An example of what is needed: [obscured] /watch?v=pkym3aZs9BE
“Not only is Ioan talented, but he is very passionate.
He edited 10 hours of videos for me with dedication and professionalism.
He was ready to make as many changes as asked and ready to adapt his style to fit the project.
I appreciate also a lot his personality, he's very loyal and easy to talk to.”
“It is a great pleasure to work for this amazing client. He''s very kind, generous and understands everything. He helped me a lot, he took the time and supplied me with a lot of detailed instructions and was very patient and forgiving. Very communicative and professional. I am looking forward to new projects and I am very happy to be part of the team. Thank you very much!”
“I had a great time working with Vladimir.
Not only, he knows how to do great subtitles, but he was also ready to make some changes to meet my needs.
He also has a great attitude and communication towards the work and the client.
So for all that, I even decided to give him a spontaneous bonus.”
“David is a fantastic client, employer and he seems like a very good person. I feel a friendly level of communication and cooperation and that''s good for the job. I''ll be happy to work with him again.”
I need an urgent transcript. And I was thinking about you after your great and fast delivery. It's the same kind of interview as usual.
Because I need it in 1 day, I increased the pay. Will it work for you?
JosephMcclendon2 52 min
“Nathalia delivered me an urgent 59-min transcript in only a day.
She freed her time with a high professionalism and I'm really grateful for that! I even offered her a bonus for her job.”
j'ai un e-book de 40 pages faire traduire du francais vers l'anglais.
Je joins un ¿antillon de 2 pages pour que vous vous fassiez une idee. La mise en page est espacee et l'ecriture est legere. L'e-book comprend 4591 mots.
Skills: english proofreading, english, english grammar, french-english translation, french
“Paula did an amazing job for me.
She translated a 40-page e-book from French to English in only 3 days. With a high professionalism and dedication.
She was right on time, kept the original layout intact and offered a very clean translation.
Thanks you very much!”
“Thank you very much for your kind words! This has been an amazing experience for me and I would be proud to contribute to any of your future projects. This has been a truly enriching project and I thank you again for working with me!”
“This excellent client has provided me with the opportunity to work on an enriching book that I would recommend to anyone who is looking for a boost in self-confidence. Great communication, very prompt payment and a high feeling of satisfaction - that is how I characterize this collaboration. Thank you! I''d be happy to work with you again.”
“Like a first client I had here on Elance, Laroche Production was highly positive,direct with the instructions and always available to answer for my questions about the job. I hope that all the next clients, I shell have here on Elance, are going to be as Laroche Production. Thank you very much.”
“Ivan provided me a great edited interview.
He was willing to do some bonus editing work and delivered a clean and well organised Adobe Photoshop CS6 .prproj file.
I recommand him for other interview editing, he will make sure your needs are meet!”
“Thanks for your great transcript!
Remedios produced a wonderful job, even with scientific and uncommon English words. She was also able to recognize with ease some strong French accent.
I highly recommend her if you need any transcript. She is very proficient and professional.”