Based in the south of Dublin, I am a proof reader with a keen eye for detail and unwavering focus. I approach a project with the certainty that there is at least one mistake somewhere and it is up to me to find it. I am currently volunteering for Distributed Proofreaders in which I have proofread various different book genres from general fiction to autobiographies. I am working for a reasonable price not because I lack faith in my abilities, but because I am new to this website and I am looking for testimonials. With regards to my abilities, I give 100% to the projects I receive and I do my utmost to meet the requirements of the client. If you feel I am the proofreader you are looking for, please don't hesitate to hire me.
I learned English in Canada where I lived for nine years. Besides teaching English, I have been working as a translator and interpreter for lawyers, university students and for big Christian Conferences in Brazil. I was also hired to translate a Christian fiction book that will be available in 2014.
I am just starting out as a freelance proofreader/copy editor. But don't let my 'inexperience' in the World of Words scare you. I am an avid reader with more than 10,000 books under my belt (both fiction and non-) from a wide variety of genres. I feel that I possess excellent grammer and usage skills. I am passionate about things like correct punctuation. And I cannot stand it when things are mispelled. I work quickly and efficiently. I am organized. I am a perfectionist who pays great attention to detail. I know how to get the job done. And I believe that these traits will allow me to complete any task that is assigned to me.
Prolific reader of various types of fiction and non fiction literature - always aware of grammatical and spelling errors.
Summary:- Dynamic, results-oriented professional with start-up, and corporate work experiences. Success attained by utilizing problem-solving and interpersonal skills, developing actionable plans, focusing on the customer, and leveraging entrepreneurial nature in ambiguous environments. I have worked with start ups in the Ecommerce, Alternative Energy, Education & Healthcare sectors. I help & work with them in Business Development, Sales,Marketing , Revenue Earning Strategy, Product/Concept validation/Modification/Up-gradation feedback's with the end user in mind. In CSLS Pvt. Ltd. I was heading the Business Strategy, New Initiatives and the Marketing division of the Company. I am also involved in providing training to various corporates who are clients of the company. My key responsibilities include: Identify and analyze key business drivers / initiatives within the enterprise as well as consumer facing. Organize research using metrics to prioritize opportunity areas. Unde
I am a wife and mom of two, ages 3 and 10 months. I am currently a Librarian Technician, but am seeking a job where I can work from home to be a stay-at-home mom! I have worked at the Grant County Library for nearly 6 years where I began by working the circulation desk, but now I assist with our children's programs and am in charge of catalouging and billing. I graduated from Southern Arkanas University in 2005 with a Bachelor of Science degree in Human Performance, Recreation, and Community Service. I have an above average experience with computers, am a relatively fast typist (though I am not sure of my exact WPM), and with my love for fictional books, would thoroughly enjoy proofreading.
Fiction, Short Stories
I develop print and digital resources for college-level English composition and technical communication courses at Bedford/St. Martin's, a division of Macmillan Higher Education.
I am an experienced English-to-Russian and Russian-to-English translator, with a Ph.D. degree, as well as a language instructor, certified editor, and creative writer. My specific areas include fiction, history, criticism, astrology, medicine, and I always strive for perfection as an end product.
I'm a long time technology consultant and writer. I'm fluent in both French and English. Currently working on a start-up and working on short term gigs. The main technology I work with is Scala / Typesafe stack (Play framework 2, Akka). I love to read and write both fiction and non-fiction.
I have worked as a professional copy editor and proofreader for more than 15 years. My clients come from small, family-owned businesses and large corporations. They are local fiction authors and high-end advertising agencies. Because there is more to a great document than perfect grammar and spelling, I do more than fix typos, punctuation errors, and grammatical mistakes. The presentation needs to be clear, the text fluid, and the message easily understood. The first step is correcting the basics. After that, I examine the structure of the sentences and the melody of the words. I polish what you have sent me¿but I do not change your tone. The work is yours. My clients are very happy, and are available for a reference should you need one.
