There are three great attributes that I have that will make your project a success if you hire me: 1.) I have a B.A. in English which attests to my ability to write beautifully while also maintaining attention to technical detail. 2.) I currently work as a freelance journalist for my local weekly paper which means that I am familiar and comfortable with working independently and on a deadline. 3.) I have prior teaching experience which allows me to condense difficult information into an easy-to-understand format. If you are looking for someone with these qualities then I would be happy to assist you in completing your project.
I am interested in translation and interpretation jobs from and into Arabic/English.
Translation of websites, videos, marketing material, either German-English or English-German. Proof-reading of documents and books to be published. Also, for the last four years, I have been translating documents for an intellectual property law firm. There I am responsible for German translations of correspondence, specifications, claims and Office Actions for both clients and the USPTO of intellectual property patent and trademark cases. I have worked as a journalist for the past ten years in both TV and radio and can easily translate sound bites, text and scripts.
I am a French-English Teacher focusing in translations. I graduated the Faculty of Letters in an accredited public university as Bachelor of Arts in Philology and I also have a Master's degree. I have translation skills, being able to translate from English to French and from French to English. My writing skills are high, being creative in literary essays, articles and fictional prose as well as in linguistic studies, written in English and French.
Native spanish speaker with bilingual level of english, capable of acomplishing any kind of translation, with experience working with english on a daily basis, both on the internet and personally. FCE exam passed with A Qualification. Always dedicated to deliver projects on time and meeting the client standards.
You don't have the time or employees to fulfill all your writing needs. You also don't have time to edit a freelancer's work. You need someone to get it right the first time. With five years of professional teaching experience in English and dozens of published articles in a variety of formats, I have the experience and professionalism you need to move your project forward. I specialize in business writing, with expertise in education and travel. I pride myself on quality content, solid research, and attention to detail.
Hard working man
I have been working on Elance for 2 years as a project manager/translator of the design company. I am now have my own team. We are good at: logo design, business card design, poster design, flyer design, brochure design, Chinese-English translate, 3D modelling, 3D rendering, Perspective, virtual reality, 3D animation.
A Greek/American, with a good understanding and knowledge of English and Greek, and a Greek graduate of the Social Sciences, with a good understanding of knowledge of Greek and English, are collaborating, and in their collaboration lies their power to offer good quality and fast proofreading and translation services.
I am Brazilian. I lived in USA for 7 years.I am a English teacher in Brazil now. I am looking to translate English to Portuguese Content.
I am a native Mandarin Chinese , Taiwanese and English speaker currently living in the UK. RIBA BA / MArch in Architecture, Oxford Brookes University, University of Bath -Professional and native English-Chinese and Chinese-English Translation -Excellent computer and organisation skills -Fantastic communication both in English and Mandarin Equipped with a range of design programs (3D/2D) to delivery high quality design projects -Experienced with a wide variety of art skills for concept development
I specialize in academic editing, including dissertation and thesis editing, converting manuscripts from dissertation to book, and general publication submission preparation. I have 15 years of experience as an academic editor and hold a Ph.D. in English from the University of Southern California (USC), a B.A. in English and history (UCLA), and an M.A. in English (Claremont Graduate University). In addition to being a freelance editor, I have been book review editor and special issues editor of WomenÃÂs Studies: An Interdisciplinary Journal since 2005. I have worked with many writers, copy-editing, format editing (APA, MLA, Turabian/Chicago, etc.), and preparing manuscripts for submission to presses and journals. My work crosses many disciplines, chief among them are education, English, classics, communication, sociology, theology, nursing, history, political science, engineering, film, art history, law, psychology, sociology, business, and media studies.
I am a native Spaniard, connected to the Internet since very young and with a great preference toward English in my hobbies (reading, videogames, music, literature). It only made sense for me to become a translator, which I achieved through studies in English Philology and Translation and Interpretation. Translation in itself is a fun activity for me, since it drives me to learn all sorts of interesting facts about a large number of topics and provides me with a constant challenge. If you need an English-Spanish or Spanish-English translator, you could do much worse than relying on me! I currently aspire to polish my skills, so I am more than willing to work together with the client, and I appreciate feedback.
Translation - English/French into Brazilian Portuguese
I'm a current translator working part time for a world famous NGO. I'm also a certified translator of Cousera. I have sound localization and marketing experience, too. I got two master's degrees. I'm fast and responsible. I won't let you down: )
I have been working as a professional tour guide for 8 years. Beside this, I have worked as a freelance translator. Now I want to make a change in my profession and do more online jobs. I am specially good on history, esoteric practises, environment, organic life, spiritual researches, tourism and travelling, ancient civilizations.
