I am a native speaker of both German and Romanian. As a professional freelance translator, I provide quality English to German, Romanian and French but also vice-versa translations. SKILLS TEST: TOP 20 % ENGLISH I am an expert in these languages which I speak fluently. I study German and English since I was three years old. Now I have gained years of translations experience by doing work for various companies. Quality translations are my strength and I would gladly do an excellent translation for everyone, who needs one. Any field is welcome. I devote my free-time to write creative stories; receiving various prizes in my past. One of my other qualities consists of resume writing. Please don't hesitate to contact me! I guarantee seriousness!
I am a lawyer with a PhD and an M.A. in French literature and a bachelor's degree in Business Administration. I provide French/English translation services as well as academic writing, proofreading and editing services. I pride myself on quality work and a collaborative work ethic. I will personally complete all projects in a timely and professional manner.
I've always been passionate about people and other cultures, and I've been fortunate enough that my career has allowed me to combine both. I've lived in 5 different countries and worked in highly-visible positions that have allowed me to interact with individuals and organisations from across the globe. Experienced in teaching, writing, translation, social media and stakeholder relations, I thrive with dynamic and diverse work.
Although new to Elance, I am an experienced English to Dutch translator and Internet Marketeer specialised on on-site SEO, Adwords and Analytics. I own a certificate of Google Adwords Fundamentals (valid until 3 aug 2016) and Google Tag Manager. As a native Dutch, living near Amsterdam (The Netherlands, Europe) I am professionally trained as an international Export Manager and Internet Marketeer. Fluent in English, Portuguese and Dutch. To combine children and work, I decided to join Upwork and now Elance. In the former I have served so far 4 clients, made around $1000 and received a 100% job success rate and 5*****
As an editor and translator my purpose is to clarify and nurture the voice of a writer by saying just what he or she means to say in English or Spanish. This I do by putting special attention to grammar and other conventional details in both languages. The nature of my degree has prepared me to do several things. It required a lot of self-motivation and a wide range of skills, skills that have brought me a long way. I like puzzles and reading real life stories.I have done translations for U.S. college students doing researches in Nicaragua.
Qualified Native English (British) Teacher specializes in online teaching of Conversational, General and Business English and Exam Preparation from A1-C2. All lessons are unique and designed to suit the clients requirements.
I am a professional writer with a bachelor diploma from Zhengzhou University (majoring in English) and a master diploma from Guangxi Normal University (majoring in Tourist Aesthetics) in China, and I am bilingual. Now I work as a webmaster for China International Travel Service, I am good at translating between Chinese and English and writing travel articles for SEO purpose (both in Enligsh version and Chinese version). A number of articles that I wrote have been published on Ezine articles and Tripadvisor, and I have well-trained writing skills to meet the demands of my clients.
1. Experience for Simultaneous Interpretation exceeds 200 times. Rich experience in consecutive interpretation. Written translation exceeds 1 million words, familiar with TRADOS. 2.Very experienced interpreter, outstanding English. TEM8(Test for English Majors), 6 years' translation and interpretation experience in prestigious European MNCs. Worked in Shanghai for 4 years. 3.Worked with expats from all over the world, especially those from North America( U.S.,Canada), North Europe( Denmark, Sweden),Middle Europe( U.K.,France,Germany,Spain),Australia. 4.My expertise lies in water treatment, power distribution, environmental protection, stone industry, etc. 5.Xiamen local with fluent xiamen dialect(Taiwanese), Chinese Mandarin State Standard Level II. 6.Positive, reliable, mature, confidential, good image.
I've been working as a freelancer in many translation projects for approximately 10 years. Currently, I'm also a language teacher, teaching both Spanish and English in a language school. I've worked as an international sales manager in a trading company, and also have filled other positions in administrative areas in other companies. Now I'm going through my last year in Business and after graduating I intend to be fully involved with translation and interpreting. I'm a very experienced 28-years-old Brazilian Portuguese native speaker, who also speaks fluent English and Spanish. I can also easily communicate in Italian and translate from Italian too. My main language pairs are English-Spanish, Portuguese-Spanish and Portuguese English.
I am a fluent speaker of Icelandic who has been studying the language since 2007, and living in Reykjavik since 2011. I therefore have in-depth, personal knowedge and experience of Icelandic culture and language. I am also highly proficient in English, which is my native tongue. I have a background in English Literature and History, holding two degrees from the University of Sheffield in these fields. I am currently completing my thesis for an MA in Translation Studies from the University of Iceland.
