Save this Search
     
Sort by:
  • Posted Date
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: 32 minutes ago  |  Ends: 6d, 23h  |   0 Proposals
I have data from an online survey that needs to be generated into a report. To give context, the survey is a basic one asking feedback on an industry certification. The survey branches a couple times depending on the answers to questions (e.g., they can respond as an employee or supervisor, or both). The survey just opened and will close July 22nd and I need the report by July 29th. I have attached a PDF of the survey questions. I have also also attached an example of what I'd like the general format of the report to be - although it's totally different questions. I'd like brief introductions to the table/graph/chart (sentence or two), the labeled table/graph/chart with keys and labels that show the percentage/number responses. I'd also like the open-ended responses grouped / summarized I will add the text to the first two sections (survey objectives, survey responses). I will provide a link to the survey results via Surveymonkey so you can download it directly in the format you ...
Category: Report Writing       

m****ops
 [?]
Sign in to view client's details.
| m****ops
|    United States
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: 40 minutes ago  |  Ends: 2d, 23h  |   2 Proposals
We are finding Wikipedia Editor/Expert to help us improve our wikipedia pages. Better you are editor or you have registered for a long time.
Category: Editing & Proofreading       
Skills: WIKI, Wikipedia       

c****uty
 [?]
Sign in to view client's details.
| c****uty
|    United States
Fixed Price: $75 - $95   |  Posted: 52 minutes ago  |  Ends: 14d, 23h  |   0 Proposals
This is for translation of subtitles English spoken film and Brazilian Portuguese subtitles source text into Spanish (Latin America). The duration of the films are variable but usually 75 minutes is a good average, the trailers are usually around 2 minutes long. The number of words in any specific film will be communicated to you at the moment of awarding and, therefore, will depend on the specific film. The budget for this particular film is 0.016 per source word. Computer-assisted translation is included as part of the toolkit so the text is already pre-translated. You will be required to proofread and edit this translation for best accuracy, making editorial choices to keep the text short and concise to comply with character length requirements while leaving quantitative and qualitative meaning intact. You will receive support via email for any question you may have to complete your task successfully. Source: English (Spoken) Portuguese Brazil (Subtitles source text) Transl...
Category: Translation       
Skills: Translation English Spanish       
Preferred Location: Central & South America

I****ons
 [?]
Sign in to view client's details.
| I****ons
|    United States
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: 55 minutes ago  |  Ends: 14d, 23h  |   0 Proposals
We have a Youtube Channel and are interested in having 4 videos them captioned / subtitled in Spanish. The final product needs to be 4 Scenarist Closed Caption (.scc) files that we can upload to the channel. We need this done in one week. Here are the videos that we need subtitled:   [obscured]  /watch?v=4Po82VybyfE   [obscured]  /watch?v=EKfC7my1dRg   [obscured]  /watch?v=RoxA1Xy7k5k   [obscured]  /watch?v=u-gLxOanrfI
Category: Translation       

f****666
 [?]
Sign in to view client's details.
| f****666
|    Peru
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: 1h, 28m ago  |  Ends: 29d, 22h  |   8 Proposals
I am searching for a proofreader to join my team. I have a bestselling book series. I already have an outstanding editor, but the demand for the series is a new book almost every month. For novels between 200 - 300 pages, this can be a lot of work for any one person. So I've decided to search for a proof reader who will be the final review before the book goes live. Your responsibility will be to ensure that everything is flawlessly polished and content flows, to prevent typos, grammar and syntax mistakes, but most of all to make sure that everything makes sense. Another words if I wrote on page 5 that the main character doesn't have a wallet and then 5 chapters later he pulls out his wallet - you need to catch this! I am a serious author and this is the big leagues. So only EXPERIENCED, legitimate proof readers need apply. Must be native English Speaker from USA or UK! Will consider Canada or Aussie. There is no editing required! Only proof read for quality. It will help if y...
Category: Editing & Proofreading       

