I am an American living in Paris, France. I am fluent in English and French and a debutant in Arabic and Turkish. I have organized and delegate a team for Kentucky Flute Festivals, organized and planned music fundraising galas in the States. I have worked for ISA Paris by helping US students find cultural activities to do in France and plan trips around Europe. I also worked at Festival Saint Denis in France in which I set up the concert and rehearsal halls, updated invitation lists and ticket sales. I worked at Florence Brunel Artistic Agency as an assistant prospecting future clients and artists, data entry, translating artist presentations, and social media marketing. Currently I work as a freelance translator, I have translated court documents, industrial and art magazines. I also work as a music agent and consultant in classical music where I organize international tours and update address books.
If You want quick and accurate work then I am the best. Basically a Civil Engineer but I have over 7 years of experience of translation and writing in English, Arabic and Urdu languages.
Looking to translate your website, book or just need a little help with the language? We are a group of native Spanish speakers who have worked with American clients for many years and are standing by, ready to assist you.
Writing is my wheelhouse. I am and have been a wordsmith for the past 25 years. In any style, in any genre, I will deliver quality copy on deadline. I will do this with the utmost attention to client detail and provide the best possible customer service communication to assure all standards are met. I have exceeded the customer service needs of the most diverse clientele imaginable and will continue to do so in the world of freelance writing. The engine to my entire career, education, and life has been my mastery of the English language. This mastery is at the total disposal of all of my clients
I am a careful and thorough proofreader, who will do an excellent job for you. I trained with the prestigious Publishing Training Centre, and I am an Associate Member of the Society of Editors and Proofreaders. I have a BA Hons degree in Mathematics and a Masters degree in IT and Management. Prior to retraining as a proofreader, I worked for the UK government as a project manager and business analyst.
I am a conscientious, creative, and passionate writer and editor with experience in both fiction and non-fiction. I have my Bachelors Degree in English from Stetson University with a focus in creative writing and minors in psychology and philosophy. I was on the Honors list throughout my high school and university career and belonged to the English Honor Society. I have comprehensive understanding of animal care, behavior, and training. I have traveled extensively through the Caribbean and Asia including Taiwan and the Philippians, and spent a year teaching ESL to Taiwanese students ages 6-16. I am a quick learner and accomplished in the skills of research.
Been working as a freelance translator on oDesk.com for over a year, and looking to expand my grounds. https://www.odesk.com/o/profiles/users/Eng-Swe-Translator_~~cf84517840d21a3d/ With this list of good feedback from former employers, I mean to keep up the standard I've set.
I believe in honest & perfect work. Giving me work depends on your instinct,delivering your requirements depends on me.
I am an established freelance translator, a native Turkish speaker with many years of experience in translations from English and French to Turkish and vice versa. My works include books, academical articles and business related materials such as contracts and booklets. I also have full-time working experiences as a translator/interpreter in construction and automotive sectors. Currently I'm a PhD student in Paris.
I am a native Russian Speaker with wast international experience and can offer translation of the following language pairs: - Russian/English Translation - Russian/Spanish Translation (written, key areas: tourism, marketing, finance) My work top quality, 100% human and delivered on time.
Hello, I will be doing translating, transcribing and writing. I am a native Arabic speaker from Egypt.
I have a BA in English, taught high school English for four years and have worked as a freelance writer for a total of six years. I have written for newspaper, magazine, radio and web. My focus is web content and I collaborate with web designers to provide content for high end, multi-media websites. From home pages to bios to product descriptions, I create copy that brings cohesion and coherency to any site. I believe my strongest attribute as a writer, aside from my understanding of both the creative as well as technical sides of writing, is that I am attentive to client needs, adaptable and resourceful. I do not do "how-to" articles or work by the word. If you are looking for a dedicated researcher and writer who will add authenticity and personality to your site, I'm the one for you!