Russian language excellent command (Muscovite with Russian mother tongue), a large vocabulary and high literacy and standard of speech. Both oDesk 'English To Russian Translation Skills' and Russian language knowledge tests winner (1st place on Dec, 2014). Good in creative, travel and lifestyle writing. Software and websites localization experience, graphics processing skills (Photoshop/Illustrator), WordPress knowledge is in advance. High self-responsibility, attention to details and respect for the terms make me reliable contractor for your project. Please apply.
I am an experienced translator and teacher at private schools of both English and Spanish.Certified by Cambridge In translation Spanish English, English Spanish and Oxford Higher level. I also have academic studies in Spanish. I am completely bilingual and have lived in both countries Spain and England. I have worked for years for relevant companies as a teacher and a translator which I can prove with references if required. I am also willing to provide any other additional information about my skills and experience in this field.
I studied translation, especially English to Indonesian and vice versa. I can help to translate many kind of text especially, finance, medical text, legal text, literature text and general text. I also have been being freelance translator for more than 4 years.
A fluent and articulate business English graduate i am able to translate any material from English to Vietnamese/Vietnamese to English. I have extensive experience in providing translation services for many local and national clients and am able to offer a fast turnaround and utmost professionalism at all times.
I am a trained English teacher with over 20 years experience, native German speaker, avid blogger and photographer, author of a cookbook and weekly event and food culture blogs, a good communicator and experienced translator. I have lived in over ten different countries and worked in sales, hotel management, marketing, the travel industry and event management. I am comfortable with social media marketing and any kind of writing. My working style is meticulous, task-oriented, professional and timely.
I am a native Spanish ex-programmer who is currently finishing a bachelor's degree in French and German at Kent University (England). In the last three years I have lived and studied in four different countries. This experience has taught me they keys to intercultural communication better than any degree or job could have. I can offer you an almost native level of English, high research and problem solving skills, dedication and professionalism. I am open to general translations from English or French into Spanish. In addition, my knowledge and experience in computer science makes me a good candidate for computer, and more specifically, programming related translations.
English-Greek-Russian Translator, Advanced PC user, overseas porjects coordinator, export procedures, office support
- Doctorate degree of BioScience - Master degree of Human Nutrition and health - Bachelor degree of Internal Medicine Provide services: 1. Translation between English and Chinese 2. Medical writing and Life science blog writing ( Nutrition, Chinese medicine,etc)
I am a qualified Technical-Scientific Translator in English Language from Argentina and I am part of the AATT (AsociaciÂ¿n Argentina de Traductores TÂ¿ico- CientÂ¿cos). I offer professionalism and accurate translations.
I am a native Italian speaker, passionate about words and languages and freelance translator in the language pairs English>Italian, Spanish>Italian. B.A. in translation and interpreting from the University of Trieste (SSLMIT), Italy. I also hold a M.A. in Spanish language and Hispanic literature (UAB, Barcelona, Spain). I have been travelling for years, gaining significant international experience (New Zealand, USA, UK, Spain, Germany). Efficient and keen on providing my clients with an accurate, researched and punctual service. Assisted by my brother David De Giacomi, an experienced software developer, in translation projects related to IT field. CAT tool: Trados 2009
My first language is English (American-English), and my second language is French. I have my Bachelor's degree in French from the State University of New York at Geneseo. I have lived in France for a year and I have been working in translation and interpreting since before graduating university. I live near the Canadian border in New York State and have worked a variety of temporary translation jobs. With elance I hope to expand my translating work into the freelance market. You can be confident that any project I am hired for gets 100% of my attention until the client is completely satisfied.
Native Romanian and Hungarian speaker. Graduate of English - Spanish Faculty of Foreign Languages and Literature, University of Bucharest. Experienced Accounts Payable Officer and Procurement Buyer; certified English-Spanish translator.
I am a freelance translator and proofreader/reviewer, based in Liverpool (UK). I can review work in French (native language) and in English (recently completed The Publishing Training Centre's basic proofreading course, passed with Merit.) and translate material from English into French. I cover a wide range of subjects and offer competitive rates.
Translator at Volkswagen in Spain and freelancer, I love to work in close contact with my clients, learn about their projects and surpass their expectations to ensure a high-quality translation. Thank you for visiting my profile and I hope we can work together!
