Save this Search
     
Sort by:
  • Posted Date
Hiring Open
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: 34 minutes ago  |  Ends: 2d, 23h  |   0 Proposals
I am looking for an experienced grants writer for a complex quick turnaround job. The writer must have experience writing federal government grants in the education field. The writer must be ready to begin immediately.
Category: Grant Writing       
Skills: Grant Writing, Academic Writing       

M****oTC
 [?]
Sign in to view client's details.
| M****oTC
|    United States
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: 45 minutes ago  |  Ends: 2d, 23h  |   0 Proposals
We seek qualified native-speakers to translate 880 written phrases from US English into Slovenian. These phrases are used in printed documents (Safety Data Sheets) to communicate important safety information about the proper use, handling, storage and transportation of chemicals in a workplace environment. Candidates who wish to be considered for this job must meet the following criteria: 1. The translator must be a native speaker and must have experience translating written English. 2. Candidates must be able to provide reference(s) and/or submit sample(s) of previous translation work. 3. The ideal candidate would have a basic working knowledge of chemistry, including a familiarity with physical & chemical properties and how they are reported. Additionally, we prefer a translator who has experience reading, writing & communicating fundamental health & safety concepts, including: - Human health hazards and safety precautions - Basic chemical physical properties...
Category: Translation       

P****966
 [?]
Sign in to view client's details.
| P****966
|    United States
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: 49 minutes ago  |  Ends: 2d, 23h  |   0 Proposals
We seek qualified native-speakers to translate 880 written phrases from US English into Korean. These phrases are used in printed documents (Safety Data Sheets) to communicate important safety information about the proper use, handling, storage and transportation of chemicals in a workplace environment. Candidates who wish to be considered for this job must meet the following criteria: 1. The translator must be a native speaker and must have experience translating written English. 2. Candidates must be able to provide reference(s) and/or submit sample(s) of previous translation work. 3. The ideal candidate would have a basic working knowledge of chemistry, including a familiarity with physical & chemical properties and how they are reported. Additionally, we prefer a translator who has experience reading, writing & communicating fundamental health & safety concepts, including: - Human health hazards and safety precautions - Basic chemical physical properties ...
Category: Translation       
Skills: Translation English Korean, Translation       

P****966
 [?]
Sign in to view client's details.
| P****966
|    United States
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Apr 30, 2015  |  Ends: 1d, 21h  |   3 Proposals
Translate an excerpt of a resume into Japanese. Consists of two blurbs and a bulleted kajo-gaki style below each. I am a Japanese speaker. I have never had to create a Japanese resume and am only accustomed to Western conventions and tone for a CV. You do not need to format this into an actual rirekisho format; simply use wording that would sound appropriate and convey the right tone. The entire piece I need translated does not exceed 250 words.
Category: Resumes & Cover Letters       

s****nop
 [?]
Sign in to view client's details.
| s****nop
|    United States
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Apr 29, 2015  |  Ends: 1d, 0h  |   7 Proposals
We are MCA (Merchandising Consultants Associates) based out of Woodbridge, Ontario Canada. We are looking for translation services French to English to French. We are looking for a translator that will quote on a per page basis. Ideally, we are looking for someone based out of Quebec Canada. Thank you.
Category: Translation       
Preferred Location: Canada

J****ard
 [?]
Sign in to view client's details.
| J****ard
|    Canada
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Apr 29, 2015  |  Ends: 17h, 44m  |   14 Proposals
Dear English native speaker professional translators, We would like to translate a 43-minute documentary into a perfect literary English to present it to the international audience. The documentary films the stories told by the residents of a small Russian town about their daily life ? sometimes funny, sometimes mystic or disturbing, but always sincere and genuine. The input would be the transcript of the film in Russian. The expected output is a two-column document with line-by-line adapted and proofread translation into English. No time-codes or subtitles required. Please quote your per-word translation rate in USD and indicate your turnover time for the job (about 4000 words expected). We would also be happy to learn about your experience in Russian-into-English literary translation (experience with film-translation is an advantage) and your overall translation background. Native level of English is required and preferably of Russian as well as text contains numerous reference...
Category: Translation       
Preferred Location: North America, Western Europe, Eastern Europe

