Native Brazilian. Professional journalist, translator, editor. More than 25 years of experience working with texts (translation, proofreading, editing, writing). Only human translations. Fast and Accurate. Ready to talk about your project as neeeded. Please send me a message if you need a CV.
As an engineer, I have a passion for new technology and the scientific principles behind it. After five years of writing content for various tech-oriented blogs and websites I developed my interest and cultivated my skills on practical journalism. This stemmed from my passion to share my knowledge and opinion with other people from around the globe. I have extensive experience in working on various content management platforms such as WordPress and Joomla, always keeping SEO in mind and able to use HTML and CSS elements in my posts. I have no problem working in a team and in tight schedules, and I also have some experience in managing and coordinating a group of editors. I have a flexible schedule as I work during the weekends too, and I always reply to any messages asap. I can also submit regular reports to help my clients keep track of their project's progress and always finish the tasks I have undertaken in a timely manner.
Hi, I've worked in various positions from assistant CEO at a financial consultancy, advertising over the internet. I'm very familiar with various new technologies, and have very high computer skills and strong technical skills as well, also any task that requires searching, research, mail in its various forms, data processing etc. I spend in average 10 hours a day in front of the computer, I have very strong work ethics, and I'm very dedicated and focused on the task in hand, I speak several languages as well, in a high level. Excellent Expertise in translation, Data Entry, & Transcription Jobs. The Assurance of Best & Time bound service delivery is my key Strength. Please be assured of the best Quotes too. am used to stretch those extra inches for the delight of my clients.
I am a free lance writer and a former school teacher. I am American born and raised with English being my first language. I have been writing for clients on Odesk for over five years, supplying them with great content for their websites. I am an expert in SEO ranking, I create original engaging content across a host of genres and topics. My research skills are excellent! I have an MA in Family Therapy and Special Education, a BS in Psychology/Sociology. I worked in the following fields: NYC Real Estate 1984-1990 as a property manager which entailed converting buildings into co-ops ( a long drawn out process). I managed units that had 105 apartments and above which requires people managing skills and to be highly organized. I worked for the federal government in import and exporting. I am a GSA expert.
Make your writing not suck! I?m a writer and an eagle-eyed digital freelancer, capable of enhancing the readability of any document. You can read a bit more about me at my professional website: http://bnh-editing.tumblr.com/ For writing clients, you might be interested in my profile at Adams Literary: http://www.adamsliterary.com/brittany-harrison
I have done my MBA(Marketing),PGDAM and I have strong background of sales and marketing.I have 18 years of matrketing experience and got selected for national and international sales conferences.My strength is I never say no to any task.
MASTER'S DEGREE IN SPANISH LINGUISTICS AND CERTIFIED TRANSLATOR. I'm a PROFESSOR and NATIVE SPEAKER of the Spanish language. I have ten years of experience teaching and translating a wide variety of documents and books. I have worked on: creative writing, immigration, commercial, legal, medical, childrenÂs books, religion books, academic thesis and dissertations, web articles, and more. I'M ALSO ONE OF THE FEW PEOPLE IN THIS BUSINESS WHO ACTUALLY HAS A DEGREE IN SPANISH LINGUISTICS WITH A CERTIFICATE IN TRANSLATION COMBINED. Along with this, I took the translation training program which was very rigorous. I'm looking forward to working for you! Thank you: Diana Patricia Harmon. NOTE: I can provide references (e-mails and phone numbers) of the university where I work. I teach Spanish I and II at this time as an adjunct faculty)
3 years of experience in blogging and e-book writing niches many short-term translation projects. I've written in different niches so far - from a fashion blog to a magazine based on Asian cuisine. I can write on each and evey topic/niche as I'm enthusiastic about writing and I'm fond of shaping articles with creativity. Also, I'm an interpreter/translator who's basically focused on Turkish-English language pair. I can translate 1000 words in less than 24 hours. Speaking of delivery and time, I'm almost always online as I'll have been graduated from Japanology department of my university in 6-7 months. So, Fast turn-around is what I could offer as a bonus to my experience.
I'm an Argentine Journalist currently living in Buenos Aires with vast experience living, working and travelling around the world. I'm an International Relations graduate with a Masters in Journalism and have worked for national newspapers in Argentina, in addition to writing travel blogs in Spanish and in English. If you are looking for a trained and professional writer, with outstanding research skills and the ability to effectively communicate topics of the most diverse nature, from fashion to politics, travel to business, then look no further. I'm happy to take on translating projects from Spanish to English as well as community management and content development. I believe that great is not good enough so I always aim for excellence. I look forward to working on interesting projects and I'm confident that you will be pleased with my work. I am extremely respectful of deadlines for I strongly believe that your time and mine are valuable.
I just love to write. Whatever your requirements are, be it academic writing or creative writing, web content creation or product review, leave it up to me and I guarantee you the best work of the utmost quality... right on time! I am a teacher and tutor by profession and try to utilize whatever free time I have, in doing something productive in such a conducive environment. Feel free to contact any time and hand over your writing jobs to me and they will be done in no time!