Native Spanish speaker. Excellent knowledge of the English language. I have done English Proficiency examinations and have spent the past three years studying and living in the UK. I pride myself in doing everything to the top of my abilities and have recently graduated from University with First Class Honors. This is the kind of dedication I give to all my work. My expertise lies in Drama, but I also have a passion for literature, and my general love for languages makes translation of any subject an appreciated challenge for me.
I'm a native Italian with a university degree and I've been living and working in Los Angeles for the last 14 years. I provide: - English/Italian and Italian/English translations. - Proofreading. - On-line and in person one-to-one Italian classes. - Web content - Blogging - Articles
I have received 5 star feedback and repeat orders; top 5% in English Basic Skills (U.S. Version), top 30% in Email Etiquette and British vs. American English. I am a freelance editor and author with a wicked streak of humor/ humour (take your choice - UK or US). The style of communication is as important as the message to be conveyed. Only an outstanding editor can change technical subjects from griping to gripping. For instance, Electronics made Simple by Henry Jacobowitz is a very popular book because the subject is explained in a simple and interesting manner. Punctuation too, can change the entire meaning of a statement. For example, the same sentence can be punctuated to read either as: The teacher said, "Jane is a fool." (or) "The teacher," said Jane, "is a fool." (Meaning totally changes.) Even a space matters. Compare ÂGod is now here.Â with ÂGod is nowhere.Â (Meaning changes diametrically.) If you want top-notch editing in time, all the time, contact me.
Not only am I a professional , certified translator committed to deliver the results that YOU want, with more than 15 years of experience, I also have the skills and knowledge in the field necessary to flawlessly translate any text from English to Spanish and vice-versa; Spanish is my native tongue. Fast, High-quality work and excellent rates, you will be satisfied with my service.
John Sigler is a certified English lecturer/instructor, language consultant and freelance writer originally based in Denver, Colorado. Since September 2008 he has been living, working, and traveling around Europe, particularly in Ireland, Romania and the United Kingdom. He specializes in writing original, high quality articles on a diverse range of topics, from short SEO content articles to lengthy academic works.
I grew up in Japan, came to study English in a college in the US, and end up marrying an American man. My TOEIC score is 970. During the past 30 years in this country, I have worked at a library circulation desk, as an aide in ESL, assisted Japanese tourists, and did census work. For the past 4 years, I have been working for a translation firm who sends me assignments from Japanese people, i.e. questions on English or translation requests. Between Japanese and English, word orders are often reversed but I try to keep the flow of original thoughts reflected into my translation. I keep deadlines.
I see myself in Language and Business area position, thatÂ´s why I have been trying to hard to get a lot of knowledge in an intertional business. I love to learn languages and making cross-cultural communication. I can also be a good translator, especially for Thai and English. IÂ´m looking forward to work with people..
I am native Spanish speaker from Colombia, South America, and can be considered also as native French speaker, having lived in France for the past 25 years. I also lived in the USA and in Brazil. I am fluent in US English, and speak Brazilian Portuguese at a basic-intermediate level. I strive for excellence, and strictly adhere to deadlines, quality and work ethics.
Hello! My name is Jinah Kim and I would just love to assist with all your Korean/English translation needs. I am a native speaker of Korean with eight years of translation experience. When you decide to trust me with any sized project you can be confident that I will produce a graceful, accurate translation free of typos, punctuation errors, and clunky syntax. My goal is to provide you with a document that sounds as good in translation as it does in your native language.
Combining academic skills with real world experience, I provide fast and efficient services within administration and office areas. Whether it is e-book proofreading or creating MS Access database, I am happy to comply with all your requests to fulfil all your needs. Having had bilingual education, I also do English-Slovak, Slovak-English translation with focus on business and academic areas. Please contact me with any requests.
Professional Translator (technical translation, Romanian-English/English-Romanian)
Hi there! I am Juan Cruz, I am a Native Spanish speaker born in Cordoba,Argentina. I have a great and solid knowledge of the English language in translating audio, videos or texts. I am also currently studying Medicine (4th year of the carreer), therefore I have a great knowledge of Medical and Scientific technical language.
