My name's Basma Tawfik I'm a native Arabic speaker Graduated from faculty of languages with a BA. in translation in both Korean and English Language. My most important Project is the Translation of the Korean novel into Arabic , I also have been studying English as second Language for over 16 years.
I am a lecturer in a college and have 25 years of teaching experience. I am good at English grammar and spelling. I have studied French and teach French. I have done technical document translations from French to English. I have two French books for beginner's published. I have written English articles for papers. I have done editing work of Research work for scholars of the Forestry Department. I have edited my friend's novel.
I am an excellent writer, editor, and proofreader with an eye for detail and perfectionist tendencies. I can take a piece of writing that has lost its way, eliminate the fluff and filler, improve sentence structure and flow, ensure main ideas are articulated and supported, and, of course, correct punctuation and grammar. I can edit, proofread, make suggestions, check for consistent tone, track changes, just make the changes, read for mechanics or content or both, "translate" into plain English, and give feedback.
ENGLISH: - Father is a retired senior lecturer in language arts and early childhood education - Mother was a high school principal - Have always enjoyed writing and received several commendations for original, insightful and unique essays - Constantly praised by senior managers and other work colleagues for superior writing and communication skills, particularly for exhibiting clarity, persuasion and conciliation where necessary - Student of standard UK English. US English can be facilitated upon request COPYWRITING: - Knack for devising catchy, original slogans and catch phrases - Involved in Internet Marketing for the past 2 years, with an average click-through rate of 29% for e-mail swipes SAP BASIS: - Lead SAP security administrator at current employer since 2004, responsible for creation and maintenance of all roles/profiles - Lead SAP BASIS administrator at current job since 2008, responsible for system maintenance, patching, transports, tunin
I provide professional translation services for English-Spanish-English projects. I reside in Florida and I am a native Spanish speaker. I have been in the U.S for 16 yrs working as a bilingual secretary for different employers. I studied English Grammar and Literature in my native country. Im very reliable, accurate, fast and responsible.
Hi, I have 4 years of experience in translating, worked on documents about mechanical engineering, statistics and literature, have the ability to translate from English-French-English respecting the style and the exact meaning of the paragraphs. If I can provide you with any further information on my background and qualifications, please let me know.
Since I graduated from Cairo University, Faculty of Arts, Dep. of English Language& Literature 2003, I am a professional Freelance Translator of English/ Arabic and vice versa. Also, I am certified as a teacher of Arabic as a second language in 2010. Since then, I am working as a freelance Arabic teacher for foreigners reside in Cairo - Egypt. At the same time, as I have academically studied and practiced the two languages of Arabic& English, I am interested in writing articles and proofread writings in both languages as well. I am an authorised English/ Arabic Translator and Author of Articles for Global Voices online: http://ar.globalvoicesonline.org/author/mohamed-ragab/ Also, I am hosting my Radio Show on Arabic Literature to be presented in Standard Arabic shortly on the different ages of poetry, theatre, novel and literary criticism.
Reliable English to Spanish translation and proofreading service since 1987. Five years of experience as an in-house translator for a spanish publisher. Honest & friendly service.
Professional translations from Spanish to English. I am a native English speaker and DELE Advanced Certified in Spanish. _______________________________________________________________ Traducciones profesionales del espanol al ingles. Soy nativo en ingles y tengo DELE certificacion en espanol, nivel superior. (pagina web no reconoce ortografia espanola)
A truly great translation is a work of art. My expertise in Italian comes from both extensive time living in Italy and formal training in Italian. I have extensive experience translating in many different fields, fom highly detailed legal documents, journalistic pieces, business websites, non-profit mission statements and essays. Knowledge of a language itself is not enough; a translator must be a gifted writer in the target language. I believe only a mother-tongue translator can deliver a truly flawless translation. For that reason, I prefer to translate from Italian into English, my mother tongue. This allows me to ensure that your work retains the desired tone and authenticity in translation. If you're looking for a precise, nuanced translation look no further for competitive pricing and quality results!
English to Russian translations: in a good and workmanlike manner.
I have the T.E.L.F. Certificate . English as a foreign Language. I can teach english in a professional way. I am currently studying a degree in Anglo-Saxon Languages at the University of Malaga, Spain too . I feel passion for languages and everything that surround them. I spent more than a year in Canada studying, doing translations, and teaching Spanish to Canadian children in Montreal. . Actualmente estoy estudiando la diplomatura en Lenguas Anglosajonas en la Universidad de M?laga, Espa?a. Siento pasi?n por los idiomas y todo lo que los rodea. He vivido por mas de un a?o en Canad? estudiando, haciendo traducciones, y ense?ando espa?ol a ni?os canadienses en Montreal.
I'm a freelance translator of French to American English, specializing in travel and tourism, advertising and marketing, and literary translation. I also have experience with texts as varied as a movie script (my favorite project so far!), weather terms for a weather service, business letters, and resumes. I have a Master's degree in French and have taught French at both the high school and university levels as well as teaching English for a year in Lyon, France. I recently completed a Certificate in French to English Translation at New York University, where my coursework included classes in translating for the hospitality and tourism industries, advertising and marketing, literary, commercial, and technical translation. I look forward to doing a great job on your translation project. My goal is to make your text sound like it was originally written in English. They'll never know it's a translation!