I have an excellent grasp of the English language and an eye for detail. During high school I was an editor and contributor to the nationally recognized Munsonian newspaper. I received many awards for my writing and editing skills. My writing competency and need for things to be perfect is something that I pride myself on. I am also an avid reader. Though I have not had a chance to pursue a career in this field, I would like the opportunity to do so. By choosing me to work on your project you can be sure that you are getting nothing but the highest quality of work.
I am a retired secretary from a reputed National bank in India. I had been in this post for 27 years. Taking dictations and attending conferences with my boss was a routine for me. After my retirement, I thought to put my English vocabulary skills to use to someone in need.
Skillset: -A firm understanding of English grammar, syntax and usage. -A workable understanding of formal and literary Spanish. -A workable understanding of formal and literary French. I can proofread highly colloquial, formal and literary English texts for grammatical, syntactic and usage errors, and I can translate between English and Spanish, English and French and French and Spanish.
If you're looking for clear, no nonsense English, from a writer who is capable of covering several subject areas - then you've found me.
Spanish-to-English translator, Spanish tutor. Native English speaker. Conversational and business tutoring, translation, writing. Technical writing in English, casual writing in English and Spanish. (Rioplatense and Castellano). PROOFREADING and EDITING in USA English; I have been proofing and editing for several years. I do not machine-proof; I do it the old-fashioned way, so that grammar and sentence structure are also proofed.
I have been translating books on art and sociology for many years now, mainly from English into Portuguese, but also from French and Italian into Portuguese. Recently I translated many texts on art from Portuguese into English as well as a book on sociology from Spanish into Portuguese, besides the above. A translation of mine of the adventures of Baron Munchausen, from English to Portuguese, can be found at the best bookstores. I also have a lot of experience in proofreading as I used to be a partner in a publishing house.
Chinese-Russian, Chinese-Ukrainian, Chinese-English translator with substantial experience. Specializing in technical translation.
In school, English and Math were always my favorite subjects. In high school I lived about a mile away and had to walk to school. That is the time when I would write my English papers; on the way to school, on the day it was due. And I always got an A! I have always had an excellent grasp of the English language including grammar and spelling, and have always loved to read. I have written poetry since grade school. I started to write one book about my time working for government and am still working on it. As soon as that's done I will be writing my next book about my life experiences. But in between all that, I love to proofread/edit because there's nothing that turns me off quicker than incorrect spelling. I have even walked out of job interviews if I see something in an office or on a website that is spelled wrong. It's a turnoff!
I have a BA in English and focused on writing and grammar. I have taught English for junior high and high school for 10 years, so my grammar skills are strong.
Hello, I am a native American English speaker with complete fluency in French, Spanish, German, and Portuguese. Having a BA in French and Modern Languages (with a concentration in German and Spanish) from the University of Maine, translation and writing are absolutely my passion in life.
Im a translator and interpreter of contact and conference english-spanish ,my mother tongue is spanish,i lived several years out side of Chile wich is my country,as UK,USA,INDIA,SINGAPUR,SOUTH KOREA,also some countrys of south america .
I bring a wide range of capabilities to the table as a Returned Peace Corps Volunteer and a graduate of the University of Missouri with a Master's degree in English. And having formerly been a teacher of composition; a writing tutor; and a professional proofreader, editor and writer with two Kansas City-area publishing houses, I am prepared to deliver excellent results. I've also worked in sales, marketing and customer service capacities. All these influences have contributed to my ability to adapt my writing style to the situation at hand, making me very flexible and easy to work with.
I graduated in 1970 with a BS degree in Accounting. For the last 10 years prior to my disability retirement I worked as a legal and financial proofreader. On July 20, 2011, I will be relocating to Cebu, Philippines permanently. A minimum hourly rate of $15USD would be necessary. My Philippine phone number will be --9.
My name is Turi, and I am a Content writer/editor and Social Outreach manager with experience in a wide variety of industries, from high-tech to non-profit. My strengths lie in understanding the needs of both my clients and their end-users, then creating content that is meaningful and audience-focused.