A professional, hard working and reliable Freelance Translator/Tutor who has a specific skill-set with the creativity and business experience to support it. I have over 10 years in various business fields. Each task I am given will be done with precision and accuracy. I can give you the outcome you are seeking. I am living in France with English and Australian nationality. I can translate and write in American or British English as required. Education - Bachelor of Community Development with Murdoch University, Australia (Currently Studying Externally). -Certificate IV in TESOL (Australia City College) - French Language School (Alliance Francaise)
French native woman in Paris with years of experience in translating from English into French, I am here to provide you the high quality work. My most recent score in the Test of English International Communication (TOEIC) is 835/990 points. I have had direct translation experience since 2011 with travels in USA. I'm Efficient, fast, open-minded, and always learning. I am extending my online work in translations, it motivates me and I love to be able to help people to communicate professionally and to bring ideas to life in an intelligible way. To find "le mot juste" to make sense in French. This is not only a story of translating words that everyone could translate with online translators, but translating ideas in their right sense into my native language. If you are looking for the highest quality translation, one that stands out from the others, then you are looking for my skills.
Hello, my name is Chonthicha from Thailand. I graduated with a bachelor's degree in English major along with second class honors. I'm a freelance translator with good experiences. I can give you good works in reasonable price.
I have a Bachelor's degree in English and American studies and am currently doing a Master's in American studies. I have experience in and am skilled at translation from English to Hungarian and vice versa. I can also guarantee precise proofreading of any types of text in English.
I am Karthiga from Madurai. I am a software engineer now living in Riyadh.I am fluent in reading, writing, speaking tamil and english. I am a voracious reader and my vocabulary is quite good. I also hold English certification from Cambridge university, UK and have completed IELTS with top band score. I am known to deliver perfectly completed work, well before the assigned deadline to the utmost satisfaction of my client. Please contact me at skarthiga24[at]gmail[dot]com.I blog at www[dot]vistaunderthesun[dot]com I have experience of 4 years working as software developer in a public sector bank in India. Therefore I have expertise in finance,banking and accounting. I am interested in content writing, technical writing and other software related work including mobile apps development & testing, website testing etc. I have worked in previous tamil literary projects. This includes transcribing tamil conversation and proof reading for tamil short story collection and translation.
I enjoy writing, editing and translating in both English and Spanish. I have a strong academic background and varied occupational experience. English is my native language, and Spanish is my acquired language through academic study.
Almost 15 years working in language related jobs and more than five years working as an English-Spanish translator. Nowadays, I have a full time job as a translator but I want to save for a long trip in Europe and the current exchange rate is extremely good for my country, so I am eager to make this effort with all my heart.
I am at the moment a university student in Hungary, I am fluent in both written and spoken english. I am always up for a challange, that is, keeping up with the deadlines, but I never lose out to them. :)
English-Russian, Russian-English translator Russian native 2 years of experience in translations English-Russian, Russian-English simultaneous interpreter Preferred topics: -economics -finance -accounting -marketing -management -business correspondence -photography -others
Native Chinese, with experience of studying in Sweden. Bilingual freelancer expertised in translating between English and Chinese. Professional business writer (In English and Chinese) for an organization focused on city promotion to attract foreign investment, of which clients include most of the Top 500 enterprises.
Since 2004 I am a full-time editor and publications manager in a graduate school. I am completely bilingual in Spanish and English, having completed my secondary education in Argentina and college and graduate school in the US. I specialize in letters, newsletters, brochures, website content, literature, theology, philosophy, and creative writing. I understand marketing and design as it applies to institutional publications.
I strive to provide consistently excellent service and work around each client's schedule, and offer discounted rates for large/multiple projects. Motivated self-starter with BA in English, minor in Secondary Education, grades 7-12. Honors Program graduate, cum laude. I am fluent in Spanish and am also proficient in medical and pharmaceutical terminology.Please contact me with any questions.
Hi I have 5 years experience in teaching, translations and proofreading. I am very serious and respectful of deadlines. If you have any questions, please contact me. Best,
Native speaker of Chinese; living in the US for five years;Professional training in English and Chinese (Chinese and English) translations; Two years experience writing business reports and providing translation services (English and Chinese) in the high-tech industry for Fortune 500 companies.
I have been living in Mexico for the last dozen years. I have written 4 ebooks about certain areas in Mexico including San Miguel de Allende, Lake Chapala, Chiapas etc. I also have been reviewing books for web content and restaurants as well. I recently began writing several travel blogs for several clients as well. I have lived in 6 countries in my life and I have written 5 ebooks about these countries for expats. I also, have been teaching English for the last 15 plus years and now for the last 3 plus years I have been teaching English online. I specialize in Idioms, Exam Preparation and Business English. I will teach any type of English class you need...