Bachelor of English Literature and International Maketing 8 years Full time+ Part time job in English Area both in Translation and Marketing I am an International sales who can handle Microsoft Offices, WordPress when was at work. Meanwhile I help clients doing translation for some papers, like essay, marketing materials. Pls contact me if you need the below service. 1. Promotion Materials translation (from English to Chinese, or From Chinese to English) 2. Website translation 3. Blog Posts translation 4. Video Subtitle/captions translation 5. Interpreter (if you had a plan for visiting Mainland China)
Get the translation that matches the original text
Clear, accurate French to English translations of Finance, Accounting, Import-Export, Environmental, Maritime and Nautical and Human Resources documents. Native English speaker, fluent French speaker with 35 years of financial writing experience. Editing and proofreading of English documents for sharp, concise, gramatically and technically correct and comprehensible content.
I am a translator of (written) texts from Spanish to English and French to English. With regard to translating from Spanish into English, I have an area of expertise in translation from Chilean and Argentinian Spanish, this being due to my strong connections with and extended periods of time spent in these countries, through which I have gained a broad understanding of their current affairs, histories and cultures. My current home is London. However, I travel regularly to France, thereby keeping my cultural knowledge of both Britain and France up to date. I am aware that my role as a translator is first and foremost to be a writer. As writing is my passion, as well as a strength, I am able to create authentic translations which flow and are natural in tone. Besides translation, I also offer services as a proofreader of texts in English.
Hi, I?m a Certified Translator English/French I'm determined to deliver with a quick turnaround with a very high quality standard. My name is Guy-Michel pronounced /guee-mee-shel/ I'm looking forward to working with you - GM
If you happen to visit my profile, I kindly invite you to have a look on the services I can offer: translations for English, Romanian and Hungarian, or any possible combinations between these languages and a short delivery time as well. I guarantee you accuracy and seriousness.
CERTIFIED! Level 2 (UKNQF) Certificate in English (ESOL) awarded by the University of Cambridge ESOL Examinations Programme, GRADE A! COUNCIL OF EUROPE LEVEL C1. Are you in trouble finding reliable and REAL ITALIAN-MOTHER-TONGUE translators? Stop here! You have just found what you were looking for. We guarantee deep knowledge of the English language (please take a look at OUR ASSESSED SKILL TESTS!), but most of all we don't just provide "translations": we provide a TAILORED translation service! We manage the Italian language so well (being native speakers) that we can also re-edit and adapt your translated text to suit your marketing or personal needs. We deliver as fast as possible. Thanks to our copywriting background, we can also offer an exceptional opportunity to those looking for italian proof readers and editors to test and/or enhance existing translations; we can help finding the exact "tone of voice" correspondence between text and translation. Contact us.
I am a Spanish native speaker with C2 and C1 certifications (European standards) in English and Portuguese. I have a Bachelor's degree in Biology and a Diploma in technical translation.
I was born in Brazil and lived there until my early 20s. Portuguese is my mother tongue. Now I live in San Diego, CA for over 4 years, where I received 2 certifications on English and I have a degree in Communications focused on Advertising. I've had translated websites from English to Portuguese as American companies are inserting themselves on the Brazilian market. Best, Victor
Informative, well structured articles, written in a style that attracts and holds one's attention - this is what I am good at. I enjoy working on diverse topics and can tailor my output for the required medium,whether it be web pages, blogs, articles for print or research reports. I am an English speaking South African living in Cape Town. Lucky me!
Experience you could benefit from: - German: mothertongue aswell as one year study of German in Norway - English: succesfully completed studies for "Correspondent in Foreign Languages - English"; the last two companies I have worked for had English as corporate language, so all the correspondence took place in English; - Norwegian: I have lived in Norway and studied Norwegian since 2008 and have sucessfully completed the "Bergen Test" - Furthermore am I a certified "Management Assistant in Office Communication" Skills I have: sense of responsibility, goal-orientation, commitment, trustworthiness, preciseness
Hi, I'm a native Chinese, graduated from Shanghai University with Master's Degree of Arts in English Language and Literature. As a Certified translator by CATTI (China Accreditation Test for Translators and Interpreters), I have 6 years' translation experience in various fields, literature, education, arts, politics, social science, news, business etc. Currently, I am a freelance translator and a contracted translator of CTPC(China Translation and Publishing Corporation, Top1 translation company in China), and I was awarded "2014 Excellent Translator" by CTPC. Besides, I am a published translator of 5 novels from English into Chinese. I enjoy translation and I am capable of providing fast, accurate and trustworthy services under deadline pressure.