s****use
 [?]
Sign in to view client's details.
| s****use
|    Russia
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Apr 29, 2015  |  Ends: 16h, 37m  |   5 Proposals
We are going online with our website   [obscured]   on the german market. So we need YOU to not ONLY translate the attached text - but to adjust it so that it really becomes german text. We all know the feeling - entering a website - but the text is slightly off - with your work translating from DK to GERMAN, anyone visiting our site will feel compelled to buy, because the text is interesting, acurate and trust building (ie no mistakes) In the excel look for the .DK for the translation needed.
Category: Translation       
Skills: Copywriting, German, Copy Editing, Danish       

c****cph
 [?]
Sign in to view client's details.
| c****cph
|    Denmark
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Apr 23, 2015  |  Ends: 2d, 23h  |   39 Proposals
This will be an ongoing opportunity to translate business documents (corporate structure et al) from English to Italian. Job description: Knowledge of and understanding of proper business terms is important. Output must be delivered in a modifiable file type (Word or PDF with text layer). Source Language: English Target Language: Italian Length of the Document: various, at the moment the first document is 15 pages.
Category: Translation       
Skills: Business Writing, English       

d****vad
 [?]
Sign in to view client's details.
| d****vad
|    United States
Hourly Rate: $10 - $15 / hr   |  Duration: 1-2 weeks  |  Posted: Apr 23, 2015  |  Ends: 2d, 23h  |   50 Proposals
I have a 32 page cookbook written in English that needs to be translated to Spanish. You can do the translation in Microsoft Word. No need to worry about the design element, I can take care of that once I have the text. I've attached a few sample pages. Some pages are a bit text heavy, others have images and are fairly light. I've also attached the Table of Contents. This will not be like translating a 32 page book that is all text. There is a good amount of dead space on most of the pages. I'll need this to be completed by May 20th at the absolute latest.
Category: Translation       

p****001
 [?]
Sign in to view client's details.
| p****001
|    United States
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Apr 23, 2015  |  Ends: 2d, 22h  |   11 Proposals
Adjustment of the text in accordance with the rules of the English language The scheme of work: You get a small text (up to 2000 characters = 0.5 sheet A4), translated into English from another language. Need to read it and correct lexical and syntactic errors if they will. Then send the text back. Time checking and correction, on average, takes about 2-5 minutes.
Category: Translation       
Skills: English       

R****ega
 [?]
Sign in to view client's details.
| R****ega
|    United States
Hourly Rate: Not Sure   |  Duration: Not Sure  |  Posted: Apr 23, 2015  |  Ends: 2d, 21h  |   13 Proposals
We are looking for someone to research and apply for grants for a new non-profit organization to help break the cycle of poverty. The non-profit will be given an office space in need of refurbishing for operations. The focus of the company will be to provide low income adults and children with the training and education they need to become successful in society. Children will receive tutoring for schooling and life skills training in a fun and mentored environment. Adults will receive training in life skills, communication and job training. Target total grant amount is from $50k-$250k.
Category: Grant Writing       

b****y4u
 [?]
Sign in to view client's details.
| b****y4u
|    United States
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Apr 23, 2015  |  Ends: 2d, 21h  |   18 Proposals
Hi, We need urgently a translator from English to Turkish to translate professional business text to professional Turkish text. Qualified candidates only. Warmest regards, Marcus
Category: Translation       

r****815
 [?]
Sign in to view client's details.
| r****815
|    Colombia
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Apr 23, 2015  |  Ends: 2d, 20h  |   8 Proposals
I have a project from Japanese to English Volume: 902 Jp chars Delivery: 4/25 about 3:00 PM (Germany local time) Let me know your price if you're interested. Also, Here the files attached,take a look please. There were 4 files (word and Excel) Waiting your reply ASAP. Best regards,
Category: Translation       
Skills: Microsoft Excel, Microsoft Word       

M****ony
 [?]
Sign in to view client's details.
| M****ony
|    Palestine
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Apr 23, 2015  |  Ends: 2d, 16h  |   16 Proposals
Hi we are currently looking for a translator for our game website. Source Language: French Target Language: Russian Length of the Document: 2000
Category: Translation       

