I'm a Galician journalist, writer and translator, native in both Spanish and Galician languages. Advanced graduate in English and French. Wordpress and Twitter Bootstrap expert, with advanced programming skills (HTML, CSS, PHP, mySQL, JQuery). Master in data entry, typing (100 WPM) and keyboard shortcuts. Web researcher, typist and transcriber (special skills subtitling) admin assistant, webmaster, familiar to graphic design (can use Photoshop and Illustrator) and with many other interests and skills, like music or sports. http://pi-comunicacion.com/en.html
ONLY ORIGINAL CONTENT. Specializes in writing: ebooks, articles on various topics: from tech, health, spirituality, finance, sales, media, etc. you name it, the topic will be creatively concise and engaging. Also specializes in: screenplays, video scripts, biographies, web content, proposals, copyright, branding, editing, marketing, film production, website, and logo design. Entrepreneur & Published Poet CORE COMPETENCIES: ? Analytical skills ? Creative storyteller ? Relevant and concise ? Managerial skills ? Market Research ? Superb interpersonal skills ? Mentoring ? Training & drafting presentations ? Innovative ? Descriptive and poetic writing skills ? Video editing (Final Cut) ? Sales ? Social media ? Copyright ? SEO content writer ? Sound editing (Audacity)
I'm a freelance copywriter and editor from Australia. I started my business 9 years ago. Since then I created hundreds of articles and eBooks on a wide range of topics.
Quality work guaranteed. All projects done in a timely manner. Bachelor of Arts, Bachelor of Science, experienced blogger and content writer. I love the enthusiasm of people who embark on projects and I look forward to being a part of your venture.
Throughout my career as an administrative professional, I have always been sought out for my writing ability. As a budding novelist and content enthusiast with a strong history of creating the perfect presentation, I strive to provide my clients with the fresh perspective and unique slant they are looking for.
Rose is a professional freelance writer and editor with over 9 years of experience. Her expertise and education lie in health/medicine, education, sociology and sports. She does everything at 110% and is a stickler for guidelines. Rose is a nurse with a background in medical research. She is an expert in writing, editing and research. She holds three degrees and 11 certificates to further solidify her expertise and professionalism.
Ranked #17 worldwide in the entire ?Writing & Translation? category among 100,000+ others on Elance.com If you need high quality writing at reasonable rates, contact me. I?m capable of following strict directions and adhere to agreed timelines and milestones. My services and your satisfaction are backed by my 98% recommendation rate on Elance. I offer MOST types of writing work and have written for clients all over the world, including those based in United States, United Kingdom, Germany, Israel, Australia and The Netherlands. While my core competence is SEO focused article and blog style content, I also offer outstanding PR, eBook writing, and web copywriting services. As a communication professional with 7 years of experience I have honed my online skills by working as one of 5 worldwide administrators for a community with 50,000+ members. I and the team that I have on call when needed are dedicated, committed and goal oriented.
Imagine your business having the power to captivate your reader's attention! Imagine gripping copy that hypnotizes your audience. Imagine people falling all over themselves to utilize your product or service. Sound too good to be true? Hmmm... Not really? As a professional SEO content writer with extensive experience using WordPress, keywords and HTML, I can help a website increase readership while maintaining its high standards. Because each website has a different target audience, I quickly learned how to adjust my writing style. I am adept at writing content to be read by anyone from students to top decision-makers at international firms. Whether it's a press release, blog article, white paper or a full-fledged editorial piece, the bottom line is that content marketing is huge. With more websites popping up and more content being published, great content is more important than ever. If you're looking for top-notch content at an affordable price, look no further than this.
I am a venezuelan sociologist with a master in ling?istics (spanish) and five years of experience on market research. I am really good doing political and business analysis with lots of Focus Group and In-depth interviews moderated by myself. I also have some experience in translating (english-spanish), writing academic articles and transcriptions. I am seeking employers who need to do market research fast and with quality or people interested in translating materials from english to spanish.
I am an experienced independent regulatory compliance consultant who helps clients prepare their proposed products in a regulatory compliant manner in their targeted markets. Highlight problematic/prohibited ingredients and recommend solutions for reformulation. Arrange for required pre-import laboratory test. Prepare the attractive custom-made label and package design in a regulatory compliant manner with 3D renders. I set myself apart from the rest, as I am equipped with the required Asian language skills, such as Chinese, Japanese, Korean and Cantonese and I am based in Hungary, Europe which provides me with leverage to the latest happenings in Europe as well.
Hello, I am a graduated linguist, translator and technical writer. I held a position as a documentation manager for a large consumer electronics and software company in Germany for several years. Since 2013, I work as a freelance translator and technical writer.
