Save this Search
     
Sort by:
  • Posted Date
Posted: Within 7 days
Hourly Rate: $10 - $15 / hr   |  Duration: Not Sure  |  Posted: 2h, 43m ago  |  Ends: 14d, 21h  |   0 Proposals
Dear All, Now we are looking for reliable freelancers to provide Japanese to Traditional Chinese (Taiwan) translation service. The project information: 1. Language pair is Japanese to Traditional Chinese (Taiwan). 2. Content is user Manual of printer's operation, medium level. 3. Daily volume is expected to be 8K, total volume is about 160K-240K. We are looking for long term cooperation with you, if you meet below requirement and would like to work with us, please throw your CV and your best price Requirements: 1. Have good translation skills from JA to TWTC. 2. Can use Trados 2007 will be plus.(And if you can't use it ,we can train you) 3. Have user Manual of printer's operation related translation experience will be plus. 4. Can hand in file timely and response to email fast.
Category: Translation       
Skills: English, SDL Trados       

c****ung
 [?]
Sign in to view client's details.
| c****ung
|    China
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: 15h, 16m ago  |  Ends: 14d, 8h  |   2 Proposals
1500 words more or less send us ur offer, we can pay 0.03 cent per word if you have a better price or you think the price is slow you can tell us and send ur proposal what is your availability? what is your experience? what is your profession? what is your level of english? when can the work be delivered?
Category: Japanese <-> English...       

j****kar
 [?]
Sign in to view client's details.
| j****kar
|    Belgium
Fixed Price: $20 - $50   |  Posted: 15h, 27m ago  |  Ends: 1d, 8h  |   58 Proposals
I have two phrases with roughly 25 words total that I would like translated into the following languages: Arabic Dutch French German Hindi Italian Japanese Korean Mandarin Portuguese Punjabi Spanish Multiple Elancers will be hired to complete this project. In your bid description please provide a list of languages you can translate and how much to translate 25 words. The phrases to be translated are common words, no medical or technical terminology.
Category: Translation       

S****tal
 [?]
Sign in to view client's details.
| S****tal
|    Canada
Hourly Rate: $10 - $15 / hr   |  Duration: Not Sure  |  Posted: 16h, 23m ago  |  Ends: 14d, 7h  |   1 Proposal
Hello translators, I am the co-founder of a vegan/vegetarian online travel community (essentially the "Airbnb" for vegans and vegetarians), and need help: 1) translating a marketing message into Japanese from English 2) translating our entire website into Japanese and 3) perhaps working more on other ad-hoc projects such as customer service or translating our newsletters in the future. Ideally, I'd love to work with a fellow vegan or vegetarian who is perhaps familiar with "Airbnb", but it's not a requirement. Also, I'd want to set up a phone or Skype discussion just to feel more comfortable that we're on the same page with what exactly we're looking for. This is a little bit more involved than a simple translation. We certainly need a translation, but need to make sure it makes sense in the Japanese culture and isn't necessarily a word for word literal translation. I look forward to hearing from you.
Category: Japanese <-> English...       

M****lla
 [?]
Sign in to view client's details.
| M****lla *
|    United States
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: 19h, 7m ago  |  Ends: 14d, 4h  |   5 Proposals
Hi We are looking to get 10 Japanese people to sign up for our free English lessons online. We use the lessons to try new material and students love them. We offer the lessons every week and people can sign up for as many lessons as they want.   [obscured]     [obscured]  /?page_id=152 The learners will be in Japan. More work for the right candidate. We will not pay more than $30 for this (easy task). They are free, so it is easy for the right person to get people to sign up for the lessons. thx Karen
Category: Lead Generation       
Skills: Internet Marketing, Lead Generation, Sales       

k****or1
 [?]
Sign in to view client's details.
| k****or1
|    Canada
Fixed Price: $20 - $40   |  Posted: 21h, 23m ago  |  Ends: 14d, 2h  |   5 Proposals
I need someone who can translate my app either into simplified Chinese, Japanese, Dutch and Korean. It is currently in english. You need to have at least a samsung s3 or above android phone in order to download the app I need you to translate. I will give the list need to translate as well, the app to download will let you understand where those words are place inside the app so that you can translate it well. This only contains a few list so the person to translate can do this in less than 2 hours. In my native language, I can do this only in 30 minutes
Category: Web Content       

m****ili
 [?]
Sign in to view client's details.
| m****ili
|    Singapore
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: May 24, 2015  |  Ends: 28d, 21h  |   33 Proposals
It is proofreading for an intermediate Business English textbook designed for the Japanese market. It is a vocabulary and discussion book. There are 69 pages that need to be proofed and the activities need to be checked. The 69 pages consists of 4 sections with the main themes for the sections being Success, Management. Marketing and Miscellaneous. There are a total of 19 articles in the 4 sections with each article having 2 pages of activities. Most of the activities concern vocabulary from each article. There is also a true and false section for comprehension. There are also 4 review sections for each of the sections. The document is written in Word 2003.
Category: Editing & Proofreading       
Skills: English Proofreading, Editing, English       

