Max54 is primarily a fiction writer, with an MFA in Creative Writing, an MA in English Literature, and a BA in Liberal Arts.
MAIN SKILLS: - Creative Writing (35 years) - Content Layout (30 years) - Translation (15 years) - Proofreading/Editing/Post-Editing (7 years) - SEO (5 years) LANGUAGES: - French (Native) - American English (37 years - 6 years in the U.S.) - International Spanish (30 years - 1 year in Spain - 11 years in Peru) - Brazilian Portuguese (13 years - 6 years in Brazil) MAIN AREAS: - Movie/Video/Theater Play Script/Subtitle Writing/Translation/Editing (5 years) - Travel/Tourism Industry contents: Creative Writing/Translation/Proofreading/Editing/Post-Editing (7 years) - Advertising/Marketing: Corporate Image/Slogan Creation/Translation - Photography/Video (13 years) - Cultural Event Organization/PR (15 years) - Languages - Business/Sales (20 years) - Philosophies/Religions/Traditions (25 years) - Conscious Spiritual/Personal Evolution (26 years) - Article Writing (27 years) - Nature/Ecology/Recycling (30 years) - Literature/Poetry/Song Lyrics (35 years)
Hi, I am native Czech translator with over 6 years' experience in a language field Working freelance I also teach English as a second language. It is safe to say that I am passionate about languages and communication and adding my deep interest in written word in general it makes me perfectly passionate translator. I am an individual who respects deadlines, high standard of quality and importance of communication. 6 years of experience, passion, professionalism.
Traductora free-lance especializada traducciones literarias y tecnico-cientificas,. Profesora de EducaciÃ³n Primaria y Secundaria en InglÃ©s Especialidades:TraducciÃ³n InglÃ©s-espaÃ±ol, traducciÃ³n de textos literarios y tecnico- cientificos.
Master of Arts in Intercultural Communication with major translation studies Bachelor af Arts in Interpreting and Translating (German, English, French) Sworn and certified translator the the German, English and French language More than 5 years of translation experience (references available upon request) Translation experience gathered in big international companies Since 2012 freelance translator
I am a qualified Journalist and Translator from Canada with over 10 years experience in writing, proofreading, translation and transcription. Attention to detail, punctuality and reliability are my top priorities. I also have several years experience as a teacher of English and French to speakers of other languages in several Asian countries. While in Asia, I developed a continuing relationship with several clients who require help with Writing, Proofreading, and Translation. I have worked on documents ranging from business documents and promotional materials to academic research and website content.
I'm a highly experienced technical expert with extensive experience in computer and information security and I have done for many years full translations or corrections for our marketing product material, reviewed product texts, write/review online material (security pages, security threats reports, official documentation, internal and external whitepapers, and many others) .
Having taught ESL and developed lessons catering to different types of learners for 8 years, I can say that teaching English is my core strength. I am a perfectionist leaving no room for imperfection in any task given to me. My aim is to provide impeccable output and to learn new things as I continue here in Odesk. I can work with minimal supervision and have good interpersonal skills.
A meticulous, dedicated and reliable language professional with an MA in Translation Studies and a BA in English and American Studies. I am passionate about language and fluent in both English and German. I currently work full-time as a freelance English to German Translator and Proofreader. I have 5 years professional experience as a foreign news editor, translator and proofreader. All of my jobs have involved working under pressure and to tight deadlines on a daily basis. If you are looking for a reliable and dedicated individual to get your job done flawlessly, look no further. If you have any questions, please do not hesitate to contact me. I also hold a CELTA certificate for teaching English as a foreign language
Where language meets software, I will be on the spot to assist you with your projects. I am a native German speaker with a master's degree in Computational Linguistics from the University of Potsdam in Germany. Computational Linguistics combines linguistics and computer sciences to work out solutions where the two disciplines come together, like for expample translation software, GPS software etc. My passion is to make web applications user-friendly, readable and thus more succesful. I work with all kind of CMS systems and also plain codes and know where to adapt the language files.
Hi, my name is Valeria. I am mother tongue italian with a Bachelor Degree in Foreign Languages and Modern Literature (English and French) SEO copywriter, proofreader and professional translator (English and French into Italian) with several years experience. I can use WordPress platform. I love reading, writing and learning foreign languages. I look forward to hearing from you in order to know if I can help your company. I am at your complete service. Feel free to ask me any questions.
