Save this Search
     
Sort by:
  • Posted Date
Posted: Within 7 days
Fixed Price: About $28   |  Posted: 2h, 44m ago  |  Ends: 14d, 20h  |   2 Proposals
English to Japanese translation of first transcript. 564 words. 3 minutes video. 0.05 usd per word.
Category: Translation       
Skills: English-Japanese Translation, English       

M****nti
 [?]
Sign in to view client's details.
| M****nti
|    Argentina
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: 4h, 1m ago  |  Ends: 14d, 18h  |   4 Proposals
Elancer needed to translate 12 pages of Japanese financial document into English. Ideal turnaround time would be within a week from awarding, and an accurate translation may lead to more work in future. Job description: The translation is of a financial security prospectus, and hence contains a fair amount of quite technical financial terminology and phrasing. The translator must be fluent in English and have a good knowledge of the terminology in both languages. Familiarity with financial prospectuses will be a great asset to the translator. Accuracy and transparency are desirable over a seemingly painless process. Source Language: Japanese Target Language: English Length of the Document: 12 pages
Category: Translation       

B****eld
 [?]
Sign in to view client's details.
| B****eld
|    United States
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: 5h, 24m ago  |  Ends: 14d, 17h  |   4 Proposals
I have an ecommerce website which we are developing a Japanese edition. The job includes translation of approximately 13 product categories (1-2 words each) 30 product subcategories (1-2 words each) Index page description (300 words) Customer dashboard (10-15 key phrases) Order confirmation email The website is   [obscured]   Thank you.
Category: Japanese <-> English...       
Skills: English-Japanese Translation       

h****era
 [?]
Sign in to view client's details.
| h****era
|    United States
Hourly Rate: Not Sure   |  Duration: Not Sure  |  Posted: 5h, 56m ago  |  Ends: 14d, 17h  |   0 Proposals
I look for native speakers of the target languages + very high English level for a translation project related to these fields: billing systems, financial, economics and marketing. The translation quality needs to be best. Requirements: 1 - Native target language, nearly native- English 2- Former relevant experience. 3- Trados- is a must. 4- Some files are HTML that needs to be used in Trados or Notepad++, (I can send you a link to download a Notepad++) see the required working process: A. Copy cells for translation from column H from the XLS file to a new document created in Notepad++. B. Save the document as HTML file. C. Translate it with SDL Trados and save the target file as localized html. D. Open localized html in Notepad++, copy all text and paste it to the column G in the original XLS file. Word count is available in SDL Trados as a Report. PLEASE CONFIRM YOU'RE FAMILIAR WITH THESE PROCESSES. 5- First stage will be sending you Glossary which you have to use + general mat...
Category: Other - Translation       

R****FER
 [?]
Sign in to view client's details.
| R****FER *
|    Israel
Hourly Rate: Not Sure   |  Duration: Not Sure  |  Posted: 5h, 57m ago  |  Ends: 14d, 17h  |   0 Proposals
I am looking for an individual who can create and translate blog content in Japanese and assist with marketing and digital advertising of a blog based in the United States. This individual needs to be familiar with blogging on the Wordpress platform.
Category: Marketing & Sales...       

r****ano
 [?]
Sign in to view client's details.
| r****ano
|    United States
Fixed Price: $80 - $100   |  Posted: 6h, 45m ago  |  Ends: 14d, 16h  |   3 Proposals
Hi, I have a file consist of 4800 words in total.It is very general and easy.I have attached the file.I want a Japanese native to translate the file from English to Japanese . No Google No machine. Please contact me on skype ravi.chopra9 if intrested in working on this project.
Category: Japanese <-> English...       
Skills: English       

R****ark
 [?]
Sign in to view client's details.
| R****ark
|    India
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: 12h, 40m ago  |  Ends: 6d, 10h  |   6 Proposals
We need a native translator from Japan, to translate about 10 A4 pages (around 5000 words) into Japanese. It's necessary for the candidate to be fluent in English and have native proficiency of Japanese. The translation material relates to eye fitness and training.
Category: Japanese <-> English...       
Skills: English-Japanese Translation, Japanese       

S****ons
 [?]
Sign in to view client's details.
| S****ons
|    Armenia
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Mar 04, 2015  |  Ends: 13d, 21h  |   11 Proposals
Hi and thanks for viewing! I'm looking for a Japanese translator to translate 2,050 words from English to Japanese. Please provide: 1. Your cost 2. Your completion time (the time you require for the job) 3. Your training, experience and/or credentials Attached is the script for your reference. Thank you in advance!
Category: Japanese <-> English...       