D****ird
 [?]
Sign in to view client's details.
| D****ird
|    Japan
Hourly Rate: Not Sure   |  Duration: Not Sure  |  Posted: May 24, 2015  |  Ends: 13d, 17h  |   10 Proposals
Hi, We are a professional distributor of hair care products. We have some instructions and descriptions for a product that needs to be presented to our Japanese clients. It's approximately 10 pages, but 7 of those pages are very light as it's instructions. Look forward to working with you. Thank you, Allan
Category: Japanese <-> English...       
Skills: Translation English Japanese       

a****ner
 [?]
Sign in to view client's details.
| a****ner
|    United States
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: May 23, 2015  |  Ends: 13d, 5h  |   2 Proposals
Type of sport Athletics Arena games and field (athletics). Jump Triple jump Long jump High jump Pole-vault Enemy Sprints or short distances Middle distance races Long-distance races Relay races Racing barriers Throw Discus throwing Hammer throw Throw shaft Shot Put Walking races Board games Football Baseball Basketball Handball Beach Beach soccer Beach Volleyball Canadian football Cricket Football Football footage plane Futsal Handball Hockey Ice Hockey La Crosse Football Network Polo Roller hockey Rugby Shinty Skittles Softball Fastball sport a cross between soccer and handball. Polo Tennis Chuck football Volleyball Water Polo Sport animals Sports in which animals play a role. Bullfighting Camel Racing Equestrian: Jump obstacles Horsemanship Horserace Polo Fighting Games They are generally sports in which athletes scramble to fight each other. Aikido Pajuzhang Boxing Brazilian Jiu Jitsu Duel Hopkydo Judo Japanese wrestling Karate Combo Kendo Kung Fu Muay Thai Sumo Taekwondo T Chen Chu...
Category: Arabic <-> English...       
Skills: Sports Writing, sport       

s****ous
 [?]
Sign in to view client's details.
| s****ous
|    Egypt
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: May 23, 2015  |  Ends: 12d, 19h  |   4 Proposals
800 words or more we pay 0.03 per word you can also tell us your price what is your availability? what is your experience? what is your offer? when can you deliver the work?
Category: Japanese <-> English...       
Skills: Japanese       

j****kar
 [?]
Sign in to view client's details.
| j****kar
|    Belgium
Hourly Rate: Not Sure   |  Duration: Not Sure  |  Posted: May 22, 2015  |  Ends: 12d, 7h  |   3 Proposals
Need an interpreter for a film shoot next week - 5/28. Also will need some work done for subtitles in the next two weeks.
Category: Web Content       
Skills: Content Management, Content Writing       

d****r79
 [?]
Sign in to view client's details.
| d****r79
|    United States
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: May 22, 2015  |  Ends: 12d, 5h  |   8 Proposals
Greetings! Thank you for considering our English to Japanese translation job. We have an ~1860 word website content translation. The content is related to the Windows PC / software industry, so familiarity with terms such as the Windows registry, device drivers, malware, backup, and other related terms need to be very familiar to you. Please indicate your translation experience in this field in your application. Thanks! Jason
Category: Translation       

F****nce
 [?]
Sign in to view client's details.
| F****nce
|    United States
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: May 22, 2015  |  Ends: 87d, 1h  |   3 Proposals
We are a leading, global interpreting and translation service provider. We require experienced translators who can translate from English to Japanese and Japanese to English. We are looking for experienced, professional translators to join our excellent team. We currently require translators with a proven track record in a range of subject matter specialties. To apply, please send your CV and a copy of your qualifications. We can offer successful applicants a high volume of work and are looking to establish long term partnerships with the best translators.
Category: Other - Writing Services       