I am native Thai speaker who works as a professional English to Thai freelance translator since 2010. I offer accurate and good quality translation and proofreading service. Your translation project will be professionally treated and finished on the agreed date. Also, the tailored translated work will deliver a great impact on your target audience just exactly as how you want it to be.
Portuguese and English translation between these two languages
I was born and raised in the Netherlands completing my general education and gaining some work experience before moving to the United States at age 25. I have lived and worked here (U.S.) since and am fluent in both languages
As an elite translator I can cope with the most complex translations projects. B.A. in English, English/Spanish Translations , Proofreader and Transcriber. Legal, Medical and Technical translations. My translations are affordable, reliable and with a fast turnaround, tailored to my clients needs.
Graduated as a Business Administrator, after 7 years practicing administration I decided to follow my dream and become a translator. I've been studying and improving my English skills for over 15 years now. I've had much experience in translations for family companies and friends, but now I want to make it my work, not my hobby.
Skilled writer, proof reader and translator. Experienced instructor in aviation and military subjects. Marriage counsellor and adviser.
I have worked as a localization specialist and translator for over four years. Past and current projects include www.tripadvisor.de, Hollywood movie subtitling from English to German and various other marketing material translation and localization projects for online communities, service providers and portals. Currently I am working on generating online content for the UNDP in New York City.
I was born in the German speaking part of Italy. My mother tongue is German. I do speak and write Italian and English on a professional level aswell. I went to Italian University and lived in the UK. I currently live in the Netherlands. I worked for Booking.com and TomTom BV as a Customer Service Executive. Furthermore i worked for ANT Marketing and IPSOS Synovate as an Interviewer, doing Market Research. I worked for Tomedes, Knowledgeworks, Abbacus and some other Freelance Translation Companies.
Over the past 10 years, I have studied both English and Spanish grammar exhaustively, I have been teaching English, some Spanish, and I have translated documents for the past 5 years, I have been working hard to convey the right ideas and making sure they don't get lost in the translations I make.I am inspired by phrases like:"Always make a total effort, even when the odds are against you". (Arnold Palmer)
I specialize in writing, proofreading, and editing academic works, though there are many types of writing that I enjoy. I have a degree in English, as well as minors in both TESL and Philosophy. I work as an English tutor in California in addition to working as a freelance writer. I have a love for words, and take genuine pride in my work. Furthermore, as I am still working to build a strong profile with Elance, I am willing to work for a relatively inexpensive rate. I ensure all my employers that I will provide quality work with a very fast turnaround rate. Thank you for your time, and I hope to hear from you soon!
I'm a native Russian and Ukrainian translator, holding BA in Journalism and PR, fluent in English 15+ years. I've got an extensive experience 8+ years in translating brochures, correspondence, web-sites and articles, copywriting and PR, always finishing in terms and attentive to client's requirements. Here on Elance I would like to offer my skills and find new opportunities of freelance work.
I have more than 8 years of professional experience as a translator with some of the worldÂ´s most reputable multinational companies, such as BMW, H&M, L'OrÃ©al, Electrolux, just to mention a few. I hold a BachelorÂs degree in English Linguistics and Literature from Ãrebro University and I am currently studying to become an Authorized Translator. The professional title is protected by the Swedish law and is legally binding for all legal purposes. Furthermore, I am an IATA Certified Travel Agent with advanced skills in the travel industry and customer service. Â» I provide the highest quality in translations by ensuring that the true original meaning is retained and rendered accurately into the target language. Â» I have an in-depth knowledge of eCommerce and marketing, a key element in translations with sales and promotional content. Â» I keep deadlines and deliver projects on time. I believe in healthy business relationships and look seriously at every business proposal.
I hold a B.A in Translation and Interpreting (English/German) from Jaume I University (CastellÃ³-Spain). My mother tongues are Spanish and Catalan. I am a very professional and hard-working person that provides great attention to detail. I am capable to work under deadline pressure with excellent results at a very reasonable price.