Do you have a manuscript in need of an edit? Fiction or non-fiction, I can make it shine. An editor and published author, I'll pick up on how structure, plot, characters or argument can be improved, work with you on improving them, and help you turn your final draft into a polished, finished book. I offer editing in history, mystery and historical non-fiction, plus popular science and science fiction, drawing on degrees in both history and earth science and over a decade of experience on both sides of the publishing world. I've been editing, brainstorming, and solving plot, structure and character problems privately for over 12 years, and I also edit new titles for a small e-publishing startup. I've had four novels published by major houses and translated into foreign languages, and have had agents in London and/or New York continuously for fifteen years.
Hello! My name is Anna. I am a native Russian / Ukrainian speaker. I have a university degree in Translation from English and German. I have an experience in translating business correspondence, documents, fiction and verses. I look forward to getting new knowledge and experience. I wish to find an interesting work.
I'm a current student at the local university, striving to be a high school teacher, on my way to getting a Bachelor in education, and hope to be a future published fictional writer.
With experience ranging from legal documents for an automotive parts manufacturer to a piece about the contemporary world of chocolate--plus practical translation coursework with texts ranging from classic literature to poetry to news articles--I am a versatile and skilled translator of German into American English. I bring a keen attention to detail and a preference for natural-sounding language to the job. An American with English as my mother tongue, I graduated with a B.A. in German and a minor in Linguistics from New York University in 2008. Having focused on translation, I lived a short time in Berlin to solidify my conversational German. I currently live and work in Pittsburgh.
I am a native speaker of Russian who has lived in the US for 9 years. I have an M.A. in English Philology and extensive translation experience (10+ years). Areas of expertise: medicine, science, fiction, tourism, IT, personal and business correspondence, proofreading. My diploma is evaluated and approved by the World Evaluation Services (WES), USA
As an experienced editor of both fiction and nonfiction, I can provide anything from a simple line edit to a major rewrite. I can assist with structure and development, write book proposals, and provide excellent research and feedback. Some of the authors I have worked with are Sukie Miller, George Zebrowski, Carol Adrienne, Z. Budapest, Elizabeth Jenkins, Alison Clement, Vivien Straus, Barbara Richardson, and Carol Flinders. I also edited a Science Fiction anthology called Simulations: 15 Tales of Virtual Reality, published by Citadel Twilight, and featuring stories by Philip K. Dick, Ray Bradbury, Jonathan Lethem, William Gibson, and J.G. Ballard.
I am a skilled and sensitive editor with particular expertise in the areas of structural editing and copy-editing both fiction and non-fiction. My experience comes from nearly seven years working in a range of editorial jobs in London trade publishing.
I'm a freelancing translator with a master's degree in translation. I have over one year experiance in subtitling TV-shows and feature films. I also have experiance translating commercial texts as wall as medicin, science, popular culture, it, enviroment, food and recepies and fiction. I never miss a deadline and I am torough and creative.
In addition to being an experienced freelance proofreader & copyeditor, I am well-versed in the performing arts, specifically theater. I am also proficient in spoken & written German (I'm a former Fulbright scholar to Germany). Employment Objective: To add value to your literary work by implementing exceptional proofreading and copyediting skills and to simultaneously feed my voracious curiosity. Interests Include: Fiction, Biographies, History, the Arts, Environmentalism, Science
Hello, there. My name is Sheri and I am a writer with a background in Executive Administration. I have 16 years of experience in editing and proofreading everything from business proposals to legal documents. However, as a fiction writer, I also have the versatility to adapt to any need, whether it be creative.or business-related. In addition to being imaginative, you will find me to be highly organized, thorough and attentive to detail. I take pride in my work and my goal is to provide an end product that you can be proud of, as well. I look forward to working with you.
I am the fiction editor at Press 53, a small independent press in Winston-Salem, NC, recognized for its high caliber literary output. I acquire, proof, edit, and lay out all of the short fiction we publish. I have a bachelor's degree in English from the University of North Carolina at Chapel Hill. I do freelance proofreading and editing for independent authors and am also available for freelance contract work with other presses, small or large.
Just graduated from high school a semester early with a high school diploma. Good with editing writings, grammar, and punctuation. Have previously edited amateur, fiction stories. Good typing skill with an average of 93/WPM. Basic computer skills. Cheap! Please help me get my experience, resume, and portfolio up!