Congolese native translator and interpreter for French and Lingala, specialised in immigration and asylum law. Three years professional experience in the industry, working with both agencies and direct clients. I have worked as a Congolese culture expert for non-profit organisations working with Congolese nationals. TRANSLATION: I offer professional translation services from French and Lingala into English and from French and English into Lingala. I translate a number of different texts including: police reports, certificates, letters (hand-written as well), marketing texts and presentations. I also translate and transcribe French and Lingala voice language material into English, notably police interviews and films/documentaries. INTERPRETING I offer interpreting services into English, French and Lingala. I work in the following settings: - Immigration aid and support units/ solicitors' offices - Social Services assignments - Health care field - Community organised
I work Hard, quickly and under pressure. I finish every job I take as fast as possible.
I hate to admit that the British may be onto something in coining the term: ÂAmerican English.Â We are not taught grammar in school and those of us who are self-taught and/or fancy ourselves to be good writers, when questioned, often fall back on utilizing the catch-all phrase: Âbecause it sounds right.Â When I began teaching English language abroad, I delved into studying and furthering understanding the reasons behind the mechanics of writing. As an educator, I am able to explain and simplify such reasons; as a writer/proofreader, I am able to apply them. Writing has been my own personal forte since I was a child and personally, I love grammar and the nuances of the English language. I would love the opportunity to continue using my skills and knowledge in an area I am passionate about while working for you! I am a reliable and task-oriented person with a work ethic and a sense of meticulousness that I'm sure will impress you. I look forward to providing quality work for you!
I am a native Greek speaker with excellent command of English. I hold a Bachelor in English Language and Literature from Aristotle University of Thessaloniki, Greece and I am certified with CELTA. I have recently sat the IoL exams for the Diploma in Translation after completing a one-year course in an award-winning training centre. My passion for both Greek and English is my motivation for quality translations. I am very hard-working and pay great attention to detail. I have been working as a freelance teacher of English since 2005 and I am the founder of an online English school, where teaching takes place in a virtual classroom environment. I am a professional translator and have been working as a freelancer since 2011. My fields of expertise are: General Translation, IT&Technology, Education&Social Sciences, Literature, Science. I am familiar with CAT tools (Trados, SDL Trados). I am interested in creative writing and blogging.
I am a Professional Native Spanish-Speaking and I have worked as a Spanish to English and English to Spanish Translator. In all these years, I have translated thousands of articles, ebooks, books, videogames, websites, blogs, school transcripts, etc.
I have worked as a professional English to Spanish translator since 2003 working remotely for well-known translation agencies in UK, USA, Spain, Argentina and Australia, among others. I specialise in translating manuals, warranties, product descriptions and game localization I regularly use the following CAT tools: SDL Trados Studio 2009 and Wordfast Pro 2.4. I work quickly and you will find me highly reliable - I always deliver on time, and I take great care in making sure I understand your task and that my translations are accurate.
* I have translated all fileds such as IT, Medical Service, Machinery, Heavy equipment, Electric, Electronic, Finance, Marketing, Human Resource, Law, Tourism, Fashion, Arts, Press release etc. * From March 2011 to now, I have translated about 90,000 - 100,000 words monthly on average as a freelance translator. *I am now being registered in several translation agencies as a translator and I am working for translations and editing jobs with them now.
I'm brand-new user of Elance, but already exited and rub one's hands with starting to do something worth! Started to work since17years in different fields of design & languages. Since these 2 fields has trigger an unimaginable interest of mine! My slogan: "Everything you can imagine is real."- P.Picasso. Credo :no matter what, try to do my best with an High Quality work as i work only for result I have an creative approach and passion to what i do and a lot of free time ready to dedicate to facilitating your goals. I consider myself as an cosmopolite and global troller. I was born in Ukraine. Has a year of internship in Italy,Torino Have been studying in Estonia, Tallinn Work in U.S.A., New Jersey Therefore i can offer fully dedicated service of teaching languages with innovation-oriented approach for a quite cheap price.
'Attention to detail!' is not just a simple statement for me. Our job is it to transfer not only words, but even the right sense. Thus, we might seem a bit strange to others, because we don't finish work at a strict hour. Our work finishes, when we feel fine about the translation, otherwise we shouldn't get on with this job. I hope, I will have a lot more challenges to rise to.
PhD in Political Science, Post Graduate in translation Lecturer in French and English
I am Native Bosnian/Serbian/Croatian/Macedonian speaker. I have graduated from the College of Communications, department of English Language and Literature. I have been working in the field of translation and transcription (including Bosnian, Serbian, Croatian, Macedonian) for more than 2 years, for various organizations and firms. I am also familiar with administrative and legal paperwork, since I have been employed in office of a few Legal firms, including the Court.