K****liz
 [?]
Sign in to view client's details.
| K****liz
|    France
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Apr 23, 2015  |  Ends: 2d, 16h  |   8 Proposals
Hi we are currently looking for a translator for our game website. Source Language: French Target Language: Brazilian Portuguese Length of the Document: 2000
Category: Translation       

K****liz
 [?]
Sign in to view client's details.
| K****liz
|    France
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Apr 23, 2015  |  Ends: 2d, 15h  |   20 Proposals
Hi we are currently looking for a translator for our game website. Source Language: French Target Language: italian Length of the Document: 2000
Category: Translation       
Skills: French, Italian, Translation French Italian       

K****liz
 [?]
Sign in to view client's details.
| K****liz
|    France
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Apr 23, 2015  |  Ends: 2d, 15h  |   11 Proposals
Hi we are currently looking for a translator for our game website. Source Language: French Target Language: German Length of the Document: 2000
Category: Translation       
Skills: Translation French German       

K****liz
 [?]
Sign in to view client's details.
| K****liz
|    France
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Apr 23, 2015  |  Ends: 2d, 15h  |   21 Proposals
Hi we are currently looking for a translator for our game website. Source Language: French Target Language: Spanish Length of the Document: 2000
Category: Translation       
Skills: French, Translation French Spanish       

K****liz
 [?]
Sign in to view client's details.
| K****liz
|    France
Hourly Rate: Not Sure   |  Duration: Not Sure  |  Posted: Apr 23, 2015  |  Ends: 2d, 15h  |   4 Proposals
Require a person living in Argenton-Sur-Creuse, France to act as translator for a few hours over several weeks.
Category: Translation       
Skills: Translation English French, English       

c****rie
 [?]
Sign in to view client's details.
| c****rie
|    Ireland
Hourly Rate: Not Sure   |  Duration: Not Sure  |  Posted: Apr 23, 2015  |  Ends: 2d, 15h  |   5 Proposals
A 25 min. low budget travel show. Independent filmmaker. Can you give us an idea on your translation rates? Can you also do Voice over and are you capable of delivering it? Would love to know your rates. Thanks. -Al
Category: Translation       

a****llo
 [?]
Sign in to view client's details.
| a****llo
|    Thailand
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Apr 22, 2015  |  Ends: 2d, 11h  |   7 Proposals
I am looking to contact the photo editor at Harpers Bazaar Bulgaria. I need someone who can pick up a version of the magazine, get the contact info (whether the emails are printed in the mag or if they have to call in). Then help write an email to them pitching a fashion editorial shoot for publication in their magazine.
Category: Translation       

w****c06
 [?]
Sign in to view client's details.
| w****c06
|    United States
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Apr 22, 2015  |  Ends: 2d, 11h  |   16 Proposals
Need 1 page of Ukranian translated to English. Must be native Ukranian speaker. this is a very quick job, likely not more than 1 hour. It's a short newspaper piece. Please quote your price.
Category: Translation       

s****h22
 [?]
Sign in to view client's details.
| s****h22
|    United States
Hourly Rate: Not Sure   |  Duration: Not Sure  |  Posted: Apr 22, 2015  |  Ends: 2d, 10h  |   18 Proposals
I'm a 20 year attorney looking for resume writer to rewrite my resume. I am also needing a one page resume
Category: Resumes & Cover Letters       
Skills: Resume Writing       

R****ime
 [?]
Sign in to view client's details.
| R****ime
|    United States
Hourly Rate: Not Sure   |  Duration: Not Sure  |  Posted: Apr 22, 2015  |  Ends: 2d, 9h  |   6 Proposals
I have two interviews (on video) of approximately 2 hours each to be translated for subtitling. The translations are from English to Italian. Please note the translation to Italian is of a Calibrian dialect.
Category: Translation       
Skills: Translation English Italian, English       
Preferred Location: Australia

b****erg
 [?]
Sign in to view client's details.
| b****erg
|    Australia
Symbol Key
Payment method not yet verified
Payment verified
Purchased $1-$500
Purchased $500-$5,000
Purchased more than $5,000
You have already submitted a
proposal to this job