Konnichiwa! I am a freelance native Japanese translator(lives in Japan) who is responsible to every translation project. Granted the Grade 1 of the Society for Testing English Proficiency inc. (STEP) I can incorporate the nuances of the English language into my Japanese language translations. I do preliminary research prior to beginning each translation, which helps me craft an accurate text. I am an excellent writer who will transform English documents into smooth, crystal clear Japanese that convey the original meaning of the documents. Please consider me for your next translation project. I guarantee your total satisfaction, and I look forward to working with you.
I am a native Dutch speaker with a degree in Language and Literature in Dutch, as well as English, obtained in the Netherlands. I have been residing in the United States since 2003. I always had a passion for writing and journalism and obtained the corresponding degrees. I can translate your document in American English as well as British English depending on your target audience, in conjunction with the appropriate tone, spelling, grammar and sentence structure.
I like the internet atmosphere. I am in contact with it since 1996. I use the web for study and work. My internet work experience started in 2004 as a freelance auditor. My second experience using the net was a as a chemistry tutor for a company in the US. Finally, I worked as a freelance writer for a company in Canada. My native language is Spanish but my English skills are good and I can perform many kinds of written assignments. I studied the language for 10 years in my country. I attended university courses in United States and Australia and I achieved the highest level in the CAE written exam (University of Cambridge, England). I have a comfortable place to work with computer and fast internet connection 24 hours a day. I normally use e-mail and phone to communicate with people but you can also contact me via Skype.
Greetings! I am a native Spanish & English speaker, yes it is possible, I was exposed to both languages as a child. I am exceptional at multitasking on my computer while maintaing a high level of concentration at every single assignment. I translate documents from English to Spanish and Spanish to English. I have been a high school English, Spanish and Personal Development teacher. Four years ago I attained a bachelor's degree in English from the University of Belize and I am currently enrolled at the NOVA Southeastern University in a TESOL online master?s program. On average I spend more than half of my day plugged into the fascinating cyber world for world news, leisure reading, corresponding to e-mails, researching literature reviews, and just simply exploring ways to interest and motivate students using technology within the classroom. I have worked for the University of Belize for the past three years as a temporary English adjunct lecturer, teaching English writing to freshmen.
I am perfectly bilingual native French-English, studied in literature, paying attention to style and grammar. typing skills 114 words / minute. I have worked as a translator for teachers (scientific articles in human sciences), students (thesis), artists (plays, scripts), and engineers.
I am a native Russian speaker who has lived and worked in Canada for the last decade. I have a near native knowledge of English and intermediate knowledge of French. I am an experienced translator who is passionate about quality of delivered results. To me, translation is an art, which fascinates me and propels me to perfect myself constantly. Apart from 15+ years of experience in business, technical, legal and literary translation, I possess an MBA degree. I am looking for interesting challenging projects part-time.
Ukrainian, Russian, English translator For the last 6 years I have been doing translation of technical and general documents in numerous areas. Since my graduation with a Master's degree in Philology in Ukraine, I have continuously been improving the quality of translation, as well as my editing and proofreading performance. For the last 2 years I have been living in India, and gained valuable translation and interpretation experience. I have been doing translation in such fields as: Technical translation (electronics, energetics, heavy machinery, safety instructions for equipment, project documentation); Tourism translation, Business translation, Translation of product descriptions, Law and Medical translation. Looking forward to hearing from you! Respectfully Yours Alona
I'm an English/Spanish Translator graduated from the National University of C?rdoba, Argentina. I'm currently working as a translator and editor for different translation agencies and personal clients. My main areas of expertise are technical, IT, marketing and medical (health care) translation. I can define myself as a responsible and active person, and a passionate reader. I'm always ready to meet strict deadlines!
Originally from Sweden, I grew up in Norway, Sweden and the U.S., and have also lived in Japan and the United Kingdom for extended periods. I offer translation and transcription services between English and Swedish. Translations include spiritual books (English to Swedish), self-help/psychology e-book and articles (Norwegian to Swedish). I hold an International Baccalaureate bilingual diploma in Swedish and English. When translating, I take into account different sentence structures and idiomatic expressions in the two languages, as well as consider various cultural implications when translating.
Have the skills, need on-the-job experience. Offering services at a reduced rate for mutual benefit! I am an English graduate with writing, editing, and research experience. If you are looking for excellent quality work at a very reasonable rate, please take a look at my portfolio. Whether it's content writing, editing/proofreading, or research, I am sure you will agree that I can deliver top-quality work to suit your needs.
My name is Sadikov Kamoliddin and I am qualified and professional Korean- English-Russian translator. I have completed with distinguishing result one of the prestigious Univesrities of Korea and Uzbekistan. Having studied in Korea and I obtained various skills sets translating and working as an interpreter and translator of articles for foreign companies. Currently I hold the position as an interpereter and planning manager for Korean - Uzbek Joint Venture LLC. I am well suited for multi tasking and handling problems under pressure.
Swedish Translation Services is owned by Tess Whitty, a Swedish expatriate living in the US who together with her team provides a complete package of translation, editing and proofreading for the Swedish or the American market, each task performed by experienced native professionals. Over a decade of experience and more than 100 clients has earned Swedish Translation Services the position as a preferred service provider for Swedish translations. As a small, boutique service provider we can provide the personal touch, customer service, attention and confidentiality you deserve. Establishing close client relationships has been instrumental to our success.