Graduated with English Honors from Calcutta University and MBA in HR and International Business from Institute of Management Technology is an ardent lover of English language..content writing, grammar, teaching, spoken English, creative writing. An Ex-IBMer with good computer skills and customer handling skills. A six sigma green belt certified person who always looks for quality in every aspect of life. Always follow the client TAT
Since 5yrs i have been teaching German in a School and have also done few translation work from school and clients. I have done C1 level in German language from Goethe Institut, New Delhi and Advance Diploma in German language from Delhi University.
Master's degree in Translation Studies (University of Sarajevo) Bachelor's degree in English language and literature (University of Sarajevo)
Russian native speaker, with fluency in both English and Spanish, having participated in various exchange studies programs, and currently residing in Spain. I have finished studies in Oriental Linguistics (Japanese) in Kiev, Ukraine, and Master's degree in Fine Arts, Vaencia, Spain.
I am working on different Freelancing Projects of Translations, Interpretations and (Primary and Secondary) Market Research in India. I have good knowledge of Portuguese and Spanish Languages due to my 18years of Marketing and Living experience in Latin America specially Brazil. I can provide the best Market Research ,Translation and Interpretation services. I have good experience of Sales and Marketing also and I can bring you the best sales and Marketing results also. I'll reply on any further queries and will provide more details or updated C.V on request. Raj -- +91--- +91---
I have been working on Elance for 2 years as a project manager/translator of the design company. I am now have my own team. We are good at: logo design, business card design, poster design, flyer design, brochure design, Chinese-English translate, 3D modelling, 3D rendering, Perspective, virtual reality, 3D animation.
A Greek/American, with a good understanding and knowledge of English and Greek, and a Greek graduate of the Social Sciences, with a good understanding of knowledge of Greek and English, are collaborating, and in their collaboration lies their power to offer good quality and fast proofreading and translation services.
I am Brazilian. I lived in USA for 7 years.I am a English teacher in Brazil now. I am looking to translate English to Portuguese Content.
I am a native Mandarin Chinese , Taiwanese and English speaker currently living in the UK. RIBA BA / MArch in Architecture, Oxford Brookes University, University of Bath -Professional and native English-Chinese and Chinese-English Translation -Excellent computer and organisation skills -Fantastic communication both in English and Mandarin Equipped with a range of design programs (3D/2D) to delivery high quality design projects -Experienced with a wide variety of art skills for concept development
I specialize in academic editing, including dissertation and thesis editing, converting manuscripts from dissertation to book, and general publication submission preparation. I have 15 years of experience as an academic editor and hold a Ph.D. in English from the University of Southern California (USC), a B.A. in English and history (UCLA), and an M.A. in English (Claremont Graduate University). In addition to being a freelance editor, I have been book review editor and special issues editor of WomenÃÂs Studies: An Interdisciplinary Journal since 2005. I have worked with many writers, copy-editing, format editing (APA, MLA, Turabian/Chicago, etc.), and preparing manuscripts for submission to presses and journals. My work crosses many disciplines, chief among them are education, English, classics, communication, sociology, theology, nursing, history, political science, engineering, film, art history, law, psychology, sociology, business, and media studies.
I am a native Spaniard, connected to the Internet since very young and with a great preference toward English in my hobbies (reading, videogames, music, literature). It only made sense for me to become a translator, which I achieved through studies in English Philology and Translation and Interpretation. Translation in itself is a fun activity for me, since it drives me to learn all sorts of interesting facts about a large number of topics and provides me with a constant challenge. If you need an English-Spanish or Spanish-English translator, you could do much worse than relying on me! I currently aspire to polish my skills, so I am more than willing to work together with the client, and I appreciate feedback.
Translation - English/French into Brazilian Portuguese
I'm a current translator working part time for a world famous NGO. I'm also a certified translator of Cousera. I have sound localization and marketing experience, too. I got two master's degrees. I'm fast and responsible. I won't let you down: )
I have been working as a professional tour guide for 8 years. Beside this, I have worked as a freelance translator. Now I want to make a change in my profession and do more online jobs. I am specially good on history, esoteric practises, environment, organic life, spiritual researches, tourism and travelling, ancient civilizations.
I am native Thai speaker who works as a professional English to Thai freelance translator since 2010. I offer accurate and good quality translation and proofreading service. Your translation project will be professionally treated and finished on the agreed date. Also, the tailored translated work will deliver a great impact on your target audience just exactly as how you want it to be.
