Save this Search
     
Sort by:
  • Posted Date
Technical Writing
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: 22 minutes ago  |  Ends: 14d, 23h  |   0 Proposals
It would be lots of 10-15 min interviews with Polish customers who have taken out a loan talking about their positive experiences. We'd have c. 2.5 hours of footage to be transcribed with time codes added, accurate and full transcripts with good spelling required. Footage would be provided to them by Friday 15th May and we'd need the transcripts back by Wednesday 20th May at the latest.
Category: Translation       
Skills: English, Polish       

h****vpi
 [?]
Sign in to view client's details.
| h****vpi
|    United Kingdom
Fixed Price: $20 - $25   |  Posted: 26 minutes ago  |  Ends: 14d, 23h  |   0 Proposals
We are Looking for the professional Finnish translator, that can not only translate words or sentences in Finnish , But can understand the context of the material and if needed rearrange/reformulate the text better (in case it sound better in Finnish ). Text is around 260 Words. It will be provided in Exel and Attached here on Elance. Text is divided into and contains Facebook advertising text, email text and others. Note:Translations Should be provided shortly. Further cooperation could be very much possible and welcomed from our side Universum Global   [obscured]  
Category: Translation       
Skills: Finnish, Translation English Finnish       

L****nia
 [?]
Sign in to view client's details.
| L****nia
|    Sweden
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: 1h, 0m ago  |  Ends: 14d, 22h  |   0 Proposals
Hello!! I need to translate a website from spanish to english (later into german). The content is in Spanish at:   [obscured]  /es/ The url for english is:   [obscured]  /en/ Thanks! ~diego Source Language: spanish Target Language: english
Category: Translation       
Skills: Translation English German       

d****aga
 [?]
Sign in to view client's details.
| d****aga
|    Philippines
Hourly Rate: Not Sure   |  Duration: Not Sure  |  Posted: 1h, 1m ago  |  Ends: 14d, 22h  |   0 Proposals
Our company is competing for multiple bids surrounding a Cybersecurity risk assessment. We need a detailed scope written to perform such an assessment using the National Institute of Standards and Technology (NIST) Cybersecurity Framework (CSF). We have a prewritten scope using the publicly available information from NIST, but need to somehow differentiate ourselves from the competition who will also use the published information. Published information can be found here:   [obscured]  /cyberframework/ The writing sourced through Elance will be folded in to a proposal for services under two sections. Scope and Methodology. We are looking to add some "creativity" to a very technical set of guidelines. The final written pieces must be detailed, must follow the NIST CSF guidelines and must clearly set our firm apart from the competition. Our team is available to talk through ideas and draft revisions.
Category: Technical Writing       

d****978
 [?]
Sign in to view client's details.
| d****978
|    United States
Hourly Rate: $20 - $30 / hr   |  Duration: 1-3 months  |  Posted: 1h, 9m ago  |  Ends: 14d, 22h  |   6 Proposals
In the next 90 days I have 60 plus blog posts to do for a destination travel location in the United States. I will provide Dragon created transcripts for Blog posts and what I need help with is editing and proofreading the posts. Make it sound right and fill in my gaps. Your expertise, leadership and initiative will be required. Job Description: Your responsibilities: - Develop content themes and long-term strategy by working with our team - Create high-quality content that engages and resonates with our audience - Edit content to match our intended voice and creative direction when necessary - Contribute ideas on improving existing messaging and content Your qualifications: - Fluent English including excellent writing, grammar, spelling and formatting - A work style that is extremely detail oriented - Strong communication skills - A complete Elance profile - An exceptional portfolio that demonstrates an ability to create compelling copy for a wide variety of brands, audiences...
Category: Editing & Proofreading       
Skills: Editing, Blogging, Proofreading, Tourism, SEO Writing       

