My name is Jen Christopherson and I've been in the U.S. my whole life. American English is the only language I know. It's not just a tool of communication for me, it's my passion. Do you need information on an obscure subject? Do you need at least three sources, well cited? As a lifelong learner, I've nearly mastered the art of research. Do you need to make something interesting and engaging out of the dry facts of research? Is there little interest in your subject? Do you need someone to breath life into your writing? Through creative writing, I've brought math to life for a teenage girl, making it her favorite subject in high school, and helped two ADDHD boys learn how to imagine the words in a book. All you have is a subject, word count, and key words? Is the rest too time consuming? I can use my previous skills to write an interesting, engaging and factual article for you.
My nine years experience as a professional translator warrants that the job gets done correctly and within the agreed time limit. Diligent, fast and courteous is my motto and your project is completed to your total satisfaction. Proofreading in English and Dutch. Translations Dutch-English / English-Dutch, French-English and French-Dutch My experience in multiple types of translations means that I am capable of executing a large variety of jobs. My attention to detail is very important and means that the work is completed to the highest standards. Please take a look at my other qualifications Finished the Interior Decorating Course at the NY School of Interior Design. Graduated from the Brussels Royal Art Academy, Belgium, from the Sculpture Course (5 yrs) in 3 yrs winning 1st prize.
A Certified DOCTOR , Devoted English/Arabic translator , writer, and data entry personnel. Languages and writing have always been my passion.In addition ,having just finished my final medical year , I specialize in medical content writing/editing/translation/data entry .It's all about commitment , and professionalism , and that I can promise.
I graduated the Bachelor of Engineering from RMIT University, but life took a turn when i was in a car accident and i had a spinal cord injury. Now I work from home as a freelance translator, translating Thai-English and English-Thai, for 2 Thailand-based international magazines, Coffee t&i and NOW Travel Asia. I'm responsible for most translation for both magazines, and occasionally write an article for NOW Travel Asia from provided information. My choice of words are flexible and naturally adapted to the context of the original document. I am confident in translating most kind of documents, from formal letters, academic researches, to casual letters, and movie scripts.
Professional quality business/financial translations English-Spanish-English. I am a business professional with proficient level of English and Spanish, so I am in a better position that a regular translator to work on technical (and not so technical) business and finance documents (reports, CV, business plans, etc.).
My name is Stavros Pantermalis and I am a native Greek professional translator, providing quality translation and proof-reading services since 2002. After almost 12 years in the field of translation I have managed to cope successfully with many difficult and demanding tasks. These years of experience have proved to me that a competitive translation is an accurate translation, delivered within reasonable deadlines, and always in an environment of mutual professionalism which provides efficient communication among the people involved in a project. I will be glad to cooperate with anyone who shares the above mentality and is willing to establish a long-term and prosperous business relationship. Best regards, Stavros Pantermalis
My objective is Simple. Providing quality translation meeting deadlines. I was born in Canada, I speak English an French as native Languages. I work from USA. My copyrighting expertise means I produce texts that don't sounds like translations.I have 5 years of experience in translating and making professional proofreading of Documents in various languages. I speak French and English as Native language and own a master degree in Spanish and German translation. Lived with my parents for 4 years in Germany and 2 years in Mexico witch provided me expertise in Both languages also I have been volunteering in Haiti.
If you are looking for a high-quality, fast and accurate translator, I am the right person. I am a native Brazilian translator and I work with English>Portuguese and French>Portuguese translation. I have been working as a professional translator full-time since 2013, since I obtained my master's degree in Finance and decided that my passion was translating. I would be glad to help you with your translation! Some of the projects I completed: - Localization of quiz app Â More than 40,000 words translated - Translation of short film script, screenplay and director letter for a movie contest - Contracts and legal documents translation for a law firm - Temperature sensor manual (metallurgical) translation I work with the following CAT Tools: TRADOS Studio 2014, Wordfast Classic, OmegaT. My language certifications: DALF C1 of Proficiency in French IELTS (Academic). Overall band score: 8/9
Bilingual Economist (English/Spanish) with wide experience doing business strategy consulting and international trade advisory worldwide: Latin America, Spain and Japan. Founder of the website about how to do business in Japan www.negociosenjapon.com
I am Researcher in Germany looking for research oriented writing and editing along with FEM (Finite Element modelling) simulation works. Expertise in Microsoft Word/Excel/Powerpoint in a professional manner. Interested in designing logos at a cheaper price. Give me a design job to sit back and relax but not to worry about anything much!!