With passion and Ã©lan I do my jobs in Elance. If you are looking for a creative, organized, commited, honest and responsible freelancer, this is the place to be! I am a native Greek speaker and proficient in English. I also belong to Microsoft Word and Excel Expert Groups. English Language Certificates - Proficiency Michigan (ECPE) - Certificate of Proficiency in English (CPE - Cambridge) - International English Language Testing System (IELTS - Overall Score: 8.0 / 9.0) Main Degrees - Undergraduate studies: (equivalent to MEng) Civil Engineering at the University of Patras, Greece. - Postgraduate studies: MSc Geotechnical Engineering at the University of Dundee, UK. Fully funded place; earned scholarship by the Scottish Funding Council (SFC). Other Certificates - Certificate of attendance for "Scotland's Mental Health First Aid (SMHFA)" course.
I am an anglophone-francophone hybrid originally from Vancouver, B.C. I settled in Montreal, Qc seven years ago. You could say that translation is in my blood. Education: I am currently completing a translation certificate from McGill University. I also have a bachelor's degree in philosophy from Concordia University. Experience: I have nearly three years of professional experience as a freelance translator. I am comfortable translating anything from academic texts and philosophical essays to online marketing and advertising content. In addition to my freelance translation work, I am employed at an independent bookstore in Montreal.
Over 20 years of experience & genuine passion for writing, editing and proofreading documents, scripts, websites, books and many more materials in addition to a life long love for reading, writing, and utilizing my natural creative abilities to pursue related endeavors. Highly articulate, innovative, analytical, organized, creative, organized and works well in high pressure situations with time sensitive projects. Excellent communication and writing skills, easy to work with and very adaptable and reliable. www.linkedin.com/in/tabithabryant/ MY PORTFOLIO WILL BE UPDATED SOON. Thank you!
I am a native Russian speaker living in the Netherlands. I will be very happy to help you by translating and adapting content of your document or a website into Russian. Previously, I worked with international corporate clients at a communications agency in Moscow. I have practiced translating and adapting content for Russian stakeholders (translating press releases, interviews, etc.) I also helped foreign companies building stakeholder maps of key decision makers and helped with organizations of meetings for discussion of client related topics.
Su, Beijing-based technology analyst at Action Soft, where she covers software analysis, operations and marketing. Responsible for web diagram appÃ¢ÂÂProcessOn.com. It is Non profit, with the hope that more and more people will be able to to communicate more clearly, boost innovation, improve decisions, and work more effectively by using ProcessOn. If you are interested in doing cross border business in China, Su can be helped in consulting, Chinese language translation and teaching, product marketing. It is aimed at foreign businessmen and entrepreneurs who are currently are, or planning to, buy products from China for ecommerce, relocate, open an office in China, register a company, or have or plan to have full time staff working in China. welcome to contact by skype: miasu.sny As her family is in Fashion Industry, together with her sister they create a studio named MISSSU about Girl's fashion accessories, bags. She has a special feeling of fashion.
I work as a freelance Farsi English interpreter and translator in the UK. I was born in Tehran and Farsi is my native language. I completed my BA and MA in the UK and have gained different work experience as an interpreter. I enjoy translating and interpreting jobs and am willing to work with different individuals and companies.
Being an ex-journalist and writer in the past, gives me the set of skills to undertake most challenging translating jobs with ease and in time. The technical and literary translations are welcome.
I am a professional native Arab Egyptian with more than 14 years of experience. I have worked in several fields: Writing, Translation (English-Arabic-English) and administration. My translation skills are certified and I have worked since 2006 in writing and translation: My fields of expertise include: Web content, technical, medical, political, economic, education, literature and social. I master a special writing style as my writing skills are certified in many online publications (news, articles and promotional writing) and published books. I have worked with clients and dealt with their inquiries with care and professionalism all my life. I am dedicated, respectful, disciplined and highly professional.
My name is Teresa Gallo and I am a qualified English to Italian translator, blogger and creative writer currently living in Germany. I can create italian quality content for your website, blog or social network page or I can help you translating pre-existing content from English to Italian. My key strenghts are great communication and customer care, creativity, reliability and eye for details. I also work as typist (83 wpm) and can make your company save time. I look forward to hearing from you.
I was born and raised in Everett, Washington. I moved to Bellevue after graduating from Everett Community College. After working in security for a few years, I decided to look into a different career path. I had recently gotten re-interested in anime and thought about learning Japanese. I had always wanted to learn, but never knew how to start. I started learning using apps on my iPod touch and gradually learned more and more from there. Eventually, I started reading books, and then practiced a conversation until I got to the point that I could understand words and sentences. It was hard work to get to the point of actually becoming a translator, but now that I have reached this point, I have absolutely no regrets.