h****ath
 [?]
Sign in to view client's details.
| h****ath
|    United States
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: 1h, 24m ago  |  Ends: 14d, 22h  |   4 Proposals
I need a translation of my Credit Report from Spanish to English. It is mostly numbers so wouldn't be too hard or long to do. Job description: It is kind of urgent, I need this for May 7th. Source Language: Spanish Target Language: English Length of the Document: 500?
Category: Translation       
Skills: Translation Spanish English       

c****zam
 [?]
Sign in to view client's details.
| c****zam
|    United States
Hourly Rate: $15 - $20 / hr   |  Duration: 1-2 weeks  |  Posted: 1h, 27m ago  |  Ends: 2d, 22h  |   10 Proposals
Dear eLancers I'm looking for a person to proofread our 34 page ?Design Thinking" toolkit (english). Job: The job is to correct language errors such as word order, syntax, upper case / lower case errors, comma, verb form? Format: The toolkit is in a PowerPoint format. You can write your corrections directly in the PowerPoint file. About the toolkit: The toolkit helps the readers to carry out Design Thinking projects. It contains descriptions about methods such as brainstorming, rapid prototyping or conducting interviews. We tried to write it in a friendly and optimistic language to encourage employees of a company to try some of the methods that are described. Preview: The attached document is a 5-page preview (randomly chosen pages) to give you a first impression of the work to be done. As you will see, there are lots of pictures in it. British / American English? British english is preferred (not a necessity, but it's British english at the moment and at the end the docume...
Category: Editing & Proofreading       

s****mmt
 [?]
Sign in to view client's details.
| s****mmt
|    Switzerland
Hourly Rate: $20 - $30 / hr   |  Duration: 7-9 months  |  Posted: 1h, 46m ago  |  Ends: 14d, 22h  |   0 Proposals
- Experience in MS Word and Adobe Illustrator - Experience with CAD / DXF drawings (manipulate existing drawings) - Engineering degree or demonstrated technical aptitude - Understanding of mechanical and electrical technical terms / ability to read and understand specifications and drawings - Fluency in American English and Spanish Job Description: Your responsibilities: - Create high-quality content that conveys technical concepts in a voice that targets our audience: Controls and Mechanical Engineers / Technicians - Create corporate brand image and document standards through professional and consistent documentation design / layout; Meet or exceed quality standard set by industry giants such as Siemens, ABB, Emerson and Honeywell - Review existing product technical documents (ours and competitors) and edit, adapt, modify and complete to meet new corporate technical document design standard - Modify content as required to meet standard, including CAD drawings - Publish written docu...
Category: Technical Writing       

B****McM
 [?]
Sign in to view client's details.
| B****McM
|    United States
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: 1h, 56m ago  |  Ends: 14d, 22h  |   4 Proposals
***The right person will have plenty of work in the future*** I have transcripted sermons (in a series) that I would like to read like a book. That's the goal. However, I want the writer/editor who takes on these projects to stick to strict guidelines: 1) Delete as necessary. I've seen sermons cut down from 70,000 words to 20,000 words and it worked great. Redundancy usually runs rampant because the pastor usually recaps at the beginning of every sermon (or chapter). If you cannot decide whether or not you should delete something, leave a note to me in ALL CAPS with what you're thinking and why you're hesitant. I will make the final call. 2) Only rewrite something if A) it's needed to make a paragraph make sense B) it's needed to end a chapter and point toward the next chapter C) it's needed for transitions between paragraphs. 3) Use subheads liberally throughout each chapter, and do your best to write engaging header text (this includes chapter titles). 4) Set aside quotes an...
Category: Editing & Proofreading       
Preferred Location: North America

n****ler
 [?]
Sign in to view client's details.
| n****ler
|    United States
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: 2h, 4m ago  |  Ends: 14d, 21h  |   2 Proposals
I need my german credit report translated into English. I need this done, in order to apply for a study loan. Job description: I would also need to report the full name and contact details of my translator to my funding bank. Source Language: German Target Language: English Length of the Document: 250
Category: Translation       

t****esh
 [?]
Sign in to view client's details.
| t****esh
|    United Kingdom
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: 2h, 33m ago  |  Ends: 14d, 21h  |   0 Proposals
I am a native Russian and Ukrainian speaker with training in translation. Will translate your documents to English in a few hours. Source Language: Russian, Ukrainian, English, Polish Target Language: Russian, Ukrainian, English
Category: Translation       

