With over 10 years of editing and proofreading experience, I am ready to help you reach your goal of a clear, concise piece of writing that expresses your innovative ideas. I am currently a stay at home mother with varying experiences including teaching, marketing, and ESL tutoring. I am a true English geek and find proofreading to be more of a fun activity than a chore. My hobbies include reading, crossword puzzles, and sporcling (www.sporcle.com).
I write, read, study, and teach English and French in the Midwest. I can write in two languages, care deeply about Oxford commas, and know how to type accents. My pet peeves are people using "till" for "until," "awe" for "aww," and "cafe'" for café." I hold Bachelor's degree majors in English, French and Education, as well as a minor in Psychology. I also earned a Master's degree in Liberal Studies for which I studied a cornucopia of topics including stylistics, structural violence, theories of vision, early landscape photography, writing short essays, teaching French through popular music, and literature of the Harlem Renaissance. Other topics of interest include fiber arts, gardening, travel, history, theater, cooking, early childhood development, interior design, music, and puppies. Please let me help you produce beautifully written, error-free content.
I'm studying Chinese Language in China and I have 6 years experience in translations in foreign languages including Chinese, Swedish, Spanish, Italian, Latin and Romanian (native speaker).
I am a bilingual translator and transcriptionist with a passion for languages and communication. My goal is to capture the meaning of your writing and bring it to life in another language so you can reach new audiences. I am a native Spanish-speaker from Ecuador, and hold the Certificate of Competency in English from the University of Michigan. I have employed my live and written translation skills in tourism jobs ranging from rafting agency work to jungle tours and indigenous cultural events.
Professional writer holding a master's degree in Communication and Journalism; over 25 years' experience writing and editing for mainstream Print and Online Media; Creative Writing and Editing of Fiction and Non-Fiction. Worked for popular newspapers, published articles on Associated Content and several news portals; coordinated content for various verticals. Complete command over the English language, Grammar and Mechanics and eye for detail. Deadline oriented, Perfectionist. I will add value to your ideas by making your content sound professional.
My name is Nichelle Tolbard; I graduated Summa Cum Laude from a competitive Master program with a degree in English, concentration in Literature, and education. Communication, in my opinion, is the core to success, both professionally and personally. I have spent 6 years of my life focusing on the advancement of my ability to listen, analyze, explicate, understand, and convey my targeted message efficiently, and effectively. I believe my academics reflect my success; however, so does my professional advancement. For 9 years I worked a variety of positions that facilitated the optimization of my communication abilities. My experience ranges from Government, and Education, to the Information Technology and Commercial sectors. A significant amount of my time was spent listening and collaborating with a spectrum of stakeholders in each organization; Human Resources, Sales/ Marketing, IT, Financials, and C-level executives. I look forward to working with you in the future!
I have been working with a language company as a part time voice talent and script tester for several years. My professional experience includes small business management, web and SQL data base programming, company financial analysis and accounting. I have obtained MBA in US and BS in Biology in P.R. China.
I hope to be useful for you, having over 6 years experience in translations, transcripts, proficiency in English and Spanish, 2 years experience in new media, content writing, press release writing.
I work as freelance consultant for companies and provide also investment advising. I studied business and management at Oulu University of Applied Sciences. I've worked as sales executive in a telecom company. I have also studied nursing.
I am a Lawyer specialized in International Relations, as well as a a writer. I offer high-quality text edition services. Soy abogado experto en relaciones internacionales, así como escritor. Ofrezco servicios de redacción de alto nivel.
As a professional editor/proofreader, transcriptionist and Multilingual translator & a compulsion for writing and rewriting, ad infinitum, is supported by an obsession for triple-checking references, words, phases, events, persons, places, dates. Any writing project can always benefit from additional tweaking. Perfection resides just beyond the next rewrite. Most of the times, a translator gets trapped within the boundary of original script & surrenders to the word to word translation which may sound funny at times, eventually ends up as an informative piece which doesn't create much interest among readers.Thats where I provide my creative services to create a Translated copy with its own Individual existence.
I'm a freelance writer, translator and astrologer (Hebrew/English/German) for more than 20 years.
I love words. For twelve years now, I've held jobs which allowed me to acquire the skills and knowledge needed in order to make a living out of my passion. I have handled texts relating to fields such as journalism, architecture, psychology, law, education, arts, politics, communications, etc. I've also studied literature and linguistics. Native French Canadian.