Fresh, clean and effective communication in English or French has been my primary focus in the 5 years I've been a freelance editor and writer. For all your business and academic needs -- writing/editing/proofreading -- you can depend on my strict attention to detail and speedy turnaround. As for my credentials: I have an MA in English literature, and I am working on my second Master's degree in French. I have been involved in the creation of teaching materials and curriculum design, as well as teaching history, English writing and French language in the classroom. More specifically as an editor, I was a graduate Research Assistant to 4 prominent professors in fields as diverse as linguistics, TESOL, French literature, and women's studies. As part of my work for them, I have edited and copy-edited three academic works: an edited volume and two monographs. The latter two volumes are being published, respectively, by Peter Lang Publishing and Garnier Classiques.
A feature writer and freelance translator with huge passion in providing optimal translation support to any individual or company desiring the service. I'm reliable, hardworking and most importantly, I respect the deadline given.
I am a qualified native Bulgarian teacher & translator with a strong academic background and considerable professional experience in teaching English and Russian as Second Languages and providing translation/editing/proofreading services. MY ADVANTAGES: Â Translation competence Â Fast and efficient translation/editing/proofreading services Â Fluent and accurate high-quality translations (checked and proofread) that truly convey both the style and meaning of the source text Â Meeting deadlines and customer expectations Â Adjustable rates depending on the project
Experience: 8 years Highest degree: Bachelor's Degree, Master's Degree in progress. Software skills: Microsoft Office (Word, Excel, Powerpoint, Access), Adobe Acrobat 9.0, PeopleSoft, Jenzabar, among others. Additional skills: Very computer savvy, in addition to exceptional administrative/clerical skills.
Spelling, grammar, punctuation, and sentence structure should not be an impediment in the way of a beautiful idea reaching the one who reads your text, but should easily translate that idea for their understanding and help them grasp it. With a six-year experience in proofreading, editing, and writing, I am dedicated to helping your ideas find the fastest way to the reader's mind, improving your text and making sure it is grammatically correct, relevant and interesting to read. I'm looking forward to helping your text reach perfection.
Attitude, Reach, Encouragement, Dare, Authority, Determination, Hard Work, Difference, Excellence, Quality, Character, Consistency, Commitment, Focus, Conviction, Knowledge, Creativity, Trust, Dedication, Challenge, Dilligence, Prepared, Strive, Faith, Strength, Honesty, Initiative, Integrity, Leadership, Achievement, Purpose, High Aimed, Passion, Insight, Perseverance, Preparation, Responsability, Wisdom, Service, Simplicity, Values, Truth, Victory, Vision. This are words, but if you put them into action, that's what wou will get out of my work.
I am passionate about languages. Your success is my business. 29 years of experience in the field of translation and teaching languages. I also offer interpreting over the phone or skype
I am a professional English/Arabic - Arabic/English interpreter and translator. I have three years of working experience in the field. I also hold related qualification that helped me to provide the best and most accurate services possible. I hold an MA and a PhD in Language Education and a Level 2 Community Interpreting Certificate. This enables me to work with ease with both formal and informal documents and to extend my ability to dealing with academic papers, reports and essays. Besides, I am an enthusiastic and hardworking individual. I am well organized and good with time management and working under pressure to meet tight deadlines. Being bilingual in Arabic and English has helped me to overcome many of the difficulties or misunderstanding (in translation or communication) arising due to cultural differences between Arabic-speaking cultures and English-speaking.
I am a qualified, practised and experienced Teacher of Modern Languages and English as a Foreign Language. I have spent the past 9 years teaching in both England and Scotland (German and Spanish) and have just set up my own online business Peak Language School (www.peaklanguageschool.com). I am a native Brit from London, England. I have extensive translation experience having translated for some large international corporations such as Renault and StoraEnso. I have also completed numerous English recordings for Austrian school examinations and for in-house school examinations in England and Scotland. I worked as a Personal Assistant to four Directors for a large international company in central London, England. The post required extensive linguistic skills as there was daily communication with the offices in Germany, Austria and Spain. I type 78WPM and have extensive knowledge and experience of Microsoft packages. I am highly organised and very professional.
I am a Mechanical Engineer graduated from Northumbria University in Newcastle upon Tyne, UK with experience of one year as a QC Mechanical Inspector for construction copmany. Currently, I am working for BAE systems as a System Engineer on Eurofighter project. I have good knowledge about Requirement management, Production,Sustainability,Recycling and Renewable Energy.I am effective at time management and prioritising tasks to achieve deadlines.
