The client has made the following changes to the job.
Client prefers freelancers from:
You are still able to submit a proposal for this job.
The client prefers freelancers from
a different location.
Translate a 2-page 11"x17" travel industry newsletter from English to Japanese.
Number of English words: 1,873
Translation: has to be translated and proofread by at least 2 "different" native Japanese translators
*the English source file for translation is attached.
Final output: has to be typeset in InDesign (We will provide the InDeisgn file, and the translator has to have InDesign program in his/her own computer)
Deadline: Spetember 17 at 8 am EST
Payment: funds will be funded to the Elance escrow upon the award of project, and will only be released upon the approval of translation. Translator has to fix any error or translated terminologies that we have questions about before the release of funds.
Please note: we would like to work with Elance service providers who have excellent ratings. We've had one very bad experience with one translation company who used translation software and gave us a completely wrong translation. We do not want this to happen any...
Sign in or Register to see more