If you need a wordsmith who can communicate anything you want to say with voice, clarity, and flow, then I'm your writer. If you need someone who can polish every sentence with a few careful tweaks & tucks, and make a piece glow by giving it order and filling in weak spots, then I'm your editor. I take a personal interest in and responsibility for all of the projects I take on. You can leave your work with me and trust that I'll get it done and that it'll meet your needs. I'll do what's asked within the time constraints given; I'll often do more, because unforeseen things sometimes pop up and could use attention, and I hate to leave a stone unturned. I'm incredibly easy to work with and I work great independently. But if you want somebody who will work with you instead of just for you, I am also a skilled collaborator. No matter what your needs are, I'll work together with you through every step of the writing/editing process to make sure that my work takes the right shape.
Starting from Blogging since 2008, and now still 17 years old teenager who love to write so much just about everything in the world. Specializing in Topics related to Education, Teenagers, and their lifestyles. But also writing about Travel tips, Work related articles and many Blog topics. I also do capable in Translation with Bahasa Indonesia (Indonesian Language) and English (North American). Besides content, I also provide templates for your Joomla / Wordpress / Blogger websites and blogs with responsive features. Also capable to do basic photo editing via Photoshop.
With over 9 years of translating experience, I'm here to provide you quality, on-time translations, along with all the subsequent services, that is: interpreting, editing / proofreading and transcribing.
If you are looking for a reliable, responsible and hard working guy, you have come to the right place. My motto is: The highest possible quality and fastest turnaround at an affordable and reasonable price! I can guarantee that I shall listen carefully to all your requirements, and work hard to carry them out. At your service!
Hello! I am a full time, experienced freelancer with over 5 years of professional writing experience. I provide strictly high quality content to clients, which will benefit future employers for their needs. I am dedicated, trustworthy, and eager to finish any job at utmost proficiency.
Ten years of combined experience as Translator and ESL teacher, delivering quality, efficiency and commitment to all my clients. Proof of quality - I only work within my fields of specialty. Every assignment is carefully analysed prior to performing any translation/ proofreading task; and a thorough research of terms is done to ensure accuracy. Finally, all assignments are reviewed/ proofread and quality checked before their respective delivery. Proof of efficiency - my average words per day rate (within my fields of specialty) is 2500. Meeting deadlines is my upmost priority, therefore all my clients are duly informed of expected TATs prior to commencing the assignment. Proof of commitment - I commit myself fully by establishing a constant flux of communication with my clients before, throughout and after performing each service, clearing any doubts that might arise concerning the assignment and providing regular updates. I also provide free follow-up services (editing/ updating).
Attorney with 17 years of experience, for excellence in legal, writing and marketing & advertising services. Top 1% Elance tests ranking, 100% success rate, multilingual. Translation expertise, excellent computer skills. Great academic background, international employment, transferable skills for office administration and advertising. Co-authored several Law School textbooks - Labor Law, Legal Sociology. Legal assistance and consulting activities. Expertise: Contracts, Litigation & other legal procedures. Translation: Legal & Business documents, Sales, Web,Technical. Sales & Marketing experience. "Good enough" is not enough.
In need of a professional and highly qualified translator and proofreader whose native tongue is European Portuguese? With international academic and professional experience in all my pairs, I offer thorough and quick services from French, Italian and English into European Portuguese, making use of SDL Trados 2011. A free quote and the answer to all your questions are just a PM / Skype conversation away. I am keen on having my expertise help you and your company succeed!
Alumnae of Postgraduate Studies in Translation and Interpreting and MA in English Studies, with several years of professional experience. Specializing in localization of games and websites, transcreation and copywriting. Good translators aren't always good copywriters, as well as copywriters don't have to deal with transcreation. What would you say if you could get both? Yes, it's totally possible. Yes, it's affordable. And yes - it's a high quality of writing. Several years of pro experience in translation, transcreation, copywriting and localization shaped my unique style, while years of translation studies taught me to listen to your needs. Sure, you could hire a translator, copywriter and editor separately... But why not give a chance to get a perfect text at one shot? I'm here, ready to offer my experience and ideas.
Native Geman speaker, I have been living and working in the UK since 2000. Through work (and life) I have gained an intimate knowledge of the English language, which I am now putting into practice: wether you require a complicated insurance policy translated into English, your Amazon listings translated into German or just someone to contact your German customer about that outstanding payment .
A professional literary and legal translator, a writer in English, and a published poet, with linguistic and creative writing education from one of the best schools in NY.. Certified interpreter for the New York State Court System. Legal translator (from Russian and Polish). Editor, familiar with the Chicago Manual of Style. Fluent in Swedish and Lithuanian as well. I mostly translate into English; occasionally into other languages. Lately I have been working on a translation of a Russian novel, some old Swedish manuscripts and also a collection of my own short stories and a new collection of poems. Laureate of several poetry and other writing awards: Hunter College Japanese Club Award for Poetry and English Department Award for the Best Essay, and others. I have lived in the United States most of my life and learned English at the age of 3 from my grandfather who was a British soldier. I also lived in England and Sweden. In the process of getting an MFA in creative writing (NY).