I am a Spanish-Catalan native speaker and a freelance professional specialized in translating English to Spanish texts. I have translated a wide range of subjects: websites, audits, marketing and publicity material, academic essays and articles, as well as biography and fiction. Over the last seven years, I have worked for multinational corporations, doing English to Spanish translations and Spanish transcriptions, editing and proofreading Spanish documents, researching... I am a serious and responsible person and I am always looking to make things better.
Hi, I am a Senior Management Professional with over 15 years of experience having held various leadership roles in the Hospitality, Business Process Out-sourcing, Events, and Merchandising & Branding Industry in India and abroad. I have corrected and re-aligned material, both published in print and on the web. This has happened purely on the basis of my skill and not as a profession. My corrections are based on confining myself to be simple, easy to understand and to-the-point. In my free time, I am an ardent reader of fiction, scientific and technical journals. Also, I work with the latest gadgets and with a high level of competence in both Mac and Windows environments. Brian
Hi. I'm Stephanie. I'm an Education major with an emphasis in both English and Literature. I prefer to edit, proofread, and review fiction, but any type of ebook or electronic magazine will be fine. I work great with a deadline and can usually have an entire book finished in 24-48 hours.
Hello, I'm Andreas and i have been studying English language for 6 years in the American Academy school of Larnaca. I have written my own interview and non-fictional essay and scored 80+ out of 100 in those two courseworks. Furthermore, i have analysed multiple english articles, essays, letters and conversations that were given as assignments at school. I also scored 95/100 in english autobiography coursework
LET YOUR BEST BE YOUR VERY BEST. My name is Tania Hargreaves and I am a proofreader /editor. I have completed a Professional Diploma in proofreading, editing and publishing and I have worked as a freelance proofreader/editor for the last 12 months. I have proofread and edited a fiction novel and I have also proofread assignments at university level. I have an eye for detail and am skilled at editing, sentence structure and suggestions if required.
I am a respectable young individual who seeks to work hard, have fun and create the best material for you. I'm very artistic in both Writting fictional and life form stories for all ages. I enjoy making others feel like they are inside the story as well as believing they are. If you choose me, I have no doubt with my talent we can make the best environment for all readers out there. Thank you!
I have over 20 years' experience as a Personal Assistant, typing, proofreading and lightly editing reports and presentations. I have also proofread dissertations and fiction novels. I successfully completed the Society for Editors and Proofreaders' Introduction to Proofreading course. I am self-employed and can turn a piece of work around accurately and within a tight timeframe. My website - www.pukkaproofreading.co.uk - gives more detail and approximate, negotiable fees. I look forward to working with you!
I have 25 years experience copyediting for reputable trade publishers such as HarperCollins and Viking Penguin. Books I've copyedited include best sellers by authors like Barbara Kingsolver, Daniel Silva, Mitch Albom, and Isabel Allende, as well as genre fiction (I especially enjoy editing detective fiction). I prefer to charge by the word, based on the level of editing needed.
I graduated with a BA in English from Oklahoma State University with a focus on literature and elective courses in art, art history, style, and editing. At my job after graduation, in the versatile position of the financial assistant/graduate program assistant/marking and graphics assistant for the Industrial Engineering & Management Department at OSU, I took courses to be certified in Adobe Photoshop CS6, InDesign CS6, and Microsoft Access 2010. I am also very proficient with the Microsoft Office Suite, especially Excel and Word. At my current job, I edit training manuals grammatically and graphically for National Technology Transfer in In Design, Adobe Acrobat Pro, Photoshop, and Illustrator to the client's specifications. I also complete general marketing assignments for the office. In my free time, I read and review fiction. I also draw, paint, sew, and craft often. I really enjoy editing and proofreading, and have a good eye for style and design.
Experienced writer, editor translator, proofreader. Work in fiction, nonfiction, translation from Mandarin to English.
Experienced English teacher with background in working with non-native speakers. Can write non-fiction, fiction and edit a variety of written texts. Love to read and keep up on current fiction and non-fiction books.
French native speaker. Master's degree in English Translation in Civilization. BA in Anglo-American Law. Professional translator since 2004 specializing in the areas of literature, technical industry, finance, tourism, gastronomy, fiction. Main experience in translating novels, subtitles, websites, video games, role playing games
I'm a reader, an English teacher, and a writer. I love all genres, from Biographies to Historical Fiction to Romance novels. I strive to make your work error free. I will edit for spelling, punctuation, and grammar, as well as for form, length, and completeness. Hope I can help!