Dear Recruiter, I am recommended by Lucie Prunier. I'm a free lance techwriter-translator resident in Tokyo, Japan. I can be available to work approximately 10 hours per week Thank you, Etsuko Suzuki
SERVICES OFFERED: Translation, localization, subtitling, LQA testing YEARS OF EXPERIENCE: 6 years Member of Conalti. EDUCATION: With a MA in Translation at London Metropolitan University. MOST RELEVANT EXPERIENCES: -Tutor at Universidad Central de Venezuela -Subtitling Specialist at the Kitchen -LQA tester at Alpha CRC -Localization Project Management at Frontier Developments OTHER COMPANIES I HAVE WORKED FOR: Glyph Services Seprotec Play With A Pro
I am a native Arabic speaker. I have excellent reading, speaking and writing skills in both Arabic and English. I have a bachelor degree in Pharmacy and I am taking a Graduate Professional Diploma of Translation at the present time. This makes me particularly skillful in translating medical topics, in addition to many others that I have already become experienced in like Social Sciences, Science, Religion.. and others
American Translators Association Certified. Born in Colombia with dual nationality (United States), I am here to provide customers with writing and translation services of high quality but low cost. Native Speaker in both English and Spanish. Can speak and write English & Spanish with excellent quality. I can translate from one language to the other also with high quality. Court certified as a translator. Feel free to ask for client references and please check our Service Description areas. If you need any proofreading done of either language, I am the person to come to. Always willing to be flexible with customers to provide them with a great experience. If you want reliable work, low prices, and fast turn arounds, I am here to serve you. As part of my quality control process I use proof readers who are also native speakers. Regarding my work ethic I can say that I consider myself a very responsible individual who constantly looks for high quality in the work I perform.
I got a degree in international trade and a diploma in Information and Communications Technology. I have worked teaching english for seven years in different universities in Colombia, I got 3 years of experience translating documents, books, articles, web sites, blogs and video subtitles, I have been an interpreter mainly for companies focus on international trade and technology.
QUALIFICATIONS: - JLPT N2 Certification - BA Foreign Languages (Spanish & Japanese) from Southern Methodist University, 2010 EXPERIENCE - Over 3 years' experience performing interpretation and translation work for Japanese talent appearing at conventions in the US. Guests include fashion designers, bands, composers, and DJs. - Provided translation expertise for Brightroom Photography for 2 years, facilitating communication between Japanese runners and English customer support staff.
Hello, I'm Ira, am a native speaker of Russian/Ukrainian, a teacher of English and French and a translator, also I know HTML. I'm looking forward to our cooperation)
I am currently working as a consultant in Japan.20 years of experience as Japanese/English translator, import/export consultant.I can be available any time when you need my services. I also am a native Japanese speaker and have Bachelor of Arts Art Planer from Osaka University of Arts.As a import & export consultant,coordinator,I have imported more than 400 of old Harley Davidson (1930's - 1980's ) to motorcycle shop in Japan from US since 1995.I also have a deep knowledge and understanding in Japanese antiques and Japanese traditional culture.
Hello! My name is Vadim Raykhlin and I have been involved in the creation of excellent Russian texts from sources of various types and quality for 10 years of my professional career. The most defining feature that distinguishes me from other translators is that I understand that a single person (no matter how talented he or she is) is simply not capable of being an expert in every subject. During my years working as a translator, I managed to establish an extensive base of contacts with various specialists ? subject-matter experts, translators, editors, proofreaders, masters of style, copywriters etc. When executing most of my orders, I rely on the support of several assistants who provide me with necessary consultations and help me to ensure the highest possible quality of the final text.
I gave up working in office. Started working at Russian freelance service from complete 0. In a couple of months I've managed to get in TOP-50 among 4000 freelancers. After the currency rate changes and after reading Tim Ferriss I moved here. I know what businessmen need. Businessmen need a desirable result. In some time I would also become a businessman.
Hi there. I am a native Japanese fluent in English. Since after studing English for 4 years at local university, I started to work for a local junior high school as an English teacher for 2 years. I am now mainly working for an oyster company and helping exporting section. I also have many experience in internet business such as rakuten, yahoo Japan, amazon Japan and ebay. Let me help you if you have something need to be done about your translation or intenet auction problem. Please feel free to contact me if you have any questions. I am very happy to be your help anytime.
I offer quality translations at affordable prices. I am a native Spanish speaker (born in Mexico) and have been speaking English for 20 years. I have also lived in the United States. Choose me and we both win.
Russian native speaker, fluent in English and Ukrainian. I studied German at the Goethe Institute, Munich and have reached the Upper Intermediate level. 5+ years of experience in interpretation and translation in Russian and English languages in all combinations. Limited experience in translation from German to Russian. Passionate about languages and linguistics. Independent, responsible and self-motivated.