I am a hard-working, reliable Argentine translator, living in London, UK. I can offer mastery in both Spanish-to-English and also English-to-Spanish translation, having lived in both Argentina and the UK.
Born and raised in Hong Kong, the metropolitan that was once a colony of the British empire and is now part of China, I speak and write fluent English and Chinese (both Cantonese and Mandarin). Replying within three hours is guaranteed. Once worked as a payroll consultant (specialising in Hong Kong, Singapore and Taiwan payroll) in a multi-national payroll outsourcing firm, I also have the experience in generating payroll reports and other accounting reports for your company. Details can be discussed.
I am an independent translator/proofreader, experienced in German to English and English to German, as well as transcriptions, data entry and various administrative tasks. Most of my work has been done through online freelancing sites as odesk.com and local opportunities. Since I am a German native and have lived in the United States for over 20 years, I have an extensive knowledge of both languages, as well as a vast knowledge of both cultures and lifestyles. All of my work is done by me personally. I am an independent worker with strong computer, organizational and time management skills.
I am a native English speaker with degrees in English Literature, Secondary English Education, ESL, and a PhD in Teacher Education. I have been a writer my whole life; an English teacher and teacher education professor and trainer since 1991. I have done extensive personal and academic writing and have edited books on a variety of topics. I am meticulous and can do writing and editing on a number of different levels. If you just need a quick clean-up of spelling, punctuation, and grammar, rates are lower. For more extensive editing, writing or curriculum development, contact me for a personal quote. I'm honest, deadline-driven, and reliable.
I'm fluent in both English and Mandarin with excellent writing and speaking skills. Currently, I'm studying Mass Communication in Boston University. I concentrate on the field of communication, graphic design, media, marketing, and culture.
I am a native Spanish speaker and English/Spanish- Spanish/English translator, completely fluent in English (close to native) and have worked for more than 10 years translating documents such as legal, business, technical and web content for different companies, as well as emails, letters, news articles, etc. I have also worked as a consecutive translator in conversations of different fields. I have over 20 years experience in communications with an extensive background in translations, marketing and advertising. I have worked as Regional Marketing Manager for a major Central American law firm and Administrative Assistant at a major Immigration US Law firm, providing all types of administrative services, including all types of translations ( business, legal, web content, ) web research and management, and data entry. I am self disciplined, organized and proactive, and will gladly assist you in a timely manner.
I will edit your documents quickly and accurately. I can work from any electronic or hard copy text file, including HTML. If you would like, I can edit your copy, suggesting alternative words and phrases based on Standard English usage, appropriate vocabulary, effectiveness, and even rhythm.
- Specifications and manuals writing - Constructing different types of diagrams (e.g. Site Map, Data Flow, Database structure diagrams, etc.) according to the project process analysis - Consistent use of standardized procedures & tools across the support space with clearly defined performance goals - Data visualization, deployment and use of technology solutions such as analytic applications and data mining - Evaluation and assessment of project tasks - Performing deep analysis of support requests to identify the most efficient solutions to client issues - Developing and writing User Manuals for Web applications - Translation of various types of documentation
Professional writing services from a UK based freelance writer.
Being a Latin American Literature passionate reader and a US student and scholar, enables me to have a wide understanding of both languages. I have been exposed to all kind of translating work, including from literary work to medical articles. I have more than 15 years of experience and as of today I have never received a negative critic. I worked for the University of Texas translating all documents from English to Spanish and viceversa. Admissions forms, informational pamphlets, websites, financial programs, waivers, applications and all clerical forms. I also worked at CER (Cirugía Estética y Reconstructiva) for three years in which I translated medical articles for one of the most important Doctors in Monterrey: Plastic Surgeon Dr. Héctor Morales. I am experienced and skilled to translate your work. I am a passionate reader in both English and Spanish and can provide sample work by request! Your work will be outstanding if you hire me.
I am a writer with a wide range of experience -- from writing about travel to nightlife to fashion and beauty. Currently, I live in Bangkok, Thailand, although an insatiable curiosity and sense of wanderlust has led me to countries across the world. In the past, I have worked in government as a Case Manager; coached running and swimming; written freelance articles; and taught English as a second language. Now, I work for a PR firm and manage my own travel website. Creative, curious and driven, I look forward to working for you.
I am a native English speaker, educated to post-graduate degree level and with a successful career in teaching behind me. Currently seeking to work from home by sharing my skills and experience in language, proofreading and education.
As your editor, proofreader or copywriter, I can help get the job done. My experience includes writing web copy, email marketing copy, SEO descriptions, product descriptions, press releases, resumes, invitations, menus, speeches, presentations, research papers and application essays.