I****ade
 [?]
Sign in to view client's details.
| I****ade
|    United States
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: 1h, 31m ago  |  Ends: 14d, 22h  |   0 Proposals
Health & Wellness Site looking to modify wordpress posts with more words/content, photos, SEO, and redesign content styling (to List posts). Looking to start with 5-10 posts for repurpose. Must be able to maneuver wordpress.
Category: Editing & Proofreading       
Skills: English Proofreading, Editing, English       

p****gan
 [?]
Sign in to view client's details.
| p****gan
|    United States
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: 2h, 5m ago  |  Ends: 14d, 21h  |   2 Proposals
Hello, In need of a typesetter for my new online marketing book. In addition to this, a quick final look over to make sure everything makes sense and everything is in place. I'm not really sure what to ask for in this type of job, so if you have any questions just let me know and I will be happy to answer them. Thanks Alex
Category: Editing & Proofreading       
Skills: Proofreading, Typesetting       

a****rne
 [?]
Sign in to view client's details.
| a****rne
|    Australia
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: 2h, 50m ago  |  Ends: 14d, 21h  |   8 Proposals
Manuscripts are almost done polishing and now need an experienced editor with Elance experience/ratings that can do both proofreading and copyediting. Only accepting fixed rate proposals. Please be sure to include your $rate/word in your cover letter and share your past experience. Thanks.
Category: Editing & Proofreading       

D****rgy
 [?]
Sign in to view client's details.
| D****rgy
|    St. Pierre And Miquelon
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: 3h, 39m ago  |  Ends: 14d, 20h  |   2 Proposals
RUSSIAN->ENGLISH TECHNICAL TRANSLATION EXPERIENCE REQUIRED. Hello, team! We have a technical specification to be translated to English. It can be divided between 2-3 translators. Total word count - 33597 words (appr. 139 pages @ 250 words per page). Delivery terms: up to 2 weeks. 135 pages / 3 translators / 5 pages per day = 10 days 135 pages / 2 translators / 5 pages per day = 14 days Price: below 2.5 cents per word Please place any bid to be able to chat. We will then discuss the conditions, price and delivery terms. We will provide a sample for you to evaluate. If required, we can create a new project OR hire you. Thank you.
Category: Translation       

r****gtt
 [?]
Sign in to view client's details.
| r****gtt
|    United States
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: 3h, 41m ago  |  Ends: 14d, 20h  |   2 Proposals
UZBEK->ENGLISH TECHNICAL TRANSLATION EXPERIENCE REQUIRED. Hello, team! We have a technical specification to be translated to English. It can be divided between 2-3 translators. Total word count - 33597 words (appr. 135 pages @ 250 words per page). Delivery terms: up to 2 weeks. 135 pages / 3 translators / 5 pages per day = 10 days 135 pages / 2 translators / 5 pages per day = 14 days Price: below 2.5 cents per word Please place any bid to be able to chat. We will then discuss the conditions, price and delivery terms. We will provide a sample for you to evaluate. If required, we can create a new project OR hire you. Thank you.
Category: Translation       

r****gtt
 [?]
Sign in to view client's details.
| r****gtt
|    United States
Fixed Price: $75 - $95   |  Posted: 4h, 11m ago  |  Ends: 14d, 19h  |   2 Proposals
This is for translation of subtitles English spoken film and Brazilian Portuguese subtitles source text into Spanish (Latin America). The duration of the films are variable but usually 75 minutes is a good average, the trailers are usually around 2 minutes long. The number of words in any specific film will be communicated to you at the moment of awarding and, therefore, will depend on the specific film. The budget for this particular film is 0.016 per source word. Computer-assisted translation is included as part of the toolkit so the text is already pre-translated. You will be required to proofread and edit this translation for best accuracy, making editorial choices to keep the text short and concise to comply with character length requirements while leaving quantitative and qualitative meaning intact. You will receive support via email for any question you may have to complete your task successfully. Source: English (Spoken) Portuguese Brazil (Subtitles source text) Transl...
Category: Translation       
Skills: Translation English Spanish       
Preferred Location: Central & South America

I****ons
 [?]
Sign in to view client's details.
| I****ons
|    United States
Fixed Price: $75 - $95   |  Posted: 4h, 13m ago  |  Ends: 14d, 19h  |   1 Proposal
This is for translation of subtitles English spoken film and Brazilian Portuguese subtitles source text into Spanish (Latin America). The duration of the films are variable but usually 75 minutes is a good average, the trailers are usually around 2 minutes long. The number of words in any specific film will be communicated to you at the moment of awarding and, therefore, will depend on the specific film. The budget for this particular film is 0.016 per source word. Computer-assisted translation is included as part of the toolkit so the text is already pre-translated. You will be required to proofread and edit this translation for best accuracy, making editorial choices to keep the text short and concise to comply with character length requirements while leaving quantitative and qualitative meaning intact. You will receive support via email for any question you may have to complete your task successfully. Source: English (Spoken) Portuguese Brazil (Subtitles source text) Transl...
Category: Translation       
Skills: Translation English Spanish       
Preferred Location: Central & South America