I am a passionate content writer with extensive SEO knowledge. My main goal is helping my clients with professional, creative and effective writing which will ultimately boost their rankings. 100% Satisfaction is guaranteed. We focus on delivering factual, informative and compelling content that is 100% unique to generate quality leads that will keep coming back for more. WHY CLIENTS LOVE MY SERVICES Â I deliver exactly what I promise within the stated deadlines. I also edit my articles fast, accurate and for free. YouÂll find me on elance most of the time if you need any assistance. Â My content is engaging, easy to read and best of all, get readers to take the next appropriate action with you. Â My articles donÂt have any grammar mistakes and time wasting typos. These are guaranteed to be 100% copyscape original.
Translation/Interpretation/Transcription/Italian language teaching Language pairs: Italian-English/English-Italian Native language: English Experience:10 + years
Writing is my favorite hobby and I put forth the utmost amount of effort to ensure that my work is acceptable and thorough. I have been writing and editing for years and have been educated and trained in advanced writing/reading skills and majored in English in college. I have an eye for grammar and technique and will try my best to write/edit to the ability expected from the job.
Student specializing in English and History based report writing.
Translations handled by a native Brazilian portuguese speaker, both to and from english. Competitive prices, flexible timing and strict confidentiality. Please check out recent website translations: Anavilhanas Jungle Lodge English version: http://www.anavilhanaslodge.com/eng_site.htm Portuguese version: http://www.anavilhanaslodge.com/port_site.htm Visto Brasil English version: http://www.vistobrasil.com.br/en/index.html Portuguese version: http://www.vistobrasil.com.br/pt/index.html Some articles I have written in portuguese: http://www.revistamarketing.com.br/materia.aspx?m=267 http://imasters.uol.com.br/artigo/15306 http://www.portaldapropaganda.com/netmarketing/2009/04/0001
My name is Bjorn and I am offering my services here on Elance. I have a bachelors degree in foreign trade and a masters degree in business & administration. I am fluent in German (native), English and French and I have basic skills in Dutch. I have been working in many different fields such as logistics, banking, client administration, and sales. I have been working in smaller positions as well as CEO. I am also working as an affiliate marketer. I am very interested in sports and health and have been educating myself very much in these fields. As a result, I started coaching others with great success. I am good with both, Windows and Mac. I grew up in a traditional fashion which greatly impacted my work attitude. I am very focused, goal driven and will only deliver the highest results. I generally see every task as a win-win situation.
I am a fourth year student of the English language and literature in Serbia. I can translate from English to Serbian and vice versa. Also, I can also translate from French into Serbian and English or vice versa.
Skilled non-fiction writer comfortable with a range of subjects. Speaker of French and English.
If you are looking for a professional quality Korean translation at a reasonable price, here I am to help your valuable business! I am an experienced native Korean translator based in Netherlands. My translation experience includes business reports, legal documents, news articles, commercial and non-commercial websites, iPhone/iPad applications and games, and more. I have worked as a marketer/planner in the international companies(3 years in Johnson and Johnson, 2 years in Levi's.) As I was working in both English and Korean, I have got expertise in translation of business materials and I am very familiar with business communication. I can guarantee that my translation will convey the correct message that you would like to deliver in Korean, and it will be very natural and in professional quality. Please find my portfolio and feedback, ask me any questions. I will be happy to provide sample of my work that you want to see. Thank you for your consideration.
University degree in English, literature and history. Teacher in English. Native Swedish and English on a native level.
Organized, detail-oriented and tech-savvy proofreader and editor, bilingual in Spanish. Lover of language and uncompromising perfectionist. I received my B.A. from Skidmore College in 2008. Most recently, my professional work included proofreading, editing, translating and providing additional editorial support on bilingual secondary education programs for an educational publishing company. I have a natural aptitude for language and an impeccable eye for detail. My straightforward communication style complements my organizational skills and efficiency. "A writer is unfair to himself when he is unable to be hard on himself." -- Marianne Moore
I am a native Finnish translator living in Finland with a Bachelor's degree in French Translation and Interpretation; however, most of my work has actually been from English and Russian into Finnish. I started working as a freelance translator in February 2012 and have translated around 270,000 words since then. I have experience in translating the following text types: technical manuals, press releases, catalogue content for art exhibitions, HR documents, CVs, contracts and religious literature. I always make sure to use correct terminology in my translations and I only take on projects that I know I can handle. I feel that my main assets as a translator are excellent writing skills and the ability to use my native language in a precise, creative and effective way, very good research skills and an attention to detail. I am determined to make each translation the best possible and suited to its purpose.
I am an experienced writer, editor and proofreader with seven years in the education and nonprofit field. I hold a master's degree in English from a prestigious university. My expertise lies in academic writing and professional writing, but I am extremely versatile and can conquer any writing project with verve and alacrity. I have a special talent for rewriting content and conducting research so that my work is fresh, original and never plagiarized. I am experienced with writing content for SEO, for advertising, and for any business writing assignment. I can guarantee that I will not disappoint.
Graduated on translation studies. Translating from english/french to portuguese for 15 years now. On Elance since September 2012 and hoping to find the right clients/jobs according to my profile.