Newspaper people share at least two qualities: They're fast and they're accurate. If you're too slow and make too many mistakes, you're done. I've worked as a reporter, editor, copy editor and columnist for daily newspapers in Washington, including the daily newspaper in Olympia, Wash., and USA Today. I'm an excellent line editor, copy editor and proofreader for nonfiction and fiction. I've worked for several freelance clients, including Demand Media, Versant Holdings LLC and the Northwest Development Cooperative Center. I can edit Word documents, using track changes, PDFs or on hard copy. I'm fast, accurate and dependable.
- A Russian poet. - An English-to-Russian literary translator (fiction, movie scripts, biography and more) - An English-to-Russian technical translator (technical ship management, vessels' inspection reports, ship repair etc.)
I am currently working for the Al Jazeera Centre for Studies as a freelance translator but have time for other projects. I translate reports and position papers, and I have edited a book that was translated by a native speaker to ensure the text read smoothly in English. I also have experience translating fiction and legal cases. I can also use SDL Trados 2011 if requested.
I am an Englishman now living in the Netherlands. I am an avid reader and enjoy many subjects including fiction, history and biographical works plus many other subjects that capture my attention on any given day. I have an eye for detail and also a talent for spotting errors, both with spelling and grammar. English is my primary Language, but also have a good knowledge of Dutch. I am new to Elance and am keen to become established as a regular contributor and in view of this I offer a 100% satisfaction guarantee. I work from home due to a debilitating injury after a car accident, therefore I have the time to complete assignments with short deadlines without any depreciation in quality, and this also allows me to participate in longer term or more complicated projects that may require more attention than others. I also have access to proffessional advice should my skill range fall short on some aspects of any given work in the form of published writers within my family.
I m a fiction writer and have many projects that are started and coming in to fruition and finished status. I also write poetry. Am able bodied and wish to share my creative flow and make a living at it. I have a partner who is out of this world and together we are a wonderful team and have wonderful work. This is new and wish to grow. I am a photographer and use photos to make as picture messages and wish to explore the creativity in digital work as well. I paint acrylic and water color landscapes and more. Am working on abstracts as well. There are colored pencil works. Am very flexible and very creative. We would love the chance to show what we can do and how well. Please contact me.
My name is Dessislava Spassova and I work as a translator. I have been doing translation for over 10 years (since 2003). My first job was at a film studio where I started working as a translator in 2003. Since then I have been working at the European Commission, at a Clinical Research Organisation and at the Institute of Public Administration, Council of Ministers of Republic of Bulgaria. My areas of expertise in translating are: EU legislation, Legal documentation, Software localisation, technical & medical translations, clinical trials documentation, terminology database, web translation, fiction.
I have over 10 years of experience in the translation business, working on fiction and nonfiction books, various articles as well as academic journals. Putting myself in the shoes of employers, I would love to obtain high quality work, and that's my #1 goal as a freelancer, to satisfy the employers with my work. As my tagline says, I love and enjoy this kind of work. Hire me!
Experienced translator: from Portuguese to English and from English to Portuguese. From Spanish to English and to Portuguese. Experience in translating business and technical texts as well as books (romance, fiction, etc).
Non fiction writer
I am an engineering graduate with a degree in Electronics and Communication. I am an avid reader of both fiction and non-fiction (to some extent). I review novels for authors and I blog. Though I have not received any formal training in editing, I enjoy it and have a natural aptitude for it. I have informally edited work (reports, articles, etc) for friends and family. I have created PDF forms, which enable the user to enter details directly into the form, using Adobe LiveCycle Designer for banks, hospitals and insurance companies. I am proficient in programming using C, C++ and Python.
I am an experienced digital publishing professional with five years of experience working in digital, marketing and editorial roles for independent publishers in the UK. I have extensive experience of running online and offline marketing campaigns, managing digital projects including mobile application development and website development, as well as extensive ebook production. Additionally, I have project edited a number of non-fiction titles. I am currently providing sales and marketing consultancy to a digital publishing start-up company, and am available for all manner of freelance projects that overlap with my areas of expertise.