I can cover fashion, beauty, travel, food and arts - plus B2B and academic research in social studies and humanities. As a writer, I cover a broad scope of subjects, and have written on a range of topics including fashion, arts, travel and lifestyle, as well as IT and business-related themes. I also provide transcription services and have experience in working with academic, research and legal fields, as well as entertainment, current affairs and news programming. I can transcribe from both audio and video content. I have been tutoring students in English for 4 years now. Areas of expertise: 1.Health and Nutrition 2.Yoga and Meditation 3.Medicinal plants 4.Home remedies 5.Creative Writing: Lifestyle/travel/music/entertainment 6. TEFL/ESL/ESOL
Please note: my rates vary, depending on the service & the time frame of the project. Whether you need original content, social media sound bites, or someone with a vicious red pen to beat your semi-colons into submission, I'm your gal. Some of my recent projects include: ~ App descriptions for iOS and Android ~ Editing / Proofreading ~ Advertising copy ~ Public speeches with PowerPoint presentations ~ Press releases ~ Blog posts ~ Social media management Additionally, I've written my own book-length academic manuscript & articles for professional journals, all based on original research. No matter what your industry is - medical professionals, marketing gurus, financial whizzes, IT intelligentsia - I can help. I pride myself on being able to adapt my style to the needs of my clients. Feel free to visit my Facebook page: www.facebook.com/ScrivenScribes Now: get in touch, tell me about your project, and we'll get the ball rolling!
I provide services for wide range of clients from small businesses to large enterprises and also individuals. IÂ´m specialized in translations and virtual assistant services.
With a wealth of experience and exposure gained during my vast tenure as a Cabin Crew with Malaysia Airlines, I have come to value the importance of communication skills and itÂs relevance to our daily interactions, be it on a personal basis or on a professional sphere. Coupled with a keen lifelong interest in the subject of human behaviour, I have also gained the understanding of applying the appropriate communication methods and jargon in various aspects of my daily associations with people from all walks of life. This has led to my involvement in creating and editing articles for various publishing organizations related to the music industry and also the business fraternity.
A versatile translator and interpreter with experience translating Mandarin to English and vice versa. Comfortable translating for technical, medical, law and commercial texts. Mandarin is my first language, and English has been my primary language for the last five years or so. My academic background is in both linguistics and education. I have worked as a full-time professional Chinese-English and English-Chinese translator, interpreter and editor for 2 years now. My fields include business, finance, economy, investment, social and cultural issues, language, health care, travel and tourism, and so on.
Metha offers conversational English lessons created to match a client's interests and needs. She is certified to teach English as a Second Language and is an experienced tutor and coach. Her students have been from China, Argentina, Brazil and East India. Her professional work industries included agriculture, dairy, engineering, environmental and city governments. She is an accomplished author and self-publisher, can guide anyone who wants to write a tips booklet or publish to the Kindle.
I am an experienced 31 year old English teacher, interpreter and translator. I have worked in this area for about 8 years and have lived for almost 2 years in the States. Besides, I have traveled abroad working as an interpreter and I am a very high certified professional of English by the University of Cambridge and have a diploma as a technical translator. I work using the software Wordfast and I can surely deliver to you a high quality work in the time you will need. I decided to work on the internet due to the fact that I work part-time as a volunteer teaching children how to read, so I found more suitable to my routine working this way. The work I do as a volunteer is one of the most important things of my life, but I would never want to stop working in my professional area simply because I love doing translations and writing. And IÂ´m really dedicated and committed!
I'm a native spanish speaker working as an english - spanish translator. I'm actually studying industrial engineering in Colombia but I have studied general and business english at La Trobe university in Melbourne, Australia. I offer low rates and also great quality. I'm punctual, open minded, responsible and efficient. If you have any question, please send me an email, I'm open to answer any of your doubts.
English - Polish translator with MA Degree in English Studies. Worked on many different projects in a variety of fields, and acquired the essential skills for written translation from English to Polish and vice versa. Currently cooperating as a freelancer with several translation agencies and also with direct clients, using to great effect proficiency in the leading CAT tools, such as Trados, Trados Studio, Across, and Wordfast. Also works with a team of experienced translators and proofreaders as the proud founder and owner of the Company Ideogram. Working for you with expert Native Speakers in English & Polish. The team system ensures we serve a broad spectrum of needs - your needs - and do so in depth, through the team's flair, experience & vocabulary, enhanced by maintaining terminological consistency with the use of CAT tools & weekly quality-control review meetings.