I have four years experience of writing in a magazine, first as the Literary Editor, then as News Editor, Associate Editor and became the Editor-in-Chief in my fourth year. I specialize in writing creative non-fiction and feature articles.
I am doctorate in modern and contemporary History and over the last 10 years I have developed skills and expertise in translation and technical writing. I collaborate with the University of Cagliari in Italy as a researcher and with an international media agency (shibuyavision.com) as an external consultants. I wrote several scientific papers about historical subjects including three monographs about the American colonization in XVIIth Century and the history and economic development of Cagliaris naval port. I am from Italy. I am fluent in written and spoken English and Spanish, and I have good verbal skills and basic written skills in French. I aim to improve my research skills in an International environment, to practice foreign languages, and to establish a worldwide network of collaborations
An experienced English-Vietnamese translator with serveral years of experience. https://www.odesk.com/users/~012135f3d5cd6f6bee
I enjoy writing about arts, crafts and jewellery on my blog and for national publications including Leisure Painter magazine in the UK. I am currently studying Freelance Journalism with the Writers Bureau and my range expanded to other topics such as lifestyle, pro-birth politics, music, food, and travel. I am also a published author with two poetry chapbooks and a collection of short stories.
-Master of Linguistics -Bachelor of Chinese literature -Bilingual speaker in Chinese and English -Current Chinese teacher in international school -Professional translator -Published a Chinese book for English speakers - VO in local TV program
A wide range of business solutions at a fair price ! 100% human ! Ambre in THE leading freelancer to help your company open all different kind of doors. Expert in French orthograph, grammar and vocabulary, I took all the Elance tests to prove my skills and professionalism. I have a university degree in French litterature and history, and also an English-to-French translation diploma. I love letters, and everything that relates to it. I've always been passionate about French orthograph, that is why I took the famous "dictée Pivot" (Pivot dictation) and scored with no mistakes at all. My client's satisfaction is my priority, and as every project is different, I offer a great service from the beginning to the end.
As a crackerjack editor, it's my job to understand exactly and deeply what your writing is about, so that I can help make it everything you know it can be. Whether light or substantive editing, whether you want your voice retained or developed, I will apply skills gained over the last 30 years in trade publishing (fiction and non-fiction), magazine editing, pharmaceutical advertising, television production, researching, and generating b2b marketing materials. Comparison proofreading in 14 languages for a pharma re-branding effort, researching to find hidden information, writing newsletters and editing Web sites for arts agencies, suggesting revisions for scholarly articles written by college professors, and working on books that became NYTimes bestsellers: all were interesting projects for me, and successful for my clients. Certainly, editing fiction is always a delight. Whatever your project is, I will help you make sure your work is the best it can possibly be.
Measure twice, cut once. I will not waste your time with sloppy first drafts or copy in need of endless revisions. I deliver content on time (if not earlier) that has been thoroughly edited and perfected before it ever reaches your hands. I am a competent and educated writer adept in a wide variety of skill sets and educated across a multitude of topics. I started from nothing and have developed talents in blogging, website content, press releases, marketing material, business reports, academic papers, news articles, and more. I write concise, content-rich text that pops in a web based environment and will attract clients and readership. My schedule is flexible and adaptable to your needs.
Highly recommended. I was very satisfied with aviehmayer's work. She understood exactly what my needs were, offered other ways to meet them, communicated clearly, and delivered a superb quality work for the research I needed. Looking forward to future projects, as I am going to offer her more work. (Web research job) Quick and efficient job, aviehmayer! Thanks! (Web research job) Proactive contractor. Committed and responsible will work with her again. Highly recommended. (Translation/ verb search job) --------- // ------------ In 2005, I graduated in Social Sciences in Brazil, and since then I have worked in positions such as administrative assistant, translator, sociologist on a small non-profit project, an a consultant for the Brazilian government. Such diverse experience put me in contact with many themes that range from international development, educational efforts and, ultimately, public policy.
Hello! My name is Connor Sephton, and I'm the Managing Director of Visualise Media. We are a team of seven writers that produce written content that spans a variety of genres - including product descriptions, articles, blog posts and more. We have won a number of awards, including two awards for the Best Overall Company in North West England. Our journalistic integrity has also been recognised by an accolade from Sky News, and we have been featured in the Financial Times, The Independent, The Guardian and the Daily Express. So - what makes our service special? My team and I are youthful and energetic writers, who are freshly qualified in a number of different topics - specialising in retail, business and politics. Our knowledge extends to a number of different areas and we also use extensive research to ensure that content on challenging topics is written from an expert's viewpoint.
Hardworking, punctual in work submission, diligent, work with excellence! I do believe that as an employee, we have to do our very best for our clients in return of their salary to us. I wanna live a meaningful life. Doing things for other people makes me feel that I'm alive. I won't stop doing things for others no matter how small or big it is. That's my mission in life now. Year by year I learn more about myself, and I think that confidence and genuine love for things around you and just really being true to yourself is probably the most beautiful thing that you can do for yourself and the people around you.