C****Ltd
 [?]
Sign in to view client's details.
| C****Ltd *
|    United Kingdom
Hourly Rate: Less than $10 / hr   |  Duration: Not Sure  |  Posted: May 22, 2015  |  Ends: 3d, 21h  |   2 Proposals
I need a Japanese translator to help me translate short sentenses for a facebook page:   [obscured]  /Scoliosis.jp your role would be the help post new material, answer questions and reply posts. for example these terms: Not everyone will understand your journey. That's okay. Your're here to live your life, not to make everyone understand. For the latest and researched non-surgical scoliosis treatment read the bestseller: "Your Plan for Natural Scoliosis Prevention and Treatment" and start your journey to a better spine today! "We must accept finite disappointment, but we must never lose infinite hope."? Martin Luther King usually 10-20 short terms like those. please translate them for review. the page focuses on NON-SURGICAL scoliosis or natural scoliosis prevention and correction... occasionally highlighting products I sell:   [obscured]   monthly retainer: $20
Category: Social Network Management       
Skills: Japanese       

d****lau
 [?]
Sign in to view client's details.
| d****lau
|    Singapore
Hourly Rate: $15 - $20 / hr   |  Duration: 1-2 weeks  |  Posted: May 21, 2015  |  Ends: 11d, 4h  |   6 Proposals
Hi Guys, We are a cycle clothing & accessories online retailer, with a large market in Japan. We have been doing our translations through Gengo, and whilst very good, we do believe we are missing a cohesive style and in some instances, the correct context. We need somebody, ideally a keen cyclist aware of the terminology and the market, to assess our: Brand text Category text App text (csv can be provided) It's quite a specialist job, but we're hoping we can find somebody to help.
Category: Japanese <-> English...       

a****ing
 [?]
Sign in to view client's details.
| a****ing
|    United Kingdom
Fixed Price: $20 - $40   |  Posted: May 21, 2015  |  Ends: 10d, 20h  |   4 Proposals
The text includes general concepts about companies' incorporation and legal stuff; the vocabulary is not very specialized (anybody with normal education level can understand the meaning of the terms). Total number of words in English is less than 2,800.
Category: Japanese <-> English...       
Preferred Location: Japan

G****art
 [?]
Sign in to view client's details.
| G****art
|    Japan
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: May 21, 2015  |  Ends: 10d, 18h  |   5 Proposals
I would like the whole site translated. Job description: would like the site translated. Source Language: English Target Language: Japanese Also we need someone who is familiar with drupel. We want station names and address to be entered through data or maybe by using google maps.
Category: Translation       

t****ces
 [?]
Sign in to view client's details.
| t****ces
|    Japan
Fixed Price: $75 - $100   |  Posted: May 20, 2015  |  Ends: 2d, 12h  |   14 Proposals
The focus of the narrative concerns itself with (1) how hemp was used to make garments in rural Japan, (2 )items in the home (futon covers,etc ), (3) kaya (mosquito netting) and (4) Shinto priest clothing and other Shinto religious uses. This article will be read by people who are interested in Japanese folk textiles. Include these main points: 1. Basic history of Japanese hemp, geographic distribution in Japan 2. The basic method of how hemp is processed from plant into fabric. 3. Dyeing process, plant and mineral dyes (just basic information) 4. Clothing for Farmers and rural Japanese 5. The importance of asa in its use for Shinto clothing and other religious articles 6. kaya (mosquito netting) The do not's: Do not include anything unrelated to textiles like marijuana, medicine, etc. This is a historical narrative that should not go beyond the early 1900s. No contemporary textiles. No mention of hemp as used by the upper classes of Japanese society. NOTE...Must be original. Will...
Category: Article Writing       
Skills: Article Writing       

J****s_A
 [?]
Sign in to view client's details.
| J****s_A
|    Japan
Fixed Price: $40 - $50   |  Posted: May 20, 2015  |  Ends: 10d, 7h  |   0 Proposals
We're looking for a strong writer who can create high-quality content and write tech blogs for our business. Must be able to speak to speak fluent Japanese and English to be considered for this project. This has the potential to become a long term project. Technology experience is a plus but mostly we are looking for experienced writers that can research content and can write quality blogs and manage the research and writing process. We will pay between $40 and $50 per article. Your responsibilities: - Create high-quality, American English content that engages and resonates with our audience and matches our intended voice and style - Lead and develop a strong content creation, review and submissions team - Assign and manage content review, writing and editing tasks via a third party project management solution and processes you develop - Develop content themes and long-term strategy with our team - Edit content to match our intended voice and creative direction when necessary - Tak...
Category: Ghost Writing       
Preferred Location: Eastern Asia

e****-ad
 [?]
Sign in to view client's details.
| e****-ad
|    United States
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: May 20, 2015  |  Ends: 9d, 18h  |   144 Proposals
We're making an online questionnaire which we need translated. Our questionnaire has ~20 questions, mostly multiple choice. ~1000 characters. We are seeking the following translators: - English to Cantonese - English to Mandarin - English to Hindi - English to French - English to German - English to Arabic - English to Japanese - English to Turkish - English to Spanish - English to Portuguese - Cantonese to English - Mandarin to English - Hindi to English - French to English - German to English - Arabic to English - Japanese to English - Turkish to English - Spanish to English - Portuguese to English
Category: Translation       

