-B.A. in Creative Writing -M.A. in English with a creative writing emphasis. -Certified in secondary education/taught high school multicultural literature and writing. -Taught ESL on the university level. -Recipient of the Eugenie Smith creative writing scholarship during my undergrad. -Full scholarship for M.A. degree -Write fashion piece for Our Lives Magazine -Own personal shopping business catering to clothing and accessories. -Published as co-writer/researcher for University of Delaware, Education Research and Development
Student of Mechanical Engineering. Cambridge FCE. Perfect knowledge of Spanish language.
At the moment, I am a history student residing in the Netherlands. Because writing is a big part of my future job field, I'm looking for relevant working experience. I am also able to do English-Dutch translations and some proofreading as well. Hard-working and perfectionistic, any job you'll trust me with will be finished on time and diligently done.
English and German to Spanish and Catalan translator. Degree in Translation and Interpreting by the Universidad Autonoma de Barcelona. . After 3 years studying Physics and other 20 years working in sales and purchasing departments I decided to drastically change my career and dedicate myself to what I really loved: translation. I am passionate about reading, learning and translating and always commit myself to delivering high quality work.
My name is Susana Mendes and I am a native Portuguese speaker with a master?s degree in publishing & editing. I have experience working as editorial assistant. I?ve also worked in a university library as library assistant. I provided reference services, instructed students in the methods of library research, managed and categorizing books. I am familiar with referencing styles like APA, HARVARD, CHICAGO and NP 405.
Graduate in English honours from Delhi University with a Masters' degree in Journalism. Strong hold over english, eye for detail, focused and efficient. Good at writing as well as editing. Proficient in MS Word and Bakoma Tex. Handled creative and content writing, editing children's literature and STM journals. Easy communicator.
I will be graduating with an English major, a Psychology major and a Political Science minor in the Spring of 2014. However, I've already finished all of my credits toward my English major. I have a lot of experience in writing, editing and proofreading and have excellent vocabulary, grammar and writing skills. I very much enjoy writing and editing for fun and friends and family members are always soliciting help from me when they need it. I also have above average interpersonal communication skills and am an efficient worker. Please contact me if you think I could be of service!
I am a recently graduated translator from the Flemish region of Belgium, currently residing in France. My passion for foreign languages and grammar led me to Lessius University College (part of KU Leuven), where I studied Dutch (my native language), English and French, with a heavy focus on translation. My knowledge of Dutch spelling and grammar rules is extensive (though always expanding) and I would be happy to proofread any of your Dutch texts. I am hard-working and passionate about my job, and can deliver fast and high-quality work.
I am a Portuguese native speaker from Sao Paulo- Brazil, graduated in Bachelor Translator Languages (Portuguese/English). I have been living in Sault Ste. Marie, Ontario, Ca ,since January 2012. I have complete domain over the English Language. I was a teacher for over 21 years. If you are looking for a responsible, reliable and ethical translator, I am sure I will be an asset to your project by providing high quality, punctual translations.
I'm a certified translator for the language combination English-Spanish. I hold a MA in Linguistics by SJSU in California and a MA in English by the University of Granada in Spain. My undergraduate studies are on Translation and Interpreting. My native language is Spanish, but I have lived in the US and the UK for several years. I am passionate about languages, business and well-done work. Committed, hard-working and thoughtful, I strive for excellence in everything I do and in all the aspects of my life.
I'm an Italian-English-Spanish translator with a specialization for legal terms and documents due to my law degree. I studied and worked abroad, both in the US and Mexico, where I'm currently living.
I have two years of experience in audiovisual translation from English to Spanish, translating material such as cartoons, reality television programs and documentaries. I studied Engineering in Telecommunications, and although I didn't pursue that career, that background allows me to make quality translations in a wide variety of science-related topics. I also have musical studies and have more than ten years of experience in writing lyrics made to order both in English and Spanish. My musical skills also include singing and songwriting. The combination of my language skills and my knowledge of music production combined with my voice skills eventually addressed me towards the field of voiceovers. I took a course in artistic dubbing and that plus my home studio make me the ideal candidate for young female Spanish voiceovers -or English with a slight foreign flavor! I am a reliable person who believes client satisfaction as a way to establish long-lasting work relationships.