I have a degree in translation awarded by the University of Buenos Aires, Argentina. I have over 10 years of experience translating a wide range of topics, mainly legal documents, from English into Spanish and vice versa. In addition, I work as a freelance teacher of adult EFL learners, especially in-company.
Hello! My name is Simina, I'm 33 year old and I am a writer and a translator. Languages are my best skills: English, Italian, French and Romanian, obviously. I do translations, short article writing etc. I've studied English for many years and I believe I am quite good at it, although I still have a lot to learn. I also lived in Italy for 6 years so I've learned a lot about this great culture and society. Over the last 10 years I have perfected my foreign languages skills , turning them from a passion to a real profession and a full time job. I have worked as a secretary and as a translator, until I decided to be my own boss and manager. I can assure that my work is very accurate and professional, but at the same time very human; I always try to do my best irrespective of the price. Quality comes first; I truly believe this makes us better persons. I am looking forward to working with you, I am open to any kind of offers, according to my skills, obviously. Thank you!
Masters in English, Graduate degree in Accounts/Commerce Experience in technology. Blogger (http://ranjuspeaks.blogspot.in/) My varied exposure makes it easy for me to understand client requirement and deliver to their satisfaction. Key focus areas: - Technical writing - Ghostwriting - French to English Translation - Reporting and Information documents - Editing, proof-reading - Creative writing - Academic writing - Blogging (My Blog- ( http://ranjuspeaks.blogspot.in/ ))
Experienced in translating documents English to Vietnamese and vice verse, interpreting English to Vietnamese with my highly detail orientation, organization, and carefulness Wide knowledge in many social life aspects and other major topics.
I have a university degree majoring in English and Journalism as well as a Permaculture Design Certificate. My passions are cooking, sustainable living, complementary health and books. I can bring colour, humour and inspiration to creative writing, or pragmatism and clarity to business documents such as grant proposals, resumes and letters. I have written grant proposals that have successfully brought in millions into the NGO I ran for 15 years. Experience of over 20 years has given me insight, intuition and common sense.
My name is Maria Khokhlova, I am a native Russian speaker who provides high quality English-Russian and Russian-English translations. I make easy to read and at the same time accurate translations. I've got the necessary skills and more than 7 years of experience. Besides I worked as a correspondent in the local magazine "FORUM" so now the writing skills are very helpful in my job of a translator. If it's necessary I do a thorough research of the topic before I start working. I've got translation experience in such areas as politics, trade, banking, culture, music, fashion etc.
Dear Sir/Madam I am writing to apply for a position in your agency as a freelance translator. As you will see from this application form, I have a degree in Translation and twelve years of experience in this field. I would be happy to take on a freelance position. I hope you will be able to make use of my services, and I would be glad to show you a portfolio of my work. I look forward to hearing from you. Sincerely yours Nadia S. Parodi
My name is Yulia Tenitskaya. I am 30. I have got wide experience in English-Russian and Russian-English translation. Both official and non-official. I have translated for students, workers and whole companies; for friends and official people. Among my works are amateur translations and translations for companies' web-pages and advertising texts. I have worked in different companies of different frames of reference and in every one I did translation. I love this. No matter where I work now and whether I do it at all translation is what I always do. I like the whole process of interpreting the sense.
ATA-certified, English/Spanish translator with over 9 years of experience. Native Spanish and English speaker. An architect by the Universidad de la RepÃºblica in Montevideo, Uruguay, I have become specialized in translations in the fields of architecture, design and the arts. I also have extensive experience with legal, medical and technical documents. Feel free to contact me for more information and I'll be happy to send you my detailed cv.
Native in Japanese, US-educated. I am an experienced interpreter/ translator, having worked on books, magazine articles, and mails. I also teach English language to Japanese people. Recently, I am very much interested in working as a proofreader in a Japanese-to-English translation project of manga. Since I read some translated manga in English, I noticed that the translators who are native in English misinterprets Japanese language, and the whole translation project would be better off if they work with a proofreader who is native in Japanese, like myself. Please see my "Service Description" to see what I mean. I believe that, in order to release manga in the western world, to-English translation is very important, because there must be many European and American translators who are fluent in English and other European languages, but not in Japanese, and, once the English edition is properly done, they can translate manga from English to other languages of theirs.
I am an English Language Instructor/Tutor and holder of Cambridge Certificate of Proficiency in English. My focus is Grammar and Linguistics, aimed at honing one's spoken English with stress on Accent Neutralization for Second Language Speakers and boosting overall English language competency. I am a lover of Literature and have experience in Creative Writing and passion for Literary Criticism.