I am a native German speaker, fluent in English (written and verbal; please check my tested, not self- rated skills), with a professional background in Law (as a Lawyer), in IT (Management) and in communications (communications specialist). Part of my practical legal training took place in New Jersey, USA where I lived for a year. Even though I live in Germany now, I speak English in my home environment on a daily basis, as I have been married to an English national for 15 years. I have been working as a freelancer for the past 5 years and am experienced in translating mainly books (English to German), but also webpage contents, flyers, manuals, etc and proofreading in both English and German. I am very precise, very reliable, very communicative and a Â¿stickler for detailÂ¿.
I am a native ITALIAN speaking Voice Over Artist and freelance Translator. For my Voice Over jobs, I always work at a state-of-the-art recording studio and I am able to provide high quality recordings. I provide accurate English to Italian and German to Italian translations. I have a longtime experience in this field and a high level of linguistic intuition, as I have studied and worked in England and Germany.
If you need accurate, engaging copy and content to a deadline, please get in touch. If you need an expert on travel - especially all things Moroccan, I'm your woman! 13 years as a diplomat and civil servant Â working on policies, media relations and events ranging from climate change to anti-terrorism Â have helped me develop excellent written communication skills. For the last 2.5 years, I have been based in Essaouira, Morocco working for local NGOs and writing for travel industry clients.
Photographer, journalist and Freelancer.com Italian translator. Italian mother tongue experienced in blog writing and articles rewriting. I can offer awesome translations from English to Italian and transcriptions too. Also I'm one of the official translators for the Italian version of www.freelancer.com. Other websites I translated: - http://www.forexenvy.com/it/ - http://www.crossroadsliveclub.it/ High school degree at Liceo Classico (O. Flacco - Bari). Getting my Bachelor's Degree in Literature (dipartimento di Arte e Scienze dello Spettacolo - La Sapienza di Roma).
Look no further for an accomplished native Italian speaker, one whose ability to translate seamlessly from Italian to English, and vice versa, is unmatched by most non-native English speakers. Hello E-Lance, my name is Ruben, and my excellent English translation abilities are not only a direct result of having lived, for many years, in the United States, but also due to my wide range of professional and writing experiences, crossing many fields.
Hi iam a native german speaker living in Hamburg/Germany. I am working as a Freelancer for nearly 3 years now and I have done a lots of projects mainly in tourism. I do translations from spanish or english to german!
I am a native French speaker offering over 4 years of experience in translation service on both English-French and German-French. I have completed a Bachelor Degree in Information Engineering in Germany. I am actually working as a technical Support Analyst at my university where i am also responsible for translating English software documentations into French and German. I am very organized, hard worker, and responsible and I will make sure your projects are completed professionally and in a timely manner. Your complete satisfaction is my first priority!. I look forward to working with you and thank you for your consideration!
Being pretty easy-going, I take most things in my stride. IÂm long in years, but IÂve not reached my Âuse byÂ date yet! And with over 30-years' business experience I have a lot of hard-earned, in-depth knowledge to call on. As an experienced English corporate and marketing copywriter I like to write in an easy-to-read style, so that your information is presented in a way that your audience will actually read it, and relate to it. When you choose to work with me, you will be selecting a professional. IÂm imaginative, accurate and reliable. You will get a crisp, clean job Â on time and in budget. Your project will be my main focus, and youÂll get a terrific job.
I am a translator. I am a creative, accurate and responsible individual. My native language is Russian. I am bilingual in Ukrainian and have professional proficiency in English and French. I am very easy-going and flexible at work. I enjoy working as a language service provider and love to achieve high-quality results.
I'm a published author with experience in marketing e-books.
I?m very creative and responsible writer with Ph.D. in Linguistics. I have experience in legal, academic and wine industry publications. I enjoy interdisciplinary studies, which involve researching in cognitive linguistics, culture, language worldview, communicative interaction and strategies, enological discourse. I teach Legal English at university and legal writing is my second passion. As a content / copywriter I would really like to have challenging tasks on various topics.
Hello! I am an experienced English language proofreader and copy-editor, who really enjoys working with language and helping clients to get the most out of their work. For me, it's all about the client; I want to make sure your voice comes across as clearly and effectively as possible, whether you're writing a novel, a thesis, or an advertisement. My job is to make sure that nothing is preventing your message from being understood, and that your written work will perfectly reflect both your creativity and your professionalism.
A Senior Management Level Information Technology and Quality Management professional turned extraordinary freelance Technical Writer, Business Report Writer, Editor, Proofreader, Online English Teacher, and Project Manager. I am a diligent and hardworking individual with a high degree of propensity for accurate, complete, and timely submission of work products or assigned tasks. "Do it right the first time" has always been my guiding principle in order to relieve my clients of tedious and expensive rework. I am very meticulous and have a strong eye for detail. These are skills that were honed by more than 25 years of experience in IT and Quality Management with focus on Banking and Financial Services.