I am a current university student studying English Literature and Grammar. I have a love for grammar and writing and would love to assist you with your project! Being a current student, I have grammar rules and the like fresh in my memory, ready to be used at your disposal. Hire me for your project and you will not be disappointed!
I have a passion for the English language, and I enjoy proofreading, editing, and transcribing any piece of English literature. I possess four years of formal English training through a classical education, with a detailed eye for both the aesthetic and technical. Any English document can be proofread or edited, including essays, theses, fiction, poetry, professional emails, or manuscripts.
Good day, this is Raymond. With my 3 years of experience of translating and interpreting with Chinese and English while living in Canada for 20-plus years, I am a B.Sc. Math graduate holding a Certificate of Translation Program (Chinese / English) from Simon Fraser University.I am a B.Sc. Math graduate holding a Certificate of Translation Program (Chinese / English) from Simon Fraser University. For 3 years, I have been translating and interpreting for a Chinese church in Canada with Chinese and English. Living in Canada, a multicultural environment for 20-plus years, I have not only become a native English speaker, but also get to practice and improve my Chinese (both Cantonese and Mandarin) there. All these background and training will help me translate in such a way that the target audience will find my translation clear and natural. Moreover, my analytical skills developed as a student majoring in Mathematics would help me weigh the most accurate translational option.
Certified English teacher, Master's degree in English, online English teacher, English grammar expert, blog writer, blog editor, strong technology skills, flexible work from home schedule
Over 23 years experience as a secondary English teacher; published education author and editor; runs and writes several blogs. Wide range of experience and skills in writing of all kinds. Able to expertly proof read in both US and UK English. I take my work very seriously and aim to meet the needs of clients at all times. I have high expectations of myself and always work professionally.
Translating is process of creating art, which translator shall make perfect balance among fidelity, clarity and elegance. Hi I am Yolanda With my assiduous reading habit, 5 years of translating experience, plus half an year Internship in Disney world Florida. USA, a year studying in Germany and frequent business trips to both US and Europe, I could offer you easy communication, fast and reliable work. After graduation I have translated not only commercially for business world like business proposal, business report and plan, catalogs, online commercial for fashion products, various company documents, and for entertainment industry like TV program, movies, songs stories, but also articles in professional fields like economy and biology. My interpretation work includes business negotiation between German, English and Mandarin in Europe, US and China as well as telephone conference. I strive for professionalism and you will see me growing everyday:)
Need Polish to English translation? A new article maybe? I'm your man! Potrzebujesz tumaczenia z jezyka polskiego na angielski, lub odwrotnie? Moze jakis artykul? Pomoge!
A trained actor and short filmmaker based out of Hyderabad, AP, India. I do direct translations among the language groups English-Hindi-Telugu and open to indirect translations into other Indian and international languages. Translation works related to media are my specialization [sub-titles / scripts / documentaries /etc.,] In terms of topics I specialize in the area of Environment and Sustainable Development. I prefer connecting to the target audience more as compared to religiously sticking to the original text. I love to play with words and want to find idioms in the target languages that suit most to the original. I am tuned to work with the restrictions of duration ie., translating into a line that can be read within a given time say 2 secs or length that fits into a given space. I am well versed in the various programs and versions and fonts & formats that support online translation.
Last year architecture student, bilingual (english-spanish). Also, transcriptions.
I am a Master student at the University of Helsinki in Finland. My major is European Politics and the language I study in is English. I have an excellent academic record, and I have also been translating documents mostly between English and Spanish for many years. My mother tongue is Romanian but having grown up in a multicultural family and having also lived in Spain has offered me the opportunity to master the Spanish language as well. As for English I studied hard, mostly by myself, and I am proud for having taken the Cambridge Proficiency Exam, having passed it and having then enrolled for an International Master in European Studies at the prestigious University of Helsinki, partly due to my English skill. I am passionate and dedicated to my work, and I like knowing as mush as possible about English and Spanish cultures and history.
Job experience in translation 2007 ? worked as an English to Russian and Russian to English interpreter of the Ukrainian Ju-Jitsu national team during the Ju-Jitsu European Championship in Poland, Bielsko-Biaa 2008 - worked as an English to Russian and Russian to English interpreter of the Ukrainian Ju-Jitsu national team during the Ju-Jitsu World Championship in Germany, Hanau June 2012 worked as a German interpreter by an official German fan team at the football European Championship in Ukraine, Kharkov
I like translating and I master French language for I've been using it for more than 10 years now, so if you want to translate quickly your documents from French into English and vice-versa you can rely on me.
Hi, everyone, it's Sophie here. I am a native Chinese and have been studying English for decades. My college major is Business English and i have passed TEM-8(Test for English Major Band 8) during school. Since graduation 2010, i have been working as a foreign trade sales. I'm skilled in translation of these fields: foreign trade, business contract, literature, brief introduction, brochure, website and manuscript. With a strong sense of responsibility, i promise you that always finish job on time in an accurate way.