I'm a really hard-working person. I'm accustomed to set a goal and always achieve it. I'm disciplined, responsible, thorough, communicative, unconflictive. I know what is it to work hard but if the game is worth the candle I'll do it and do it from my best. I'm native Russian speaker, but I've spent two years in the USA. During this time I've been working a lot in different spheres not only to earn money but also to contact with the native speakers and other foreigners who speak various English dialects. My knowledge and experience are closely tied with my educational background and that factor makes me a perfect candidate for all your translation offers. If you choose me I'll make all efforts but do what you need. Believe in what that you may see. Here you of course cannot see me as a specialist but you may estimate my work, my desire to do everything with all my strength. I promise I'll never fail you.
Academics: BA, English GPA: 3.91, summa cum laude MA, English GPA: 3.9, with distinction Professional Experience: Adjunct English Professor, St. Thomas Aquinas College (2010 - present) Adjunct English Professor, Dominican College (2010 - present) Qualifications: - Superb knowledge of English language, grammar, and usage - Graduate degree with excellent academic record - Exceptional computer proficiency - Proficient in APA, MLA, and Chicago Manual styles Additional Work Experience: REMILON LLC, 06/2010 Â 11/2011 Freelance Writer JOHN WILEY & SONS PUBLISHING, 06/2008 Â 08/2010 Production Assistant / Acting Managing Editor, The Prostate
Highly qualified, multilingual translator/interpreter, specialized in Italian. NAATI certified.
I am a writer, blogger, editor and musician. I am also a freelance music critic translator. Meticulous and reliable, you can count on me to convince your clients, attract new visitors to your website, or simply translate an article or document for you. I am a classically trained pianist, therefore, performing under pressure is quite appealing! My most recent project was to build, write, research, and edit a website. I am a native French Canadian who has also lived and studied in the United States. I pride myself on offering quality work at a fair price. I look forward to working with you on future projects!
I am a talented and experienced Translator. I have good experience with Translation and I have been working as a Translator for couple years. I am a hard worker and enjoy working at all critical conditions. If hired by you I will be responsible to complete the task within the stipulated time frame and with utmost confidence. Outsource me for your project and I promise to bring in the best output.
I am a freelance translator (EN>IT and IT>EN) and an CELTA-qualified English teacher. As a translator I specialise in finance, journalism,marketing, interior design, psychology and medicine. As an English teacher I offer lessons for all levels to students and adults, also via Skype.
Being an ex-journalist and writer in the past, gives me the set of skills to undertake most challenging translating jobs with ease and in time. The technical and literary translations are welcome.
I have over 5 years experience in teaching, mentoring, coaching languages in the United Kingdom, China and Taiwan. In addition to teaching, I have worked as a freelance translator in the United Kingdom. I have translated verbally in the family courts, foster carers, social workers, service users of care. I have translated instruction manuals for Chinese workers to use, marriage certificates and other important legal documents. I have standard accent and clear pleasant voice for recording, I have been on Radio to promote Chinese culture. Love singing if your recording need some singing need to be done. I have excellent IT skills including use of electronic whiteboards and able to assist colleagues with their roles. I have general administration and financial record keeping skills from my freelance translation.
I am the best option for your English/Spanish translation needs. I have a BA in ESL secondary education. I have over 10 years experience of translation experience in the retail and commercial industry. I currently work as a Bi-lingual Communication Specialist for Navex Global, where I interpret Spanish calls from various companies and industries and translate them into written English reports.I also operated my own translation service business for a couple of years, which catered to nearby universities in my hometown. All work is guaranteed, confidential, and completed by your established deadlines. You can trust us for your translation needs.
I'm an FCE certified student by The University of Cambridge in English. Capable of translating all sort of documents from English to Spanish. Responsible and skilled. More than 12 years of experience, working for very important companies.
I studied International Business as a Technician career and I am currently studying International Relations, so far in seventh semester. My English skills are at a fluent level and my experience in this language is very strong with at least seven years since I started conversations with native speakers as well as good grammar and reading practices. My experience is based on customer service at a call center SITEL, for two years having a good experience as a very good employee with good scores with Customer Satisfaction levels, I also have a one year experience working as a Purchase and Logistics Analyst in Huawei Technologies company, with different assignments such as project Managers' requests for purchases, national distribution of goods, payment of bills, ticket purchase and hotel reservation for co-workers and indicators of improvement. Recently I was working in the United States for getting an international experience. I have knowledge in Word, Excel, Outlook and Power Point.
I am a professional translator of English to Chinese ,with a Master's Degree in English-Chinese Translation from Beijing University of Electronic Technology.I have over seven years of experience. I am hard-working and detail-oriented.I translated subtitles for CCTV English programs like Dialogue, Asia Today and so on. I can work under tight deadlines .I am a native Chinese speaker living in Chicago now.