I am a multilingual linguist and a native German speaker. For the past 9 years I have been living in Croatia. I have a Masters degree in English linguistics and literature and German Linguistics and literature, and have graduated from University for humanities and social studies in Rijeka, Croatia. Free-lance translator & interpreter, publicly appointed & generally sworn-in as an German and English court interpreter by the Regional Court VaraÂdin (Cakovec, Croatia), offering tailor-made translation and interpreting services adjusted to your individual needs; languages: German, English, (US & UK), Croatian, Bosnian. More than 4 years of experience in translating for corporate as well as private clients.
I have been a freelance translator of Spanish, English and French texts for the last twenty-five years. My experience has extended to working with educational materials, website and science content and creative writing, thus I am in search of opportunities for continuing the work I so much love and enjoy. I have a professional approach to my responsibilities as translator, concentrating in rendering accurate and faithful images of the topics at hand in a timely and responsible manner. All my work is done manually with the highest degree of attention to the target markets and dialectal variants involved so as to deliver an authentic representation of expressed ideas and thoughts.
Teacher of English as a Foreign Language for over 18 years. Highly effective and experienced translator and article writer. Excellent translations from English to Greek and vice versa in a variety of genres including literature, academic essays, scientific and technical texts, art exhibition brochures, newspaper articles, tourist information guides. Article and report writing as well as academic writing. Highly reliable in terms of meeting deadlines and delivering high quality projects.
I finished Sumy State university, humanitarian chair, translation department. I have been learning English for more than 7 years. I have big experience in translation of scientific-popular, computer, technical, environment, Mass Media texts, fiction etc.
I enjoy helping people and businesses make messages as effective as possible while eliminating typos and misspellings. Let your audience focus on your message, not your mistakes!
Hello I'm Chanikarn from Bangkok. I studied Liberal Arts , English major in Chulalongkorn University. I have experience working as translator and interpreter for JICA, Japan International Cooperation Agency which related in environmental project and dealing with Thai government agencies which immensely polished my translation skills and working confidence after the graduation. Now I'm currently a secretary but still would like to work on translation field to improve myself and earn by my own. Learning never ends , so I Hope to learn more , see more and cooperate with professional people in various ways, such as this website which is a great opportunities , Feel free to contact and let's get the work done!
I have a Master's Degree in Economics, achieved with the highest grade. I'm Italian native and speak fluent English and Spanish. I've lived and worked in Italy, Spain, UK and USA (my present location). I've great general computer skills, a good knowledge of Microsoft Office Package, Web and Social Media. I can assist you with translation (English to Italian), Italian transcription, Proofreading, and Customer Support ( It - En). I work hard, I'm multitasking and I like to learn new skills. If you hire me now, I can guarantee that you'll hire me again. During my previous jobs,among other things, I was in charge to take care of customers in different languages and translating brochures, manuals and guides.
I am a translator english - portuguese - english who studied the english grammar in Brazil and enhanced speaking skills working for 3 years in the United States. I am recent graduate and right now I am working as a freelancer, so this website is a great opportunity for me. I am used to write in blogs and univeristy articles. I also have very good knowleadge in spanish and french. I have full time availability. I am very responsible and only bid on jobs that I am really comitted on.
My main competences are based on the outstanding Portuguese and English language skills, excellent writing in the languages mentioned above, keen eye for detail, experience in quality assurance of translations, and a high degree of computer literacy, also being familiar with CAT Tools such as TRADOS and WordFast. I have also worked as an editor and translator of the recently published Pocket Portuguese Dictionary by Langenscheidt. I was responsible for updating the wordlist as to correspond to current usage of the language, and also for translating and providing the phonetic transcriptions for every word in Portuguese. Previously, at the same company, I worked as a translator and proofreader for another bilingual dictionary: Collins Escolar Plus English-Portuguese which was published in 2009 by Collins & Heinle. I am able to deliver excellent %u2018editing and quality of Brazilian Portuguese translations%u2019 and provide `linguistic support%u2019.
Native English speaking interpreter and translator with recent UN experience. I interpret from and into French and Spanish. I also translate from French, Spanish, Portuguese into English. Competitive rates and flexible working schedule offered.
My name is Olena, I am the translator in russian, ukrainian, italian and english. 2 years fo experience, translation and interpreting
Certified French translator based in the UK, specialised in literary and general translation from English and Spanish to French, provides timely and accurate translations. Attention to detail and subtleties of language garanteed.