Writer/Editor-Copy Editor/Proofreader, English Major Offers Writing for Every Occasion. I have experience in the following industries: the stock market, personnel, insurance, marketing and sales promotion, real estate, construction, advertising, the law, complementary medicine and counseling. Corporate House Organs & Reports, Annual Reports, Office Procedure Manuals, Executive Polilcy Handbooks, User Guides, Training Manuals, Workshop Materials & Workbooks, Reviews, see Skills. Writing Experience: Author: Spiritual Self Help Books; Children?s Books, Blogs, Workshop Curriculum; Teacher?s Manuals/Corporate and Personnel Office Procedure Manuals, Training Manuals. Editor, copy editor, writer, columnist, ghost writer: 2 book publishers, insurance industry house organs, financial newspapers, complementary medical newspapers, self-help books. Newspaper Columnist: Senior Staff Writer Good Life News 48 page Holistic Magazine with five columns; Complementary Therapy columnist
One of my biggest interests has always been within the English language, and by studying English at Aarhus University I have an academic insight in English, grammar as well as the daily use. My knowledge might not be omniscient, but it is rather large in many categories of the language and its usage.
Dutch & English native speaker. 20 year old Industrial Engineering student, at the university of Eindhoven. Born & raised in the Netherlands by an English mother and a Dutch father. Due to my experience in writing/presenting at an advanced level in English as well as Dutch (international university course and several translation jobs so far) and the fact that I am bilingual, I can translate texts from one language into the other very efficiently.
Bachelor of Arts, Simon Fraser University | CELTA, University of Cambridge | SAPL/TAPL methods | Teaching English - adults and children | Individualized lesson plans | General English | Grammar | Spelling | Pronunciation | Tutoring for TOEFL | Tutoring young learners for Cambridge YLEs (Young Learners' Exam)
I am a college-level English professor and professional editor with diverse experience in teaching English, editing, copywriting, and captioning.
Writing, editing, proofreading, translation (German, English, Indonesian).
As a newcomer to Elance, I aim to provide very good value. I am a native UK-English speaker with general writing experience in US English. My first degree is in English Language and Literature; offline, I also tutor writing and speaking skills. Since graduating 15 years ago, I have edited and written for a wide range of clients in business, industry and the arts. My work has included academic articles, expert reports, e-books and web copy with particular strengths in originality, clarity and attention to detail. Whether you need swift rewriting skills, careful editing or an excellent-value original article, I will make the effort to understand your requirements exactly and provide a timely, professional service. Thank you for taking the time to read my profile. I hope to work with you soon!
I am a native Russian living in the US since 1992. Born in New York to a Russian diplomat, I grew up in both USA and the former USSR. I am fluent in both languages and have done translation on and off since I was in high school. My professional background is in finance, most recently in investments and benefit finance. I left the corporate world to pursue my love for dogs and became a professional dog walker.
The success of any deal depends on capacities and efforts of the doer. Whenever you get down to work, attempt to accomplish it in the best possible way. I am hard-working, conscientious and motivated linguist with profound knowledge and experience. I love my job and it is my pride and joy.
Italian and Spanish Blilingual Native Speaker. I work with English, Spanish, italian (Native), Portuguese and French. MA in Translation and Intercultural Mediation from English Into Spanish. Dissertation on Audiovisual Translation and Subtitling.
Currently studying second year of Law, got an English degree, very interested in translation, reading, and writing.
Spanish to English and English to Spanish. Specialize in Mexico, Mexican terminology, mining industry, open pit mining, leach pads, patio de lixiviviaci????n, mina al cielo abierto, tajo, earthworks, general contracts. Master's Degree in English with an emphasis in Technical Writing. Certificate in English/Spanish translation.
As a retiree from several careers, including some teaching, I am looking to augment my income by utilizing my English writing skills in the job market. My parents had a wonderful love of the English language which set me on the right course at an early age. Wishing to increase the limits of my job search field, it would seem important to take my life experience into consideration in reviewing work possibilities. As I have considerable and varied experience in the field of nursing, it would seem prudent to include those skills in this area.