I love studying the written word and human behavior. I am a psychologist with a Master's degree in career counseling. I have been a career counselor for 5 years, working with adolescents, university students and older adults. I have worked as a translator for more than 10 years.
I'm a college student from Indonesia and currently working online to pay my college fees, my rent, and to get my own pocket money. I'm good at English (Basic and Writing) and I always try my best at whatever job I get, and I can a little bit of Japanese. I can write English article or story just fine, and I have a board imagination so I can write a story or two. I can write or read in Japanese too. I can operate a computer just fine and have a little bit of knowledge about programming. I have a good knowledge to operate MS Word, Excel, and PowerPoint.
I was a Translator at Bellevue hospital in 1997. I translated from English to Spanish and from Spanish to English. I have an Associates Degree in Computer Science. I built my own desktops and have some knowledge of laptops. I have some knowledge of Microsoft Office and Microsoft web expressions. I have good writing and English skills.
German to English translation and British English proofreading, specialising in finance, science and classical music. I have a Physics undergraduate degree from Oxford University and have worked for KPMG for 4 years as an auditor, including a year in financial services in Hamburg. I therefore have specific financial and professional experience in Germany. I only translate into my mother tongue, English, in order to safeguard quality.
Reliable transcriptionist with 12 years experience (medical and legal), business management background, excellent spelling and grammer skills.
I am very reliable, easy to work with and detail-oriented.
I have extensive translation experience working for Save the Children as an interpreter and translator since 2003. I am a Professional Native Spanish Speaking Translator. I'm very commited in delivering high quality translations, also I am very responsible to comply with deadlines. My specialty is children related content; however, I also do translations in many fields.
If you are looking for clear, concise, and error-free English prose, you are in the right place. I am a graduate student in English literature at the University of Toronto, with extensive experience as both a teaching assistant and a student journalist. An experienced tutor (six years tutoring both high school and undergraduate English), editor, and proofreader, I am also a former spelling bee champion: I guarantee a peerless knowledge of the English language and a fanatical attention to detail! My own research concentrates on the history of the English language and English philology; I therefore have extensive knowledge of Old English, Middle English, Latin, and French. I don't simply "know" the rules of grammar and spelling - I know where they came from, how they evolved, and why they are what they are today. I produce accurate, high-quality work, and I'll meet any deadline.
I am 30 years old and a doctor.I am temporarily unemployed and searching for an income.My native language is greek.I speak english fluently,french and slovakian.Great experience using greek and english medical vocabulary.
Creative writer looking for writing jobs. I have published a few poems and i am working on publishing a few of my short stories. I'm a beginner but very motivated and hard working.
- Reliable, amiable, professional. - Educated in the best university in China. - Work for an international organization. - Want to make a few more bucks and get more experience.
Have good speed in typing as well as writing with good communication skills and content writing.
Fluent in French and Spanish. Excellent command of English language. Experience in professional writing. Specialization in blog and article writing. Extensive experience in translation with French and Spanish.
I am a few credits away from a B.A. in Japanese language from the University of California, Los Angeles. I pursued this degree out of my fascination with Japanese as a language, and my desire to enable communication between parties that face a language barrier. Although I love translating songs in my spare time, I have relatively little hands-on experience in translation work. However, I know how to identify holes in my knowledge and seek out the right information to patch them, and I am always willing to learn. I look forward to working with you.
My skills are about: Management, Financial and administrative field, accountant on whatever field for example, ONG, industry, banks, commercial enterprises, etc., taxes, auditory en any type of company, controls, implementation of processes budgeting, logistics, etc., measurements and value of financial information, based in rules of IFRS or USGAAP.
I'm a native Russian speaker, with years of experience as a Credentialed Russian Language Teacher and Certified Healthcare Russian Interpreter. In Russia I taught Russian language and literature. Here, I worked in California public schools. Now I interpret at medical centers, courts, and school districts.
Graduated from a US university, namely Texas Wesleyan, philology degree Have been translating docs for a law bureau, as well as literature works for the last 10 years.
