and give me the honor to take care of your tasks. I am Tri Minh Nguyen who can accomplish your tasks regarding: - English - Vietnamese translating/inetrpreting & transcripting (and vice versa) - Data entry and research/ internet research - Voice over (English/ Vietnamese) Please take a look at my oDesk profile for more info about my experience and qualifications @ https://www.odesk.com/users/~012413732b43fee906
* I offer experience in IT. I had to improve my English skills over years as they were indespensable for the understanding of texts, descriptions and tutorials in the field of IT. I am a German native speaker. * I provide technical knowledge and understanding due to my studies in electrical engineering and my training for teaching at vocational schools. * In addition, I offer you practical knowledge in the commercial sector.
I am a native speaker of Spanish with several years experience and formal training in Translation (MA). I can deliver accurate and quality translations, always adapting to the client's specific needs and the characteristics of the source material, be it an app interface, an ebook, web content, or an animated tv series. *Top 10% English To Spanish Translation Skills Test*
Educated in England, I now travel mainly between the Far East, Panama, USA and Europe. I have all the writing skills required to please clients on both sides of "the pond". I am a full-time professional writer with a Diploma from the British College of Journalism. Currently I am the Florida Editor for BellaOnline, and a member of both the International Travel Writers' Alliance and the Florida Writers' Association. My forte is travel writing and I hold an IATA travel agent's licence. I have been published in many publications including the South China Morning Post and Geneva Times, have sold thousands of website and Ezine articles and have published a series of books and ebooks on Days Out in Florida. I have traveled all over the world with my husband, a ship's captain, and now write top quality freelance travel articles, autoresponses, ebooks, bios, professional reviews, blogs, sales letters, product descriptions, Ezine articles and Squidoo lenses.
English-Russian and Russian-English translator with over 7 years of experience in the field. Being a native Russian speaker living in a Russian-speaking country, I provide accurate and reliable translations at competitive prices. I am skilled, professional, creative and passionate about my work. I focus on doing my utmost to complete the task and make the best translation to meet my client's requirements and deadlines. I am fully committed to each and every project and not afraid of difficult tasks. As a client, you will receive 100% human & manual translation (no Google Translate or other software translation tools used). I have experience in translating financial and medical texts, travel guides, web content and product catalogs, as well as copy-writing and proofreading.
Professional French translator, I am doing translations in many fields: legal, real estate, business, general web, gambling, travel and high technical. I also work with transcriptions, article writing, academic writing, translations with DTP and editing source files such as InDesign, Photoshop, HTML tags, working with CMS. I did part of my studies in a French language research school in France (ENS de Lyon, former ENS-LSH) and graduated with a Master degree in European literature and languages. I am fluent in both French and English at professional level. For me translating is not simply making correspondences between the words in the two languages but working with semantic unities, creating an elegant syntax and keeping an eye open to the cross-cultural paradigm. I am reliable, trust my collaborators, having in the same time a good value for money and a quick turnaround.
I am a highly skilled and experienced analytical writer and researcher, a passionate creative writer, and a zealous translator (English/Spanish or Spanish/English). No matter what or how I write, the four genres inform my technique, enriching the final piece of work that I produce. My work experience in writing and research are as diverse as my skills. I was a political and economic journalist for Chile?s only English-speaking print newspaper (http://www.ilovechile.cl/). I currently produce media pieces, blog posts, translations, and do campaign research for the International Labor Rights Forum (http://www.laborrights.org/). I also work in media relations and as an interpreter (English-Spanish and Spanish/ English) for the anti-evictions campaign No One Leaves, Nadie Se Mude in Springfield, Massachusetts.
I'm working with various media companies as a professional translator, journalist and correspondent and I have 5 years of experience in content writing and translating. I'm a hard working, ambitious and creative, native Hungarian freelancer, so whether you need someone to write articles in Hungarian, or translate from English to Hungarian, I'm the right person! ++Deadline Guarantee! Delivered on time or 10% off for every day past deadline++
I have nearly 8 years working experience in the fields of translation, IT and training. I have worked as a Customer Support in the United Kingdom, also as a Sales/ Training Consultant, Project Coordinator, Data System Specialist. My duties included translation, helpdesk and office support, sales, social-media-marketing etc. I am interested in a job, where I can use my knowledges, experiences to improve and develop myself. I prefer long term jobs (6+ months), but short term jobs are fine as well.
I am a senior postdoc (linguistics and psychology) with a PhD in English linguistics and MA in teaching English as a second/foreign language. I have been in academic research for 12 years and have ample experience in academic writing, editing, and proofreading. I am also fluent in French (my minor at the university) and German (B1).
Welcome! I am a ghostwriter, editor, and translator with a focus on spirituality. Background and interests also include: intensive self-teaching in various world scriptures and inner teachings; two degrees as well as extensive professional preparation in classical singing; fifteen years in the specialty coffee and tea business; additional performing arts training in classical acting, dance, speech, and movement. A US native speaker, I spent the first twenty-five years of my life abroad and so began my relationship with other languages from the time I was six months old. I have a great love of the poetic and musical elements of language and am able to adapt my voice and style. Maybe that's the natural performing artist in me. At the same, I try to stay in touch with what Wordsworth called "the being of the eternal Silence," since without that, our lives lack a sense of meaning, truth, and power. My desire is to help you clarify, refine, and in some cases, find your authentic voice.