Native Brazilian, recently lived in the U.S. for a year,studying abroad at Brandeis University. Have worked as a translator for over two years.
My name is Angel Naves, I am a serious and very reliable professional who does artistic (portrait) & translation work (spanish,english, italian, german) by commission.
I am a native Brazilian with a legal and marketing background. I am a qualified lawyer; my legal qualifications are an LLB from PUC-Rio, Brazil, and an LL.M. from Leiden University, Holland. Furthermore, I have marketing experience and currently working at an online marketing company in Johannesburg, South Africa, as a Copy Team Leader. I manage a team of Italian, Spanish and Portuguese copywriters and also provide Portuguese copy/ content. I am passionate about writing and have solid experience in small, medium and large translation projects.
I am a native Thai living in the United States. I graduated from Chiang Mai University, Thailand in bachelor of Arts (English Literature Stream) . My career began at the age of 22 when started working for one of the leading Architect Magazines in Thailand called B1 Magazine. My position was a proofreader, translator and later on I had a chance to become a columnist. I've been living in the United States for about 3 years . I am self employed and still doing my translation job on the side.
I live my translations, I'm a hopeless perfectionist and do my work accordingly. Just like I tell my son "Either you do it right or mind as well don't do it all"
I am a Russian/Hungarian native speaker with fluent English and I live and work in Hungary with my Husband who is native English speaking translator, writer and editor from New Zealander. Matthew is also a professional jazz guitarist and sound engineer. I am an official translator contractor for the Hungarian Justice dept., the ministry of Defense and I also translate on contract for the Medical University in Szeged, Hungary. Together, we have more than 25 years of translating,editing and writing experience in many fields including technical, medical, engineering, legal, marketing, economics, scientific, psychology and linguistics. We guarantee native language knowledge coupled with years of experience, an instinct and ear for perfect syntax and a work ethics founded on perfectionism.
1. Native Chinese Speaker (both Mandarin & Cantonese) 2. Experienced Translator from English to Chinese (simplified and traditional) and vice versa. Works include advertising, product introduction, business proposal/ppt, promotion brochure, websites, academic paper & transcript and movie subtitle and so on. 3. Rich experiences on transcribing/voice over for audio/video specially for meeting/conference/interview/movie. 4. Certified Mandarin Teacher in USA (Superior level on ACTFL both writing and oral test) 5. Major on English Linguistic and Translation for Bachelor Degree (Pass the highest level test TEM8 in China) 6. Master of Business Administration 7. 5+ years Executive Assistant to Chief Operation Officer in an international investment company 8. Professional, friendly, responsible, patient and detail-oriented.
I'm a recent graduate in Translation and Interpretation and freelance translator from English and Arabic into Italian. I can offer not only energy and commitment to excellence, but also a fair amount of experience in applied translation, practical experience and eagerness to get more and more involved in the translation business.
Ill get the job done.
I am a Brazilian Portuguese native speaker living abroad for the past 8 years, most of this time I spent in the UK, and recently moved to Australia with my partner. I have over five years of experience working with the pair English/Portuguese for American and British companies. I am always looking for new challenges and better rates, so please contact me if you think I can help you with your project. Please download my CV for further details regarding work experience.
I'm a skilled translator with a Master's Degree in Modern Languages and Literatures.My mother tongue is Italian and my two specialization languages are English and Spanish. I lived and worked in Spain and in London to perfect my foreign languages and start building my work experiences. I am currently a PhD student, researching about linguistics and cognitive functions related to language and memory. Basically, I am deeply in love with my own language and culture, as well as with foreign ones. I strongly believe in the art of translation as a bridge between cultures, not merely as a shift of meaning from one language to another.
ÂI capture what language ability tests can never reveal: our intent, our passion and imagery, the rhythms of our speech and the nature of our thoughts.Â It's difficult for me to feel that a solid page without the breakups of paragraphs can be interesting. I break mine up perhaps sooner than I should in terms of the usage of the English language. I revise my work constantly, as I go along and then again after I've finished a first draft. Very few of my writings contain a single sentence that closely resembles the sentence I first set down. I just find that I have to keep zapping and zapping the English language until it starts to behave in some way that vaguely matches my intentions.
Hi, I'm from Mexico. I lived in the USA for 10 years and now I came back to Mexico. I'm an architect with a master degree on real estate appraisal. I have the skills not just to translate, but to interpret what you what your customers to know and understand. I hope to have the opportunity to work with you.