A skilled and conscientious editor with over 17 years' professional copy editing and proofreading experience, I offer high-quality editorial services for jobs of all sizes and levels of complexity. I apply the editorial knowledge and skills developed over many years towards the goal of clients' manuscripts being clear, well-written, professionally formatted, and error-free.
Impact. Wisdom. Clarity. Passion.Persuasion. If you need these qualities in a writer, then look no further! I have been writing for over 10 years and have been emotionally pulling at the hearts and minds of my readers and leaving a lasting impression. If you should hire me for the project, I will work consistently until the project has been completed and will be focused on making my efforts positively impact your profits. I will assist the process of creating literature in order to help the creation of a magnum opus, whether it is a poem, story, article or an eBook that you need. My central focus is to amaze YOU by working efficiently and in a timely manner thereby providing real value and giving YOUR business a competitive edge! By writing on your behalf, these articles, poems, stories and books, will result in tremendous success in a short space of time. YOU will be able to WOW your audience and leave them speechless!
I worked as a customer service engineer in a multi-national company, AT&T. My role was to handle and resolve customer complaints. To do this, I had to hold meetings with various departments to derive solutions and work with the various engineers to identify and address the root cause of the problem. Finally, I had to draft a report to the customer on our solutions, assuring them of our commitment to zero defect quality products. Teamwork, ability to work under pressure and time management was essential. I possess a science degree from National University of Singapore, one of Asia's top universities. My skills include being fluent in spoken and written English (1st language) and mandarin (2nd language), experienced in handling customers, strong writing skills, good analytical and interpersonal skills
I was born and raised in a small city near Montreal. Although I reside in the USA at the moment, I lived most of life in Quebec, Canada. I am currently working as an English to Canadian French Translator/Editor for an electronics company (one of the world's largest manufacturers of computer printers, and information and imaging related equipment). I previously worked as a Canadian French Translator for an apparel company; so I have plenty of experience with marketing/creative translations. As for hobbies/passions: I am a world travel as well and would welcome any work related to tourism/travel, etc. And I also am a huge sports fan and would be interested to get work related to this hobby as well. Sincerely, Valerie
My name is Abhinav. I am a professional french translator and interpreter. I studied french from University of Pune. I have been working as a freelancer for two years and I have on the line experience of an year now. I am proficient in translating form French to English. Three years of hands on experience in Graphics Designing.Designed logos, brochure, visiting cards, graphics for web for my clients. I am proficient in Illustrator and Photoshop.
A professional and dedicated Translator/Writer ready to bring his passion and expertise to your projects. French-Native-Speaker with an in-depth knowledge of his mother-tongue. I commit myself to providing you with High-Quality, inventive and easy-to-read Writing (no redundancies or copy & paste) and premium, fluent English-To-French translations. Flexible and Reliable, can adapt quickly to new challenges. Excellent Creative Writing skills, Analysis skills, Sense of Interpretation (Background in Philosophy). Perfect Spelling and Grammar in French. Previous experience in essay-writing, review-writing, copy-writing, translation for advertising, online marketing. Strong General Knowledge. Lots of field experience. Have lived in the US. Travelled a lot. Looking forward to working with you !
Freelance translator, Foreign Language Teaching Assistant presso LycÃ©e Polyvalent Ella Fitzgerald. Resource person in conversation groups, cultural representatives, attendants in language laboratories, coordinators of extracurricular activities or supervisors of clubs and language houses. I'm expected to teach my language/culture for up to 20 hours per week.
I have been doing translating for half year. Although I am still relatively new, I am skilled and professional. I am a native Chinese speaker and I am excellent at Chinese literature. I wrote a few short plays for a university drama society. I am proficient in English. I have achieved Cambridge Business English Higher level. Living in the UK for long, I am also very familiar with idioms and proverbs. I have a variety of translation experience, such as websites, comic books, family speechs, biography, education promotion videos and so on. I am a responsible and efficient translator.
I am an undergraduate English language student and freelance translator from Sarajevo, Bosnia and Herzegovina. I am very capable if something needs to be done good and ASAP. I grew up in Trier, Germany with two languages - Bosnian and German. I am fluent in all three languages and I am a fast reader and writer. I have taken part in several projects of the Goethe Institute in Sarajevo. I am looking for a way of income through my foreign language skills to finance my further education. I am good at following instructions and I like to have as much information as possible about a specific task I am about to work on. I like working within a timetable and I am capable of working under time pressure.
Translator and proofreader with many years of experience in various different fields. Specialised in websites and creative writing. Based in the United Kingdom.
AS I AM STUDYING 3RD B.TECH ,AS I HAD SO MUCH INTEREST IN ENGLISH WRITING I MADE A SECOND OPPORTUNITY IN THIS FIELD
I am a native German speaker looking for proofreading, customer service and translation jobs from English to German. I consider myself a world citizen having lived and worked in the United States, the Netherlands, Argentina, Great Britain, Seoul, France, Munich and now Hong Kong. Through my bilingual education I understand important nuances in German as well as English. I hold one Bachelor in Marketing Communications and two Master of Science in Marketing and Management. I have experience with technical translations (e-commerce, (online) marketing, administration, sales. social media etc.) due to my previous jobs and informal translations (travel and food related issues, blog writing) due to my private interests. I am committed to the highest quality and I always deliver my work on time.