K****han
 [?]
Sign in to view client's details.
| K****han
|    United States
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Mar 04, 2015  |  Ends: 21h, 59m  |   2 Proposals
I have an animated video, and I just need one graphic pulled from it, turned into a document, and the text translated to Japanese. Please indicate if you are fluent in Japanese. The video can be found at:   [obscured]  / The graphic I would like turned into a Japanese document is at 4:45. I do not have the original video file for the graphic, although I do have it in Spanish, which may make it easier to edit.
Category: Graphic Design       

g****ial
 [?]
Sign in to view client's details.
| g****ial
|    United States
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Mar 04, 2015  |  Ends: 13d, 18h  |   3 Proposals
I have translation job from English to Japanese and word count around 9100 words Budget for this job is 160 USD as fixed price. Deadline for this job is 8 March
Category: Translation       
Skills: English-Japanese Translation       

N****zeq
 [?]
Sign in to view client's details.
| N****zeq
|    Palestine
Hourly Rate: Less than $10 / hr   |  Duration: 1-3 months  |  Posted: Mar 04, 2015  |  Ends: 13d, 17h  |   5 Proposals
Hello! I am looking for someone to translate an audio disk set - business material and coaching CDs from English to Japanese. We are going to an event and selling our product from stage but we only have the product currently in English.There are 15 CDs at this time. Each one different in length but an average of about 30 min each. If you are interested I will get you exact times so you can give me a price.We would need you to record the audio for each disk in Japanese. Thank you, Kim Burbacher Director of Events JT Foxx Organization
Category: Japanese <-> English...       
Skills: English, Translation       

k****OXX
 [?]
Sign in to view client's details.
| k****OXX
|    United States
Hourly Rate: $15 - $20 / hr   |  Duration: 1-2 weeks  |  Posted: Mar 04, 2015  |  Ends: 13d, 16h  |   0 Proposals
Translating a user interview done via WebEx. Content is around individual's background and data visualization. This would be for an hour long phone call, ideally attend in person in Palo Alto with design team. Some prep/debrief time needed.
Category: Translation       

S****yeM
 [?]
Sign in to view client's details.
| S****yeM
|    United States
Hourly Rate: Less than $10 / hr   |  Duration: 1-3 months  |  Posted: Mar 04, 2015  |  Ends: 13d, 13h  |   3 Proposals
A Japanese firm, developing web public apps + enterprise app development / IOS/Android applications etc.is in need of Transcriptionist Project: Artificial intelligence development project Task Requirements: Check the dropbox daily as often of uploaded Audio file Converting audio recorded transcription dictation to the text format - using dropbox, you will get the voice memo files from Japan, and you will Transcribe (write down what is spoken in the audio file ) into text. Knows the types and formats of transcriptions, basically knows Intelligent Transcripts You must be able to read and understand the Project description above, so you can give us the trial translation of it ( maybe some portion ). Qualifications: Quick learner easy to pick up instructions, take initiatives Knows Basecamp Familiar in Evernote We would like to work with someone who don't just carries out jobs but pro-actively and knows how to carry out responsibilities Volumes of Work about 35 - 50 hours as t...
Category: Translation       

Y****aki
 [?]
Sign in to view client's details.
| Y****aki
|    Japan
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Mar 03, 2015  |  Ends: 13d, 3h  |   2 Proposals
I require Japanese to English translators for a huge project and you need to be able to use Trados. Thanks
Category: Japanese <-> English...       
Skills: English       

m****fu1
 [?]
Sign in to view client's details.
| m****fu1 *
|    United Kingdom
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Mar 03, 2015  |  Ends: 13d, 0h  |   6 Proposals
Hello there! We have many mobile games pending for English to Japanese translation. For example, here is one of the games we made:   [obscured]  /store/apps/details?id=net.lionbird.google.littleEvolutionWorld *** As they are games, we like the wordings are more towards informal, funny and entertaining. *** In real job offer, we only provide document to be translated thru online google doc. Please feel free to ask questions, and state your price (fixed/hourly). Thanks. Source Language: English Target Language: Japanese
Category: Translation       
Skills: English-Japanese Translation       