Proficient in both Arabic and English, I have a successful track record of translation both languages for purposes such as cosmetics, retail, medicine, and fiction.
I am college-educated and speak, read and write english and french fluently. I have worked for over 40 years in positions of responsibility requiring excellent communication skills, both written and oral. I have been a voracious reader of fiction, magazines and newspapers all my life. My skills in sentence structure, grammar and vocabulary will enhance your work.
I have a strong interest in languages and translation work. I also enjoy reading: novels and non-fiction books on science and history in particular.
Need a book to use as your calling card? I can do as much or as little as you need to get your book available online, in print, and/or as an audio book. As an author, I have experience publishing print books on demand, ebooks, and audio books. I can do business-related books as well as other nonfiction or fiction. Please contact me with information about your book to see if it is in a genre that I accept.
I am a non-fiction writer, general adviser on real estate matters, such as wills, different type of tenancies and the concept of 'Valuations'.I am involved in proof reading and land acquisitions matters.The intrepretations of calculatins of Acres to metric equivalents.I am the recepient of a BSc. Degree from Reading University,Diploma in Land Economy and Valuation Surveying from the University of Technology and a Diploma in Business English from the Writers Bureau.
I graduated from the University of Texas at Dallas with a Business Administration degree. While in school, most of my classes had a major group project. I was the editor and proofreader for all of the papers for these projects. I am a skilled editor and proofreader in the English (US) language. My desire from future jobs is to increase my knowledge and skills in editing. I have edited over 50 papers and stories over the last four years, ranging from business papers to fictional stories. I love reading and editing, no matter what the subject. While I have no professional experience, I have an excellent reputation for my skills in editing. I will be happy to provide references upon request.
I am a young woman who has always been drawn to books and writting poems and stories that are captavating. Currently I am working on three different books at once. My main focous is on an action, fiction, adventure/romance/mystery book that young adults will enjoy as much as older adults.
I AM RELIABLE,EFFICIENT,AND HARDWORKING.I WRITE MORE ON MANY DIFFERENT THINGS.I'VE NEVER STUCK TO ANYONE SUBJECT.I LOVE VARIETY AND THE NEW.I HATE BORING WRITERS,THEREFORE I TRY AND MAINTAIN SOME SENSE OF HUMOR IN EVERYTHING.UNLESS DEEMED NOT NECESSARY.I AM FAST PACED AND WITTY.I CAN WRITE FICTION AS WELL AS NON FICTION.I WRITE POETRY AND LOVE LEARNING ABOUT NEW STUFF.
I am the author of both non-fiction and fiction.
Hello, I am a native Norwegian translator and proofreader. My second languages are English and Swedish. I translate websites, casino and gaming, software, telecommunications, apps, business rapports, advertisement, medical documents, user manuals, brochures, literature - both fiction and non-fiction. One of my latest projects was translating a web site regarding health and I have been translating mobile apps and gaming documents (PS3/Playstation) recently. I'm currently in the process of translating a Facebook game. I have been translating medical documents a lot lately. I am reliable and extremely detailed oriented. I also pay much effort into the flow of the document (grades of fun, seriousness, type of language, type of document). In a short phrase: you'll get the best service I can give-and it's high :) My CV is available upon request. Please contact me if you need further information, Best regards. Monica Barosen.
Native Spanish speaker born and living in Argentina, with over 5 years English to Spanish and Spanish to English translation experience. All quotes are tailor made to adjust to your project needs. All translations I provide are done by hand and, of course, never outsourced. I have experience in literature (fiction and non-fiction), as well as manuals, legal, economic, and engineering. My experience covers a wide scope of subjects, including websites, marketing materials, user manuals and software. Punctuality, professionalism and quality are the pillars my team considers are essential to perform this job successfully.
Attentive, diligent, sociable, easy-going
Hello, my name is Mike Wu and I am a freelance English to Chinese translator (or viceversa). I am a Canadian raised Chinese now entering my late twenties. I hold a Bachelor of Arts degree from the prestigious University of Toronto St.George, majoring in History. Given my educational background, my command of both verbal and written English is excellent. I have retained and continuously honed my skills in both verbal and written Chinese while growing up, going on to publish several fiction stories in online magazines. I was also contracted for drafting several Chinese scripts for short films productions. My past works in the field of translation are numerous. I accepted several freelance jobs translating textbook grade material from Chinese to English, under the employment of assistant researchers themselves employed by the University of Alberta. These discourses ran through a multitude of disciplines, including molecular biology, electric engineering and pharmaceutical developments.