Greetings reader! I hold a B.A. degree in Social Sciences, Criminology and Psychology, which I completed in both languages, French and English. I have over five years of project coordination experience with extensive knowledge in elaborating, writing and translating business cases, technical fields, newsletters, communications (both, internal and external), web, marketing and training content, translating documents from English to French and vice versa.
I am a trained foreign language correspondent (Berlitz) and have a working experience of more than 35 years with German, British and American companies as correspondent, secretary, office manager and personal assistant to the CEO/COO.
I am a professional teacher of English from Ukraine with excellent language skills and considerable experience in the field. I have been teaching English to children, teenagers and adults. I have a practical and communicative approach to teaching the language. I can teach online using the Internet, skype and email. I always try to find individual approach to teaching students, depending on their abilities and needs. In addition, I can perform translation from English to Ukrainian and Russian and back.
I'm a Portuguese native speaker, I have a college degree in screenwriting from the University of Lincoln, England, 6 years experience as a radio host and 8 years as a writer/translator. I currently have been living in Los Angeles for 5 years.
I have worked as a translator, teacher, and proofreader for 12 years. The scope of my professional skills includes academic writing and editorial tasks, proofreading and correcting texts in technical, commercial, and literary texts. I also teach English from elementary to advanced levels, IELST, TOEFL, GRE, FCE, TESOL, business English.
I am about to graduate as a DIPLOMAT (Master's degree in Intl Relations and Diplomacy). I am A NATIVE SPANISH SPEAKER. I am fluent in English and French. I finished an internship in the PERUVIAN CONSULATE IN PARIS. There I translated from English and from French to Spanish on a regular basis. I also did some interpretation. Everything had to be flawless and that is the kind of service that I offer. Let me help you in your project! I gave private English lessons to adults and taught English to teens as part of a volunteering project in a low-income school. Teaching developed my translation skills. I am currently a graduate student at DIPLOMATIC ACADEMY OF PERU. I majored in Political Science. Previously I studied two years of Economics at Universidad del PacÃfico. I had the opportunity to teach Spanish during an exchange program in Paris. All my trips enhanced my ability to translate.
I have a Ph.D. in English and have published both academic and popular work. My editing skills have been honed through nearly twenty years of teaching and editing others' work.
American born, native speaker of English, living abroad and teaching English at a French university. Diplomas in French, English and lingustics. Wide experience translating documents and proof-reading in different fields-scientic, medical, art, general, technical texts. Experience creating institutional educational materials and tests.
An English teacher by profession, I have gained considerable knowledge as to what makes a piece of writing tick. I can proof-read/edit manuscripts so as to make them not just error free, but to turn them into winning weapons.
I lived in London for about 4 years. Now I'm back to Italy and looking for a job that allows me to be independent and to express myself. I like to travel, visit new places and talk to people.
Expertise in translating, proofreading, reviewing, revising and assuring quality of texts from various fields. Proficient in CAT-tools (Trados 2007 and 2011, Apsic Xbench, XLIFF Editor) and Microsoft office programs. Former European Parliament Trainee. BA and MA in Translation Studies and Terminology. 3 years of experience.
As a high school English teacher turned stay at home mom, I have the skills and the time to provide quality work at a fair price. As your transcriptionist, I will accurately provide a complete copy of your spoken word. I am able to provide files in both Word and PDF format. The copy will be grammatically correct and can be done word-for-word or cleaned up. As the speaker it is your choice how you would like your transcription done. As your editor, I will provide meticulous attention to detail both grammatically and contextually, as well as give feedback on the flow and style of your writing. As your business writer, I will clearly and concisely express the necessary information to enable readers to understand the message. And as your creative and content writer, I will engage the reader while communicating the information you wish to have the reader understand.
I'm a native French speaker and fluent in both English and German. For 5 years now I have been working as Communication Consultant and Public Relations executive. I have supported booming start up such as trivago and push their brand up in the European French media speaking. Social media lover and Twitter addict. Writing and translations are also part of my job.
I am native Russian speaking translator with a medical background and eight-years' experience in Medical, Life Sciences translation. I offer reliable English-Russian-English translations in a variety of disciplines including oncology, haematology, HIV and infectious diseases as well as preclinical and clinical trials and drug information at competitive rates. A highly ethical professional, trusted and well respected by his colleagues.
Due to my training as an interpreter with the focus on such subjects as business, web, IT, marketing, communications, and my major during my university studies being business translation, I can offer expert translation of your business documents, contracts, banking statements, marketing texts, brochures, web content etc.
I have been learning English as a second language right for two years and I am still learning. I love English and and I would like to expand my experiences while learning. I am responsible person who would finish the task within the time given based on customer needs.