L****ird
 [?]
Sign in to view client's details.
| L****ird
|    Hong Kong SAR, PRC
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Mar 03, 2015  |  Ends: 27d, 23h  |   3 Proposals
Hi there, My family business is looking for a trilingual (Japanese, Chinese and English) translator who owns a business degree, has working expereince in business area in Japan, knows Japanese and Chinese culture, to help us concur some language barriers and take our family businesses to a further step. We may need your help on multiple stages in our project. The first one would be to get in touch with a Japanese company and purchase its product. It may seem easy, but we need your professional and proactive to show us you can do it. We appreciate every opportunity to work with you. Price may very depends on your performance and our project development. Please contact me ASAP. Thank you, Sherry
Category: Japanese <-> English...       
Skills: English, Business Management, Chinese, Japanese       

J****415
 [?]
Sign in to view client's details.
| J****415
|    United States
Hourly Rate: Not Sure   |  Duration: Not Sure  |  Posted: Mar 03, 2015  |  Ends: 87d, 8h  |   1 Proposal
We are a software publishing company headquartered in India. We would be participating at the Japan IT Expo in Tokyo this year in the month of May. We would like to know if you could help us in translating content from English to Japanese language for various marketing collaterals like flyers, catalogue etc. Please share the costing for the translation of the content for marketing collaterals required at the event.
Category: Japanese <-> English...       
Preferred Location: Japan

S****ing
 [?]
Sign in to view client's details.
| S****ing *
|    India
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Mar 03, 2015  |  Ends: 12d, 6h  |   164 Proposals
Hello We are looking for translator in specified languages : Mandarin Spanish Hindi Arabic Portuguese Bengali Russian Japanese Punjabi German Javanese (Java) Wu China (Zhejiang, Shanghai, southern Jiangsu) Malay/Indonesian Telugu Vietnamese Korean French Marathi Tamil Urdu Persian Turkish Italian Cantonese Thai Gujarati Jin China (Shanxi, parts of Inner Mongolia, Hebei, Henan, Shaanxi) Min Nan Polish Pashto Kannada Xiang Malayalam Sundanese Hausa Oriya Burmese Hakka Ukrainian Bhojpuri Tagalog Yoruba Maithili Swahili Uzbek Sindhi Amharic Fula Romanian Oromo Igbo Azerbaijani Awadhi Gan Cebuano Dutch Kurdish Serbo-Croatian Malagasy Saraiki Nepali Sinhalese Chittagonian Zhuang Khmer Assamese Madurese Somali Marwari Magahi Haryanvi Hungarian Chhattisgarhi Greek Chewa Deccan Akan Kazakh Min Bei Sylheti Zulu Czech Kinyarwanda Dhundhari Haitian Creole Min Dong Ilokano Quechua Kirundi Swedish Hmong Shona Uyghur Hiligaynon Mossi Xhosa Belarusian Balochi Konkani Norwegian We need all your prop...
Category: Translation       
Skills: Translation       

A****uez
 [?]
Sign in to view client's details.
| A****uez *
|    Italy
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Mar 02, 2015  |  Ends: 12d, 1h  |   49 Proposals
Translate my recently published 196 anti-bullying book into Spanish. My intention is to make it available to Spanish speaking audiences. There will be a sequel to this one in the form of a faith-based book on bullying. Job description: I will attach the text and the vendor can see the outlay of the book. I would also like for the accompanying workbook to be to also be translated into Spanish as well. Both will be shared with Hispanic communities here and around the world. I will later have a faith-based book on bullying completed and would like translated (upon completion). Source Language: english Target Language: spanish Length of the Document: Book 47,143; Workbook 5,482
Category: Translation       

w****man
 [?]
Sign in to view client's details.
| w****man
|    United States
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Mar 02, 2015  |  Ends: 11d, 20h  |   7 Proposals
We are looking for someone with native proficiency in Japanese to translate an 18 page document. The document is an adobe indesign file (.indd). Attached is a copy. We are looking to pay a flat fee for this task. We expect to receive a translated .indd document as a final deliverable.
Category: Technical Writing       
Skills: Technical Writing, Business Writing       