I****ons
 [?]
Sign in to view client's details.
| I****ons
|    United States
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: 4h, 24m ago  |  Ends: 14d, 19h  |   7 Proposals
This assignment is for the FIRST 100 PAGES of a completed novel, mostly set in Bali, Indonesia. It involves some minor elements of the surf scene, so if you've surfed, great, if you've been to Bali, even better. Most importantly, I need honest, HELPFUL, feedback. I'm looking for an editor who can point out both what is good and bad, so I know what to change or cut, and also know what to keep or amplify. I've done book coaching myself, so I'm looking for someone who can give me a good amount of feedback... Not just a comment every few pages, but a lot of feedback to work with. I'm also aware that there will, as always, be typos at this stage. Proofreading will come later. This is more of a "book coaching" edit. If you rock, I'd love to continue work on the rest of the book. Genre: commercial fiction / suspense Roughly 85K words I'm an agented author and this will be looked at by publishing houses once I complete the edits. I'm more than happy to include editing credit ...
Category: Editing & Proofreading       

H****unt
 [?]
Sign in to view client's details.
| H****unt
|    United States
Hourly Rate: Not Sure   |  Duration: Not Sure  |  Posted: 5h, 14m ago  |  Ends: 14d, 18h  |   2 Proposals
Hello, We are in the electronic cigarette industry. We are looking for somebody who could write about 1 article a week for our Blog and also we would like to get get some PR for our company / products / service, etc. We are a little different than most of other ecig companies - so that helps us maintain our USP (although it is a niche space). If possible we also need some Social media support (so publishing on FB, Google Plus, etc). Maybe same articles that are for BLOG can be fed to FB and other sites. The project can go for 3-6 months or further if results are good.
Category: Press Releases       

a****arw
 [?]
Sign in to view client's details.
| a****arw
|    United States
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: 5h, 52m ago  |  Ends: 14d, 18h  |   5 Proposals
I need my novel reformatted and edited. It currently is written in form of a poem style that is it is in the middle of the page.
Category: Editing & Proofreading       
Skills: Book Writing       

p****rch
 [?]
Sign in to view client's details.
| p****rch
|    United Kingdom
Hourly Rate: Not Sure   |  Duration: Not Sure  |  Posted: 6h, 2m ago  |  Ends: 14d, 17h  |   2 Proposals
We're looking to launch a French version of our WordPress based website. The site runs on WordPress with WooCommerce as our eCommerce platform. The site has approximately 20 pages, 10 posts, and 1,600 products. However there are probably 200 unique products with only the size or "quantity per box" varying for the rest. There are also about 10 automated emails that are sent out. Email campaigns would need translation on an ongoing basis. The main audience for the French site will be for Quebec, Canada. Working knowledge of Bill 101 is definitely an asset. I can provide the website URL as needed. Timeline for work would be a start date of August after a quoting and approval process. Thank you!
Category: Translation       
Preferred Location: Canada

M****rki
 [?]
Sign in to view client's details.
| M****rki
|    Canada
Hourly Rate: Not Sure   |  Duration: Not Sure  |  Posted: 6h, 24m ago  |  Ends: 14d, 17h  |   16 Proposals
We're looking for a native English speaker, preferably someone familiar with health topics and/or anxiety, insomnia or mood disorders. To edit articles for english readability ONLY. The articles are about 500 words each. If you do well, this will be an ongoing flow of work. And you could be given even larger/more involved assignments as well. It's mandatory that you're a native English speaker. And you must be able to edit for American English.
Category: Editing & Proofreading       

Z****ife
 [?]
Sign in to view client's details.
| Z****ife *
|    Argentina
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: 6h, 45m ago  |  Ends: 14d, 17h  |   9 Proposals
German to English translator urgently needed. Please bid your price for 1000 words. This time it will be very short translation, but if this is done well, more projects to come in near future.
Category: Translation       