I have a B.A. in English and I am TESOL certified. I am also working towards my M.A. in Linguistics. In addition I have over 15 years of business experience managing national accounts for a large manufacturing company.
I am a native English speaker with over 7 years experience living and working in Germany in finance, assistance and German-to-English translation. I hold an MA in English (Pass with Merit) from the Open University and a BA (Hons) in German and English from Exeter University. My passion for English and German and my skills in excecuting tasks precisely and to deadline make me a perfect choice for your translation, proofreading and assistance projects, be they big or small. I look forward to working with you.
Tivalo Ltd is a small structure that was newly created. Registered in UK and managed by western staff, the company is in fact located in Beijing. We propose: -professional Eng/French and Eng-Chinese translation. -cross-cultural management consulting and training for western companies trying to understand the Chinese market
I have 12 years of experience translating highly technical documents, research articles, surveys, medical documents, and general documentation. I am always on time and accurate. I hope you give me the opportunity to work with you. Kindest Regards, Maura Gomez-McCool
I am Australian. I did my PhD in Melbourne Australia and moved to Switzerland in 2006 for a post-doc position. I have had considerable experience writing and editing grants, manuscripts and theses as the only native speaker in a large, competetive biomedical laboratory.
Master's degree in English language and literature. Translator with three years of experience, willing to work other jobs that include excellent knowledge of English, Serbian or Montenegrin language. Excellent communication and social skills. Highly skilled in Word, Excel and Microsoft Outlook. Detail orientated. Well organized.
A highly motivated, multi-skilled and enthusiastic professional translator and VA, with more than 7 years of experience translating documents from a source language to a target language. Outstanding knowledge of all sort of computer programs such as Macromedia Dreamweaver, Word, Excel, Microsoft Suit, Passolo and SDL Trados, also proficient at understanding HTML & PHP programming syntax. Well mannered, articulate & fully aware of diversity & multicultural issues. Flexible in the ability to adapt to challenges when they arise & at the same time remaining aware of professional roles & boundaries. I can tackle any kind of translation from Legal, Commercial, Technical and Educational to Software Relocation, in a very timely short period of time.
I am currently writing my master's thesis in Lyon, France and am a part-time lecturer in l'INSA - the 2nd top engineering university in France - where I teach English as a foreign language. I also have experience as translator and interpreter with Ecole Simone Signoret and its Comenius project for the betterment of European education. Skills : Native Spanish and English Speaker ; Fluent in French ; Typing (60+ wpm) ; Recipient of annual Alliance Francaise National Contest in 2007 ; President of annual Relay for Life of UT Austin in 2008, $27,000 raised for The American Cancer Society
In addition to coaching students in writing fiction and nonfiction, I have experience editing fundraising feasibility reports, writing brochures, newsletters, grant proposals, business letters, resumes, and business reports, as well as conducting grant research, and copy editing computer software reviews. Also completed a 100-page literary thesis for my master's degree in literature.
I have worked as an interpreter and translator (English-Spanish) for the last 2 years. In the past I was able to commit to projects seven days a week as well as projects that took place in the span of months. My experiences range from providing assistance in oral translations as well as in written translations in the following areas: -Health and Safety. -Industrial Security. -Underground Mining. -Alluvial Mining. -Processing Plants. -Laboratory. -Architecture. -Civil Works (dams). -Mining Negotiation. I have worked with managers and clients from the U.K and America with the following titles: -Civil Engineers. -Geologist. -Technical Engineers. -Architects. -Project Engineers. I am capable of performing any job related to Spanish and English translations.
I have dual nationality and am a UK and Italian national. I have a Masters in Applied Linguistics and am a University Teacher in Academic Writing, EFL/EAP, Linguistics and French and Italian. I have been teaching for almost a decade and have Qualified Teacher Status in the UK. I have extensive teaching experience in UK universities and have also taught in business schools in India. I am currently teaching on BA English and BEd programs in a German university. As an Academic Writing teacher, I can offer a variety of services, the most obvious being to proofread and improve the quality of written work, either for business or academic purposes. As well as this, I have considerable experience in transcription for research and academic purposes, in particular Jeffersonian transcription. However, being a linguist with a Masters in Linguistics, I can turn my hand to many projects and have completed numerous projects on English and Italian grammar rules and Italian phonetics.