s****sky
 [?]
Sign in to view client's details.
| s****sky
|    United States
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Mar 02, 2015  |  Ends: 11d, 19h  |   1 Proposal
Hello, I am looking for a Japanese speaker to record and transcribe a phone call which entails a sales pitch. Preferably located in Japan. Entire conversation should take between 15-30 minutes. Will pay $50 USD for task completed. Thank you.
Category: Japanese <-> English...       
Skills: Sales       

d****108
 [?]
Sign in to view client's details.
| d****108
|    United States
Hourly Rate: $15 - $20 / hr   |  Duration: Not Sure  |  Posted: Mar 02, 2015  |  Ends: 11d, 17h  |   14 Proposals
========================================= Seeking Visual Basic Programmer To Assist With Internationalizing VB6 Software Program ========================================= We are looking for a Visual Basic programmer to work as an assistant to our lead programmer on this project. For example, one of the first tasks will be extracting text from the software program into a language file (the architecture for the language file is already setup and you will be given instructions on how to do this). An important part of this project is that you are able to work effectively with our lead programmer and able to follow instructions. We will then give this resource file to our translators who will translate the English into German, French, and Japanese. Here is an example. For the text "Help File Index" the resource file would need 4 variables (one for each language): Select Case(language) Case "en" strLoc_Help_File_Index = "Help File Index" Case "de"...
Category: Software Application       
Skills: VB.NET, Visual Basic       

p****sas
 [?]
Sign in to view client's details.
| p****sas
|    United States
Hourly Rate: Not Sure   |  Duration: Not Sure  |  Posted: Mar 02, 2015  |  Ends: 11d, 15h  |   12 Proposals
I have a translation job translating bug lists for a piece of software. and testing lists into Japanese from English. It's not very technical in the language, just quite a structured excel document. You do NOT need technical specialism to translate this doc. It's one document at this stage, but we have an ongoing requirement, so a good job/turnaround on this one means future work for sure. Source Language: English Target Language: Japanese Length of the Document: 6000 - high repetition
Category: Translation       

f****ten
 [?]
Sign in to view client's details.
| f****ten
|    United Kingdom
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Mar 01, 2015  |  Ends: 85d, 4h  |   4 Proposals
First, I would only like to hire a native English speaker from America, England, Canada, Australia, or New Zealand for this job. Second, I will confirm that you are a native speaker and your ideas on how to approach the job with a 15 minute or so Skype video interview. Third, I will only consider bids from those who give me an exact quote of how much they are willing to do the job for. Fourth, I need someone with proven expertise in doing statistical analysis. Please only respond if you can meet the above criteria. I am a corpus linguist doing my PhD, and I will be administering a test of knowledge of collocations. I need to do an analysis on the data to determine if any factors affect student knowledge of the items, but doing stats is a bit beyond my expertise. I plan to test two groups 200-400 Japanese students on their level of knowledge of a list of the phrases. The data source is a list of around 11,000 English collocations in the form of their most common phrases, along wi...
Category: Statistics       
Skills: Statistics, IBM SPSS, MANOVA, rasch, t-test       
Preferred Location: North America, Australia/Oceania

p****878
 [?]
Sign in to view client's details.
| p****878
|    United States
Fixed Price: $20 - $25   |  Posted: Feb 28, 2015  |  Ends: 9d, 19h  |   8 Proposals
I am looking for some one who will write an article about your countries music scene in terms of what is the most popular music genres with specific reference to new and or emerging bands. The article will have links to the music artists website of facebook presence or youtube. Within the article, you will have some images (good band/orchestra/ and or crowd scenes, your choice) to accompany the document. I would like the article to incorporate your countries traditional and classical music as well but the main focus is upon youth culture. The article will be written for an audience that does not know much about your countries music scene. The article will be written in your language and also in English. The article needs to be one or two pages of a word Doc. Please note if you are chosen, please add your real name, we will give you full credit for the content. Please do not infringe any copyrights or make any libelous comments lol, we don't want to be sued.
Category: Japanese <-> English...       
Skills: Music       

J****rtl
 [?]
Sign in to view client's details.
| J****rtl
|    United States
Symbol Key
Payment method not yet verified
Payment verified
Purchased $1-$500
Purchased $500-$5,000
Purchased more than $5,000
You have already submitted a
proposal to this job