L****ted
 [?]
Sign in to view client's details.
| L****ted
|    Finland
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: 7h, 4m ago  |  Ends: 14d, 16h  |   35 Proposals
Hello, I would like to hire someone to proofread a report. The language is very boring but straightforward and I just need to make sure it's perfectly grammatically correct and a little help with the short paragraphs and the introduction to make it sound much smarter and professional without too much fluff. Thanks! It's a short document that I would need back tonight.
Category: Editing & Proofreading       

J****erg
 [?]
Sign in to view client's details.
| J****erg
|    United States
Hourly Rate: $10 - $15 / hr   |  Duration: Not Sure  |  Posted: 7h, 13m ago  |  Ends: 14d, 16h  |   0 Proposals
Seeking PR for the release of my new book currently on amazon. I need a media kit and someone with experience connecting with journalist to seek speaking engagements and writing a press releases.
Category: Press Releases       

M****228
 [?]
Sign in to view client's details.
| M****228
|    United States
Fixed Price: $500 - $1,000   |  Posted: 7h, 21m ago  |  Ends: 14d, 16h  |   8 Proposals
** The desired candidate must have the following skills: -- excellent formatting skills in MS Word -- professional or educational background in the field of agriculture -- PC highly preferred (not Mac) -- professional editorial background, specifically in the areas of copyediting, formatting, and scientific technical writing -- superior attention to detail -- ability to precisely follow written directions without deviation from prescribed format ** Software Requirement: -- 64-bit MS Word 2013 ** Assignment Objective: To parse, condense, and format existing Ag book text (about 300 pages) into "WOCAT format" (according to instructions that will be provided once the project is awarded along with the book file and samples). The candidate must follow the instructions carefully and work in contact (vial email) with one of our editors, who will answer questions and offer feedback to work in progress. ** Due: This assignment must be completed in less than 1 month.
Category: Editing & Proofreading       

t****oup
 [?]
Sign in to view client's details.
| t****oup
|    United States
Hourly Rate: Not Sure   |  Duration: Not Sure  |  Posted: 8h, 15m ago  |  Ends: 14d, 15h  |   11 Proposals
Dear editors, My publishing company is looking for a proof reader to edit my romance book (dark paranormal), approximately 10,200 words. Editor must be able to edit in US and UK English. For example books that are written based in UK will need to be edited in UK English for a British feel. Things to be edited are: - grammar - spelling - correct sentence structure - correct punctuation - fluidity - consistency in tenses Other requirement: *Accuracy is highly important to us! *Quick turn around time in less than 3 days for each book *deliver your work in .doc or .docx (NO google doc or open source). *Only apply if you are a native English speaker and have experience in editing. *You will be asked to follow a template provided for the consistent style. *You must understand "page break", "style" and "show/hide" in .doc *You must also be proficient at using google drive for future file sharing with my team. You will be given a book to begin with as...
Category: Editing & Proofreading       

p****ftb
 [?]
Sign in to view client's details.
| p****ftb
|    United Kingdom
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: 8h, 21m ago  |  Ends: 14d, 15h  |   8 Proposals
Our company is in need of a press release highlighting the release of a video/website package produced for a high end property in Williamsburg, Brooklyn. Video:   [obscured]  /132450605 (pw: 929) Website:   [obscured]  / Business angle/topic of the press release: There are typically no marketing videos produced at this level in NYC real estate marketplace. The videos our company offers are to feel more like movie trailers than standard property tours. Primary goals: To get NYC real estate blogs to post the video. Press release distribution method: Print, Other or Not Sure Requirement of SEO: No Content generator for this release: The video content has already been created. Just need a written press release discribing the release and its importance to NYC real estate marketing. Target audience: NYC real estate blogs   [obscured]     [obscured]     [obscured]     [obscured]  /blog/   [obscured]     [obscured]  
Category: Press Releases       

9****Inc
 [?]
Sign in to view client's details.
| 9****Inc
|    United States
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: 8h, 55m ago  |  Ends: 14d, 15h  |   11 Proposals
I need 1 written survey translated from English to Vietnamese- it is about 810 words total and is in an Excel sheet format. The subject matter is regarding working conditions. Please contact me if qualified and interested, and let me know what your per-word translation fee is, as well as how long the job would take you. Please provide work samples if relevant. Thanks!
Category: Translation       

l****ink
 [?]
Sign in to view client's details.
| l****ink
|    United States
Symbol Key
Payment method not yet verified
Payment verified
Purchased $1-$500
Purchased $500-$5,000
Purchased more than $5,000
You have already submitted a
proposal to this job