SUMMARY OF QUALIFICATIONS ? Korean-English bilingual with native fluency in both languages. ? Possess a strong understanding of the country, language and culture. ? Possess great communication skills ? MS Office.
I love learning about cultures and languages and feel it is important to give back by helping people improve their English abilities. As a native English speaker with ESL teaching experience, I can help English students and learners of all ages and backgrounds achieve their English goals. I have taught over 150 foreigners from ages 5 to 60 with different English speaking abilities. With great oral and written communication abilities, dedication to my work, and a passion for helping others learn, I can provide excellent English instruction.
I studied in Spanish for 5 years at the University of Ottawa, Canada and at the Universidad de Salamanca, Spain. Translating from Spanish to English is one of my strongest assets as a professional, and the results I produce are always excellent. Price is always negotiable.
Italian native speaker, MA in European Literature and Philology with honours, fluent in Spanish and English. Freelance translator since 2011: translating for companies and translation agencies (EN/ES > IT). Specialities: tourism, marketing, advertising, literature, journalism, IT.
Hi I am a Japanese who has lived in Australia for the past twelve years. Recently I have studied and completed my Advanced Diploma in Translating/ Interpreting in the Japanese/English field.
Economist with experience in Business Management, Supply Chain Management, Business Development; Portuguese - English Translations; Excellent Office skills and time management.
Danish-English-Danish translations - Quick and Qualitative! I am a native Danish speaker with excellent English skills, obtained through my university degree and from various experiences of working abroad and in international environments. I am fully qualified to deliver high quality work, precise translations and accurate interpretations ÃÂ¢ÃÂÃÂ either if it is from English to Danish or vice versa. I proved my competencies, as I during my studies, worked as a translator consultant and participated in a team translating an elaborate competition programme from Danish to English. Here I received praises for my level of professionalism, delivering translations of great quality and keeping scheduled deadlines. I provide services within: - Translation (Danish-English/English-Danish) - Transcription (Danish/English) - Editing/Proofreading (Danish/English)
FRIENDLY NATUREHUMAN BEING,GOOD COMMUNICATION SKILLS,INTREST TO LEARN NEW THINGS,I CAN HELP SOME OF THE PEOPLE BY UTILISING MY SKILLS, I WORKED AS ATEACHER,LECTURER,GOOD TIME MANAGEMENT SKILLS,WORKING HARD,SHARE MY KNOWLEDGE TO THE WORLD.
I am a freelance Brazilian Portuguese Translator. I am specialized in localization, and I have fluent command of HTML5, CSS3, Illustrator and Photoshop (I am currently studying Web Design). Recently, I have completed a course in Translation Technology: Software Localization from Imperial College London. I also create content for blogs in English and Portuguese and design websites. In order to develop a quality work I use the following CAT tools: memoQ, Wordfast and Wordbee. I have been translating documents and books for the last three years. My major accomplishment was the translation of a book: The Cancer Dancer, I have also worked with translation agencies, translating case studies. Prior to my freelancing career, I worked in the hospitality industry in Brazil and overseas (I have a bachelor degree in Tourism). In the past I volunteered as a translator for websites like tigweb.org and Crosscare Ireland (http://www.crosscare.ie)
Efficient in translating Tagalog-English/English-Tagalog documents, editing files and my typing is about 40-45 words per minute. I am a graduate of Bachelor of Science in Business Administration with a great passion for literary. The course that I had taken up didn't stop me for developing the skill that I have in English grammar and creative writing. Through this, I had loved typing which resulted to composing various poems and short stories. I am literate in editing, marketing, translating from Tagalog to English or English to Tagalog and Microsoft office. I had also learned to entertain clients through telephone calls when I had my on-the-job training at one of the prestigious banks in our country. I am a dedicated individual and I have the capability to follow orders assigned for me. If you are interested on trying out my skills, feel free to contact me.
Writing is not easy for everyone, therefore, I am here to help. Sometimes words get "stuck" in your mind and you need someone to help "unstick" them. People like me, who are fluent in English speaking, grammar, creative and business writing never feel at a loss for words. My words flow easily, like a peaceful stream gently winding its way to the mighty ocean. I will work patiently with you and soon you will find that your words are no longer "stuck", but eagerly pour out of your brain and onto the paper, which is where they belong!
Tengo amplia experiencia en traducciÃ³n de textos de ingles a espaÃ±ol y viceversa, dominio de lenguaje tÃ©cnico, musical, cientÃfico, legal, medico (incluye tÃ©rminos relacionados con resonancia magnÃ©tica RM). El trabajo se entrega siempre en el tiempo acordado, o entregas parciales (segÃºn solicitud del cliente), garantizo el trabajo. Idioma nativo: EspaÃ±ol Experiencia en traducciÃ³n: 4 aÃ±os Cualquier inquietud por favor pÃ³ngase en contacto. Gracias por su atenciÃ³n. I have extensive experience translating english texts from spanish text and vice versa, mastery of technical language, musical language, scientific language, legal language, medical language (includes terms related to magnetic resonance MR). Work is always delivered on time agreed, or partial deliveries (according to customer request), guaranteed job. Native language: Spanish Experience in translation: 4 years Any concerns please contact Thanks for your attention.