I have been a legal assistant and paralegal for more than 17 years. I'm a US citizen, born in Puerto Rico, thus my first language is Spanish. I moved to the US more than 10 years ago. I am fluent in English and I love translating Spanish to English and English to Spanish. In my work as paralegal, I translated into English legal documents, motions, contracts, letters, to mention a few. I am also able to translate medical documentation, if legible. I can do a very literal translation, when needed, and I am also able to edit the content when the correct tone is the goal. No Spanglish. I work on MS Office Word and also MS Office Excel. BA in Humanities.
* Professional ENG-FR translator and French proofeader (www.scribe-traductions.com) * Master?s degree in English studies. * Blogger : articles/reviews about fantasy literature (http://scribe-fantasy.com) * 6y experience in translating/proofreading French documents and in writing French reviews and articles. * 4y experience in online translation from English to French of subtitles.
I majored in English and Spanish Education at Western Michigan University, graduating in April of 2007. While at Western Michigan University, I had the opportunity to teach two semesters of English 1000: Basic Writing, while still an undergraduate student myself. I studied abroad through International Studies Abroad, living with a local family in Buenos Aires, Argentina, where I took courses through the Universidad de Belgrano in Belgrano, Buenos Aires, Argentina. I also worked at the university's Writing Center and completed an Undergraduate Honors Thesis in order to complete my requirements to be a Lee Honors College graduate. I taught two years of Spanish (levels 1 and 2) at Sierra High School in Colorado Springs, CO, as well as a semester of Advanced Placement Language and Composition in a co-teaching environment. I am now a stay-at-home mom to two little boys and wife to a military husband.
San Diego State University English Major looking to build my portfolio and gain real-world experience in Free-Lance writing. I will be graduating in the Spring 2013, and I aim to connect with as many satisfied clients as possible in the greater San Diego area. I thoroughly enjoy topics of political, ethical, environmental, or cultural notions and its relation to San Diego's own rich and unique history.
I am a native Spanish translator, holder of a degree in Translation and Interpreting from Universidad Aut?noma de Madrid. With two years of experience as a freelance translator, I provide you with a cost-effective, flawless solution to your translation needs from English and Arabic into Spanish. Quality is my priority. I strongly believe that much of your relationship with your clients relies on the way you reach them. That is why taking care of your language is so important. My commitment is to offer you an accurate, pleasant Spanish version of your contents that will completely satisfy you and your clients. In order to accomplish that, I only translate into my mother tongue, and I revise all my works until they meet the highest quality standars in any language context: formal, technical, colloquial or slang. Please, feel free to contact me through Elance to discuss your project. Thank you for reading my profile and hope to work together! Antonio Gal?n
Born in South Africa 23 years ago, I then moved in Indonesia where I was schooled in American and British Institutes. Back in France since 1998, I attended an International junior secondary school, Coll?ge Mignet in Aix en Provence. After my A level, I went to the Aix Marseille University to study English and Spanish. Today I?ve just finished my Foreign Language Master?s degree (English/Spanish) and I?m searching for translation assignments to complete my incomes. During my 5 years of studies I worked on several written and oral translations : - English to French - French to English - Spanish to French - French to Spanish
I am a skilled and professional translator and localizator. I can provide quality translations from English to Italian and Italian to English. As a detail-oriented, bilingual person interested in the nuances of meaning as well as translating the greater sense, I can give you an excellent translation or spruce up what you've already written. I have a solid IT experience (Windows, Microsoft Office, internet skills, web based email, research websites). Determination, excellent teamwork, analytical and problem solving skills. High degree of flexibility, adaptiveness, creativity, curiosity and ease of theoretical and applied learning. Positive and constructive attitude.
My name is Catherine Reynolds. Both my husband and I completed our studies in Sydney, Australia in 1998, returned to Taipei to work and live there for four and half years, and eventually settled in Sydney, where I've lived and worked as a freelance translator for almost ten years. I was involved in several translation, writing and editing jobs while in Taipei. My main focus has been on the IT industry translating documents for companies like Microsoft, IBM, ARM, Broadcom, SAP,HP and so on. I have accumulated a wide variety of experience over the last 14 years . To summarize my work experience up until now, I had previously worked full time as a QA manager, a technical writer and a senior translator. Upon my return to Sydney, I started freelance translation in both English and Traditional Chinese from home and have been in this role for almost ten years. Although I am specialized in the IT industry, I am both experienced in and capable of translating documents from other industries.
I hold a Bachelor degree in Marketing from UCES University (Argentina). I am a native Spanish speaker, and I have high command of English, both written and spoken, acquired through my years of education and training in UBA University in Argentina. I have experience as bilingual secretary for multinational companies, and lately, as sales executive. I have good writing skills, both for creative contents, or accurate translations. I'm a very enthusiastic and committed to my job, as well as passionate about arts, literature, cinema, and travelling.