t****333
 [?]
Sign in to view client's details.
| t****333
|    Australia
Hourly Rate: Not Sure   |  Duration: Not Sure  |  Posted: May 19, 2015  |  Ends: 9d, 13h  |   113 Proposals
Corporate eLearning training module needs localization into 23 languages from English, including onscreen text. We are also looking for audio narration. Please see details below: Word Count (Script): 11,040 English words on the script Word Count (On-Screen): 1,700 English words on-screen Translation from English to 23 Languages: Languages: Arabic, Bulgarian, Chinese (simplified), Chinese (traditional/Mandarin-Taiwan), Czech, Dutch, French, German, Greek, Hungarian, Indonesian, Italian, Japanese, Korean, Polish, Portuguese-Brazilian, Romanian, Russian, Slovak, Spanish, Thai, Turkish, Vietnamese We also need the script recorded in each of the above languages by native-speaking narrators. We would require the audio files in .wav or MP4 formats, edited into individual files. Note that we would provide you with a template for the script and on-screen text narration, and we would need to ensure that revisions are included in the pricing. Ideally, this would be one company organizing all...
Category: Translation       

e****ind
 [?]
Sign in to view client's details.
| e****ind
|    United States
Hourly Rate: $3 - $8 / hr   |  Duration: 1-2 weeks  |  Posted: May 19, 2015  |  Ends: 8d, 19h  |   6 Proposals
Hi, I have a 500 words its menu card of a restaurant. I need this in Japanese. TAT less than 24 hours. It's very easy. My budget is 8 USD.
Category: Japanese <-> English...       
Skills: English       

R****ark
 [?]
Sign in to view client's details.
| R****ark
|    India
Hourly Rate: $10 - $15 / hr   |  Duration: 1-2 weeks  |  Posted: May 18, 2015  |  Ends: 8d, 13h  |   2 Proposals
looking for someone to translate an online game from japanese to english for a mobile gaming company in san francisco. should be a very small project.
Category: Japanese <-> English...       

a****ber
 [?]
Sign in to view client's details.
| a****ber
|    United States
Hourly Rate: $15 - $20 / hr   |  Duration: 7-9 months  |  Posted: May 18, 2015  |  Ends: 83d, 8h  |   0 Proposals
Job Description Seeking "A Level" Japanese World Class Translators - Only the best should apply: This prestigious energy company is looking for the best in the business. Our "A Level" Translator Team has the ability to understand / interpret / apply context to energy industry technical subject matter and perform translation services with 100% accuracy. Incumbents must have the ability to assist our JP team and independently translate complex transactional documentation, interpret workflows and apply accurate technical translations for multiple business processes and business documents over the course of the internship assignment. Prepare to be hired: Please feel free to add your video along with your on line application. Contact Information: Initial interviews will be conducted over the telephone. When does the assignment begin? Positions can start in our Norwell, MA office before the U.S. Memorial Holiday. What is the duration of the assignmen...
Category: Technical Project...       
Preferred Location: United States

p****don
 [?]
Sign in to view client's details.
| p****don
|    United States
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: May 18, 2015  |  Ends: 8d, 6h  |   236 Proposals
This short paragraph translated (human no software) into these languages. The apple is red. It is John's apple. I give John the apple. We give him the apple. He gives it to John. She gives it to him. Is the apple red? The apples are red. I must give it to him. I want to give it to her. I'm going to know tomorrow. I can't eat the apple. I have eaten the apple. I must eat. I want to eat. I'm going to eat tomorrow. I can't eat. MANDARIN (+ Romanised Form) JAPANESE (+ Romanised Form) KOREAN (+ Romanised Form) CANTONESE (+ Romanised Form) INDONESIAN MALAY VIETNAMESE THAI (+ Romanised Form) TAGALOG HINDI (+ Romanised Form) BENGALI (+ Romanised Form) PUNJABI (+ Romanised Form) TAMIL (+ Romanised Form) GUJARATI (+ Romanised Form) URDU (+ Romanised Form) ARABIC (+ Romanised Form) PERSIAN (+ Romanised Form) TURKISH HEBREW (+ Romanised Form) DANISH DUTCH SWEDISH SWAHILI GERMAN RUSSIAN (+ Romanised Form) UKRAINE (+ Romanised Form) POLISH GREEK (+ Romanised Form) FRENCH SPANISH PORTUGUESE ITALIA...
Category: Translation       
Skills: Translation       

j****999
 [?]
Sign in to view client's details.
| j****999
|    United Kingdom
Symbol Key
Payment method not yet verified
Payment verified
Purchased $1-$500
Purchased $500-$5,000
Purchased more than $5,000
You have already submitted a
proposal to this job