I have a degree in International Business and 15 years of varied professional experience in the airline, marketing, communication and education industry. I am originally from France with over 20 years of expat experience in the US, UK and UAE. I recently came back to France and just created my own business GlobaLille (website under construction) hoping to assist companies with their projects in English and/or French
High quality proof-reading & content writing/editing. Extremely fluent in American/British English with a strong command over the language. Very well educated from a grammar school & a qualified business graduate from a top B-school. Ex banker & advertising professional.
As a longtime fan of literature and languages, I've spent a lot of time editing documents, correcting papers, and writing articles. I enjoy crafting written projects to get them just right, and have several years of experience working on writing projects on topics of all sorts, whether it's producing the content, or helping others. As a longtime language learner (my Spanish is nearly fluent), I also know how to work with non-native speakers to make sure everything goes smoothly while working together. I've also done a great deal of private tutoring, and even some classroom English teaching, and I enjoy working with others and seeing them do their best. I'm looking forward to helping clients with editing work on all sorts of projects, so let me know what you need, and we'll get started.
With over 3,000 positive lifetime feedbacks and over $1 million lifetime earnings, my reputation speaks for itself. I have been the one stop reference for SEO articles, blogs, eBooks and PRs since 2006. I have written articles on a wide variety of topics ranging from automotive topics to web design and everything in between. Feel free to request a link for my full portfolio. I understand that quality content takes time and research, so I work hard to ensure that you get what you pay for. I also offer a variety of article marketing SEO packages that can assist you in creating backlinks for your website and press release distribution services via PRWeb. Phone consultations/calls require a prepaid $50 fee and are taken on an appointment only basis. I try to be 100 percent online, which allows me to provide the best service possible to my clients to ensure quality is met and deadlines are kept.
If you need a precise contextual translation in EN/FR/PT, I am the ideal freelancer for you. My background as a Computer Engineer, writer and an English, French, Portuguese translator helps me to acheive that goal. With more than 5 years in the IT industry, I have been a consultant in Canada (I was born in Canada), France and in Brazil. I live actualy in Brazil since 2002 (my wife is brazilian), that's why I can translate any document in Portuguese and because I am canadian, I'm native in two languages: French and English. I am a perfectionist who takes pride in his work and I never stop until a project is as good as it can be.
Native Spanish speaker, passionate reader and trilingual translator in Spanish, Russian and English. IÂm Cuban with a Master in Science from the Siberian State Telecommunications & Computer Sciences University. As a Cuban I'm proficient in Latin American Spanish. My fields of expertise in document translation focus on IT, telecommunications, mobile applications, legal documents, business agreements, wine, medical and pharmaceutical products industry. Being multilingual in Spanish, Russian and English and having worked and lived in numerous countries including Japan, Brazil, Panama, Mexico, Canada, and Australia, has given me a diverse and applied multicultural experience, which has been most useful in my work as a freelance translator.
20 years of professional office management; 12 years paralegal, 10 years translator and editor. Bilingual, creative and punctual.
Give your book the feel of an immediate classic with an oil painted cover image. As an artist trained in the classic techniques of Rembrandt, Vermeer and Velazquez, I'll make your work immediately stand out from the shelf. My primary focus as a painter is the lost art of silently communicating narrative, a skill lacking in most illustrators, regardless of media. This ability has recently been tapped by the state government of Arizona, which has commissioned a massive work depicting the founding of the oldest building in our state, the San Xavier del Back Mission. I would love to bring my abilities to the service of your work.
A professional writer with excellent research skills, eager to contribute my abilities and experience to your team. Given my extensive training background, I believe I can help meet the goal of providing only the most accurate and timely information to clients.
I am a student of International Business with experience in translating correspondence, business documents as well as writing. I am a very ambitious creative writer who can provide in polish as well as in english. I always do my best while working. I consider myself thorough, focused and detail-oriented.
I have been a full-time translator for 2 years and a freelancer for 5 years. I have translated around 5 million words totally, with the materials ranging from automobile, finance (such as for HSBC), marketing (for Google, SAP); contracts; corporate introduction; tourism; machinery; website-localization IT (general and software); laws; market survey; human resources, medicine, food, advertising etc. IÂm proficient in computer operation, and have a good command of CAT tools such as Trados. I am careful, detail-oriented, responsible and time-keeping.
I am an Industrial Manager with fluent English skills. I am a serious and hardworking person. I provide excellent quality audio and video transcription along with proofreading and editing. I am a highly experienced transcriptionist with expert grammar and vocabulary skills, with lots of experience performing translations both from English to Spanish and Spanish to English in many topics. Any terminology or names that I come across are researched. Conceptual thinker. Self-starter and results oriented. Fast worker with accurate, attractive and quality results. Has attention to detail. Can work independently. Proactive. Hardworking. On-time. Dedicated to work. Has common sense.