A French native speaker, with over ten years of corporate professional experience on both sides of the Atlantic Ocean (France & United States), I look forward to helping you with all your business translation needs. De langue maternelle fran?aise, je poss?de plus de dix ans d'exp?rience professionnelle des deux c?t?s de l'Atlantique (France & Etats-Unis). Je suis ? votre disposition pour la traduction de tout document professionnel.
With $50,000+ in lifetime Elance earnings over 400+ projects completed till date, you can clearly have the much needed confidence to hire me without hesitation. As a versatile professional, I am fully adept at tweaking my writing style to the demands of my clients. So, whether you are looking for enticing copy for your own website, or for submission to article directories, or any other publication, you can be assured that my work will get you the desired results. I am sincere and hard working by nature, and the same is easily reflected in the feedback that I have for the projects done so far on Elance. Besides English language writing, translation to various Indian and foreign languages is my forte, especially Polish, Swedish, German, and other Scandinavian languages. I also offer fast and accurate transcription of both audio and video format files.
Welcome to my profile. I am a qualified and reliable Online Writer, Researcher, Editor and Proofreader with over 15 years of experience in extensive writing on different niches and genres out of Elance. I generate quality content under my client's guidelines. The rest goes as under: QUALIFICATIONS: -M.A. in English; ( Language and Literature) -B.A. in Laws; -Passed English Test by Elance; -Certificate of Excellence in Journalism; -Forestry Training Course; -National Cadet Course. WHAT I OFFER: Plagriasm-free and high quality content in the skills displayed in my profile, written in correct English, understandable to the target audience; Well-searched writing and double checked before submission; WHY SHOULD CLIENTS HIRE ME? I should be hired because: -I have 100% complete Elance profile; -I am tested in English by Elance. -I have maintained the five stars feedback; -Continuous communication with the client regarding progress of the work being done.
Words are my game! I take pride in producing engaging, accurate and timely writing and translations. Need your content polished until it sparkles? I can help with this too, with services in editing and proofreading. I have 4+ years of experience living and working in China. I hold a Bachelor of Arts with Honours in Linguistics, Chinese and French from the University of Canterbury, New Zealand. I have also studied Chinese (Mandarin) at Beijing Normal University. In addition to writing, editing and translation, my freelance background includes cultural and educational event management.
I am professional academic writer with MA degree in linguistic and history. Over the past three years I have given four academic papers at various conferences and am currently submitting one of these for publication. I am fluent in English. And If you are looking for someone with a diverse knowledge of the sciences, but also happens to have great writing skills--then we will get along great! I have studied many areas of the science. But prefer to work with history, geography, art and linguistic.I love writing about science topics in a way that makes it come alive for audiences of all skill levels and ages. I am passionate about my work and dedicated to excellence in writing, translating and research. The merit of my work is founded in my attention to detail and commitment to the highest quality product possible.
I am Danish and currently living in Spain. I have a lot of experience with customer service, IT and translating texts from Danish to English and vice versa. I am also fluent in Spanish and will be able to translate from Spanish to English/Danish and vice versa as well.
I am a writer, published author,translator, editor and proofreader.I can edit, proofread, re-write and summarize the documents too.I have done numerous translations before. I am good at translating English to Urdu language and vice versa. I have excellent language skills both in English and Urdu languages. I strongly believe on the power of words and their correct usage. I have excellent grasp on English and Urdu language. I know the importance of the correct use of relevant and sound vocabulary at the correct place and position. Years of learning, reading and teaching has added a great boost to my writing skills.
Our firm is leading within the translation industry. Article translation in such a wide variety of languages can make a big difference when it comes to being able to develop a strategy when it comes to competing in the global economy. Services: The summarizing of documents is something that can make a big difference when you are trying to cut things down and simply try to set up a system where readers can get the key information about a document that they truly need. Our firm and all of our associates find it crucial to get information out to people.. All of our translation services come with "Human and Manual" processing. here're some of the language pairs that we cover: English ........ French English .........Spanish English .........German English ......... Italian English ......... Dutch English ......... Arabic English ......... Portuguese French ...........German French .......... Spanish French ........... Italian Arabic ............ French Service 24/7 Hour
I'm a very positive writer with excellent english skills. My work is ALL 100% original. I have taken a small creative writing course a while ago, which gave me more abilities to write that kind of style. I've written hundreds of articles in several topics, I can show you some examples if you're interested.
I do my best work when handling translations that require a certain degree of creativity, and yet, capture the tone and mood of the original. In fact, my translations are never staid, pedestrian or boring., I am currently working as a freelance translator (DE-EN) specializing in marketing, corporate communications and corporate compliance. From 2007 until 2011, I was employed as a legal assistant and translator at Debevoise & Plimpton LLP in New York City and in a previous career, I worked as a German instructor until 2006. Born and raised in Germany, I lived in the UK for two years before moving to the US. I have had a passion for translation since college and pride myself on accurate and idiomatic translations which reflect my careful observation of the locales and cultures I have lived in.