Experienced freelance translator and data entry. I'm capable to translate Indonesian to English and vice versa. My specialty is to meet your translation and data entry needs. My aim is become a great freelancer on Data entry and Translator.
I am an energetic young professional, seeking a career that fits my professional skills, personality, and longtime interest in writing and culture. My distinctive approach to any given task or topic paired with a infallible sense of responsibility makes my work engaging and reliable . I am constantly expanding my area of interest and looking for new and exciting challenges. I have experience in writing articles and copy, English-Polish translation (I am a native Polish speaker with advanced English skills), marketing and promotion and creating Weebly-based websites. My research skills allow me to complete virtually any task, and to constantly develop new skills and improve older ones.
I am a Dominican Doctor who speaks fluent English/ Spanish and intermediate French/ German. Experienced in Translations, Proofreading, Writing, Transcribing and more for the last 4 years.
Former trader with international education, multilingual and with an entrepreneurial spirit. Has lived in four different countries, manages a real estate investment fund. Was recognised for academic achievement and managerial abilities while maintaining a full-course load, a full-time job and getting licensed as a trader.
I can translate documents: From French toEnglish and English to French, From Greek to English and English to Greek, From French to Greek and Greek to French. Also, as I am professional in Human Resource Manament I can help you in the creation of procedures as per the employment law of your Country, implenting Rewards and HR Strategy, Performance Management and International HR Management. However, I can help you with some books in business especially in the field of HR regarding job evaluations and descriptions, Hunan Reeource Management, Interview assesements, Performnce Managment and Project Management. The combination of my languages and my professional background in business make me a good fit to hire me in order to assist you. We can discuss all the aspects of your choice in order to ensure I can deliver your project on time with success.
I was born in Spain, but educated in the UK from the age of 6 - 24 years. Over my life I have developed a proficient, complex and rich understanding of language, a fluency which can often only be gained from having been exposed to both languages since birth. Not satisfied to simply rely on my background, at university I went on to study a four year Spanish Language degree in the UK, during which time I also spent an academic year studying at the Faculty of Translation and Interpretation at the University of Granada, Spain. I have an acute attention to detail learnt from years of experience translating and proofreading a broad variety of material, but in particular those relating to business, tourism, marketing and sports. My approach is to ensure that in all translations the tiny yet essential social, cultural or political nuances are not lost, and are communicated effectively and efficiently, without loss of subtlety or strength, whilst always respecting the original text.
French-English, English-French translation services, including legal, administrative, general, literary, medical, and technical translation services. Proof-reading and editing. Writing, including web content writing and e-book writing. Efficient and professional services, outstanding customer service, satisfaction guaranteed.
Fluent in English, Spanish and Italian with 2 years of translation experience. Not a stranger to technical terminology (Marketing, legal, engineering, medical). Fast, accurate and reliable. Major in Audiovisual Communications. I've been working in the entertainment business for 7 years as a copywriter and producer in major cable networks ( SONY Entertainment Television Latin America, A&E, The History Channel & The Biography Channel). I also have experience in radio and graphic design. Data entry in all major popular softwares.
I have written, translated (English and French to Spanish) and edited documents for various international NGOs. I love to write in Spanish and I can translate and provide counseling for books, articles, reviews, brochures and any other written material in that lenguage. I have high administrative skills for managing due dates, I'm extremely careful researcher and I can work fast.
Native Dutch translator/writer/editor in language pairs EN-NL, FR-NL, DE-NL, NL-EN. MA level educated translator w/ 14 years of experience, delivering high quality translations for businesses and translation agencies worldwide. Speciality areas: IT & software localization, marketing & management, technical & engineering, tourism, compliance. Please also see the resume & projects list in my portfolio for my other projects. Some feedback received: -Highly recommended. As always, fast, affordable, and a great product. Thanks Akke -top performance, top quality, perfect work -The translation quality was great. ... it is always challenging to find a translator who can do a good job with this specialized content. -Very satisfied with results (dutch copywriting). Will contact Akke again for future projects. -Very statisfied. Great professional.
Native Russian speaker. Will do translations from English to Russian and vice verso. Creative article writing. Research if needed.
Munich Translations is a single-person independent freelance business offering translation, text, localization and proofreading services. I speak three languages fluently: German, Hungarian and English. I work exclusively over the Internet using email and Skype. Please find more information and a contact form at: http://www.munichtranslations.de
I am native of Germany, I teach German and translate (web) content, documents, articles, etc., from English into German and vice versa. Preferred topics: Environment/Nature, Travel, Family/Children, Animals, Holistic/Spiritual, Music, Software.
Offering Spanish-English and English-Spanish translation of medical, technical, legal, professional and personal documents. Also providing interpreting services upon request.
I'm a student in Business, my mother is french and my father italian and I know these two languages perfectly. I've learnt english since I was very young, I am studying in english, and I fluently speak this language too.