You get my 16 years of editorial expertise on 400-plus books for major UK/US publishers (HarperCollins, Wiley-Blackwell, Inter-Varsity Press, and many more). B.A. Psychology and English Literature; postgraduate Higher Diploma in Education. Schoolteacher in South Africa, Namibia and UK schools in the 1980s and 1990s. Expert copy-editing and proofreading service by a committed Christian: * 16 years' experience (see http://arroweditorial.com for more details) * 2001 trained by Publishing Training Centre, London (pass with distinction) * 2002 accepted as Advanced Member of Society for Editors & Proofreaders * UK/US English * on-screen copy editing * proofreading * novels (no sex, expletives or blasphemy, please) * non-fiction
I am an experienced sports writer as well as marketing director. I have written creative fiction as well as documentation, newspaper and newsletter articles and have done company profiles. I am quite adept at taking notes on an organization and creating a brand image in both profiles as well as publicity pieces.
I am an experienced proofreader with multiple years experience working for a MAJOR publisher. Most recently I worked for Penguin on The Complete Idiot's Guide series where I completed work on close to 200 titles of various subjects. I also have experience with fiction short stories, corporate white papers, business proposals, and promotional materials. I work at a fast pace and will be able to provide a quick turnaround for any project. I am very passionate about my work and believe that every project, regardless of size, should be treated with care and respect.
I am an experienced editor and proofreader with superb English language skills, an excellent eye for detail, and years of experience putting both of these skills into practice, both on a freelance basis and as a full time job as part of a proofreading team in a demanding and fast paced environment. Most of my freelance editing work has been with children's fiction a novel I edited was published by Walker in October this year and is selling well but I have edited documents on a broad variety of subjects.
I've converted over 250 ebooks, lessons, etc. to epub and Kindle formats including fiction, nonfiction and photography books. Also 15 books to PDF for print-on-demand. Very detail-oriented and perfectionistic.
I review Hollywood screenplays, fiction or nonfiction novels and other works of art for cultural & linguistic accuracy. I have significant experience as a cultural and linguistic administrator and a facilitator of language assistance, including California SB 853, the Language Assistance Program. I am a native speaker of both English and Spanish, with a career spent translating between these two major world languages.
I'm an enthusiastic writer with a firm grasp of the logical flow of ideas, and a demonstrated ability to distill facts and arguments into prose. My published work includes encyclopedic articles, fictional prose, instructional self-help missives, and comedy bits à la "The Onion." I have worked as a copywriter and proofreader, and I function quite well as my own editor for grammar and style. This contributes to an efficient turnaround time on short-deadline articles. I would be happy to furnish potential clients with samples of my past work.
I am a professional freelance proofreader and copy editor, with excellent organizational skills and a sharp eye for detail. I have an exceptional knowledge of the English language, and pride myself on never having missed a deadline. I have proofreading and copyediting experience with a variety of subjects and mediums, from full-length fiction manuscripts to a newsletter for a non-profit. I am experienced in using the Chicago Manual of Style (16th Edition), and have a good working knowledge of AP style. I am also proficient in Microsoft Word Track Changes feature and Adobe Acrobat X Pro.
Over 40 years' experience in the private and public sectors. I have brought meticulous attention to detail to bear on proofreading non-fiction works in the private sector and publications of the United Nations. A natural flair with figures has been useful, and what has been termed my "brutal sense of logic" results in clear and easily comprehensible copy-edited texts.
I worked for two years as an editor and website developer for a small start-up company. I've also helped to edit a novel, non-fiction publications and screenplays.