Excellent command of English and Spanish with wide experience as translator and interpreter handling translations of any kind principally in the legal area as well as formal sciences, thesis, papers, chemical sciences environmental sciences, finances, statistic, mathematics, politics. I offer you a very accurate translation with delivery in some hours even. I have a master in statistic too and a bachelor degree in chemical engineering and a Master Degree in chemical sciences besides wide experience in physics, biology, international norms and more.
I am a Finance major and my full time job is in Finance at an import wholesale company. Financial analysis, KPIs, Accounting controls, policies and procedures. My part time job is as a translator. I can translate from English to Spanish and vice versa. You will receive quality translations on the agreed delivery dates for your projects. English and Spanish writing, editing and proofreading skills. I am a dependable and hard working, flexible and available to meet your needs. I can do short term work or weekly for long term projects. Quality work guaranteed.
Native French speaker, I am a certified translator from English into French (Master's degree in translation) with excellent organizational skills and a perfect command of computer assisted translation tools, and I am in the field since 2009. I have translated documents from various domains (IT, agriculture, women empowerment, human rights, education, management, human resources...). As a translator, I take it as a duty to provide quality services, to respect the dead lines and most of all to meet the client expectations. Several individuals and international organizations (World Vision, Handicap international, World Food Programme, the Finish Evangelical Lutheran Mission...) put their trust in me and were not disappointed.
Professional translation, editing, academic research service
I am a Professional Native Mandarin Speaking Translator and interpreter with more than 3 years experience. My commitment is to assist in letting you focus on performing what you do best (your main business), relieving you from the burden of having a full-time translator on your payroll. I am able to offer you the excellent translation for your content, overcoming language barriers and adapting your translation needs to your target audience. I am also able to offer interpretation, face to face or over telephone.
Professional English & spanish to French translator and Virtual Assistant. Native French with a university degree in English, I provide quality translations of any type of documents. I also offer to help you with your administrative tasks and content writing in French: emailing to clients, website updating, social media posting, handling bookings, invoicing, organising schedules and events, dealing with providers... My expertise fields are: tourism, marketing, real estate, outdoor sports, yoga, meditation, self-development, environment, organic gardening, world cooking, education, children, beauty ; but I'm ready to adapt my skills to other fields. Trustworthy and efficient I would be happy to send you a quote adapted to your project.
I am an excellent writer and editor with a B.A. in English. I am creative, hardworking, and fine-tuned to detail. I will finish projects quickly, accurately, and with the utmost integrity.
I have experience in the tourism, retail and charity sectors as well as Mac/iOS technology and apps. I have excellent general and report writing skills; my Elance FR>EN Translation rating is 91%. I speak French to a very advanced level, having studied it since primary school at bilingual institutions. I also studied Spanish to A level, and continued that study whilst at a French university, so I am happy working in combination with French, Spanish and my mother tongue, English. In my final undergraduate exams I achieved excellent grades in my translation exams from French to English and vice versa. I acheived a 1st Class Hons result for my undergraduate degree. I have a passion for the EU and European culture, but literature, culture and history of all kinds interests me. I have excellent IT skills working on both Windows and Mac computers, and some experience of TRADOS software. I have access to OmegaT translation memory software.
Hello! As an English to Brazilian Portuguese translator, my specializations include Technical Manuals, Tourism, Literature and Marketing. I have acquired experience in these areas during previous professional and educational experiences that can be verified on my resume. I am aware of the strategies and experienced with the tools used in the translation process. As a native speaker of Brazilian Portuguese, I also have expert fluency in English, as well as a bachelor's degree in Arts - Translation from the Sagrado Cora??o University. I currently use the CAT tools Trados Studio 2011 and Memsource. I have worked as a freelancer translator for over 2 years with many translation agencies and private clients, besides having done a curricular practical training at Sagrado Cora??o University, which prepared me for the translation business.
Professional Translator : English to French English to Spanish English to Catalan My Goal : - To provide high quality translations at a reasonably cost. - To work fast and respect deadlines with high level of standards. - To culturally adapt your business message to your potential customer. I am specialised in Marketing, Sales, Management, Logistics and Finance.
Hi there, my name is Gabriela and I work as interpreter and translator. I have several years experience of interpreting and translation from my home country as well as from abroad. I specialise in fields as accountancy, human resorces, engineering and tourism. But because I am very curious as a person, I love study new things. If you have any question or request, please, do not hesitate to contact me. Hope to hearing from you soon! Gabriela Gurova
Experienced professional translator from English, Spanish and German into native Italian. Translation/localization of websites from Italian into English, German, Spanish Proofreading in all above mentioned languages. Accurate, reliable, on budget, on time. Check the Skills Section for proof of my translation skills.
If you would like high quality work with a fast turn around for a fair price, contact me. You will be very happy with my work... !!! I am a native Brazilian; I have a BA in Education and I've teaching Portuguese to Executives doing business in Brazil. I have more than 10 years experience as a Translator in Portuguese to English; I've worked as an Editor in Portuguese for Portuguese texts. I have knowledge and ability to work well with PCs and Internet research..I speak 3 languages . I have great experience in the job market.