Translator/reviewer/linguistic coordinator English into Spanish with more than 23 years of experience, mostly in IT, localization, Telecommunication and Engineering domains.
A full comitted with quality and efficiency guy that thinks creativity is not only a pretty thing and eye popping logos or beatiful layouts. Creativity is an effort to solve originally all graphic problems with a pixel or a node. A simple/clean design impacts more than a complex composition. My work philosophy: Less is more. When it comes to words and translation from english to spanish, nothing is been said, wrote and done. I take my copywriter job very seriously even when I'm writing advertising.
I am a dedicated full time college student working as a part time translator. I live in Seattle and am fluent in English, Norwegian and Lithuanian. I would be pleased to translate your articles, documents, webpages etc. fast and at a reasonable price. I will work very thoroughly and efficiently to achieve your satisfaction.
I'm Vietnamese, I can use English and Chinese fluently. I used to be guiders for some tourists, students and professors from China and Taiwan. I also did some translation works. I studied in Taiwan and now in Singapore.
Born in the states, raised and brought up in the middle east, got family in, Tunisia, Oman, and the US. I've lived in the middle east for about 18 years and attended a bilingual school in Oman from third grade all the way through senior high. I am half Tunisian thus making me a fluent Arabic speaker. I am also half American and currently attend college at the University of Minnesota making me a fluent American English speaker too.
Works on translations of any type from English to Portuguese Proof read & Edit articles, press release, Ebooks etc
My name is Niels Ejlersen, I'm currently studying at Niels Brock, Copenhagen Business College. I'm studying innovation, and I'm 19 years old. I'm very interested in computer hardware, software and the economy.
Delivering QUALITY WORK is a principle that is very important to me. "Linguistic intelligence is the ability to think in words and to use language to express and appreciate complex meanings. Linguistic intelligence allows us to understand the order and meaning of words and to apply meta-linguistic skills to reflect on our use of language...." My Intelligence. Along with English (obviously:-), I am fluent and wrote my graduating thesis in Arabic, on the debate of the untranslatibility of language. I can also fluently speak, read and write Gujarati, Urdu and Malay. I can speak and read Hindi. I am familiar with many words from Farsi. I hope to give my two children the best quality education possible with the added income.
Hi, I'm a freelance writer and translator, experiences in translate from English to Indonesia or vice versa with accounting background. I can write and speak english fluently. I was work for Coal Mining Industry before for 4 years and have been used to speak and writing business letter in English. I have quit my job, and now i become full time freelance writer and translator from home. If you are looking for someone who can write or translate to Indonesia, i will be the right person for that. I'm native Indonesian, and i have write and translate many articles related to Oil and Gas Industry, Mining, Health, and Safety Environment, Computer and Software, Sport, Automotive, Gadget.
I'm an Arabic teacher, Translator, Interpreter, and writer. I can translate English/French to Arabic and vice versa.
Technology will never replace the spirit and passion of a living, breathing editor and proofreader. As a member of the Society of Editors (Queensland) Inc., who has spent more than 15 years helping to improve the written word, I am committed to enhancing my skills, completing your project on time and exceeding requirements. I specialise in editing, copyediting and proofreading, as well as offering ghost writing services. I have a proven track record in developing new procedures, delivering excellent customer service and exceeding requirements. I am motivated, have an eye for detail and always try to get things right the first time. I am looking for part time opportunities to assist clients with their English (US UK or AUS) publications. I have experience in MS Word, Excel, Outlook, Adobe Acrobat, data entry, transcription, copywriting, editing, copyediting and proofreading. I am also able to adapt quickly to new software.
Native German and English speaker with superb translation, editing and transcription skills. I translate from German, French and Spanish into English. 20 years experience with academic, fiction, project management and promotional documents lead to fast, reliable service and an excellent quality of work. Samples available on request.
I'm an Global PR Manager who used to live in the UK. Born and raised in the Netherlands, I'm native in both English and Dutch. I have extensive writing experience: copy for websites, press releases and messaging. I'm also a trained English teacher. Currently I'm on a break of travelling around the world, so I have plenty of time to help anyone out with their writing, translating or PR jobs. I'm looking forward to hear from you. Cheers, Wout
Arabic tongue. Equipped with excellent, proficient English language capabilities covering the four core areas, namely (listening, reading, writing, and speaking) . Working and direct contacts with Americans, UK, Germans staff. Drived by deep passion and proven track of academic credentials with + 10 years of multidiscipled experience, knowledge in different industries namely ( Biomedical-IT-healthcare-Hospitals-Quality-Automotive), thoroughly exposed to multinational companies of complex system setting.
I am a student of final professional MBBS and I've mastered my skills in medical article and academic writing. I am also a professional English writer and a sketch artist. I have a very vast freelancing experience on other platforms too. I believe if I am good at anything I should be doing the same good for others too. Client's satisfaction is my number one priority.