Imagine being presented with a gift, wrapped in excellence, when you do open it, it is exactly what you wanted: a well-crafted piece of writing that put your wildest ideas into perfect papers. I can make it all happen! If you want to turn your thoughts, ideas, visions, and dreams into words; my words answer to that. If you want to put together a neat video, I will blow life into what you have in mind. If you are looking to learn (Arabic/ English), I will show you a new way for that. If you are looking for an honest translator; my translations answer are the very essence of that.
I am a certified Italian translator working with English and Spanish. I have got a BA degree in Translation and Interpreting at the University of Messina (Italy) with a dissertation on children's literature and the translation of Mr Men's short stories into Italian. I attended the University of Warwick (UK) as part of the Erasmus project (Sept. 2010-March 2011) studying translation, English literature and Spanish. I am currently completing a MA in TESOL and Translation Studies at Aston University (Birmingham, UK). At the moment, I am working on my dissertation, dealing with the translation of stereotypes in Disney films. I am very interested in audiovisual translation (especially dubbing) and multimodality in general and I am pursuing a career in this fascinating sector. I am an extremely enthusiastic, lively and reliable person. I deeply love my job and I am convinced that commitment and professionalism are essential to succeed in it.
Hello! I am an experienced translator, having years of professional experience that came from working with companies interested in breaking into the China market. I myself am very well acclimated with the country, having travelled there extensively, and I thoroughly understand the various cultural and linguistic nuances of the people in several provinces and municipalities, including and not limited to Beijing, Shanghai and Shen Zhen. So if you're looking for someone to help out with a project that requires that bit of a personal touch. As an accountant by trade, I am meticulous, and my professional knowledge is incomparable and invaluable to any company interested in bridging the gap between the East and the West. I produce only the most stellar of work, and I take pride in pleasing my customers by understanding and meeting their demands, ensuring satisfactory and lasting working relationship.
My name is Frants Holm-Nielsen, I live in the Lake Chelan Valley here in the state of Washington. As the owner of a furniture store, I was able to use my creative talents from my time in advertising in Copenhagen. Writing and recording commercials on our local radio station, generated business and fans. Folks in town often tell me how much they enjoyed my ads, others recognize my voice and - Danish accent commenting on how much they liked listening to my commercials. In short: I write commercials with a twist. Writing and re-writing song lyrics is part of my repertoire and something I love doing. When there is a celebration and a silly song or - poem is needed...I'm in. Looking forward to working with you.
I have graduated from the Faculty of Foreign Languages, University of Tirana, in Albania. I have experience in Translation and also in Teaching English to children. I have basic knowledge of German. I have attended a few conferences and taken part into a few projects which helped me learn more regarding the fields I work in.
Efficient and professional English-Spanish translations, proofreading, and writing for customers looking for a high quality service. Great expertise to meet your needs and fulfill your expectations.
I have a BA degree from the Monterey Institute of International Studies. Able to translate, transcribe, edit & correct all types of texts in additon to writing manuals or blog topics. 20 years experience and exellent references.
Jonathan Papish is currently working on his masters degree in Chinese studies at the Hopkins-Nanjing Research Center in Nanjing, China. He specializes in business technology and media translation services.
Â 12+ years experienced freelance translator (EN > RU) Â Strong background as web-developer, DBA, musician and physicist. Â I have experience in software and hardware localization, consumer and industrial electronics translation. Â My real passion is multimedia software documentation translation and e-commerce websites localization, including tourist (hotels and restaurants) websites. Â Ready for your projects! Skype me: leon.ivanihin
Projects I've participated includes but not limited to-- a).Onshore Gas Field Development(CDB) invested by the PetroChina-Chevron verbund; b).Commissioning and Debugging of BASF Water Solutions (DMA3Q and cPAM) Plants ; c).The construction of a Thermal Power Plant(560MW) in Ghana, West Africa; d).Copper Smelter with annual output capacity up to 5000t, Zambia.
Graduated in Communication Sciences (Journalism), attending MSc in Journalism and building my way up to a PhD in Digital Media or Communication. I can write everything but i like to translate texts. IF you need me, you can see me as the low cost solution for your problems. But with excellent results.
Max54 is primarily a fiction writer, with an MFA in Creative Writing, an MA in English Literature, and a BA in Liberal Arts.