I am a law student with a taste for reading and writing. I have strong language skills and a good eye for detail, I offer proofreading and editing skills with the addition of creative writing. I offer Excellence in every job and as i have learned to appreciate little things in life, I have managed to live the life peacefully. I am creative and effective and just full of fun.
I am a full time freelancer and I offer social media marketing , market research, sourcing and translation service . I work with a team here and we are able to post advertisements about your service or products on over 200 forums and some famous blogs. If you need do any press release or viral marketing in China, please feel free to contact us. Here is some clients' feed back about our service. Feedback Comments: Excellent to work with. Achieved and exceeded all key benchmarks. Very happy to recommend to others. GSinEducation Thank you szy311, we appreciate what you have done for us in the past 18 months and hope that we have a chance to work together again. Especially appreciate that you did far more than just translate for us when we needed your help. Invaluable. JMLProperty
You: Busy. Faced with a writing or editing project that's critical for your business. Short on time or skills to do it yourself. Looking down a long list of proposals. Searching for a writer to understand things quickly, and work with speed, intelligence and dedication. Me: Busy. Good busy. Enjoying a wide variety of writing and editing projects for businesses across the globe. Looking down a long list of satisfied clients. Searching for a client with a new project that demands my creativity, responsiveness and attention to detail. I offer: a) QUALITY WORK b) QUICK WORK c) CHEAP WORK But only two at a time. Which do you want?
I work freelance and write a wide variety of content. I am a regular contributor to several websites and work with happy and enjoyable clients. Last year, I developed my skills as an educational programme content writer. The programmes I develop are being used in schools around Asia. Prior to this, I have focused on travel guide content for various websites and organisations and my focus had been mainly on SEO, car hire and hotel guides. Since then, I have contributed to a number of clients from all over the world covering a broad range of subjects and recently wrote an eBook on Teaching in Thailand for Career Hack. I would love the opportunity to contribute my writing skills and develop more along the way. I enjoy all aspects of writing and am up for trying styles of writing I have yet to pursue. If you have any questions, please contact me.
A fully qualified and experienced freelance translator (RU>EN), proofreader, transcriber and Tutor of Russian and English as a Foreign Language. Please check my website: www.lrlinguistics.co.uk
Creative writer with over 20 years of experience in the Publishing, Advertising, and Marketing industries in Latin America, US Hispanic, and US general markets. Extensive experience in research, writing, editing, creative translation, and graphic design for multiple channels including print, TV, and online media in Spanish, English and Portuguese. Outstanding organization skills, and proven results working under tight deadlines. Highly experienced in creating web content and online newsletters in the Latin American and US Hispanic markets.
I have 2 diplomas - BA in physics and MBA from US university. I have 17 years of translating under my belt, that includes 2 books translated from English into Latvian and published by major local publishing house.
I am a Native English Translator with more than 2 years of experience. I translate from Brazilian Portuguese to English with the utmost accuracy possible. I am proficient in word processing, excellent grammar, and writing skills and I can meet tight deadlines. Available 24hrs through Skype or email.
Hello! My name is Milla and I am from Moscow, Russia. I am an English teacher. I am interested in foreign languages, different countries / cultures. I am a very responsible person and my motto is: "Never put off till tomorrow what you can do today" or "Choose a job you love, and you will never have to work a day in your life." I consider it's very important to have a job which is a passion of yours, it just helps you do everything qualitatively and it definitely inspires you at the same time. I speak Russian and English, but I am also learning Spanish, Brazilian Portuguese and Hindi. Feel free to contact me. Kind regards Liudmila Supolnikova
I am Italian native speaker with a Degree in Foreign Languages (University of Bologna). I can translate from English and Spanish to Italian.
Hi, I am an experienced polish to english translator. I was born in the USA but my parents are Polish. I am fluent in both languages. My native language is english. I have translated numerous texts, reports, instructions, essays, home work and several documents.
Professional Polish to English and English to Polish translator and interpreter with 25 years of experience, doing it in a variety of fields. My areas of specializations are Business, Marketing International Trading and much more. In the years that I have worked as a translator, I have gained a great deal of experience in translating contracts, terms and conditions, business and marketing plans, e-commerce website contents, books and more. I am eager to put my experience to work for you. If you need to have any document translated, you can be assured that this will be done by me accurately and in a timely manner.