B****eak
 [?]
Sign in to view client's details.
| B****eak
|    Ukraine
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: 2h, 54m ago  |  Ends: 14d, 21h  |   17 Proposals
I need a dental report about dental implants translated from English to Spanish. Source Language: English Target Language: Spanish Length of the Document: 1824
Category: Translation       
Skills: Translation English Spanish       

i****ity
 [?]
Sign in to view client's details.
| i****ity
|    United States
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: 3h, 24m ago  |  Ends: 14d, 20h  |   6 Proposals
Hello, I am looking for a native French translator, preferably with background in the arts, who could translate a project description from English to French. 500 words approx. Deadline for delivery: May 10th. I am looking forward to your bids. Best regards Emma N.
Category: Editing & Proofreading       
Skills: English, French, Art curation       

E****ens
 [?]
Sign in to view client's details.
| E****ens
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: 3h, 27m ago  |  Ends: 14d, 20h  |   4 Proposals
Hi We are looking for lawyer or paralegal or legal professional or students studying law to help us translate an English contract document in French. Please contact us at earliest. Best Regards Ravi
Category: Translation       

r****976
 [?]
Sign in to view client's details.
| r****976
|    United States
Hourly Rate: Not Sure   |  Duration: Not Sure  |  Posted: 3h, 32m ago  |  Ends: 14d, 20h  |   10 Proposals
Copy-editing and proofreading a wide variety of content, including dissertations, essays, resumes, cover letters, business documents, newsletters, magazines, novels, website content, and more. Ensuring documents are free from all English language errors ? this includes grammatical, typographical, orthographical (spelling) and punctuation errors, misnomers, fragmented sentences, etc. Improving the sentence structure, clarity, flow and consistency of documents.
Category: Editing & Proofreading       

F****rue
 [?]
Sign in to view client's details.
| F****rue
|    India
Fixed Price: About $20   |  Posted: 3h, 59m ago  |  Ends: 14d, 20h  |   12 Proposals
I have around 1000 - 2000 words to be proofread by a native English speaker. Please provide competitive price. I'm gonna need the file within 1 hour from awarding the job.
Category: Editing & Proofreading       
Skills: English Proofreading, Editing, English       

b****tty
 [?]
Sign in to view client's details.
| b****tty
|    United States
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: 4h, 20m ago  |  Ends: 14d, 19h  |   9 Proposals
Translate word documents from English to Polish and German to English and/or Polish. Fast turnaround needed.
Category: Translation       

B****011
 [?]
Sign in to view client's details.
| B****011
|    United States
Hourly Rate: $10 - $15 / hr   |  Duration: Not Sure  |  Posted: 4h, 27m ago  |  Ends: 14d, 19h  |   38 Proposals
WritePath is an international company that provides multi-lingual editing services and online translation solutions for its customers. WritePath works with three types of products: TopAdmit, TopSCIedit and WritePath. We are searching for professional translators to do translator work for WritePaththat includes admission essays, resumes, websites, tech manuals, academic papers, and press releases; target users include general business, marketing, technology, biotechnology, and education companies, as well as legal firms, finance companies, and others. Through our platform you will be able to claim translation cases from multiple language pairing from around the world. We are specifically looking for translators who can translate in the business/finance/tech/IT/education fields. Language Pairings we are looking for: English to Arabic English to German English to Dutch English to Spanish (European and Latin America) English to Portuguese (European and Brazilian) English to Russian En...
Category: Translation       
Skills: 2D Design       

i****eya
 [?]
Sign in to view client's details.
| i****eya *
|    Taiwan
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: 5h, 36m ago  |  Ends: 89d, 18h  |   3 Proposals
Hi I want to hire someone who can translate English text to Japanese language. Translation is about products which I want to upload for amazon japan. I have around 500 products in English done on excel. Anyways if anyone interested plz contact me.
Category: Translation       