I am a native Russian speaker as well as an engineer. I have Cambridge First Certificate in English (FCE). I am familiar with most Microsoft Office programs in English and Russian both. I have just joined elance.com, so my profile is quite empty now, but I will fill it in in the next couple of days.
Im brazilian and i ve lived in new zealand many years and i can do every type of translations in a good english.
I am a German medical scientist (Ph.D) and have been working at two of the leading South African universities for many years, where I gained experience in various activities associated with academia (i.e. publishing, grant writing, scientific presentations etc.). I love to write! My area of expertise is Human Genetics and Molecular Medicine in a broader context. I am fluent in German and English and do take on translation assignments.
Animator with an international profile looking for a position that will leverage a unique combination of deep technical knowledge in character animation techniques and layout, with strong team leadership and communication skills. Deep knowledge of four languages (italian, spanish, french and english) and experience in interpretation and translation.
Native spanish speaker with a C2 level certificate in english as well years of speaking it in a fluent level.
I'm a recent college graduate with a bachelor's degree in English. I have experience with many different areas of writing, including proofreading and editing. I am a perfectionist and have a strong work ethic, so I can offer quality in a timely manner.
I am a trained and skilled English teacher with experience writing educational curriculum, letters, essays, research papers, fiction, non-fiction, newsletters, speeches, etc. I have been teaching and tutoring for seven years in which time I have had experience assisting my students organize, edit, and publish various types of writing. I have written and/or edited informational and instructional letters and guides, monthly newsletters, articles, and yearbooks. I possess a good deal of patience and a strong work ethic, and I will not stop until the job is completed perfectly!
Summary Organized ESL Teacher adept at developing up-to-date curriculum and resources Incorporates new teaching methods and educational software to enhance reading and writing skills Patient ESL instructor equipped with the knowledge that learning a language takes time and practice Teaching experience ranges from elementary school students to adult professionals
Do you need a document/ letter translated? I can help you if it is in English or Portuguese.
Croatian native speaker with Master's degree in English language (translation studies). English speaking customer service and call center expert. Excellent researcher and organizer. English-Croatian and Croatian-English translations.
Hi! I'm Alessia and I have a Bachelor?s Degree in Interpreting and Translation in English and Arabic and a good knowledge of Spanish and French too. I' ve been working for an airline company for three years experiencing all these languages both writing and speaking
Professional Native Spanish Speaking and English - Spanish certified Translator and interpreter with more than 10 years of experience. Become recognized for effectively completing the project on time and within budget. Specializing, medical, law, IT, marketing, and business. Project size from 100 word business letters to 50,000 word tech manuals. A member of the ATA. My goal is let my expertise be your advantage. CERTIFICATIONS English Spanish Interpreter Certificate Accounting Certificate University of Washington
English and French to Italian translator with experience in legal translation, especially in ecological, environmental, amministrative and legislative field. Excellent knowledge of both written and oral English and French; very good knowledge of written German.
I am trying to develop a new career as a translator. I began translating technical documentation in my former company and now I am studying the techniques and ways of the trade. I am a native Spanish (European) speaker with a higher degree on Library Sciences. I like to be thorough and accurate in my translations. --- Estoy intentando desarrollar una nueva carrera como traductora. Comenc?raduciendo documentaci?n t?ica en la empresa donde trabajaba y ahora estoy form?ome en las t?icas y maneras de esta disciplina. Soy nativa espa?ola y poseo una licenciatura en Documentaci?n. Me gusta ser muy meticulosa y precisa cuando traduzco.
I am a Portuguese Native Speaker and I have excellent English skills. Certificate in Advanced English from University of Cambridge. Translation of documents in English to Portuguese or Brazilian Portuguese.
I have worked as a translator and writer for 10 years. I translated so many texts of different types, but mainly documentary, religious and legal. I have also been involved in writing Arabic and English content for many agencies and websites. The text types I translated, wrote and and proofread include: a) Legal Texts: (Islamic marriage contracts, Christian marriage contracts, lease contracts, birth certificates, automated family status documents b) University Documents: (graduation certificates, registrations forms, application forms, course description, thesis abstracts, paper abstracts, To Whom It May Concern, Faculty bylaws, university prospectuses, university website contents c) School Documents: (basic-education certificates, high-school certificates, and transcripts d) Miscellaneous: (experience certificates, invitations, formal speeches, notifications, armed-forces service certificates, resumes I LOVE details. So, don't worry about the accuracy of your work with me.