Native Brazilian Portuguese Speaker, Translator and Proofreader who has been working with translations for 8 years. College degree in Portuguese and English (ESL) and a Post Graduation degree in Portuguese Language and Linguistics. Law degree which is very usefull depending on the theme/text to be translated. Proficiency in English is certified by The University of Michigan (USA). Currently enrolled in a Master's Degree Program at Lynn University in Boca Raton, Florida, United States.
I am a native Russian speaker. My background is an English teacher. I have experience working for international companies as translator/interpreter. My areas of expertise are business, legal, marketing, culture, tourism. I've lived in the USA for three years by now. I am very interested if finding long term working relations with the right companies. Regards, Marina Kapplz
I am a mother tongue English speaker and have a Bachelor of Arts in Modern Languages. I have lived and worked in Italy for 2.5 years, so am proficient in Italian and able to translate in both directions. I am looking to translate E-books and other documents from Italian to English/English to Italian. I can also translate from Spanish to English as that was my major at university. Salve sono vissuta 2,5 anni in Italia e per di piu' mi sono laureata in lingue moderne. Attualmente vivo in Australia e sono analista presso una dita importante. In questo ruolo faccio delle ricerche, analizzo dati e scrivo dei rapporti. La mia madrelingua e' inglese britannico e sono disponibile per fare delle traduzioni da italiano ad inglese e vice versa.
I am a native Hungarian translator with near-native level of English, with 5 years of experience in translation and interpreting, with ability to work creatively, promptly and to a high standard. For years I have been translating and interpreting for the University of Szeged, as well as being responsible for all international matters at a local NGO. Having lived and studies in the U.S. for over a year, in 2001 and 2006, I have no difficulties in handling various types of texts. I have also graduated from the University of Szeged, Hungary with a degree in English language, and Communication and Media studies.
I'm a native Vietnamese who graduated from University of Foreign Languages and are keen on translation work. My major was English focusing on interpretation and translation. I'm good at English - Vietnamese translation and vice versa. I work with my enthusiasm, meticulous care and deadline respect. I always do my best to provide the best translation service for my clients.
I provide professional translation services for English-Spanish-English projects. I reside in Florida and I am a native Spanish speaker. I have been in the U.S for 16 yrs working as a bilingual secretary for different employers. I studied English Grammar and Literature in my native country. Im very reliable, accurate, fast and responsible.
Hi, I have 4 years of experience in translating, worked on documents about mechanical engineering, statistics and literature, have the ability to translate from English-French-English respecting the style and the exact meaning of the paragraphs. If I can provide you with any further information on my background and qualifications, please let me know.
Chinese-English translation,sourcing in China,Taobao,aliexpress,customer service, personal assistant, private job
I am an italian girl and I have a master degree in Chinese Language and Culture and a Foreign Languages Diploma (English, French, German). My English and French are at a fluent level, but my Chinese and German are also good. I am currently working in an international translation company where I have learnt to work in a multicultural and busy environment. I have also experience in organizing international events and dealing with people from different countries, speaking different languages. I am also a certified sports instructor, specialised in track&field, pole vault. I have had sports teaching experiences both in school and in track with both children and adults.
I am a French native speaker and a Master Graduate in English with very good writing and translation aptitudes. A combination of college education and a passion for language, that I acquired traveling from country to country, make me qualified for translation work. Work experience implying foreign languages (teleoperator for both mail express and travel insurance companies), both written and spoken, have added to those skills. I passed the Certificate of Proficiency in English in 2001.
Hi! I am a recent magna cum laude English graduate. My degree focused on education with an emphasis on grammar, and my academic writing received several awards in my department of several hundred students. I have also contributed research to multiple academic papers presented by professors at international conferences, and I currently have a paper of my own awaiting publication. Whatever you need done will be executed with precision and expediency. Thanks!
Free lance translator since 2011 with a bachelor degree in Modern Languages and Literature (English and French). 1 year postgraduate course on specialized translation in biomedicine, pharmaceuticals and law. 3-years experience as an in-house translator (UE documents)
Skills: accuracy, promptitude and honesty. Working as an interpreter helps me maintain both languages alive. I was born and brought up in Romania, and educated both in Romania and the UK. I am now well settled in the UK (Scotland), where I live with my husband and daughter.