I am a French Geomatic engineer with a big travelling background granting me the vision to create accurate and localized translations between French and English. My Field Expertise is translating & writing technical reports, marketing materials, user manuals, websites and other documents from English into French & from French to English. High quality work, dynamic and adaptative translations, with an instant and friendly service is what I am committed to give you ! I am capable of a quick adaptation to changing environments thanks to a travel background acquired during studies in Toronto & Calgary (CA), Toulouse & Le Mans (FR), Li?ge (BE).
I am proficient in English and German languages (grammar, lexics, stylistics), have experience in English-Russian/Ukrainian, Ukrainian/Russian-English, German-Russian translations. I am highly motivated and deadline-driven person, always demonstrate ability to follow requirements and provide quality work.
I am a English teacher, with experience teaching English. I also have good computer and linguistic skills. Advanced English speaker and Spanish English speaker. I also have experience doing translations.
English-Arabic translator with more than seven years of experience.
I've been working as a (freelance) translator for four years specializing in technical translations including manuals/technical drawings/data sheets/product descriptions/marketing texts. I completed a training as a "State-Certified Business Assistant for Foreign Languages" (German/English/French), and started translating when I studied American & English Studies.
A previous English lecturer and administrator offers to do on-line translation job (Thai-English or vice and versa) like thesis abstracts, academic or research articles and non- fiction materials including brochures, itineraries and project proposals and reports, or education coordinator.
I am at your disposal at any time if you need to make translations from English to native Spanish. I also do proofreading in different types of texts in Spanish.
I offer outstanding English-Spanish and Spanish-English translation and interpretation services. I am a British and Colombian national and I have lived, studied and worked in both countries the same amount of years. My higher education (in both Colombia and UK) has been devoted to languages , and I have mainly worked in the academic and educational environment. I have an excellent knowledge of vocabulary, grammar and syntax of both languages. I have carried out Spanish proofreading work as well as a translations of various natures. My standard of work is extremely high and I have often been described as reliable and highly effective. I am exceptionally self-motivated and very dependable. Give me the opportunity and I will prove it to you.
Degree in medicine. My first language is Spanish. I can provide my customers with quality English to Spanish translations and Spanish proofreading. Specialised in medical translations. I have worked in the UK for some time but I am now living in Spain.Currently in a clinical position as anesthesiologist in the spanish healthcare system.
After writing enough essays to fill a book while getting a B.A. in French Language & Literature, I have worked in Paris, San Francisco, Barcelona, and New York utilizing my language, writing, and editing skills in various positions. As International Research Support at Glass, Lewis, & Company, LLC I completed translations between French and English as well as writing and proofreading company documents and correspondence. Attention to detail and efficient communication are some of my hallmarks. My work as an au pair and customer service representative in Paris gave me daily experience with the French language and culture as well as contact with people from many different countries and linguistic backgrounds. During the year that I worked in France I spoke primarily in French and attained fluency; I have also used my language and eagle-eye proofreading skills while teaching English and French in the US, France, and Spain.
I have 10 years experience in Manufacture of Heavy Industrial Equipment and Special Purpose Machines. I have experience of more than 20 years in international Business (Import/Export) for export of industrial consumables products to Russia, CIS countries,Romania, Poland, Czech Republic, Bulgaria different countries in Europe & Middle East. I have widely traveled in these countries and have participated in different exhibitions to promote company?s products. Fluent in Russian language.Translaation of technical documents from Russian to English. Coordinate and assist companies in developing business in Russia and CIS countries. Assist business delegation from Russia visting India for developing business with indian companies.
I am a dedicated full-time student at Cal State San Bernardino I will begin coursework for a Masters Degree in English Composition with an emphasis in Literature in the Fall of 2013. I am currently looking for a job that I can begin during the summer but will be flexible with my school schedule come fall, preferably in an industry that will utilize my English skills (writing, editing, teaching, tutoring, etc.)
My name is Beno?t, 18 years old, French native speaker. I am currently studying English and English literature at the University of Dijon in Burgundy, France. One of the subjects I study is translation, I do French to English as well as English to French translations. I would be glad if you entrusted your projects to me. Thank you in advance.
I work on any stage of a writing or coaching project - For Writing: from initial research, information organisation and writing to editing, re-writing and proof-reading. For coaching: I will work with you at any stage of improving your English, or help with writing or in deciding where you want to go with life. French to English translation. Please contact me at any time in your project for the help you personally require.
Having taken a step back from my career in social housing and moved to Morocco, I am now ready to work for you! I am a natural communicator with an open and friendly style and years of experience helping people through difficult and complicated systems. I am a native English speaker with some French, Spanish, very little Arabic and even less Berber. I have gained profiency in spreadsheets; word processing; database creation and presentation softwares (mainly MS Office suite and Visio) through using them to help analyse information, resolve problems and present solutions. I am not afraid of hard or even tedious work and bring a positive attitude to all work projects.