Martin Bilbao La Vieja R., 30, Bolivian, Translator / Interpreter. English to Spanish, more than 5 years of experience. Economist (Tesis: El Comercio Justo de la Quinua de Bolivia en la Nueva Geografia Economica), MBA (Thesis: Produccion y comercializacion de Tulipanes) I have academic and work experience in business administration and economics. I've been granted fellowships as a student in South Africa and as a undergraduate student in Beijing - China. I took part, also, in Harvard's business model: MESE, earning a place in the semifinal. I have worked on projects for translation of documents in legal area, trade, business and economics
25 years experience translating documents into English and Spanish, very reliable, accurate and perfect grammar in both languages. Born in the Dominican Republic, Spanish mother tongue, learned English since very young, having lived in the US, Canada and London. Has worked as administrative assistant and hotel and bank Manager in London , Canada, Mexico and the Dominican Republic, and has translated contracts and manuals in different areas such: mining, banking, accounting, public relations, legal, health, engineering, etc. in both languages. Very high level in both languages.
I was born and raised in Istanbul, Turkey. I'm native in both Turkish and English.
I am graduate from Osmania University and having knowledge in English type writing. And I know making the Blog and insert the Ad code in it, google adsense etc.
Translated a site of 10.000 words from Italian to Arabic, few documents from English to Arabic and vice-versa, and have done a few proofreading for some other documents I'm new to the industry but I can provide you a great quality within the deadline
I have over 6 years of experience in translating and proofreading with projects I did for private clients (English-Hungarian, Hungarian-English.) I translate instruction sheets, literary texts, resumes and cover letters, subtitles, website content, etc. Keeping deadlines and providing good quality work are my priorities, but flexibility and responsibility are also among my strengths. Beside translation, I can do proofreading and creative writing. At present, I am an undergraduate student, majoring in English.
I have extensive experience of proof reading, editing, grammar and spell checking the English written word and am adept with any style of text, from a short factual piece to a full novel, a play script to a thesis. I have my own work studio and can turn around jobs quickly and to a professional standard. I have a passion for the English language; for 5 years I was the sole creator and editor of a monthly in-house magazine with a circulation of around 65,000 colleagues, so my grasp of spelling, grammar and vocabulary is strong and my proof reading skills well proven. If you require my voice skills, please refer to my second profile: Voices and Music
I am a passionate translator who loves translating from French into English, my mother tongue. I also enjoy proof-reading English and making it perfect for you. My specialism is marine translation or naval architecture.
I am a fully qualified English teacher and have recently completed the Tefl CELTA course, accredited by Cambridge University. I taught English in a secondary school for thirteen years and for five years I taught at an FE college, on the English GCSE and A level courses. In my last year there, all my GCSE students achieved C or above, and 6 out of my 19 A level students achieved A or A*. For the last two years, I have been offering private tuition to school students, as well as foreign students and adults who wish to improve their general communication skills. Tuition is based on the student's individual needs and learning goals. Wherever possible, the student's own interests will be incorporated into the lessons: for example, in a practice writing task or material studied to enhance skills in reading and understanding. I believe I offer a calm, reassuring approach with respect being central to my relationships with students.
If you want good writing, editing or translations from English into Spanish, contact me. I have got academic titles, but I also have experience and quality.
A devoted, focused, and effective marketing and translation executive with over 5 years of experience. Has positive working relationships and effective communication skills. Has extensive knowledge of management terminology and the use of style guides and specific glossaries. Excellent Arabic and English communication skills to coordinate all operational and administrative activities applicable to the teams interpreting and translation requirements. Provides accurate and precise translation of marketing, PR and advertising materials.
I am a Student of American Studies and English Sociolinguistics at the University of Groningen in the Netherlands. In my spare time I am a copywriter in both Dutch and English. I received a C2 level (native speaker) in the European Framework of the English Language. I have taught English at vocational school for 2 years.
Experienced in writing and translation between English-Korean. PhD in Biochemistry. Any kind of document translation. -- Service -- 1) Translation between English-Korean. 2) Translation any kind of document 3) Scientific writing / Project reporting / proposal writing 4) Web site translation 5) Catalog translation
Interpreter and translator English - Russian - Lithuanian - Tagalog (translation and proofreading only) for Asia Pacific APAC in Information Technology, Hospitality, Finance and Business. European (EU) from Russian / Lithuanian household, have worked in Ireland and the UK, Poland, Germany, Lithuania, Uganda, UAE and the Philippines now, in well presentable appearance and excellent references, currently residing in Manila, the Philippines. IT BA and Communications university educated passionate linguist - interpreter, translator and proofreader, blogger with native both Russian and Lithuanian, and fluent advanced English, specializing mainly in IT, Hospitality, Finance and General Business areas, also Legal and Medical fields to certain extent. You are very welcome to ask for my references and projects portfolio.
I am a professor of English language and literature. I am working part-time for various agencies in Sarajevo as a translator from English to Croatian / Bosnian / Serbian and vice versa and I also worked proofread of Croatian / Bosnian / Serbian languages. I am very organized and neat, work done on time.