I'm great at catching spelling and grammar mistakes. I also write and speak Spanish. I've studied Media Releases, PR techniques, etc. I have great journalistic instinct.
Native Polish. Highly skilled and experienced in translations from Polish - English and English - Polish. Over 2 years of ongoing experience in a major international corporation. Fields of professional expertise: - Technical translations - mostly for Automation and Iron & Steel Industry, technical specifications, technical offers, manuals etc. - Legal documents translations - contracts, letters of intent, deeds, terms of service, policies - Economical & Commercial translatations - offers, specifications, commercial terms & conditions, rules, marketing & advertising materials and documentation. + also web content, software manuals and web marketing translations
English-Russian and Russian-English translation
I translate any document from English to Spanish or vice versa.
Hi, I'm a gradute in Biotechnology. I have previous experience as an English Editor for a major Hollywood subtitling company. Trying to earn money to go for further studies.
I am willing to edit any text. I have had experience editing newspapers. I am an English teacher and have much experience with grammar.
I am a former high school English teacher & current ACT tutor (heavy in grammer & writing). I am the owner of a web-based business and frequently write product descriptions, page content, as well as 2 blogs. I have expertise in green living and massage therapy. .
Hi! I am a masters-educated, trilingual Canadian/American/Ecuadorian ready to work with translations between English, French and Spanish, as well as any type of proofreading and/or editing. I am a hard worker and pay very close attention to details in order to provide you with the very best results!
I am a personable, particular and professional individual looking for opportunities to satisfy an urge to correct! My fees are low and I have had plenty of experience of working deadlines throughout my educational career. I look forward to hearing from any prospective clients.
I wish to use my acquired skills and experience in Computer Networking and Data Entry to help businesses/individuals achieve their goals.
Translations Redactions Jingles
- Egyptian - 20 years old - IGCSE graduate - Student at MSA University Egypt and my major is Marketing and International Business
Lawyer, currently working as a Freelancer Great Learning skills, great typewriting skils Translations, General Knowledge in Bussiness, Law
While my work experience is all in the field of education/training, I have a university degree in philology and a master's degree in management. I am a quick learner, capable of following strict directions and working well and fast. If you are looking for high quality work, contact me.
Experienced proofreader/editor looking for freelance opportunities. Masters degree in English, former college English instructor, current freelance editor
Experienced Spanish-English/English-Spanish Translator (more than 10 years doing technical translations for AENOR, University of Seville, medical translations for RapdOnline, subtitling for SDI Media) University Professor (Spanish, Contemporary History of Spain, Cervantes and Shakespeare)
Translation has always been a challenge for me because I always learn new terminologies. I have been translating since I was an undergraduate student of English Literature and have become an in-house translator for two years. I have also found transcription challenging and exciting. I would be very excited to work with you on a project. Therefore, please do not hesitate to contact me.
Guaranteed quality. Clear deadlines.
Freelance and in-house translator, working for a wide range of different industries, especially in the fields of IT, metallurgy, food producing industry, medical, technical, engineering
Hello! My name is Talal Awadallah, and I am a third year Cultural Anthropology major at Kent State University. I have many talents, and am a dedicated individual. I spend the majority of my time in activist related pursuits, such as movement building.
Bilingual (English/Spanish) Translator and Second-Hand Translator (polishing English translations one more time).
I can honestly say that translating has always been one of my greatest passions. Any work or obligation taken by me shall always be performed wholeheartedly and with the shortest possible delay. I treat my obligations most responsibly and effectively. My rich translating experience (which is almost 10 years) actually has proved to be my faithful ally that never managed to let me down during many a year and that always prevented me from carrying out my work inefficiently. So I hereby can assure you that one may completely rely upon me without being even slightly uncertain that one's work might be not fulfilled on time.