Professional translator,native Chinese speaker,excellent English skills,bachelor's degrees in International Trade/Business accouting(dual degree)
Certified English/Spanish teacher. Masters in Spanish Language and Literature. Two years living abroad (Mexico, Chile, Spain). Experience teaching, tutoring, interpreting and translating.
I have a degree on Costumer Service and English with an emphasis in Business. Spanish is my native language. I have had the opportunity to work with very good companies in different fields from Customer Service (Sales and Retention), Limousine Services (management job) and I also worked writing text for an Online Search Engine in both English and Spanish as well as translating existing text. I am very professional and dedicated to my work, with a big desire to succeed as a professional.
I'm a native English speaker who studied in Houston and has spent some extensive time in France. I have great attention to detail and a knack for finding the right turn of phrase to have a consistent voice throughout a piece. Rice University graduate with a dual degree in Linguistics and Cognitive Science
I recently gained my BA in English from Sterling College. I would like to pursue my MFA in Creative Writing, but I need money first. I enjoy writing and would love to make money doing it. I want nothing more than for my writing to support itself. If you could make my dream come true, I would love to work for you.
- Native Russian speaker and professional translator fluent in English & Ukrainian, currently living in Miami, USA. - MA Degree in Translation and Linguistics; BA in Finance and Banking, - 6+ years of experience: TRANSLATION - TRANSCRIPTION - INTERPRETATION - EDITING ? PROOFREADING-WEB RESEARCH - areas of expertise : business & finance, computer software & hardware, hotels & resorts, restaurant menus, medical, gambling, mobile phone apps, real estate, marketing, marriage & birth certificates, and highly technical industrial manuals/websites. - language pairs: English to Russian - English to Ukrainian; Russian to English - Ukrainian to English; - 6 years experience providing outstanding administrative and personal support to a CEO located in Miami, Florida
Highly professional, detail oriented, focused and reliable person with great people skills and fluent in Spanish, English and Polish. I have experience with all types of administrative work as well as translations. I'm creative and always seeking solutions.
Here's a little about me: I hold a Bachelor's degree in English Literature and Professional Writing. I am hardworking, punctual, and detail-oriented. I will edit, proofread, copy edit, and re-write until the work is professional and suits all of your editorial and stylistic requirements. I am easy to work with and only provide high quality work. I have experience editing in the social sciences (psychology, anthropology, sociology...etc.) and can translate from Arabic and/or French to the English language (UK or US). Hire me and your written work will be error-free!
I studied Translation and Interpretation for three years and I am a Professional Translator now. Over the years, I have encountered different types of translation - general, news, creative, children's literature, commercial, legal and technical. Apart from the all-rounded formal training I received, I am also a painstaking candidate who responds acutely to details. I believe these elements in me will guarantee good quality in my work. Apart from translating, I am also an enthusiast in English language. As a second language learner, I pay much effort and attention to the linguistic features of English. With the ambition to improve, I read a lot from newspaper to stories, and I notice a lot from the formal use of words to slang. I always mind my grammar, preciseness and conciseness in writing. I also enjoy creative writing and can always apply my skills in re-creating advertising slogans in translation. I am sure my language skills can be well-applied in related works.
Multilingual Translator. Native german and turkish speaker.
I'm a French professional writer (?crivain public). I know spelling, grammar and typography perfectly. Besides, I passed the TOEIC (Test Of English for International Communication) with the following score: 955/990 (gold diploma).
My ten years as an infantryman in the Army (1997-2006; Kosovo '02; Iraq '04) equipped me with discipline and a drive that I bring to my work. Professionally, I write military articles, performance reviews, memos, after action reviews, reports, cover letters, resumes, copy edit, and learn other styles quickly. I work at the 18th Force Support Squadron's (U.S. Air Force) Marketing Department, writing content for their website, magazine, television spots, and advertisement. I also volunteer as the email, pamphlet, and advertising arm of the 18th Medical Squadron. In the creative realm, I compose poetry, lyrics, essays, short stories, novels, and more. I currently am finishing up editing touches on a 309 page book, with 25,000 words completed on my next manuscript. I completed all the classes required for my Master?s in English and am due to graduate this December with a 3.5 GPA.