Hey all. My name is James Eduard Jamelekolson, im from Lithuania, the heart of Baltics. I'm 22 years old, studying programming and design at the moment. I am very experienced in gaming (14 years of gaming experience in various genres), game tester (tested over 430 games during their development), writer and artist (wrote and published 3 full length books with my own illustrations) and translator (translating from English to Russian and Lithuanian and vice versa)
I have 18 years' study of Latin, eight of ancient Greek, and translational proficiency in French and German. Most people do not perceive the study of dead languages to be a useful endeavor, but it has given me an exceptional understanding of English composition and grammar. I also have considerable experience with writing of a technical nature. I have drafted grant and audit proposals, and analyses of tax positions. I also write fiction and non-fiction, and am presently working on both a detective novel (who isn't?) and a history of racial politics during the Indochinese wars. My interests are eclectic. I'm seeking online work, where I can use my writing skills to serve clients by making their writing content both clear and unique. I take pride in my ability to provide creative solutions to problems, and to make clients feel valued.
I will be happy to translate your documents, websites and other text from English to Slovak, interpret for you when you need English-Slovak interpreting (and Slovak-English) or edit Slovak texts. I have a master's degree in translation and interpreting and have worked in the field for over 10 years. I translate in the fields of EU, marketing, tourism, pharmacy, education, sociology, psychology, theology, fiction, children's literature and others. To receive timely, cost-efficient, reliable and professional services just drop me an email and I will get right back to you.
Qualified Russian traslator. Years of experience. Ready to knock down some language barriers.
I am an Italian native speaker and I hold a Ph.D in Italian Studies from a major American university. I have published academic articles in English and Italian and I am currently a reader for an important Italian journal. I worked as an Italian teacher at several American institutions for many years, where I also taught a course on Italian-English translation. I am a reliable, accurate, and fast reader and writer. I translate from English into Italian (primary field) and from Italian into English (secondary field). I offer proofreading and editing in both languages. I am a perfectionist and always on time.
Born and educated in Romania, I have been working and living in Italy for 8 years. I am an IT consultant in the world of databases and business intelligence, working for the Italian branch of a major HighTech consultancy firm in international projects. Due to the nature of my work I am an expert computer user. I hold several certification in databases and business performance management. Microsoft Office has no secrets to me, I am an expert database developer and SQL programmer. I can support customers in activities such as email handling, data entry, web research, SQL programming, office administration, virtual assistance.
"Crowning Your Achievements" means working to make your business shine. Every project has a different set of needs, and I ensure that you receive creative, professional, thorough service. With a Master's degree in English and professional and government experience in editing and website design, my mission is to refine what you do best. Thank you for your time and consideration. I look forward to working with you.
I have been a freelancer since 2009. Prior to that, I worked in a corporate setting and most of my jobs involved Human Resources management, data gathering and analysis, and teaching. As a freelancer, I work on various jobs, all of which are tasks I enjoy doing, thus ensuring that I do my job well and effectively. I work on art commissions with watercolour as my medium. I also do plenty of research work, most of which involve data gathering and analysis. I also have a good grasp of the English language, hence I have been hired several times to be a tutor of the English language to foreign students or students with a foreign parent. Moreover, I have worked on jobs that involved translating the Filipino language to English, and I often proofread articles, reports, and various documents. I also did plenty of writing for various clients. I wrote articles, ebooks, marketing blurbs, and web content.
I am a German sociologist doing freelance jobs in proofreading (German, English, French) and translations in the following combinations: German-English-German, German-French-German, Spanish-German. I also offer academic writing in my fields of work, social sciences and education as well as travel and tourism related documents. Jobs will be completed rigorously and as quickly as possible.
With my diverse background, I provide high-quality advertising copy as well as accurate Spanish/English translations for business or personal applications. My experience includes writing video and radio scripts.
I am dedicated to providing the best possible services to my clients. I am able to provide excellent editing services and well-constructed Spanish to English translation. I have an excellent knowledge of English grammar that will give my clients the professional documents that they desire. I have experience in editing in both academic and corporate settings. I am looking to turn what has been a service to friends and co-workers into a rewarding second career as a freelance editor/proofreader. I am also able to provide Spanish to English translation. I have experience translating articles, fiction and essays from Spanish into English. I will provide translations that flow smoothly in English, while still keeping the original Spanish meaning intact.
Vibrant, imaginative, freelance writer and editor with superior English grammar skills. A captivating opening, vivid imagery, and keen organization characterize all work on projects. World travel and varied experience ensures a knowledgeable undercurrent in every piece of writing. All work completed to the highest standard and guaranteed on time. Writing experience includes; university publications, local newspaper publications, ghostwriting, legal proofreading, resume writing, travel writing, essay writing, and novel writing. Personal experience includes; extensive world travel, certified high school English teacher, Associate degree in English, Bachelor of Arts, Bachelor of Education, Business administrator with a background in writing for government agencies.