MAIN SKILLS: - Creative Writing (35 years) - Content Layout (30 years) - Translation (15 years) - Proofreading/Editing/Post-Editing (7 years) - SEO (5 years) LANGUAGES: - French (Native) - American English (37 years - 6 years in the U.S.) - International Spanish (30 years - 1 year in Spain - 11 years in Peru) - Brazilian Portuguese (13 years - 6 years in Brazil) MAIN AREAS: - Movie/Video/Theater Play Script/Subtitle Writing/Translation/Editing (5 years) - Travel/Tourism Industry contents: Creative Writing/Translation/Proofreading/Editing/Post-Editing (7 years) - Advertising/Marketing: Corporate Image/Slogan Creation/Translation - Photography/Video (13 years) - Cultural Event Organization/PR (15 years) - Languages - Business/Sales (20 years) - Philosophies/Religions/Traditions (25 years) - Conscious Spiritual/Personal Evolution (26 years) - Article Writing (27 years) - Nature/Ecology/Recycling (30 years) - Literature/Poetry/Song Lyrics (35 years)
Hi, I am native Czech translator with over 6 years' experience in a language field Working freelance I also teach English as a second language. It is safe to say that I am passionate about languages and communication and adding my deep interest in written word in general it makes me perfectly passionate translator. I am an individual who respects deadlines, high standard of quality and importance of communication. 6 years of experience, passion, professionalism.
Traductora free-lance especializada traducciones literarias y tecnico-cientificas,. Profesora de EducaciÃ³n Primaria y Secundaria en InglÃ©s Especialidades:TraducciÃ³n InglÃ©s-espaÃ±ol, traducciÃ³n de textos literarios y tecnico- cientificos.
Master of Arts in Intercultural Communication with major translation studies Bachelor af Arts in Interpreting and Translating (German, English, French) Sworn and certified translator the the German, English and French language More than 5 years of translation experience (references available upon request) Translation experience gathered in big international companies Since 2012 freelance translator
I am a qualified Journalist and Translator from Canada with over 10 years experience in writing, proofreading, translation and transcription. Attention to detail, punctuality and reliability are my top priorities. I also have several years experience as a teacher of English and French to speakers of other languages in several Asian countries. While in Asia, I developed a continuing relationship with several clients who require help with Writing, Proofreading, and Translation. I have worked on documents ranging from business documents and promotional materials to academic research and website content.
I'm a highly experienced technical expert with extensive experience in computer and information security and I have done for many years full translations or corrections for our marketing product material, reviewed product texts, write/review online material (security pages, security threats reports, official documentation, internal and external whitepapers, and many others) .
Having taught ESL and developed lessons catering to different types of learners for 8 years, I can say that teaching English is my core strength. I am a perfectionist leaving no room for imperfection in any task given to me. My aim is to provide impeccable output and to learn new things as I continue here in Odesk. I can work with minimal supervision and have good interpersonal skills.
A meticulous, dedicated and reliable language professional with an MA in Translation Studies and a BA in English and American Studies. I am passionate about language and fluent in both English and German. I currently work full-time as a freelance English to German Translator and Proofreader. I have 5 years professional experience as a foreign news editor, translator and proofreader. All of my jobs have involved working under pressure and to tight deadlines on a daily basis. If you are looking for a reliable and dedicated individual to get your job done flawlessly, look no further. If you have any questions, please do not hesitate to contact me. I also hold a CELTA certificate for teaching English as a foreign language
Skilled, serious, and flexible. Because I focus on professionalism, quality and respect of the deadlines, your project will receive the attention it deserves. whatever your needs are, I will adapt my writing style in order to make you 100% satisfied.
Where language meets software, I will be on the spot to assist you with your projects. I am a native German speaker with a master's degree in Computational Linguistics from the University of Potsdam in Germany. Computational Linguistics combines linguistics and computer sciences to work out solutions where the two disciplines come together, like for expample translation software, GPS software etc. My passion is to make web applications user-friendly, readable and thus more succesful. I work with all kind of CMS systems and also plain codes and know where to adapt the language files.
Hi, my name is Valeria. I am mother tongue italian with a Bachelor Degree in Foreign Languages and Modern Literature (English and French) SEO copywriter, proofreader and professional translator (English and French into Italian) with several years experience. I can use WordPress platform. I love reading, writing and learning foreign languages. I look forward to hearing from you in order to know if I can help your company. I am at your complete service. Feel free to ask me any questions.
Congolese native translator and interpreter for French and Lingala, specialised in immigration and asylum law. Three years professional experience in the industry, working with both agencies and direct clients. I have worked as a Congolese culture expert for non-profit organisations working with Congolese nationals. TRANSLATION: I offer professional translation services from French and Lingala into English and from French and English into Lingala. I translate a number of different texts including: police reports, certificates, letters (hand-written as well), marketing texts and presentations. I also translate and transcribe French and Lingala voice language material into English, notably police interviews and films/documentaries. INTERPRETING I offer interpreting services into English, French and Lingala. I work in the following settings: - Immigration aid and support units/ solicitors' offices - Social Services assignments - Health care field - Community organised
I work Hard, quickly and under pressure. I finish every job I take as fast as possible.