Hi, I'm from Hungary and do translations in German, English and Hungarian. With a Master Degree of Translation I offer high quality translations. I've lived in Germany too. My assets are: reliableness, precise work, punctuality. I'm a Yoga teacher too, so I'm very interested in healthy lifestlyes, sport, yoga but I'm open for every tasks.
I received a master's degree in English from the University of Memphis in Memphis, TN, USA and a bachelor's degree in English Literature from Jogakuin University in Hiroshima, Japan. Very fluent both in Japanese and English. Good many experiences as translator / Interpretor and also as Japanese language and literature instructor to American college students. Familiar with Microsoft Word, Excel, and PowerPoint. Some experience with Aegisub and video editing software.
Hello! IÂ´m Alex from Spain. I study for become english translator at university. Quick, reliable and cheap. Try me! You will get amazed. Perfect spanish control, and very good english skills.
Working in multidisciplinary teams, my past projects as a student consultant have produced business/strategy documents, action-oriented policy recommendations, stakeholder analyses, financial analyses, and literature reviews for social enterprises and non-profit organizations. My experience at the UN Population Fund (UNFPA) in Geneva, Switzerland has also exposed me to various issues related to international development and reproductive health rights. English is my first language. I have years of tutoring experience, as well as proofreading and editing essays. I am able to edit all types of writing, and specialize in editing academic essays. I also do freelance writing. Other qualifications: I have been a Compliance Analyst with the G8/G20 Research Group for two years, where I research and write reports which are the world's leading source of information about the G8 and G20. I am also an Associate Editor for the Journal of International Relations and International Law, which is
I am a native Chinese living in the United States and I work as an English-Chinese translator for National Geographic's Chinese edition. I speak and write fluent Chinese and English, and have excellent translating skills. I have three scientific publications in international journals (written in English), and one scientific article written in Chinese published in China. Several of my other fiction and non-fiction articles have been published in Chinese. I have a greart passion for writing and language translation, and a broad range of interests, including science, literature, culture, traveling, wildlife, and botany. I am competent for writing and translating in many different fields.
Excellent communicating and writing skills in both Mandarin and English. Chinese/English medical interpreting certification Four years of interpreting and translating experience in Chinese publications. Mandarin native speaker. Four years of experience of ESL and Mandarin tutoring. M.A. in Foreign Language Education
I am interested in applying for Arabic / English projects. As an Arabic native speaker nourished in European mixed family and 2003 graduate of Alexandria University, English Language and Translation Department, I embody the cultural and lingual diversity and coexistence. I have comprehensive background in both English and Arabic languages with regards to respective cultures, contextual applications, as well as respectively different translation theories & writing methodologies. In my graduation year, I also developed a passion for Human Rights studies, which enhanced and empowered my lingual, cultural, and social knowledge and experience.
I studied and worked in Rome for three years. During that time I became fluent in the Italian language. I have been translating Italian football news to English for five years. I am available to work on short notice and to meet tight deadlines. Resume and writing samples available upon request.
I am an English- Arabic translator with medical background. I 'm graduated from Faculty of Nursing .I have experience in medical translation. My first priority is to satisfy my client with my work, fulfill his needs and deliver the task on time.
I was a senior professional in pharmaceutical marketing. Now retired. I have good communication skill, strong in English grammar and spelling. so, I prefer jobs related to English proof reading, e-mail reading etc.
With over ten years of extensive media and editorial background, my writings span a wide range of disciplines including lifestyle, finance, jewellery, arts, and culture. In a freelance capacity, I previously provided professional translation (English to Chinese and vice versa), copywriting, or editing services to corporate and university for clients such as DBS Bank, Simmons, Mass Transit Railway Corporation (MTRC), and the University of Hong Kong, etc (samples posted below). I am also well equipped with hands-on experience, through my most recent jobs, in writing bilingual (English and Chinese) website content, promotional literature, newsletter, and press release for arts organisation, music festival and non-profit organisation.
I'm a graduate of Moscow State Institute of International Relations, master of Economics with knowledge of English and French 4 year interpreter and translator experience in English and French and 2 years - as a tutor of English
Â An English teacher in two institutes in Al-Hasaka governorate, Â A certificate from Linguaphone Institute Ltd., London, UK. Â Passed the English Proficiency Test for Doctorate from Higher Institute of Languages in Aleppo. Â Passed the Standard English Test for Lucturers from Higher Institute of Languages in Aleppo.
Good day! I am a licensed teacher. I have been teaching English subject for two successive years. Likewise, I have been the teacher coach in different quiz bees and writing contests in the region. Dealing with people in different sociocultural contexts has been the core of my profession and eventually becomes my passion. I am a hardworking person and is willing to be trained in any endeavor that I need to learn.
Writer, copywriter, voice artist, and radio host striving to write the rainbow that makes people stop in their tracks and view the world in a new light.