Freelance translator seeking professionalism accepting and implementing constructive feedback
I am Chinese, got a bachlor's degree in Chine in 2012, now study in America for Phd degree major in computer science. TOFEL:96(reading 28 listening 25 writing 24 speaking 19) amateur for translation
Having graduated with a BA in English Literature, Travis has been trained to conduct extensive research and to write for publications with a focus on clarity and persuasion. Travis is an aficionado of all things relating to technology, games, art, literature, and social justice.
I am new to Elance, however have completed numerous transcribing jobs in the past - audio & video to text. You may receive proposals offering you a cheaper rate, however my English language skills are outstanding and the completed work I will submit to you will be of an exceptionally high standard with a prompt turn around time and for a very fair fee. Please contact me for a quotation !
Experienced and eager blogger, writer and reader. 'Tell the damned story' - Tom Clancy. I write, because there always seems to be a story worth telling. Whether it's my own, a friend's or even the people who appeared in my head as an idea, whether it's because I'm happy, sad or stressed, I love to write, and I'm ready to put my writing out there. I can only promise passion and enthusiasm, an eagerness to get life into sheets of paper. I am trying to get as much experience of writing as possible, and am able to write non-fiction as well as fiction, though creative writing is where my interest really lies.
Graduated in Buenos Aires, University . CAFI. Science and Literature skills. Located in Capital City Palermo. Hardly experience in writings... such as novels traslations and newspapers reviews . Best regards.
It is Sandipan Kumar Biswas from Bangladesh. I am a graduate in English and currently doing a part time job in a media monitoring firm as Article Writor and Translator in English. Thus, I have enough free time everyday that I would like to make a good use of, deploying in oDesk as Writer. I have a very strong passion for developing my career as freelance writer and Graphic Designer. I also long for becoming a hiring Manager as Bangladesh has a huge possibility in this sector.
I am a former high school English and Journalism teacher who has left the classroom but misses the editing of essays, stories, and copy. I love reading over anything and everything (including restaurant menus), have an eye for detail and mistakes, know flow and pace, and vow to keep your work yours while cleaning it up. In addition, my English background has given me the tools to effectively write, and write well. What I lack in real elance.com experience I make up for in enthusiasm and excitement. You will not be disappointed!
I'm a native Swedish translator and freelance writer with excellent language skills. Well educated with long work experience in both editorial writing and commercial texts.
I am a professional freelance writer, and avid reader. I am also in the process of writing and publishing my own book. I work from my home office, which allows me to be available anytime of the week. Right now I am an Office Manger for a family owned and ran hardwood flooring company, Quality Custom Floors. I am always looking to broaden my skills.
Translating all types of documents
talk less do more
I am an Irish national resident since several years in Germany (Berlin/Leipzig), working and studying through German.
Professional translation and copywriting expert in French, English and Spanish. Native French business professional with more than 10 years experience working for high end multinational companies (Oracle, IBM). Lived 8 years in Ireland, 2 years in Spain and living now in Colombia I have a deep knowledge of both European and Latin American cultures and markets. Through my career I have acquired a solid diversified customers knowledge in industries such as Manufacturing, Computing, Retail, Healthcare, Banking & Insurance, NGO and Hospitality. Organised, and goal oriented, I will deliver your project on time with the highest degree of professionalism.
I would like to express my interest in translation and teaching spheres. Let me briefly explain how I can contribute to your company. My teacher experience afforded me the opportunity to assume all the responsibilities of teacher. My student teaching experience includes several urban settings with diverse student populations. I have also demonstrated my communication, leadership and strong work ethic as well as enthusiasm in my co-curricular activities and jobs while maintaining a high GPA as a full-time work study student. I feel confident and qualified to take on the challenges. I have a very strong interest in pursuing a career in business and believe that I possess the ability and initiative to deliver professional input and dedication as a member of your company. I am eager to demonstrate my talent and skills within a company. I look forward to an opportunity to meet with you and further discuss my qualifications.Thank you for considering my application.