I hate to admit that the British may be onto something in coining the term: ÂAmerican English.Â We are not taught grammar in school and those of us who are self-taught and/or fancy ourselves to be good writers, when questioned, often fall back on utilizing the catch-all phrase: Âbecause it sounds right.Â When I began teaching English language abroad, I delved into studying and furthering understanding the reasons behind the mechanics of writing. As an educator, I am able to explain and simplify such reasons; as a writer/proofreader, I am able to apply them. Writing has been my own personal forte since I was a child and personally, I love grammar and the nuances of the English language. I would love the opportunity to continue using my skills and knowledge in an area I am passionate about while working for you! I am a reliable and task-oriented person with a work ethic and a sense of meticulousness that I'm sure will impress you. I look forward to providing quality work for you!
I am a native Greek speaker with excellent command of English. I hold a Bachelor in English Language and Literature from Aristotle University of Thessaloniki, Greece and I am certified with CELTA. I have recently sat the IoL exams for the Diploma in Translation after completing a one-year course in an award-winning training centre. My passion for both Greek and English is my motivation for quality translations. I am very hard-working and pay great attention to detail. I have been working as a freelance teacher of English since 2005 and I am the founder of an online English school, where teaching takes place in a virtual classroom environment. I am a professional translator and have been working as a freelancer since 2011. My fields of expertise are: General Translation, IT&Technology, Education&Social Sciences, Literature, Science. I am familiar with CAT tools (Trados, SDL Trados). I am interested in creative writing and blogging.
I am a Professional Native Spanish-Speaking and I have worked as a Spanish to English and English to Spanish Translator. In all these years, I have translated thousands of articles, ebooks, books, videogames, websites, blogs, school transcripts, etc.
I have worked as a professional English to Spanish translator since 2003 working remotely for well-known translation agencies in UK, USA, Spain, Argentina and Australia, among others. I specialise in translating manuals, warranties, product descriptions and game localization I regularly use the following CAT tools: SDL Trados Studio 2009 and Wordfast Pro 2.4. I work quickly and you will find me highly reliable - I always deliver on time, and I take great care in making sure I understand your task and that my translations are accurate.
* I have translated all fileds such as IT, Medical Service, Machinery, Heavy equipment, Electric, Electronic, Finance, Marketing, Human Resource, Law, Tourism, Fashion, Arts, Press release etc. * From March 2011 to now, I have translated about 90,000 - 100,000 words monthly on average as a freelance translator. *I am now being registered in several translation agencies as a translator and I am working for translations and editing jobs with them now.
I'm brand-new user of Elance, but already exited and rub one's hands with starting to do something worth! Started to work since17years in different fields of design & languages. Since these 2 fields has trigger an unimaginable interest of mine! My slogan: "Everything you can imagine is real."- P.Picasso. Credo :no matter what, try to do my best with an High Quality work as i work only for result I have an creative approach and passion to what i do and a lot of free time ready to dedicate to facilitating your goals. I consider myself as an cosmopolite and global troller. I was born in Ukraine. Has a year of internship in Italy,Torino Have been studying in Estonia, Tallinn Work in U.S.A., New Jersey Therefore i can offer fully dedicated service of teaching languages with innovation-oriented approach for a quite cheap price.
'Attention to detail!' is not just a simple statement for me. Our job is it to transfer not only words, but even the right sense. Thus, we might seem a bit strange to others, because we don't finish work at a strict hour. Our work finishes, when we feel fine about the translation, otherwise we shouldn't get on with this job. I hope, I will have a lot more challenges to rise to.
PhD in Political Science, Post Graduate in translation Lecturer in French and English
I am Native Bosnian/Serbian/Croatian/Macedonian speaker. I have graduated from the College of Communications, department of English Language and Literature. I have been working in the field of translation and transcription (including Bosnian, Serbian, Croatian, Macedonian) for more than 2 years, for various organizations and firms. I am also familiar with administrative and legal paperwork, since I have been employed in office of a few Legal firms, including the Court.
Graduated with English Honors from Calcutta University and MBA in HR and International Business from Institute of Management Technology is an ardent lover of English language..content writing, grammar, teaching, spoken English, creative writing. An Ex-IBMer with good computer skills and customer handling skills. A six sigma green belt certified person who always looks for quality in every aspect of life. Always follow the client TAT
Since 5yrs i have been teaching German in a School and have also done few translation work from school and clients. I have done C1 level in German language from Goethe Institut, New Delhi and Advance Diploma in German language from Delhi University.
Master's degree in Translation Studies (University of Sarajevo) Bachelor's degree in English language and literature (University of Sarajevo)
We translate texts from English to Spanish and viceversa. We are professional translators, with good translating and writing experience and skills, in both languages.