I am a talented, precise and witty writer of all kinds of copy. I have extensive blogging and article writing experience for the web, including pieces for Sky Sports and the Daily Mirror, and I am able to write on a variety of subjects for any audience. I also have experience of writing articles with SEO optimization, so your website can stand out from the crowd! I have a BA in English Language and Literature and an NCFE Level 4 Diploma with distinction in Copywriting from the Blackford Centre for Copywriting so you can be assured of quality results at good rates. I have experience proof-reading CVs and academic writing. I currently work as a tutor in English, and English as a foreign language.
I have been translating various documents, both scientific documents, business, and literature. not only translate, but I also read the entire document so that it can be understood as a whole.
Cambridge Certificate of Proficiency in English (grade A), 2013 Teaching EFL - 6 years experience; Translation of business correspondence from/to English, Russian, Ukrainian; Interpretation at the international scientific conferences, events and negotiations
I am looking for work dealing with writing, editing, and organizing. I am a very detail-oriented person and a dedicated worker. I adore the English language and enjoy revising and editing to form an accurate final product.
I am a middle aged male who studied under the United Kingdom Educational system. I trained as an Electrician and because of my love for writing I did writing courses. I am currently running my own business and am an avid reader. I am also a student of personal development and improvement. As an entrepreneur I have attended a number of seminars on the subject.
I have a Masters degree in English and currently work as a writing tutor at UK universities. While I mainly work with international students, I am also sought after by native speakers who need to produce more effective writing. Consequently I have a practised eye for errors and weaknesses in texts. Whether your document has 'micro' problems such as faulty grammar and punctuation or 'macro' problems with its organisation and argument, I can help. In addition to my teaching experience, I also have the benefit of several years spent in sales and marketing, where I came to appreciate the value of succinct, powerful messages. A native of the UK, I lived and worked for more than five years in the USA. I claim to speak both languages fluently and enjoy translating between the two! Wherever you are based, simply tell me the level of editing you require, set the deadline, and sit back knowing that a dedicated professional will deliver what you need.
I am interested in English,majoring in English translation for bachelor's degree. I would love to translate various types of fields. I am good at translating cultural essays, engineering etc.
I graduated from the University of New Hampshire in 2011 with a Master's of English Literature. The course of my studies taught proficiency in various writing styles , from AP to Chicago, as well as adaptability to any given style manual. In my free time I work on personal creative projects.
A traveller at heart, I lived in Germany for 2.5 years teaching English and learning German. I am TEFL (Teaching English as a Foreign Language) and TEFL Business English certified and have also worked as a travel writer for Nileguide.com. I have translated numerous documents (papers, research, resumes, etc...) from German to English as wells as from English to German, and I am an excellent, effective, extremely thorough proof-reader, with a proven and impressive track-record. I enjoy helping people and will work hard until the job is done.
Managing editor for online literary journal. Former editorial assistant at three academic journals (MLA, Chicago, APA Manuals of Style). Five years as college writing instructor. MA English, MFA Creative Writing. Expertise in fiction, poetry, creative non-fiction, and academic editing and proofreading. Twenty-two years as co-owner of a successful graphics/typesetting company in Houston. Newspaper and advertising department experience. Published poet. Intelligent, intuitive, conscientious.
Accurate, on-time English to Danish translations by native Danish speaker with more than 20 years of experience. Fields of expertise: gaming, tourism, business, marketing, general Localization and proofreading projects in Danish Content writing Hebrew to Danish translations Administrative support
Native Serbian speaker. Professional translator since 2004. During nine years long experience, I had a chance to work on projects related to various technical and scientific fields. Besides translation projects that were ordered by big companies, ministries and government agencies, I had an opportunity to work with distributing companies and to translate (and subtitle) video materials (such as blockbuster movies, independent production films, educational series, TV series, etc). Those jobs were always dynamic, but demanding also. Every project, big or small is equally important to me.