My name is David Casarrubio, I'm 29 and I'm from Valencia, Spain. I have a degree in English language and literature, a master in translation and a PGCE. I work as an English teacher in a private school in my city, and I also do occasional translations. I would like to offer my services as an English to Spanish translator. Quality and professionality guaranteed.
I have graduated with a B.A. in anthropology and sociology from University of Zagreb. Additionally, I have finished a three year study of Japanese language, culture and history and obtained a certificate from the same university. In 2007 I have obtained a certificate in Japanese language proficiency and in 2012 a certificate of English language proficiency (CPE) form British Council. ...
Experienced translator/interpreter of English to Korean/Korean to English. Former clients include BBC, ORTV (independent documentary production), Research Partnership (pharmaceutical market research company) and Category Consulting (market research company). English elocution teacher (RP). Korean language teacher (Certificate of Teaching Korean to Speakers of Other Languages, Seoul National University Language Education Center)
Young and creative English graduate with a keen eye for creative and descriptive writing.I'm also qualified in Geography giving me edge in fields such as travel and environmental writing. I have completed research projects in both English and Geography and I'm capable of performing any research that may come with a job. I'm very enthusiastic with great ideas and language ability, skills which I have developed through years of intense reading and research in English. I can guarantee complete and total devotion to any project given and relish the prospect of a new challenge in the field or writing. I have also completed TEFL courses giving me a great understanding of grammar and sentence structure providing me with the skills to assist any Non-English projects in any grammatical or technical issues with the language.
I am a Cambridge qualified English teacher-at all levels from Beginner to Advanced. I provide IELTS, Cambridge First Certificate and Cambridge Advanced English exam preparation I have a Masters Degree in Education.
I am a recent Cambridge Graduate looking for some translation work to do during my off-time. I Will be available to do translation work during the weekends both from English to Korean and Korean to English. I am fluent in both languages and have extensive experience in translation work.
Italian native speaker working on line and available to translate every kind of content from English to Italian or Spanish.I worked for many years in graphic design field as secretary and interpreter,I translated various web pages . I speak Italian, English,Spanish and I have an elementary level in French and Portoguese .
I have a diploma of Translation science and linguistics (finished Tomsk University, Russia). My native language is Russian. Have worked for translation agency as English-Russian Translator-editor in Life Science department for 1 year (medicine, IT). Now have been working for Schlumberger (support, translation). My main fields of expertize are: oil&gas, medicine, IT, marketing, general topics. Experienced user of CAT-tools, like Trados, SDLX, Passolo, etc. Can help with Russian - English translation, Russian proofreading & editing.
I am a Romanian native, speaking French and English at a professional level and Spanish at a advanced one.
My 15-year plus experience as a professional English/Spanish and Spanish/English translator in Vancouver includes working for first-tier Canadian and U.S. corporations. I have successfully navigated commercial, technical and legal documentation while resolving, at times, complicated technical language issues. My translation experience spans multiple sectors including exploration mining, remote sensing, telecommunications, transportation and engineering areas. Spanish is my mother-tongue having been born in Peru. I have been educated in Peru and the U.K. where I pursued post-graduate level study. I am able to offer your firm a range of skills which include translation, writing and editing expertise covering documentation such as: Mining projects, business correspondence, legal contracts, detailed technical proposals, manuals, technical handbooks, websites, PowerPoint presentations, conference agendas, RFPs, interviews, technical fact sheets and YouTube videos among others.
i bring originality to the table, fresh ideas, new ideas, outside of the box ideas. From music production and writing to advertising and marketing a product in fluid Spanish and English. One of my strongest attributes is that I'm very creative. Majored in Marketing and Advertising, Ive practiced a lot of developing, creating and presenting original campaigns to big companies (Energizer, Nike, Puma), i enjoy that a lot. Moreover, i write, compose and produce music. From the slow and romantic type of songs to the songs you would like to party! I also compose jingles, house/electro songs, flamenco songs, lots of genres that could be used in Ads, TV shows and documentaries. here is some https://soundcloud.com/franciscojgordillo Finally, I've been practicing English for the past 18 years of my life. Ive managed to become fluent thanks to my studies, my travelings to other countries and the fact that I've met lots of great people who spoke english as well
Greetings, future employer. I feel it prudent to explain now that I am the best value for your dollar in the areas of proofreading, general writing, and curriculum writing. Still interested? Great. Please read further. I am a certified English, speech, and journalism high school teacher with seven years of experience in Louisiana. I can speak French and am additionally certified to teach in Nova Scotia, Canada. Due to my education (Bachelor's Degree, Master's Degree, and 18 hours currently completed towards a Ph.D.), I am highly competent and qualified to complete any task, no matter the deadline or stress level. In addition, I will be able to work on any project full time; therefore the turn-around time should be quick. I thank you for reading my profile, and I look forward to working for you.