I have a vast portfolio of work from clients that range from UCLA and Volkswagen to University professors. I focus on copy that can provide results. Those results can be fiction and compelling dialogue, to copy that reflects your call to action. Being concise and working within a framework is important, and so are results. Let's get your job done together
Top-notch English - French - English - Translation, Quality control before delivery for English - French - English documents Specialized Areas and of interest: General / Literary / Novels / Education / Inspirational / Religious / Children's Fiction and Non-fiction / Family Life Counseling / Subtitles for TV or Video / Counsels on Health: Prevention or Natural Remedies / Advertising / And more...
I am an Italian native speaker and I have a degree in Literary texts and essays translation. My working languages are Italian, English and Spanish. I have experienced variuos types of translation: fiction, tourist brochures, and some scientific texts and papers (engineering and medicine). I am also interested in cooking, knitting, crocheting and make-up, therefore I know well the related vocabulary.
I'm an unemployed historian, amateur speculative-fiction writer-editor, and general grammar geek currently living in Coralville, IA, but especially interested in online work.
Has experience editing poetry, fiction, nonfiction, and plays. Provides not only an excellent eye, but commentary on how work can be improved for clarity, style, and effect.
Rates always negotiable. Avid reader of fiction who is always amazed when seeing all the gramatical errors in ebooks I'd like to help these authors put out a better product with the hope it would increase their sales.
Experienced writer of non-fiction features for UK consumer magazines and trade publications. Varied experience including food, marriage, travel and modern culture articles. Over 20 years of experience within the UK arts-education industry, which includes having written over 40 professionally produced dramatic works that have been produced and performed internationally.
Responsible for layout and correction of books and to ensure quality checks and that the designed product has no technical and language flaws. To check the layout and the text according to CM & AP Style.work done includes Christian books, Bible group study, Islamic books, novels, journals, poetry, medical, many fiction and non-fiction books. Well versed in the markings as in Chicago Manual.
I specialize in romance fiction and can edit all sub-genres. I have particular expertise in historical and contemporary romance, romantic suspense, GLBT romance, m/m romance, erotic romance, and BDSM romance. I also work with erotica and women
Whether it's a one page resume, a fifty page thesis or hundreds of pages of fiction, everyone makes mistakes. The tiniest typo can distract. A confusing word choice or grammatical error can change the intended meaning. As a proofreader, I strive to make every document stand on its merits -- clean, clear and error-free. All documents will be proofread in MS Word using Track Changes.
We are a father and daughter who work as a team to get your fiction and non-fiction manuscript in shape for a line editor. We do not provide line editing. We provide content and copy editing which includes the following: working personally with you, and your vision in ensure your voice is the strongest it can be, that the transitions and flow of document make sense, correct word usage, organizing the major components and details, some grammatical and spelling corrections.
I have experience translating fiction from German to English, academic articles from German to English, and fiction from English to German. My recent projects have included a translation of Nobel laureate Herta Mueller's short story collection "Barefoot February" and translations of German essays on the origins of the Greek satyr play.
Hi... i am Nurul `Azmy Tibyani I stay at Jakarta now. Graduated from Universitas Airlangga, Faculty of Math and Science, Study Program Biology 2003 From Junior High School i wrote routine per month for a newspaper (Surabaya Post) for kid story, when i was at High School i became student reporter for Surabaya Post (KroPel) and wrote more then 10 stories or reportations. I used to translate articles for magazine, books, or short term's film from English to Indonesian's I can also translating english to arabic language (but just for fiction's story) I am also having skill to do temporary tattoo (not related with this :D but really dont have youtube video url related with translating, that is why i put my art's skill up to my youtube video) well thank you for trusting me
A multi-skilled, reliable & talented translator with a proven ability to translate written documents from English or Japanese to Russian and Ukrainian. A quick learner who can absorb new ideas & can communicate clearly & effectively with people from all social & professional backgrounds. Well mannered, articulate & fully aware of diversity & multicultural issues. Flexible in the ability to adapt to challenges when they arise & at the same time remaining aware of professional roles & boundaries. 3 years of experience in translating technical documentation to and from English. 1 year of experience in translating fiction literature from English and Japanese as a freelance translator. Good ability to work in a team, as well as independently. Excellent computer/word-processing skills.
I run a small press with over 25 titles, all of which were designed and created by myself. I have extensive experience with company and project management, scheduling, detail-oriented production work, and everything else it takes to run a small business!