I am an enthusiastic and versatile writer with a PhD in English Language and Literature and over ten years of experience researching and producing high-quality content quickly. I am available to write articles and blog posts on a variety of topics, as well as web content, marketing materials, or creative pieces. I am detail-oriented and love editing, so am also interested in proofreading and editing jobs for all types of writing and projects.. I have worked as a university-level writing instructor and as an office manager, so I am also adept at administrative tasks. I work efficiently and thoroughly, and enjoy interacting with clients to receive and address feedback and ensure a mutually satisfactory product. Thank you for considering me!
Native of Turkish, near-native of English with perfect command of the language! Full time Executive Assistant/Translator with ambition to work freelance and offer great service to the whole world. Do you really want to miss out???
I'm a communications practitioner with a 12 years' professional experience in translating, interpreting, subtitling, copywriting, proofreading and editing in English, German and Bulgarian. University degrees in English Language and Literature, Business Administration and Public Relations lend versatility and depth to my approach. My content writing and business writing skills in English rank in the top 5% on the official Elance tests. So do my German language skills. For my clients and employers so far, I've crafted countless social media posts, articles, news-releases, speeches, recommendations, sales pages, advertorials and interviews - to mention but a few - in Bulgarian and English. I'm open-minded, creative and resourceful, and I have loads of interests and hobbies varying from SEO and NLP to yoga and belly-dancing. I boast a keen eye for detail and a firm belief in going the extra mile. And I'm always on the lookout for new challenges.
During the past 14 years I have gained considerable experience in diverse translation, interpreting and localization projects. My fields of most thorough expertise are legal and technical translations - I have completed successfully a number of projects for multinationals, such as Shell, PWC, Johnson&Johnson, WorleyParsons etc. as well as a number of major Bulgarian companies. I am always looking for new opportunities to develop and expand my skills and experience in various fields of translation. What makes me good at what I do is the immense pleasure I get out of my work.
I'm a French speaker, native English. I've been travelling and living in Ireland and UK for many years. I can translate many texts. I'm studying, and have free time for a second activity. I can also write articles, in French. I am looking forward to get experiences, and to provide a high-quality labour who will always be manually done. Je suis une fran?aise, native Anglaise et ayant voyag? et v?cu dans le Royaume Uni et l'Irlande pendant de nombreuses ann?es. Je peux traduire de nombreux textes, ?tant actuellement ?tudiante, avec beaucoup de temps libre. Je peux aussi r?diger des articles, en Fran?ais. Je souhaite acqu?rir de l'exp?rience, en garantissant un travail qui sera manuellement fourni (exit les logiciels de traduction !) et de qualit?.
In 2012 I got a Bachelor Degree with main focus of study in Business and Legal English communicative, writing and translation skills. Before starting my university degree I had already translated a number of seminar papers and documents from English to Serbian but at the university I mastered the skills that are needed for a high-quality technical translation. From January 2012 until May 2012 I was working for "Prevedi" - a translation agency located in Novi Sad - as a SEO Article Writer. After I have finished my studies, I started giving private English lessons to all age groups at all levels of proficiency. I also have an experience in WordPress website administration as I publish posts for "Dirty South", a website which promotes indie music, concerts, films and alternative culture in general. I consider myself a hardworking person with excellent organization skills, very responsible and reliable in work, with an ability of quick and easy learning.
I am native Russian and Romanian speaker with more than 20 years of professional experience in writing, editing and translating from English to Russian, English to Romanian and vice versa. Skilled in research, analyzing data, writing and editing. Familiar with MS Office and Internet applications; able to learn new programs. Detail-oriented, accurate and dependable, with an uncompromising work ethic, careful and thorough proofreader who ensures that a consistent text is maintained and the smallest details are not overlooked. I possess excellent linguistic skills and guarantee the highest quality of translation. Client satisfaction, responsibility and quality work are my top priorities. I have economic and legal background, therefore I am aware of financial and juridical terms, can provide reasearches and assistance in this field.