As a former Bilingual education teacher, I have immeasurable experience teaching elementary students as well as adults. I was brought up in a bilingual household, and I am completely fluent in English and Spanish. This includes writing, grammar, spelling, reading, and comprehension. In addition, I have a Marketing degree which I used as a former Assistant Buyer. I am new to Elance but not new to translation projects. My priority is to translate your work accurately, professionally, and in a timely manner.
I look to apply my knowledge in international sales and my multilingual, multiultural skills to contribute to the development of companies and entrepreneurs worldwide. I have lived in the U.S., France and Argentina, and am trilingual in English, French and Spanish, the latter being my mother tongue. I have worked for many years as business developer in the BPO and KPO, specifically in the process of starting up the overseas marketing and sales department for local BPO and software companies looking to expand their footprint in the U.S. and Europe. I have used translation as a part of my job for the last 20 years, and more so recently, in the wake of Argentina becoming an outsourcing destination. This is why my skills in translation run side by side to my business development skills, that correspond in turn with my knowledge of business and marketing in the IT and outsourcing services industry. I apply business criteria to translation and business overall in content editing.
Bilingual, fluent in both English and Arabic. I'm passionate about translation because it helps bridge the gaps between cultures and helps share a wealth of information with speakers of either language. Due to my fluency in both English and Arabic, you'll find that my translations are 100% accurate. I can guarantee the best quality work in the least possible timeframe. I also have a passion for writing, and am currently authoring a novel as well as running a personal blog and website.
I can provide an expert PowerPoint presentation with content in either English, Portuguese or Spanish. I am an excellent writer, translator and presentation designer.
Hello Hi My name is Valeria I'm 25 and i live in Catania. I have a degree in Translation and Interpretation from the University of Trieste. I know French and Spanish very well and English a bit less. I spent 6 months in Paris to improve my french and one month in Spain for my spanish. I studied English at school (private and public) for 10 years. I worked for the company Vosges, i translated their website in spanish (http://www.vosges-italia.it/?) and various other documents.
My mother tongue is Spanish and I grew up in Italy (Milan) where I eventually took my degree in Economics at the Catholic University of Milan. Since graduating I have lived in London where I earned a masters degree from the London School of Economics. Subsequently I have worked for UBS, JP Morgan and Icap in finance roles based in London. I have also carried out projects for Unicef, The British Council and various NGOs.
Hello. My name's Marco Vercellino from Vercelli (Italy). I'm Italian native speaker with a very good written English's proficiency, especially in the science field, since for study purposes I translated several scientific works. My main professional figure is as Med & Pharm Biotechnologist.
I enjoy writing and appreciate my ease to do so. As the result of a bilingual life and education I have excellent speech and writing skills in both English and Spansih. Scores of 985 out of 990 in the TOEIC exam, 111 out of 120 in the TOEFL and a 1950 in my first SAT serve as evidence of those skills. I have accumulated participations in Harvard Model UN, invitations to GYLC summits in Washington DC and a first place trophy in a Human Rights competition at the University of Costa Rica Law Faculty. I graduated from a private bilingual High School and I am currently pursuing an Industrial Engineering degree in College. I enjoy blogging when I can and I usually do so as Morrisco; a pen name I developed working on "Morrisco's Costa Rica," my most successful web-log so far which focuses on technology, the internet community and current events in Costa Rica and the world.
I am a medical professional with 30 years experience in the Cardiology field. If you need medical translation from English to Spanish or Spanish to English I would be happy to help you with this task. I also can do medical transcription.
Highly Experienced and matured active Information Technology Freelancer; with 20 years of solid experience in theoretical, Academic and applied technology related to Software, Hardware and Networking. In addition to high capabilities to offer Academic Assistance in Dissertation writing services, Scientific Research, Assignments, Reports, UML Design, Essay Writing, Curriculum Editing, Arabic/English Translation, Software Evaluation, Data Presentation, Data Exchange between applications and platforms, Text Formatting and Data Manipulation, Illustration graphics and Educational Aids.
I am a freelance professional with more than 12 year of experience; native Spanish speaker, degree in Professional Translation English - Spanish and Economics and Business Administration. I offer English to Spanish translation, editing and proofreading services, as well as writing and researching. I specialize in the fields of business, marketing, management, economics, administration, psychology, cooperation, fashion, beauty and healthcare, travel and tourism, childrenÂ¿s literature and self-help. I love my job and I always work hard to provide qualified translations, articles or researches. I am an extremely reliable and trustworthy professional, always on time, interested in short and long term projects.
Exceptional writing and translating abilities, able to work both creatively and technically to create, refine, and translate English and Spanish documents of many varieties.