w****ore
 [?]
Sign in to view client's details.
| w****ore
|    Thailand
Hourly Rate: Not Sure   |  Duration: Not Sure  |  Posted: 6h, 48m ago  |  Ends: 29d, 17h  |   17 Proposals
I am looking for a someone who can proofread emails, blog posts and articles written by our professional copywriter. I would also like you to test any links in the email or post as well as double check spellings of names, places and dates mentioned. The names, places and dates are usually found on the landing page referenced in the email or blog post or light internet research may be required. I would like to be providing work on an "as demand" basis since we regularly create content every few days. This is mainly for business style writing. Prefer people based in US, Canada, the UK or another country that is familiar with North American culture and style of writing.
Category: Editing & Proofreading       
Preferred Location: North America

L****ing
 [?]
Sign in to view client's details.
| L****ing
|    Canada
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: 7h, 10m ago  |  Ends: 14d, 16h  |   10 Proposals
We are a Hong Kong based construction material & facade testing laboratory. Currently we are building our new website. Since our website is in English, we are looking for some contractors who can help to translate it to Chinese. Job requirement: 1. Expert level in Chinese and English 2. Familiar with construction/civil/related engineering The main job is translating English website to Chinese. We can provide you as many info as possible.
Category: Translation       

a****ltc
 [?]
Sign in to view client's details.
| a****ltc
|    Hong Kong SAR, PRC
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: 7h, 17m ago  |  Ends: 2d, 16h  |   1 Proposal
Hello. I am looking for: A writing professional to help overhaul the content and of a non-fiction, natural foods do-it-yourself ebook, to make it marketable, inviting and most importantly understandable to an average reader. Someone able to take initiative under my direction and perform several different of writing tasks, including copyediting and proofreading. Experience working in the Chicago Manual of Style writing and editing guidelines using Microsoft Word and its editorial functions. Overview: I am working on developing a series of 6 eBooks for an inventor/experimenter turned author-to-be. This would be the first stage/job in a series of jobs to come over the course of the next month. I am seeking someone who has experience with writing in a technical-style with a comic touch and an understanding of the voice needed for an engaging and entertaining instructional manual. Though the author of the manuscript possesses good technical and experiential knowledge of all his materia...
Category: Editing & Proofreading       

M****nes
 [?]
Sign in to view client's details.
| M****nes
|    United States
Hourly Rate: $10 - $15 / hr   |  Duration: 1-2 weeks  |  Posted: 7h, 17m ago  |  Ends: 14d, 16h  |   4 Proposals
Timeless stories/articles of human interest that focus on particular people, places or event. Feature stories are published in newspapers, magazines, blogs, websites, newsletters and other mass media.
Category: Press Releases       

j****plo
 [?]
Sign in to view client's details.
| j****plo
|    Philippines
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: 8h, 13m ago  |  Ends: 14d, 15h  |   12 Proposals
We are a China based online trading company. We've been selling on Amazon and ebay for years. Currently we are willing to spread our business to Germany. Since our listings are in English, we are looking for some contractors who can do long term translation cooperation. Job requirement: 1. Expert level in German and English 2. Interested in Consumer Electronics 3. Familiar with Amazon and Ebay 4. Good Excel skills would be an advantage The main job is translating English titles and descriptions to German. We can provide you as many info as possible. Many products details can be found on German websites, it will be easier if you have excellent searching skill. We don't count by words, as they are electronic products, many of them are similar just color or else difference. Besides, a lot of words can be the same as in English like Apple,Samsung,etc.. We are looking for long time coopeartion as we have 20-50 listings weekly.
Category: Translation       
Skills: Translation English German, English       

x****rce
 [?]
Sign in to view client's details.
| x****rce
|    China
Symbol Key
Payment method not yet verified
Payment verified
Purchased $1-$500
Purchased $500-$5,000
Purchased more than $5,000
You have already submitted a
proposal to this job