I can offer Simple translation from English-Arabic-English (projects any field, documentary) Data Entry Online - Offline Logo Design (Photo shop Expert ) Simple Video work
I am a native English speaker, experienced academic writer, and current PhD candidate in anthropology. My research experience is particularly in the realm of environmental and social sciences, but I am adept in a variety of fields. I have lived abroad for three years, where I have worked with ESL students, teaching, proofreading assignments, and editing their work; in the US I previously worked as an administrative assistant for a firm of engineers, where I gained experience in business writing and public relations. With degrees in anthropology and music, I have presented and written a number of papers on topics related to musicology/ethnomusicology (ie 'world music'). I also write music, and am able to transcribe and arrange songs from audio to create lead charts, tutorials, etc. I am an experienced music teacher.
Broadly skilled native Russian and Ukrainian speaker educated in International Economics and PR fields. Language expertise includes translation, interpretation, proofreading and editing in Russian and English, in addition to 23 years of living and working experience in Ukraine. Have in-depth understanding of cultural, demographic and geopolitical aspects of Post-Soviet countries and their languages. Comprehend the differences in American, Russian and Ukrainian cultures and apply that understanding into translating. Areas of expertise also include market research, project management, marketing mix analysis, financial analysis, marketing strategy development, public relations, sales, budgeting, advertising, events coordination and team development.
5 years of experience as a freelance proofreader, copy editor and translator. BA in Communication Studies. Experience editing academic papers and essays, as well as bios, letters, articles, web content, and a variety of other written documents.
I specialise in International Trade Law (LLM - University of Wales) and Company Law (Insper - Brazil). Â Providing legal service and consultancy in the field of corporate law as well as working closely with partners abroad in order to create companies in Brazil; Â Drafting, translating and reviewing of contracts related to company law, in English and Portuguese languages, such as, shareholders agreement, acquisition of companyÂ´s shares, articles of incorporation, letter of intention, SPA, POA and agreements related to M&A operation; Â Working in the field of Offshore Oil and Gas Industry, reviewing and negotiating contracts such as: joint operating agreement, oil support vessel, sea transportation, shipbuilding financing; Â Preparing, reviewing and negotiating commercial and finance contracts with commercial and legal departments and banks abroad; Â Elaborating and reviewing agency contracts, supply of raw materials for the construction industry, international sale
I am an Office Manager, skilled in Office Administration, Data Entry, Human Resources Management, and Accounting. I have over 10-year experience of office administration, English-Khmer translation with international companies and 2-year experience of data entry. For a few years, I have developed my own blogs and also recently I had been hired as freelancer for Julie Ann Embestro through www.upwork.com. I have extensive experience in the use of Computer Program such as Ms. Excel, Ms. Word, Ms. Power Point, Quickbook and I am also familiar with Social Media such as Facebook, Twitter, Linkedin. Additionally I used to develop my own YouTube channels, Blog and simple WordPress. I would prefer to work on data entry, Khmer-English translation, administrative support, human resources, baseline survey, blogging, publishing., because, I have an extensive experience on these jobs.
Hello, my name is yubi, a native Chinese and an in-service English-Chinese bilingual translator who holds a national qualification certificate of English translation proficiency. I have been engaged in translation for nearly 3 years, specializing in fields like E-commerce(apparels and shoes), architecture and economics. I'm always ready to offer the most accurate translation service. Feel free to contact me.
I'm studying in a Language School (Cultura Inglesa) finishing the intermediate English Level. I know that now a days, Brazil established itself as a worldwide market, This brought the need for translators English - Portuguese, so knowing this job opportunity, i'm offering my services as a translator.
I am a medical student, I have nearly finished my medical training in family medicine. I have good experience in English-to-French and French-to-English translation. Providing reliable, accurate translation, tailored to the French-speaking community particularities is my only concern. I would be more than happy to assist you with your translating jobs and I look forward to working with you.
I am a professional English-Korean translator/interpreter with more than 7 years of experience. I have a degree (MA) in consecutive interpretation and translation from GSIT of Hankuk University of Foreign Studies. I have worked for the government, IT centers of Citibank and Standard Chartered Bank, KT (telecoms), Samsung Electronics, Samsung Fire & Marine Insurance Co. Bain & Company, INMD (marketing consultancy), etc. as project / in-house / freelance translator. The areas of my expertise are IT, marketing, legal, finance and economy, etc. I use Trados.
Hello, my name is Lehyla. I am from the U.S., but I currently live in China. I have a Bachelor's in English Literature and I am some months away from a Master's in Chinese Literature. I am fluent in Mandarin and have experience in translating documents. My dream is to be a travel writer, but editing gets me by for now.
Respected and dedicated professional with experience providing internal employee development, team effectiveness and leadership development consulting to all levels of an organization. Able to design and implement strategic plans and develop high performing teams. Consistently receive outstanding feedback for workshops and sophomore level exploration courses. Proven expertise in establishing rapport and building trust with people from a variety of backgrounds. Possess strong written and verbal communication skills and ability to partner across the world.