Currently, I write about literature, composition, teaching strategies, parenting, and celebrity news. I have a PhD in English and have taught literature and writing at the undergraduate college level for 13 years. In addition to my own work, I have written and edited content for two textbooks, and I also have experience working in corporate law firms, where I produced, revised, and edited documents that were used in-house and in court trials. Because I have worked at academic and legal institutions, I understand the importance of reaching a wide range of audiences and respect the confidentiality of those with whom I work. Very recently, I embarked on the new-to-me genre of writing for an online publication.
I am a University of Ottawa graduate with a Honours Bachelor of Arts in English Literature and Philosophy. This education, along with previous editing experience, has given me the ability to write and edit all texts to an extremely high standard of quality. Specifically, an education in English Literature and Philosophy stresses not only accuracy, but clarity and efficiency. That is to say, Analytically, this education teaches one the capacity to parse and research opaque and difficult texts. As a result, I have the ability to discern the meaning of any given line and accurately rearrange it if the line could be arranged in a more legible manner.
I am Masters in English Literature and Language with 11 years of teaching English to graduates. I also have MBA degree in Information Systems. So, I have good English like natives do plus a good understanding of systems and today's needs from a content/creative writer's point of view.
I am an 8th grade English/Language Arts teacher. I am an expert in correcting grammar and spelling, writing, and anything related to the written word. I can writing or edit just about anything I put my mind to, and I am a serious perfectionist!
Licensed High School English Teacher (ESL Certified) and Miami University graduate with a background in English Literature, ESL, technical writing, business/website writing, and office management. Currently a stay at home mom, I gained experience in office skills, call center skills and customer service before post graduate education to become a licensed English Teacher.
Italian mother tongue, lived in England for 10 years, experienced in translating web pages for traveling, sport, leisure and music industry.
I'm a native Spanish speaker working as English teacher and translator with experience in other areas like Photoshop design and blogging.
Hello, I am an English - Macedonian and vs Translator, with years of experience. I have a university degree in English Language and Literature currently working as a teacher in a high school. Also Verified juridical translator from English to Macedonian and Macedonian to English. I have worked on translations for serious clients as Microsoft, Nokia, Sony Ericsson etc, especially translating MS programs. I have also done translations and localization of various business documents, manuals, . Efficient, professional and able to meet deadlines.
A native English-speaker, I'm bilingual in French, I live in France and I am professionally accredited in translation. I specialise in academic and scientific translation with over four years of professional experience in translation and over 10 years of university-based research experience. However, I also love literary translation as I am passionate about literature and creative arts of all kinds.
As a graduate of the University of Michigan in Ann Arbor, I earned a Bachelor's Degree in English Language and Literature, but my passion for the written word began long before my time spent at the university, and has continued well after my graduation. I strive for excellence in every word I write, every sentence I critique, every paragraph I edit, and every page which bears my mark. Whether it be an article, a story, or even an entire novel that I've written or edited, I demand quality and perfection, and will work tirelessly to achieve it. With my educational background ranging from the humanities, to math and hard sciences, and my job experience vast and varied, I have the expertise to contribute to nearly any subject.
English/Portuguese to Spanish translator. Wide experience. Great results guaranteed.
Howdy, I am a career ESL/EFL teacher from the USA. I have a Master's degree in Education (TESOL) and more than 15 years experience in teaching and assessment at universities in the USA and several other countries. I have significant experience with e-learning as well as composition, teaching and assessment. I love to teach academic writing (essays and research papers) and critical thinking skills. I look forward to helping you reach your goal. Regards, Tim
I hold a degree in English and I am a qualified teacher. I am a creative individual and specialise in various forms of literature such as academic essays, creative writing, letter writing etc. I have exceptional ICT skills and was born and raised in the UK so am fluent and proficient in the English language. I have a very good eye for grammar and punctuation; I am able to produce essays quickly whilst ensuring excellence and professionalism.
No matter what original text is, the main goal is to provide translation which is accurate, adapted to culture and language of the target audience. As a member of the translation agency I have translated for Gazprom Space Systems (legal documentation), project Yamal LNG as well as for British, Russian, American, Vietnamese, Swedish and Dutch construction companies. I've translated dozens of GOSTs, SNiPs, data sheets, specifications. I have experience in thr translation of contracts, agreements.