I am a graduate with Translation major in Lingnan University. I also studied in Communication and Creative Writing in Carroll University. In college, I have good academic standing. Upon graduation, I hope to be a sucessful translator or an interpretator especially in courts or in the legal sector in Hong Kong. -------------------------------- Previous Employement: -NingBo KeyTrade IMP & EXP CO. LTD, freelance interpreter, September 2013 Â Assisted General Manager to communicate with foreign fruit suppliers in the ASIA FRUIT LOGISTICA 2013 in Hong Kong world-expo, interpreting consecutively from Mandarin to English and vice versa. -Hero Resources, full Time Personal Assistant, August, 2012 Awards and Certificate: Â International English Language Test (IELTS) 7/9 attained in 2013. Â Lingnan Education Organization Scholarship for the year 2008-2009
Native ARABIC full-time freelance writer and translator with a 4 Years Bachelors degree in Translation Studies plus over than 5 years experience in Translation and writing, is under your service ! Over the past 5 years I've been dealing with writing and translation work in various fields such as business ,technology , literature, art, culture, education, tourism and so on. I've been working for two international Institutions : Find Global Care Foundation and Social Bandage campaign as a professional writer , translator and Arabic proofreader. As a qualified and professional Arabic-English writer and translator, I'm enthusiastic, responsible, efficient ,honest and I take every job seriously
I am a native Italian speaker and market specialist with an MA degree in Economics. My areas of expertise are: translation from English to Italian of technical documents and E-bay/Amazon products (both long and short descriptions), Italian accounting, and online researches related to market.
Hi everyone and welcome to my profile. As a passionate reader I love to spend my time with words, in different languages. Born in Czech Republic, currently settled in Prague, some time ago I finished my master degree in the field of Scandinavian studies. That basically means not only I am big fan of Scandinavia where I even lived for some time, but I can speak/write Swedish. Because I have already gained some experience with translations and copywriting I would like to continue in improving.
I'm a native near perfect french speaker with a solid english and i'm currently looking for freelance translating or writing work. Any unconvential ideas? Submit them!
Hello, I'm Nicole Panzani and my aim is to create a translation without mistakes that perfectly fits your needs. My detailed and extensive knowledge of Italian - my native language - and of English - a language I'm native in, knowledge that has been certified by Cambridge and recognized with a C2 level certificate - make it so I'll perfectly understand what the original message of your documents is and I'll be able to carry it into the target language. I guarantee no messy translation, no mistakes, no meanings lost in translation. I assure you I'll work as fast and accurately as possible, taking care to make sure everything is natural sounding and pleasant to read at the end of the day. For what concerns creative writing, I enjoy writing short stories and erotica novellas, I have a vivid imagination and can either adapt my writing style to the needs of the client or be given creative freedom and write whatever fits the initial request.
Hello, I have a language and science background with a variety of experience translating, from Ph.D. immunology student dissertation, to immigration and classical literature. I am a native speaker of Mandarin and have been speaking English for 12+ years! I pay attention to detail, grammar, and am careful to translate every word. I also make sure the meanings are retained as well as the tone of voice. If you have specific requirements, please feel free to let me know and I'll be happy to work with you. Whatever you need me to translate, I can deliver!
I make information not only digestible, but also delicious. Since 2007 I have been working in online media and my skill set continues to broaden by the day. A Boulder, Colorado, native, I have lived in Latin America for two years, having worked in translation for an English language newspaper in Medellin, Colombia and in online marketing for various companies and clients. I'm a driven worker. If you're interested in my services offered, please contact me to explore further options together.
My name is Fabiana. I live in San Diego, California! I was born and raised in Salerno, Italy. I am a native Italian and Spanish speaker. I have extensive Spanish / Italian / English translation experience, spanning over 11 years. I am also an Italian and Spanish teacher (High School, adult and online). My credentials include a Bachelors Degree in Italian and Spanish literatures and languages, as well as post graduate language studies. Contact me and I will work hard on your project, always to your satisfaction!
Hello, I am a native Japanese speaker who lives in the US. I would be happy to work for you with translation between English and Japanese. After I graduated from a US college, I worked at a foreign business department of Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ Ltd in Japan for more than 10 years and helped many foreign customers from all over the world using English. I also helped foreign guests at several government-organized meetings and receptions held by Nagoya City as an interpreter. I have 6 years of experience teaching English to Japanese speakers and it has been 1 year since I started tutoring Japanese to American people. I was hired as an instructor of a Japanese language immersion camp held by a county school system last summer and this will be the second summer doing it. I do translation very carefully with correct grammar, punctuation and spelling, and I use appropriate words so that the sentences sound natural.