Dear future customer, please do not underestimate the importance of a professional and accurate translation. A good translation is one of the best business tools for your success! I am a German native speaker living in London & Berlin. As experienced freelance translator with excellent educational background and skills I offer reliable, accurate and professional translations from English to German. So far I have translated texts for numerous companies, institutions, academics, etc. Subjects: economics, business, politics, administration, marketing, management, movies, television, advertising, tourism, media, arts & culture, health, alternative medicine, holistic medicine, lifestyle, fashion, cosmetics, fitness, cooking, websites, onlineshops, product descriptions, humanities, history, essays,term papers, etc. If you have any questions do not hesitate to contact me. I look forward to hearing from you. Best regards Susanne Tiedemann
Multilingual Assistant GREAT FOR EX-PATS in English, German, French, Spanish or Italian speaking countries. Organisation, assistance in all walks of life, finding solutions, translations, Interpreter services, language lessons. Highly professional, but with a personal touch. Flexible and reliable.
I'm a native Portuguese translator and writer, who is skilled in Portuguese, English and Spanish and capable of translating most documents, websites and all kinds of content, writing, proofread and deliver the final results in all formats. My priorities as a freelance translator are to deliver a good service and hopefully before the estimated date, while keeping my clients sure they made the right choice.
EngSpaTranslations has been providing translation services for more than 27 years. Today we have an international clientele in all corners of the world. We have been freelance translators at Guru.com for 3 years. See our profile and feedback left by our employers here: http://www.guru.com/freelancers/Translation/Texas/Dallas/848888 Our staff of professional translators are all university graduates and native Spanish speakers, with majors in languages and translation. Some of our translators live in their respective countries and provide with localization for translations that require the Spanish used in those countries. We have one main mission: To provide a quality translation service that will leave our client totally satisfied. All our clients were satisfied with the job done to them and the feedback they left is proof of their satisfaction. When you choose us, you can have a total peace of mind that your translation job will be correct.
A native German speaker, with years of experience in the creative business environment on both sides of the Atlantic Ocean (Germany & United States), I look forward to helping you with all your business translation needs.
Passionate, efficient, degree qualified and experienced translator of German, English and Portuguese with 5 years of translation and interpreting experience. Over the last 5 years I have been providing high professional, quality translations and interpreting services for most renowned, innovative German companies and Portuguese Embassy. Weather you need general or technical translation you can be sure that you have found the right translator to meet your needs with highest standard, always precise, collaborative and with goal to deliver great results.
I am an Italian- English translator/ interpreter certified by the Ministry of Justice. I also have three years project management background, therefore I would like to apply on my future projects all I have learnt from my work experience. My objective is to deliver successful projects, ensuring a high quality of my work for all the people I collaborate with. I am looking forward to a great collaboration! Thank you!
Need high-quality copy or translations quickly? Send me 2000 words at 5pm and you'll have the translation waiting when you arrive at work the next day. Why am I so quick? Well, I'm glad you asked. - I'm bilingual, English - Dutch and speak fluent French. - I have both a Bachelor and Master degree in English and Dutch - I have a Masters in Broadcast Journalism - I spent 4 years working for a newspaper In conclusion, I'm a word nerd and languages are not just my passion, but also my talent. If you could eat books, I'd be competing in the heavyweight division. I currently work full-time as Social Media and Content Manager in London.
I am dedicated to finish any assignment on time and on budget.
I am a Brazilian Portuguese native speaker living abroad for the past 8 years, most of this time I spent in the UK, and recently moved to Australia with my partner. I have over five years of experience working with the pair English/Portuguese for American and British companies. I am always looking for new challenges and better rates, so please contact me if you think I can help you with your project. Please download my CV for further details regarding work experience.
I am a native Thai living in the United States. I graduated from Chiang Mai University, Thailand in bachelor of Arts (English Literature Stream) . My career began at the age of 22 when started working for one of the leading Architect Magazines in Thailand called B1 Magazine. My position was a proofreader, translator and later on I had a chance to become a columnist. I've been living in the United States for about 3 years . I am self employed and still doing my translation job on the side.
After some years teaching and translating in French and English in the United Kingdom for different kind of customers, I continue practising translation in France and Morocco with a specialisation in Culture.
I am a seasoned professional with over 25 years of experience in teaching English, writing and language translation. I have worked with professional and student audiences in individual and group setting. I am passionate about my work and will provide quality service regardless of the scope of work.