I am an experienced Spanish -English, English-Spanish translator specializing in business, educational , legal and medical documents. A native English speaker, I am also a certified medical and social services interpreter as well as an experienced proofreader. I taught English in Colombia for nine years and translated business and educational documents into English. That's where I polished my near-native fluency in speaking, reading and writing Spanish. I also obtained a British international certificate in TEFL/TESOL (Teaching English as a Foreign Language/Teaching English to Speakers of Other Languages) and an American M. S. in TESOL. Upon my return to WA, i worked as an medical and social services interpreter for ten years and as an ESL teacher for three. I am married to a Colombian who checks my translations into Spanish. Besides speaking Spanish daily, I often read, write or listen to it.
I am a native German speaker and have a diploma issued by the Chamber of Commerce as a translator for business English. I worked as a foreign language secretary for around six years. During this period, my work included a large number of translations from German to English and vice versa. Thanks to my secretarial education and work experience, I have very fast typing skills. I have, furthermore, been living in Italy for the past three years and speak the language fluently. Moreover, I am a very reliable person and will carry out your work to your complete satisfaction. It goes without saying that my translations are not word-by-word but exclusively human translations.
I became a full time freelancer after three years in a regular office career. I have been doing China sourcing, market research, English/Chinese translation, eBay drop-shipping, and consulting on China/Asia issues through the oDesk platform since May 2010. Before becoming a full time freelancer, I worked for a US company Beijing sourcing office, China Performance Group, TransContinental, for 15 months. Before joining TransContinental, I was doing office work, English/Chinese translation and sales & marketing in the imported food & beverage industry in Beijing, China.
Experienced translator for Portuguese, German, Spanish and English for all types of texts. Time-Efficient translations professionally done.
I am a sworn translator of English, Greek and Romanian. I hold a Bachelor Degree in English and Greek and a Master Degree in Greek Translation, both from the University of Bucharest. I have been working as a translator for over 5 years. I am also a language trainer, teaching English and Greek, as well as Romanian to foreign students. When it comes to my work, my main qualities are: - PERFECTIONISM - PUNCTUALITY - FLEXIBILITY and ADAPTABILITY - a FAST LEARNER - a strong DESIRE TO PLEASE all my collaborators and clients
I have a Bachelor degree (BA) in English Language and Literature and I have graduated in the year 2010-2011 from Ibn Tofail University, Kenitra.I am a self-motivated and enthusiastic person with a strong passion to implement the professional skills I have developed and gained during my studies. Highly developed critical and analytical abilities and experienced in working to deadline. i m very familiar with the kind of approaches and techniques which are use to write good quality articles that produce results.While I have extensive experience with the English language , I also specialize in translation, writing , Microsoft office (excel,word, power point...) and related skills and prowess.
i am saleem belongs to pakistan and just hunting some opportunities for work i want work and in recent i have some experiance in following areas. data entry,copy past,articale writing,english language,online survay i can make you happy if you trust on me
I am an avid reader of books.articles and everything that has to do with knowledge gaining.I live in a very beautiful country,with so much sunlight,with so nice and friendly people that they make you laugh all the time!My name is Sakis and I live in Greece,and I like to work,cause work makes me feel that I am being useful to someone by offering my skills and qualifications.It is just a way to tell myself Sakis you have produced something again today! I am offering Data entry,Translations of Greek into English and vice versa,Writing Articles in Greek and Excel expertise! Why should hire me?Well,the answer is easy....cause' I love to co-operate with others and make them happy with the quality I can deliver...Love being surrounded by people who want to succeed in life so If you are one of them so,I'd love to work with you!
An American teacher living in Korea for over 9 years, I love researching and using language for everything from educational writing to translating - always with a smile. I received a B.A. with honors in English from Grove City College in Pennsylvania. I received a Fulbright grant as an ETA (English Teaching Assistant) in South Korea from 2005-2007, completed live CELTA certification at the British Council in Seoul in 2006, and passed the Korean government's Social Intergration Program in 2014. With 8 years of ESL teaching experience as well as over 3 years of experience in office work (including 1 year as an executive assistant), I can perform a variety of tasks effectively. My foreign langauge skills comprise of basic French and Spanish use and intermediate Korean language fluency. More importantly, my character traits include honesty, conscienciousness, punctuality, and effeciency. I enjoy researching, designing, arts and crafts, and networking in my free time.
Native Russian speaker. Professional Russian-English translator with 6+ years of field experience. Fields of specialization: law, finance, machinery, engineering, aircraft, oil refinery, management, marketing, pricing policies, banking documents, car industry, etc. Skilled user of SDL Trados 2011 and Trados TagEditor, as well as have good command of MS products. Briefly about myself: strong inter-personal skills, high energy, intellectual curiosity, confidence, self-monitoring.
Experienced English instructor looking for extra work for the summer months. Can assist you in editing and writing jobs. Experience with dissertation editing and other academic/scholarly editing. Also experienced in contracted business and technical writing and editing work.
I am a work from home mom and a Realtor. I graduated from college with a double major in English and Education and would like to put my English degree to work by completing some writing projects from home. I have built my own website and maintained a real estate related blog, so I am familiar with the style of writing needed to be successful in those capacities. I have been published for my poetry, but that won't necessarily come into play in this capacity.