New at Elance, this is where my portfolio will be built. I am used to writing reports that have to be to the point and within the scope of the project. I finish in a timely manner, and proof-reading is a fast process after the actual writing is done. You won't find anyone better. Oh, and translating Swedish-English and vise versa is what I want to do the most.
I am a native Japanese speaker living in the U.S. for eight years. I have five years of experience as administrative assistant, customer service, and sales support that included some translation work(English-Japanese) from medical journals related to orthopedics for the sales team. I also have a year experience as customer service at an airline helping Japanese and English speaking customers over the phone. I acquired a TESL certificate at UC Berkeley Extension in 2004.
Living in Poland raised in the USA. I've been involved in English language teaching for over ten years. I have been teaching English as a Second Language since 2001, translate from English into Polish and vice versa. Medical, technical or legal translations? No, problem ! All contracts negotiable!
I am an American freelance translator living in Japan since 2008 and freelance translating since 2011. My goal is to obtain a challenging career in freelance translation that showcases my skills in the Japanese language as well as my understanding of the Japanese culture.
I am a reliable and punctilious girl with proficient English. I am Slovak but for the past seven years I've lived in Ireland. I would be happy to translate between Slovak and English for you. I'm also good at creative and academic writing, article writing, MS Office and web research. I have a strong attention to detail and take pleasure in accomplishing tasks.
I am a student in the last year of a linguistic high-school. I watch a lot of movies, read books, play games, etc. So i'm very good at translating slang, and stuff you hear on TV and such. I am also great at content writing, and creative writing, because it's my favorite thing to do, so I always give it my absolute best. Even though I don't have high education yet, and i'm no professional, I can do what I do for much less than what a busy professional would charge you.
EGLISH TO ARABIC TRANSLATOR
I have experience in translation various documents on different topics.
I have completed Scandinavian Languages and Literature studies at the Faculty of Philology, the University of Belgrade. Up till now I have translated several documentaries, books and articles. I have translated literature from Norwegian and English to Serbian language for Ministry of Labor and Social Policy Serbia, the UN and Gender Equality Doctorate . My engagement as an administrative assistant/ translator has included various simultaneous and consecutive translation in different institutions. I have also translated children
Working as a journalist (including sport journalism) and english teacher (specially with children) may sound have nothing in common but, both help me to increase my creative. There is no small thing to do, everything is important, everything counts...as long as you feel passion for it.
Translation from english to french, french to english, turkish to french-english etc. Studied 5 years in french language and very fluent in both french and english..
I am a 22 year old german native speaker who's in her third year of her drama bachelor degree in England. I lived here for over 4 years, gaining many skills including basic office skills. I am especially trained in translating and customer service but as an actress and director I've also got many other skills in acting, creative writing, project management, and leadership. I am reliable, punctual, hard working and being a student I am using freelance for the little bit of extra pocket money every now and then.
Hourly rate Negotiable.
A medical doctor since 2007 and 4 years of experience as a translator and reviewer of various medical texts using English as the source language. Highly familiar with medical terminology, and enthusiastic about searching, studying and synthetizing medical information, together with excellent English skills, I am willing to provide medical writing and editing for both professional and lay readers.
An enthusiastic English Teacher looking for a position in international colleges or universities. Offering knowledge of proactive approach and modern teaching methods along with sound ability to maintain classrooms and curriculum development
I was translator between a senior clinical psychologist and her customer.I was translating during her sessions into English and Turkish in London. When I was working as Marketing Specialist, I managed to translate software products for Hotel Management and Restaurant Management with all their properties. I am speaking native Turkish and fluently English. I graduated bachelor degree of International Economic Relations with English language. Kind regards,
Benjamin is a writing and editing professional who has experience with creative writing, news articles, video game journalism, electronic sports, blogging, and many other fields. He is a willing and versatile worker; he blogs on WordPress about creative writing; he spends much of his time writing, revising, and critiquing fictional pieces. As a critic, he is very thorough. In December, Benjamin will have a short story published in Nightmare Illustrated Magazine. He also plans to self-publish a short compilation of short stories written in his spare time.