English writing,translating and learning are the fields which I deal with the most.I have worked with young achievers and helped them to progress their english skills.As a reliable person I can work on different arrangments of texts and write about update events worldwide especially sport,tourism,politics and health.
Have always liked to work independently. Like to be on the computer for work or fun. Interested in jobs related to data entry, data conversion, copy typing, copy pasting & other basic online jobs.
I am a native from Spain and as a professional I have the language skills and scientific knowledge required to deliver an outstanding translation job. I have excellent English skills from 25 years of living and practicing the language I have a Master of Science in Agronomy and Natural Resources from a reputable American University and.I am available for a variety of work. I have worked for many years as an interpreter, translator and also as a language teacher, both English and Spanish. I am a qualified interpreter by the Kentucky Cabinet for Health and Family Services and have completed some medical interpreting training such as Bridging the Gap. My level of English is very high and I work with all the confidence in the English-Spanish pair.
Good translations, never done by a computer. Pharmacy degree by Universidad Complutense de Madrid. Accurate with health topics
I am a high school English teacher who enjoys writing, especially about real people and places. I like finding the hidden humor in a trying situation or exposing the sinister aspects of our seemingly innocent lives. I enjoy reading as well and I would say my favorite type of novel is the biography. My husband and I minister to a church of about 150 people and are kept ever busy with the demands of life. We have no pets and no children as of yet. Since the one pet we did have annoyed us to distraction, we felt that having children might not be the best idea yet. In short, I am a very busy person who finds a solace in exploring the written word.
We are a team of professionals specialized on Russian-English-Azerbaijani translations. We provide stylish and easy to read but correct translations in a short period of time. Both specialists have more than 5 years of experience. The team consists of two persons: IT specialist with Native Russian and Azerbaijani and Fluent English Translations specialist with Native Russian and Azerbaijani and an Academic English recognized by a "Graduated with Honors" diploma of "Azerbaijan University of Languages".
Writing and translating for 15+ years. ? 25+ books on Mathematics and Computers. ? 15+ best-read books translated in Hindi. ? Regularly writes article of general interest.Â Total teaching experience is of more than 10+ years as University teacher. ? Faculty in MATHEMATICS Research and Consultancy interest falls in innovative thinking to solve problems.
I am a Dutch native speaker who has lived in the UK for the past three years. I'm primarily looking for translation and writing work on this site. I have studied translation at the University of Amsterdam and have worked as a freelance translator of academic work (mainly dissertations) before. I've also found work here on Elance translating text books. I am driven, self-motivated, organised, and wanting to make a change. When I'm not freelancing, I am committed to social justice and spend much of my free time organising feminist events, being an activist and trying to understand this big complex world by going to interesting talks and discussions. Education: University of Sussex, MA, 2:1, Gender Studies University of Edinburgh, Erasmus Exchange year, Linguistics University of Amsterdam, BA (Hons) (1st), English Language & Culture Fontys Hogescholen Tilburg TESL
I have a master degree called Langues EtrangÃ¨res AppliquÃ©es au Management Interculturel, equivalent to ÂForeign Languages Applied to Intercultural ManagementÂ from the UniversitÃ© de Limoges in France. I am fluent in English, Spanish and French (native). In 2010, I worked as a translator from Spanish to French during five months for a company which sells cars in Barcelona. This experience allowed me to professionally improve and acquire new capacities and linguistic knowledge. Besides, during the two professional internship I realized, I used to translate texts in the three languages.
My day job is a Business Process Advisor. My passion is teaching. I provide private one-to-one and group classes to students of ages from 10 to 40. I love to teach, write and develop training materials. I am professional, outcome-oriented, committed, detailed oriented, and I always aim for perfection.
My career and education reflect the breadth and depth of my expertise and experience. From middle & high school classrooms (New York & Virginia)to the editing department to legislative work in Washington, DC to college classrooms (in Virginia, Delaware, & Pennsylvania) and to local places to work one-on- one with students I share what I know so my students/clients can surpass goals, improve scores, or give a professional and persuasive presentation. I am an avid reader, runner, and dog rescuer -I love words, being outdoors, and have at least one stray hair on every outfit I wear! Most of all I appreciate the value of good writing and how the lack of it can derail careers, businesses, and the self-worth of bright individuals. Depending on the circumstances I can teach, edit and/ or create content including speeches, letters, advertising materials, presentations and more. There are limitless possibilities available through the power of language.