Native speaker of English, graduated with a B.S. in English from Towson University. I believe in the importance of careful proofreading and editing any manuscript. My experience includes years of newspaper and magazine editing for various academic institutions. I have also had my creative work published in literary journals and magazines. I am also employed as a transcriptionist, with an average typing speed of 70wpm and attention to spelling, grammar, punctuation and format. I am currently residing in Japan; however, I am still on U.S. territory and remain a U.S. citizen and work under U.S. law.
I grow up in China and work in New York. Triligual speaking, fluent in English, Mandarin, and Cantonese. Positive, responsible, ambitious with a broad range of knowledge and creative ideas. have full time working experience in corporations and law firms. I have 4 years experience in English- Chinese translation in many fields. I have online marketing experience in products and business service in both English and Chinese, like creating and managing google key words AD and SEO. I also have magazine writing and editing experience. I am serious about translation because I think it is important for the accurate communication across cultures and languages. I am also a reliable and responsible employee. I take my job very serious because I respect my employers and the opportunities to grow with them.
I am a native French speaker currently living in the UK since 2008 and employ a thorough & considered approach to my work. My previous experience has really equipped me with a meaningful understanding of solid customer service ÃÂ both internal and external - and the importance of rapid & accurate delivery. I pride myself on being able to handle pressures while delivering a service of the very highest level to a highly demanding customer base and feel I could be a demonstrable asset to any such organisation, large or small. I am an enthusiastic, target focused and diligent individual who operates with strong communication skills, a robust work ethic and a polished professional image.
I'm a French student, I'm studying English literature, civilisation and linguistics. I'm looking for translations to make to earn money for my studies. I have already made translations during my different classes; mostly literary translations, but also more specific translations. As a student, I have plenty of time to do the work you want me to do.
I am a french born professional, with a BA in English Philology, who spent 10 years working in different positions in London, Britain. My work experiences range from translation co-ordinator for legal firms, translator for a travel website to manager in a call centre. Now self-employed in France, I am looking for opportunities to increase my income through translations
Kita Translations is a team of 2 professional translators whose combined experience covers English, Japanese, and Mandarin Chinese. We have satisfied customers in international companies like the ExxonMobil Group, as well as smaller personal projects. Our mission is to provide you with pleasing results and we will continue to cultivate the project until clients are content with our work. We pride ourselves in upfront communication and will keep you abreast of the project along the way. We offer translation and transcription services for all of your professional or personal needs. Our work focuses primarily on literature, brochures, technical publications, and subtitles.
I am a freelance translator of English, French and Romanian and I can translate text from almost all kind of fields of interest. I also have very good computer skills.
Native Romanian speaker and English/Italian translator with over 3 years of experience. With a Bachelor's Degree in Applied Modern Languages I offer high quality translations for an affordable price. I can take on works in English, Italian and Romanian.
I have more than 10 years of translating, writing and editing experience. I am fluent in the English and Russian languages. In addition to excellent Russian and English language skills, I am a native Russian (I was born in Russia and lived there until 2004). I have an AA degree in English from Craven Community College, North Carolina, and I am currently working on my degree in Communication at East Carolina University. You can see the samples of my writing in both languages in my blog http://blog.aerobicise-20minuteworkout.com
I'm a native Spanish speaker translator, I have a TEFL certificate that allows me to teach English. I have been teaching English as a second language in the south of Spain and also translating official documents for government offices for the past 5 years. Quality is a priority for me alongside meeting deadlines and the satisfaction of my clients.
I am a native Spanish Speaker with fluent English knowledge. I am capable of translating English to and from Spanish for several industries including Business, Health, Engineering.
MEKS Translations (www.meks-translations.com) has been in the Hebrew-English translation business since 2007, providing quality translations to many satisfied clients, both in Israel and overseas, including The Open University and Bank Leumi. Meks Translations is not a translation agency. We personally translate our clients' documents, and with no subcontractors and agency fees, we can offer you the lowest translation prices in the market, without compromising quality. Meks Translations conveys the message and meaning of your Hebrew document in natural, accurate and well-written English, so that your English translation reads like an original text. Meks translators are native English speakers with a thorough knowledge of Hebrew. We come from writing and editing backgrounds which have enhanced and refined our literacy skills to the point that correct grammar and spelling is second nature to us.
I am Vietnamese, and I have worked in Singapore for more than 7 years. I obtained a degree in Business English from Van Lang University, Vietnam, and a diploma in Business Administration awarded by University of Cambridge, International Examinations, PSA Academy, Singapore.