I am a native Korean speaker,graduated English University. I worked as a qualified efficient English-Korean,Korean English translator of literal and technical documents and patent applications in the field of electronics. I worked as a project manager in software and hardware development of telecommunication and IT equipment. Now I am a technical director of the Sino Right Group Ltd.
Translator with a background in International Relations and Economics. I translate texts from English to Brazilian Portuguese and vice-versa. I can translate literature texts (including meter and rhyme) or technical ones (social sciences and business mostly, but other sciences as well). If you want to do business in Brazil, I can help you with the texts you need. personal website www.traduzo.wordpress.com
Professional Translator working online from The Hague, The Netherlands, to the rest of the world, with more than 20 years of exclusive specialization in English into Spanish translations, offers his services for all kind of documents, ranking from engineering, medicine or pharmaceutical, to web pages, subtitling, literature, tourism, or anything related to Spanish. Native Spanish speaker Responsible Prompt Discrete Reliable Used to meet deadlines If you are interested, or need to consult anything regarding my services, please don?t hesitate to write.
American and Japanese international couple teamed to help you succeed in the world business environment. We established Mattison English in Japan 12 yrs ago. We translate JP-EN-JP in addition to our teaching work. Passionate about linking the world by translating languages. We understand Japanese and American culture and business. Fields: Business, Mechanical, Sports, Manufacturing, Manuals, Advertising Translation, Transcription, Writing/Editing, Proofreading Chris Mattison - English Instructor, Freelance JP - ENG Translator for 4 years. Mio Mattison - Mattison English Director. Freelance JP-ENG - JP Translator for 12yrs.
Professional and polivalent English-Spanish bilingual. Attention to detail and a great customer service attitude, developed over 12 years of experience, mainly in tourism and hospitality areas. Used to work to tight deadlines, whilst maintaining high levels of service. As Branch supervisor in a rent-a-car company for the past 8 years, I've developed an eye for accuracy as checking my team's paperwork, contracts, etc, was part of my daily basis tasks. Details and deadlines were also part of my two years work as an events coordinator in a hotel in London, in order to ensure the smooth running of the banquets and conferences. I have also been a one-to-one English teacher, and a translator for the odd jobs that have come along during all these years, therefore keeping up with the skills I learned at university in my English Language and Literature degree.
A Responsible worker is looking for a job of translation such as english-russian and russian-english.
I'm a Bachelor of Business Administration and Marketing. I've worked with the Microsoft Office suite and I have a good command of English and excellent Spanish skills.
English to Chinese Freelance Translator & Interpreter 7 years experience of translation and interpretation in the language pair of English and Chinese as both in-house and freelance translator.
I am a Professor of English, have designed five original college level classes from scratch, written successful grants, own and write two websites and one blog, have edited two books, write study-guides for novels, and write original fiction. I own ten copyrights to date with two more pending. My most recent project was putting together a two hour lecture incorporating 149 Power-Point slides.
I'm an Italian and English mother toungue willing to be hired for translations to and from both languages or as personal assistant / virtual assistant. Over the past 5 years I've worked for many firms as a customer service agent and translated numbers of web-sites. I have a proficency level knowledge of all the basic MS Office programs (Word, Excel, Power Point, Access) and of a variety of other programs (e.g. Front Page, Acrobat). I possess extremely good and proven organisational skills which arise from both my professional experience and my academic history. I have impeccable attention to detail and to the complete satisfaction of the customer matched with an ability to complete tasks quickly and within deadlines. So if you have any query or would like to discuss a position, don't hesitate and contact me.
I am a native speaker of Urdu language, born in Pakistan and brought up in Karachi, had interest in reading poetry of Ghalib & Iqbal. Other writers I read include Ibn-e-Safi, Patras, Rasheed Ahmed Siddiqui and many others. Have done BCS and learned English in School & Collage as part of my education.
I am currently a senior at the University of Maryland pursuing a degree in German Language and Linguistics. I spent 13 months in an intensive German language program located in Berlin, Germany, during which time I passed the federally-administered language exam that qualifies me to both work and study in Germany. I live in a bilingual household in which I speak German daily, and have studied written translation extensively. I can provide sample translations from both English to German and German to English to anyone interested in my services.
Born and attended school in Russia. Lived for 15 years in Germany, where I finished High School (Mittlere Reife) and also 3.5 years of Trade School for Information Technician ( Informationselektroniker, Fachrichtung Geraetetechnik). Moved at the age of 25 to the US and am now attending college. Speaking, writing and reading German, English and Russian on daily basis.