I am a trained translator, editor and experienced researcher with an MA and a PhD in Italian Studies. Native Italian speaker, I have near native knowledge of English and Spanish. I hold a degree (honours) in Translation and Interpretation from and to Italian, English, and Spanish. To further develop my skills, I successfully completed two Traineeships in literary translation in Australia and Spain. I lived two years in Spain and eight years in UK, where I specialised as Italian teacher whilst studying towards an MA and a Ph.D. Writing both the MA dissertation and the thesis in English, has further developed my knowledge of the language, specifically from an academic standpoint. However, since my research focused on organized crime, I am familiar with legal terminology. I am highly reliable and extremely precise. I am confident in my ability to deliver and meet my project agreement timeline, including the necessary time for feedback and refinement where necessary.
Tired of lackluster results? Words not being what you were expecting? Jobs not worth the time and money? Well, it's a good thing I found you. With a keen eye for editing, and a solid foundation of the English language, I can guide you through whatever proofreading needs you may have or save you from drowning in articles you cannot seem to write. Whether it is a manuscript, blog, article, manual, test questions, academic essay, or content that has got you down, I will be your saving grace. I have a native English speaker and editor in the United States with a high level of competency, allowing me to transform the words of authors, molding words into a perfect match of their projects, embodying the voices of the authors, their genius and their mindset. This is how an editor can aid in seeing a dedicated passion flourish and come to life. With 7 years experience in the writing and editing field, I am more than capable to produce quality projects with satisfactory results.
I have been working as an English teacher since 1994. l have been assigned by the Egyptian Ministry of Education based on my excellent skills to make tests for Our Sons Abroad Preparatory and Secondary stage including translation and writing. l have been assigned by the Egyptian Ministry of Education within a committee to choose the appropriate course books for Preparatory and Secondary stage including translation for both stages. l have been assigned by the Ministry of Education as a free lance translator for more than 10 years.
A wizard with words, I have an English/Business degree with a specialty for proofreading, editing, and document writing. My history of work also includes writing website content and marketing messages and rewriting for clarity and cohesion.
Native spanish speaker. Born and raised in Lima, Peru. Responsible, honest and efficient. I will provide you a flawless service, guaranteed to meet your expectations.
Crowdfunding Social Media Marketing Strategist helping projects and people get funded and maximizing results on crowdfunding sites such as: Kickstarter, IndieGoGo, RocketHub, GoFundMe among others. Previous crowdfunding clients include: http://www.kickstarter.com/projects/--/the-best-aluminum-car-desk-phone-cradle http://www.kickstarter.com/projects/jonatherton/apptag-laser-blaster http://www.kickstarter.com/projects/johnpaulick/winehive?ref=live http://www.kickstarter.com/projects/hangboy/hangboy-world-war-too-art-book?ref=live
Yan Z. OFFICE, Waiting for You! Never miss a high cost performance chance! Excellent work for you! I have been gone in for translation work for over four years. The jobs I have ever taken gifted me much valuable experience in this cause which I am dedicated myself to; and my translation fields cover a wide range including market study reports, IT, machinery, chemistry, automobile, certificates, oversea study applications, websites translation, business letters and general materials etc. Moreover, the work as a Senior Proofreader has enhanced my ability in language expression and the correction in translating works and tempered me into an outstanding and professional translator. I believe that this valuable experience must help me achieve more in the long way of my career. In my work, I always take a serious attitude with great enthusiasm! I am really looking forward to the challenges in future! Trust me! I will be your great and sincere partner in your cause!
Italian native speaker providing professional translations from GERMAN, ENGLISH, SPANISH into ITALIAN. I have 2 years of experience working as a foreign language correspondent and liason interpreter. My top fields are business/marketing , mechanics/engineering and tourism. I graduated in Modern Languages for Business Communication and I spent the last 4 years living and working in Germany, so that I can understand the finest nuances of the German language and render them accurately and effectively into Italian.
Top quality English / Spanish translation services. Spanish Native Speaker. Categories: web, marketing & advertisement, commercial and literary translation. What`s important: clarity, compliance and service. Formats: word, excell, power point, pdf. I am a profesional in Marketing & Advertising currently dedicated full-time to freelance translations. I will be pleased to cooperate with you in your current or future projects. Please contact me to discuss the details and I will reply within 12 hours. Looking forward to hearing from you!