I have a solid academic background both from Italian and British Universities (degrees in 'Languages & Literature' and 'Film Studies'). More recently, I have added Computing to my studies with a Postgraduate Diploma in 'Information Systems Development' from Edinburgh Napier University. I started my translator's career in 1998 working in-house for a post-production company in Italy. In 2000 I moved to the UK and for about 7 years I worked for the local government in the library service. In March 2012, I started my freelance career again although I have never stopped working with languages, one way or another. With each freelance project I undertake, I guarantee high quality work delivered on time and a prompt response to your phone calls and emails.
Skilled writer, editor, and translator providing professional, high-quality solutions for your writing and translation needs! Services offered in English, French, and Spanish. I'm not a student, a new graduate, or recently unemployed, looking for filler work until something "better" comes along. Working as an independent contractor IS my "better," and I love it.
I can provide many services including: ESL Content development Editing Proofreading Test Development
I am a native English speaker who writes with humour and heart. My 20 years in the education sector and teaching English and Internet use in Mexico has honed my tutoring and proofreading skills. My passion is travelling and I love to share my observations and insights. My work at an international ESL school has given me a deep understanding of a large variety of cultures. I am an excellent communicator with people with low-level English and I perform accurate Spanish to English translations. I will deliver the wonderful words you are seeking!
I have experience in translating as a Social Worker at a hospital, as a Case Manager serving victims of domestic violence and have previously taught Spanish. My skills include: technical writing, documentation, research, statistics, translating, medical knowledge, and legal knowledge.
Native Fluency in Spanish, Lived 15 years in Mexico and graduated from La Salle University with Degree in Communications. Through out my work experience i have had the opportunity to utilize my bilingual knowledge on a daily basis both on a written and verbal manner.
I am an experienced ATA certified translator from English into Spanish, editor, proofreader, copywriter and content creator of educational materials. A native of Spain, I hold an M.A. in Applied Linguistics with 20 years of professional experience as an ESL and Spanish instructor in California.
I am always open to dialogue and concrete proposals on copywriting, articles, news. Advanced user of Facebook, Twitter, Instagram, Youtube. I am professional copywriter for 2 years. I am fully responsible and creative personality.
I am a native french Canadian, fully bilingual, love to work and play with words and eager to help you with your translation projects. I have worked for years in the financial and real estate business. But any subject will get me on the move as I love all challenges.
I'm a native Spanish speaker with experience translating business documents as part of my last job for non-speaking project admins in dealing with clients in Chile. I conducted my business in Spanish with my Latina American clients. IÂm 100% fluent in English. I got a degree (Bachelor of Business Administration) from University of Texas @ Austin. IÂve no formal experience as freelance translator. My experience comes from doing some translations for an AMWAY distributor in Austin for their associates. IÂm also active in the simultaneous interpretation from English to Spanish in the congregation I attend. Did simultaneous interpretation Spanish to English in my previous congregation. Willing to do samples to prove my skills translating documents. I'm a bi-cultural person and I understand the idiosyncrasies of Latin Americans.
I am a native German, an electrical engineer, and a MBA. I have been working for small businesses, government organizations, and corporations, lastly in an international development environment in the USA since 2005. I am familiar with all stages of a project and the associated documentation, e.g. RFP, quotes & bids, WBS, project plans, drawings, feasibility studies, hardware and software requirements and performance specifications, test & verification plans, etc. Through my past work, I have gained widespread professional, personal, and cultural insight and experience. I would be pleased to help you personally or your business to get your needs and information translated correctly and timely.
My name is Angela Moorehead, and I am a freshman in university studying Human Resource Management. Writing and cartoon illustrations are my most experienced categories, although I also offer additional marketing and assistant services.
Certified translator, Native Chinese Speaker, Professional and Effective, Full member of NZSTI (New Zealand Society of Translators and Interpreters), Master in Translation Studies (the University of Auckland).
Dedicated English Teacher,proud of being Trilingual highly mastering English,French and Arabic passionate for Writing and Translation ,believing that The freelance writer or translator is a man who is not only paid per piece or per word but also paid per recognition to his skilful and well-done job.
A University Topper in Post Graduate English Literature with 25+ years of experience in the banking industry, I bring together Professional editing skills and a propensity to deliver on time. I deliver a comprehensive package with - Article Writing / Rewriting - Editing - Grammar - Style - Spelling and Punctuation With great appreciation for the importance of flawless, crisp and impactful delivery of books, stories and articles, I strive to achieve the same in any given text to be edited.