I am an international public relations and public affairs professional with over four years of experience in communications, public policy and sustainability. A native English-speaker with near-native French and an MA in Finance from Sciences Po Paris, I have English, Irish and American roots and grew up in London and Dublin, but have lived on the European continent since 2003, apart from a six-month stint in DC in 2010. I currently work in the field of communications and EU affairs for a government body in Paris, after three years at a Brussels PR/lobbying firm. I am available for freelance projects from drafting, copywriting and proofing to translation, as well as anything else to do with business or policy content.
I hold a BA in Journalism and Communication and a second BA in Musicology: History of music and music sciences. I have experience working in the communication and translation fields both in Spain and Denmark.
A native Japanese speaker, fluent in English based in Australia. I translate a variety of areas including Medical, Health, Food, Beauty, Gardening and so on. Excellent communication and social skills, able to work to tight deadlines and under pressure. But most of all, I enjoy my work!
Age: 22 Gender: male Country: Bangladesh Degree: Bachelor of statistics & Bachelor of English E-mail: -- -- Languages: Bangla, Persian (Farsi - ) , English Ability: Native Speaker of Persian, translator from English into Persian and vice versa. Document Translation Legal Translation Website Translation Proofreading Etc. I've been translating for more than four years (2010-present), for different companies and individuals such as the biggest android company of Iran (Androidiha company). I spend most of my time on translation and have enough experience of it.
Hi this is Hina Naveed, studied in Quaid-e-Azam University (QAU) Islamabad, Pakistan. My major was History (Social science) though studied Foreign Policy, European History, Asian Civilization and Research Methodology as well. My professional career started in 2005 from NGO named Consumer Rights Commission of Pakistan (CRCP) as a Research Assistant. After that I joined Rural Development Policy Institute (RDPI) as Sub-Editor and worked in Publication Disaster Alert. Major feature of the magazine was translation; stories written in English were translated in Urdu. Working on rural development attracted me to join Earthquake Reconstruction Rehabilitation Authority (ERRA) as Surveyor/Report Writer. I remained part of report writing at outcome and impact level that ERRA published annually and biannually. Besides, I not only write survey tool questionnaire, but also translated that in Urdu. Regarding professional experience I can handle writing and translation extremely well.
I am a recent graduate available for tutoring in the English and Spanish language subjects, both online (Skype) and in-person. I have a Bachelor of Arts in Global Studies with a minor in Hispanic Studies from the University of Washington. I plan to receive an ESL teaching certification in the coming year and in the mean time wish to continue building upon my tutoring experience as much as possible.
Â Writing, editing, and language expert Â Expert in food sales, marketing and manufacturing with multiple start-up successes Â Diverse market/industry knowledge Â Expert in product creation, branding, market penetration Â Costing and pricing expert Â Purchasing and sourcing expert Â Background in operations Â Client account management expert Â Extensive knowledge in licensing Â Background in contract writing and negotiations Â Expertise in fashion sales, marketing and manufacturing Â Background in showroom, factory and retail store design Â Extensive knowledge in trends, style, art, and design Â Background in film and TV writing Â Background in songwriting Â Client management in TV/Film/Music
I completed hons & masters (Sociology) from Dhaka University, Bangladesh. I appeared in IELTS exam and got 6 point in every module. I worked as a journalist in a Bengali daily newspaper for four years. Then i worked for 3 years in a company related to capital market. Now i am working in an English medium school. I am the block teacher of KG-II.
EN-ES, ES-EN and DE-ES translator and interpreter. Certified sworn translator. BA in Translation and in Interpreting, University of Granada. Go-getter. Highly motivated, imaginative, flexible, reliable. I have never missed a deadline. My find-a-way attitude, language skills and cultural understanding never fail to deliver.
Dear client, I have a Master of Arts degree in English studies from Vilnius University in Lithuania, Europe. I have more than 3 years experience in translation, proofreading and teaching. I am proficient in English, however I speak many other languages as well. I believe my skills and organisational ability could be of a great use for you. It would be a pleasure if you contact me, Irena G.
i'm a native french canadian from Quebec province, i speak perfectly French and English and i can also speak a good international french.I like to create desing and mad gif animation i'm professional in my working way and serious,
I perform Data Entry, Freelancer Writer & Pro Translator (English-Malay)
I offer high quality in spanish-english translations (10 years experience), excellence as native spanish teacher (9 years experience and a Master in Education) at any school level, outstanding language therapy (since I'm a Linguist), first-rate as Editor (6 years experience managing different magazines) and great journalist skills (as Editor, many times I had to do the journalist job too).
I am an English teacher with certification in my subject area as well as a master's in English literature (Fordham University). When I am not pursuing further post-graduate studies (I have over 60) and educating, I moonlight as an editor and have worked as an assistant editor for Dr. Wang, a respected professor at Pace University who has published works such as Growing up with Three Languages: Birth to Eleven (2008) and Learning to Read and Write in the Multilingual Family (Parents' and Teachers' Guides) (2011). As a self-described grammarian, I can assist writers of various ability levels in improving their works' syntax and coherence.
native german, teaching and translating since 3 years in indonesia german and english
Hi, I was born in Germany, grew up in a Chinese familiy and studied English in Canada for a year. I can translate texts between these 3 languages without any problems. I study at the University of Hamburg with the main topic as marketing.