With passion and Ã©lan I do my jobs in Elance. If you are looking for a creative, organized, commited, honest and responsible freelancer, this is the place to be! I am a native Greek speaker and proficient in English. I also belong to Microsoft Word and Excel Expert Groups. English Language Certificates - Proficiency Michigan (ECPE) - Certificate of Proficiency in English (CPE - Cambridge) - International English Language Testing System (IELTS - Overall Score: 8.0 / 9.0) Main Degrees - Undergraduate studies: (equivalent to MEng) Civil Engineering at the University of Patras, Greece. - Postgraduate studies: MSc Geotechnical Engineering at the University of Dundee, UK. Fully funded place; earned scholarship by the Scottish Funding Council (SFC). Other Certificates - Certificate of attendance for "Scotland's Mental Health First Aid (SMHFA)" course.
Hi, I'm from Mexico. I lived in the USA for 10 years and now I came back to Mexico. I'm an architect with a master degree on real estate appraisal. I have the skills not just to translate, but to interpret what you what your customers to know and understand. I hope to have the opportunity to work with you.
I'm a Spanish native speaker and an experienced English teacher for 20 years, . For a few years now, I've been writing mostly children's literature and articles about different niches. As a kindergarden/elementary teacher I can say I'm a very creative person with tons of ideas ready to deliver, excellent English and Spanish skills. Writing for kids is my biggest passion!
Sworn English Translator graduated from Facultad de Lenguas (Universidad Nacional del Comahue). As a freelance translator, I'm willing to work on any translation/subtitling/transcription project, offering immediate availability and high commitment.
If you need your translation done properly and/or relatively fast, I'm your guy. I have 5 years of experience working as a freelance translator. Bachelor's degree in Translation and Editing of Technical Text. CV will be provided on request.
A native French speaker who moved to the US at age 5, I am completely fluent in both languages and am accustomed to switching back and forth between the two. Having grown up in both languages, I am an ideal choice for translations because I am familiar with expressions.
Bangkok based Freelance Translator and Interpreter.
Native Russian and Ukrainian speaker. MA in International Relations. Over 5 years of experience in translation of texts in the following areas: legal, finance, marketing, IT, travel, historical memoirs, products description. Software skills: Open Office Wordfast
I am a freelance English-Romanian translator, accredited by the Ministry of Education and by the Ministry of Justice, working in this field for the last 12 years, with extended knowledge and experience in software localization - for example, I translated the user manual for a Windows application (Digital Media - Managing Music with Windows Media Player), Lenovo ThinkCenter - hardware installation and replacement guide; in medical devices - User's Manual for a Ultrasound Bone Densitometer, for a blood pressure measurement system, for an autoclave, operating instructions for a screening audiometer, for a movable dose administration system; in clinical trials; pharmaceutical substances and products, laboratory tests, such as the website of a renowned laboratory in Romania, comprising all types of analysis (blood, urine, sputum, etc.). I can translate around 2500 new words a day, using Trados.
Over 7 years of experience in written and oral translations. Specialized in translating business/economic/legal texts, with the strongest emphasis on immigration terminology. I also have excellent grammar skills and can sign up for proofreading projects in Russian. Excellent professional manners, never missed a deadline on a project, extremely respectful of business practices, reliable, perfectionist. Have a full-time job, and do translations as side projects.
Offer translation services and text revisions with an efficient methodology. Native Spanish speaker with 8- year experience in the field. E-books, Marketing materials, websites, user guides, catalogs, manuals. Spanish/English English/Spanish.
Being a native English speaker, I began learning Spanish in my teenage years. In the beginning, this was largely through materials translated from English into Spanish, such as brochures, religious tracts, etc. Therefore, my learning of Spanish has always kept translation, that effort of bridging two worlds, on the forefront of my mind, as opposed to the more current methods of second-language pedagogy, which emphasize the spoken word as well as keeping translation to a minimum. This may have slowed my acquisition of the language a bit, but it sharply increased my skills in both translation and proofreading.
With my degree and experience, I can meet the needs and expectations of prospective clients. I am a licensed teacher major in English. I am self-propelled and goal-oriented.
Being born and raised in Russia I came to US in 1992. I am a high school teacher and a freelance journalist, writing articles for a Chicago Russian newspaper 'Reklama'. I have B.Ed. in Mathematics from Belarus State University and M.Ed. in Education from Loyola University, Chicago.
I am a Public Translator certified by the Supreme Court of Justice of the Republic of Paraguay, with a Bachelor's Degree in English Language. I translate Spanish-English and English-Spanish.
I'm graduated in the field of Developmentaland Social Psychology (Maranatha Christian University, Bandung, and currently studies in the Magistrate of Management in the same University.