I have just completed college and currently looking for a nice job. I have written both fiction and articles in magazines and newspapers. I did some data entry work and worked as research assistant when in college. I feel particularly at home when summarizing field data and raw reports. Web searching and data mining are my strongest suit. Client satisfaction and accuracy are my highest priority.
I am a native English speaking professional proof reader/editor with more than 24 years of business experience and a keen eye for detail. I have excellent spelling, grammar and punctuation skills and have experience of proof reading across a wide range of content from websites to fiction, from restaurant menus to annual reports.
I am a Cuban born writer with an extensive body of work covering my experiences growing up in Havana; studying in Moscow; settling in Toronto. I write children's stories, short fiction stories and poetry. I am also a licensed translator and interpreter in Spanish/English.
Im a translator with two degrees and over 15 years of experience. I love what I do. My passion for the written word is what drives my work; it also makes me a detail-oriented person. Ive worked with many popular magazines and corporate publications and have hundreds of articles and periodical translations under my belt. Having many contacts in the marketing industry, Ive done extensive work in hospitality marketing and marketing communications. Additionally, I have a long history of working with the tea, coffee, and tobacco industries. I've also worked in the field of pharmacology, biochemistry, human physiology and sports medicine. A labour of love for me is literary translation. Ive been quite blessed in this respect, having worked on highly rewarding projects from science fiction, poetry and books of fairy tales, to art presentations, literary essays and articles on linguistics.
I am an author of well received fiction and non-fiction books on Kindle and screenwriter of several screenplays. I trained as a proofreader in 2004 and have reached the top 5% of proofreaders and copy editors according to Elance's tests. I have excellent attention to detail and an innate ability to spot mistakes. Aside from books and screenplays I have written whitepapers, ad copy, websites and articles.
I am a freelance writer and a self published author of a non-fiction book , autobiography . My next book is complete but not published,
I specialize in proofing and editing fiction, especially sci-fi and fantasy works. However, I have experience in non-fiction and newspaper articles editing, as well. I not only look for typos, I correct sentence structure, inconsistencies in the storyline, make suggestions where needed to improve the flow, and improve grammar to make sure your work is the best it can be when you publish. I proofed and edited a local lesbian newsletter for 12 years. I have worked on numerous sci-fi books for various authors, and have also edited metaphysical works of pagan subjects and receiving messages from those who have passed on.
I am an experienced fiction editor that specializes in Romance and Erotica. I truly love books and I feel that it is such a shame when an author pours their heart and soul into a book and it is ripped to shreds because of silly grammatical issues. You work hard to write a great story. I work hard to help you create a finished product. Every piece that I edit is read and edited with Track Changes in Microsoft Word. I will also make comments and suggestions in the margins. It amazes me that some charge for such a simple task, but you will never see that working with me. After all, I believe that it is all about the books. There is a little piece of me that goes into every book I touch.
I am a skilled writer with a focus on fiction, especially fantasy and science fiction. I have excellent spelling, proofreading, and grammar skills. I have several years of experience in retail positions and customer service, as well as fiber art and gardening expertise that I can share through articles and how-to publications.
Hi, I'm a trained and professional copy editor and a native English speaker from the US. I can edit any documents from term papers and academic essays to blog posts and books. Fiction or non-fiction, I've got you covered.
I have majored in English language, have worked in a language institute where one of my primary jobs was to evaluate the English language skills (spoken) of candidates and place them the appropriate levels accordingly. I have done proofreading & editing for and given valuable suggestions to fiction writers over last couple of years and continue to do so.
I am a young,aspiring writer.I indulge myself in writting screenplays, plays, fiction works and more.
I am a native Russian speaker with 2 years of experience in translation from English to Russian and vice versa. The degree in Foreign Languages and said experience allow me to make high-quality translations for different kinds of texts, including manuals, brochures, articles, fiction, etc.
I am a lyricist and vocalist, with 2 albums produced by my company, Mountain Cat Media LLC, I am a writer, predominantly of science fiction and fantasy, a layout designer, ad copywriter, the public relations chair for Archon and an active member of the Science Fiction and Fantasy Writers of America. I am predominantly self taught and thus very organized.
Real estate and finance referrals, market research, sports and entertainment, investments, fictional writings, language translations. These are just a handful of my capabilities.