ENGLISH-VIETNAMESE FREELANCE TRANSLATOR: DEDICATED, RESPONSIBLE, HEAD FOR THE BEST QUALITY Â I am Vietnamese native and I have more than 5 years of translation experience. I officially work as freelance translator since 2009 for many translation agents and cooperate with many direct clients. I would like to offer services: Translation, Interpreting, Proofreading, Transcription and Subtitling. My preferable working language pair is English - Vietnamese/Chinese/Russian. Â I started translation job when I was the first year student in 2003. I graduated from Foreign Trade University so I major in finance, business, international trade, business-related documents. Â Besides, I also manage a team of freelance translators for big projects. I share them translation documents and manage the quality and deadline for each project. Â My existing clients: +) JAN DE NUL PTE LTD, +) Vietnam ICDM, +) Informatics Center controlled by Ministry of Culture and Information of Vietnam, +) Nation
I am a native English speaker with three years of experience translating from German to English. I hold an M.A. in German and I lived, worked, and studied in Germany and Austria for five years. My experience covers a wide scope of subjects, including websites, marketing materials, press releases, corporate in-house magazine articles, form letters, and user manuals. I have an eagle eye for detail and will work hard to provide you with a great translation.
I specialize in Arabic to English and English to Arabic translations. I am from Sanaa Yemen, so I am a native Arabic speaker. I am also fluent in English. I have lived in the United States for 7 years, so the language is quite familiar to me. I am able to translate Arabic into formal English in a way that sounds natural. If you have any further questions, contact me.
Translator on elance on Turkish and English translations Graduated from American Culture and Litreture. Studied 18 years of english starting from primary school continued on University.
Experienced chartered professional engineer, with a specialist expertise in traffic and transportation engineering and transport planning. Proven record of delivering innovative projects that improve the efficiency of the network and a special knowledge of public transport issues Fluent native speaker of French and English.
NathanaÃ«l Lekeu is a Belgian freelance translator based in Annapolis, Maryland. He discovered his passion for languages while studying English and Theology in the Czech Republic and later developed a strong attention to detail, accuracy and readability in his work while earning his degree in Translation & Interpretation from the University of LiÃ¨ge in Belgium. In his spare time, he will probably be found playing a guitar or hunting for effect pedals online.
I have been teaching English as a second language for 5 years. I am enjoy teaching online, and have much to offer English learners. I am a US born and raised English speaking citizen with a diverse cultural and lingual perspective. I possess a variety of skillets valuable in the classroom. I am a university graduate with TESOL certification. I have tutored many students in English and have genuine love for diversity. I am capable of assessing student abilities accurately and tailor lessons to achieve desired goals. I not only am a proficient tutor, but also greatly enjoy teaching as well. I am a versatile educator, having instructed a variety of students from various backgrounds and all facets of society. I am a compassionate teacher, who remains sensitive to students needs, employing effective listening and offering positive encouragement to keep students motivated. I have a BA in Cultural Geography and 150 hour TESOL Certification. Thanks in advance for your consideration.
Hi, I'm native Indonesian certified translator. For almost two years I was a translator, Interpreter, transcriber and proofreader for foreign guests or clients, and also for bilingual website articles. The need for knowledge is the idea of translation, where every script, document, or any project will enriched me with new understanding. It's not just word to word meaning, it's what people need to understand each other. I'm reliable for high accuracy typing and always review my work for self quality control.
I am a registered nurse by profession but I can do things like blogging, data entry, customer service, English tutoring, Web research, transcription, medical article writing, and Microsoft office tasks.
I'm a trilingual experienced mother tongue Freelance Translator (English, Italian, igbo), specialized in Archaeo-Antropology, Fashion and generic texts. I have experienced professional commitments and business acumen in different fields, from the legal/administrative ones to the retail/commercial ones. This means that I have a specific knowledge and specialization in these subjects and in the following languages combination - English (UK, Ireland & USA), Italian and Igbo (fluent as source and target). All my translations and interpreting experience are made in the last 15 years of business and professional acumen. Specifically I made my basic experience translating business, commercial, marketing, retail and fashion (textile) subjects. Letters, pamphlets, directories, books. Now I am interested (and oriented) in Archeology, Anthropology, Art/literature, History and Social Sciences.
Â Highly talented Arabic/English and English/Arabic translator/interpreter. Â Advanced expert proficiency in business software applications, including MS Word, Excel, PowerPoint, InDesign, Outlook and Internet search engines. Â Proven skill in using Trados TagEditor. Â Typing skills in Arabic and English with speed of 40 wpm. Â Comprehensive understanding of cultural, religious and linguistic difference between the Arab world on one hand and America on the other one; very considerate of these sensitive differences that could lead to misunderstanding or conflict. Â Fluent in Arabic and English; with strong familiarity with all Arabic dialects and accents.