Native Russian. Provide accurate, quality writing and translation services.
My name is Rachel, I am a young native Italian translator and web editor. My passion for writing makes me particularly scrupulous when it comes to writing and translating. I provide reliable, accurate and quick translations from English and Spanish into Italian. My areas of expertise? Marketing, advertising, social sciences, photography, NGOs, tourism & travel and localization of web content. Why should you choose me? As a native Italian professional with great knowledge of English and Spanish culture, I guarantee tailor-made and 100% Italian translations. Nothing literal about it.
We excel in providing accurate translation and localization services to customers with challenging requirements and deadlines. Over 27 years of combined experience allow e-Squared to offer skills to our customers that outperform our competitors. When your company's product's and professional image need high-performance translation and localization results we will be ready.
BA in English in Science and Technology AA in Renewable Energy AA in Instrumentation & Control Experience in language teaching, translation, magazine editing, marketing, sales....
Professional Translation: Translation from Arabic-English, English-Arabic More than 10 years of experince translating different kinds of materials. %100 satisfaction garaunteed.
As a longtime grammarian and purveyor of writing conventions, I offer a variety of academic, business, and electronic writing skills. I have experience as an academic copy editor and as a secondary English teacher. I am also an active creative writer with a BA in English, with a strong command of the English language and seasoned familiarity with vernacular speech patterns and language conventions. However, most importantly, I have experience and knowledge in business English, cornerstone to modern business communication.
I've been studying English for 16 years, achieving BA and MA degrees in English Philology. Being a translator was at first my dream, later it became my hobby, now it's my profession and my job. Currently, I'm a freelancer. I'm really sensitive when it comes to poor quality translations, therefore I work very hard with mine own, so that no one could accuse me of being unprofessional. I guarantee that you'll be fully satisfied with my work.
Writing blogs, books, articles, as well as editing, proof reading etc.. Interested in serious work on novels or short stories. Command of English is very good. Worked in various positions such as a journalist, Personal Assistants to companies such as investment bank, Swiss restaurant as well as advertising agency so my style of working is serious, honest, reliable but easy-going.
Being a native Spanish speaker and being raised in the U.S., I am able to dominate both languages with ease. You can be sure I am the right person for the job and you will never get a machine based translation, there is nothing better to get your point across than the true "flavor" of human translation. I am also a technology inclined person, I enjoy photography and am self taught in various image editing software programs including Adobe Photoshop and Lightroom.
Graduated as a Business Administrator, after 7 years practicing administration I decided to follow my dream and become a translator. I've been studying and improving my English skills for over 15 years now. I've had much experience in translations for family companies and friends, but now I want to make it my work, not my hobby.
Juris Doctor and quality oriented fully experienced English to Russian / Russian to English Translator and a Proofreader with a great reputation and willing to contribute my knowledge and experience to your projects. I am a native Russian speaker, fully fluent in English and have more than 16 years of translation and document review experience. I received a law degree in 2002 in Moscow, Russia and I possess extremely high writing skills. I edit and translate words and phrases into professionally fluent Russian and localize them to the industry. I'll solve any language related problems and provide prompt and exceptional service. Regarding my area of expertise and completed projects, please view the Service Description.
French freelance translator from English to French as well as personal assistant, I am highly specialized in linguistics and marketing. My major skills concern French writing - grammar, spelling, syntax - and marketing as well as communication. My English is fluent, whether orally or on paper. I also provide other services like editing and proofreading, marketing advice and writing, transcription... References available upon request.
I was born in the German speaking part of Italy. My mother tongue is German. I do speak and write Italian and English on a professional level aswell. I went to Italian University and lived in the UK. I currently live in the Netherlands. I worked for Booking.com and TomTom BV as a Customer Service Executive. Furthermore i worked for ANT Marketing and IPSOS Synovate as an Interviewer, doing Market Research. I worked for Tomedes, Knowledgeworks, Abbacus and some other Freelance Translation Companies.
Over the past 10 years, I have studied both English and Spanish grammar exhaustively, I have been teaching English, some Spanish, and I have translated documents for the past 5 years, I have been working hard to convey the right ideas and making sure they don't get lost in the translations I make.I am inspired by phrases like:"Always make a total effort, even when the odds are against you". (Arnold Palmer)
I specialize in writing, proofreading, and editing academic works, though there are many types of writing that I enjoy. I have a degree in English, as well as minors in both TESL and Philosophy. I work as an English tutor in California in addition to working as a freelance writer. I have a love for words, and take genuine pride in my work. Furthermore, as I am still working to build a strong profile with Elance, I am willing to work for a relatively inexpensive rate. I ensure all my employers that I will provide quality work with a very fast turnaround rate. Thank you for your time, and I hope to hear from you soon!