As a highly skilled linguist with my Master's degree in International Education and over eight years of experience facilitating lessons on English as a foreign language, I have developed the skills and knowledge necessary to provide excellent content on a variety of topics. With an in-depth understanding of English syntax, a firm grasp of the rules and regulations governing our language and a unique interest of English etymology, I am an especially good editor, with a meticulous eye for detail and the creativity to make distinct texts stand out, or flow with clarity and rhythm.
I am a student at the Academy of Law, foreign affairs. I know very well English. Russian is my native language. I can quickly and accurately translate from Russian into English, English into Russian. I am a responsible and competent. I do translations for several years. I can also write articles. In addition I am very good specialist in the field of 3D modeling and design. Part of my works in the portfolio. I design for several years.
Whether for entertainment or for work, I believe communication and language to be an art. I have always had a love for words, and this passion transpires in every area of my life. Having a wide range of interests and education, my work background is very eclectic. While I am certainly creatively driven, I am also very attentive to detail and fact. The nerd in me loves the mundane work, and the rockstar in me loves to shine. While I am new to Elance and freelance writing in general, I am hopeful that this will become the dream career turned reality that I have been craving. I am excited to build my portfolio with a variety of projects, as there are so many purposes for writing and even more audiences to write for. Mostly, I am looking forward to working with you!!
I have translate all the document of my Company . I can translate English To Hindi nicely.
Freelance translator, with extensive experience in writing and editing. I enjoy challenging, creative projects in many fields and am comfortable working from French, Italian and Hebrew into English to European, North American and Middle Eastern standards.
Not having much experience as a translator also has its distinct advantages. My work method is mainly focused on flexibility and an unquenchable hunger for perfection and knowledge.
The three things I respect the most are: precision, organization and exactness. Every new project is a new challenge especially in a new working field and that gives me additional motivational boost to learn and to prove that I'm up to the challenge. Every customer that goes unsatisfied is most likely never coming back and it's a bad marketing, that's why I guarantee to give 110% to make the job perfect. Expertise: English-German translation, English- Croatian translation, German-Croatian translation, Essay writing, Researching in different subjects and writing reports, Text editing.
Biology and Business Administration university student on the Faroe Islands. I offer professional regional business consultancy and linguistic services in Danish and Norwegian to English and English to Danish translations, specializing in communications, logistics and natural sciences.
I am more than pleased to inform you that I am a native Pashto and Urdu speaker, from Punjab, Pakistan and have more than 5 years experience as freelance translator, content writer, transcriber and Script Writer. Since my start as a freelancer in 2006, when I was only 21, I have translated a number of medical questionnaires, pharmaceutics training materials, medical research questions, patient consent forms, patient information forms, diabetes product description, legal contracts, legal cases, educational materials, educational articles, books, news articles, Technical content including localisation of Microsoft Windows 8 and other medical and general documents from English to Urdu and Punjabi (Pakistan]). Until now, I can estimate the number of words into 50,00,000 and number of audio minutes up to 20,000.
For writing and editing, go with the best. When you hire Adam Pracht, you're hiring: -More than a decade of experience as a reporter, writer, and editor. -Freelancer ranked in the top 20 percent for editing, the top 10 percent in English Grammar and the top 5 percent in English. -A 5-star rating from clients. -A volunteer as assistant editor with the Hugo Award-winning StarShipSofa podcast. -Winner of the national Robert F. Kennedy Award for writing about the disadvantaged, a Silver Award for "Excellence in Writing" with CASE District VI, and much more. -Writer and publisher of a book of short story fiction, including a finalist in the "Stuff You Should Know" horror fiction contest. -A full-time as the on-site writer and editor for the most innovative private college in Kansas - McPherson College. -Graduate from the University of Kansas with distinction in Spanish and with highest distinction in journalism. Why risk it? Hire Adam Pracht for your project.
I am an experienced translator. I translated many books from English into Arabic and few from Arabic into English. I have a BA in English Literature, did a course in translation and currently I am studying CTP (Certified Translation Professional). I also took TOEIC (Test Of English for International Communications) and my score was 775. I translated the 11th and 12th issues of the WPA in Al-Ahram Journal.
Hello, friend, Do you need a blogging rockstar blogger? Looking for quality AND security? You are lucky to have found the man. Darin publishes hot articles regularly across the web, including on sites like SteamFeed, LifeHack, Technorati Media, Social Media Today, Blog Critics, and BC Blog. Darin is best known as the founder and writer of at http://www.zipminis.com . He holds an MA Degree in English, and as a university writing professor, he generated and organized curriculum, designed online courses, wrote customized textbooks, managed committees, and published. Praise for Darin's work by PhDs in Engish: "one of the finest writers I have ever seen in my 35+ years as a university writing instructor." Scott Samuelson, PhD Professor at BYU-Idaho "my highest recommendation as a scholar and teacher." Jennifer Attebery, PhD Professor ISU "an outstanding scholar, an engaging writer, and an original thinker." Brian Attebery, PhD ISU