Save this Search
     
Sort by:
  • Posted Date
Payment Verified
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: 4h, 46m ago  |  Ends: 14d, 19h  |   2 Proposals
We need someone who is familiar with Christian expressions, preferably a Christian, who can translate a brochure (approximately 500 words) into Japanese from English. We need it completed by Monday.
Category: Japanese <-> English...       
Skills: Translation English Japanese, English       

T****Key
 [?]
Sign in to view client's details.
| T****Key
|    United States
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: 4h, 53m ago  |  Ends: 14d, 19h  |   3 Proposals
I have few pages document i need translated into English. Message me if this is something that you can do. Thank you very much
Category: Translation       
Skills: English       

M****s17
 [?]
Sign in to view client's details.
| M****s17
|    United States
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: 13h, 54m ago  |  Ends: 14d, 10h  |   3 Proposals
We invite proficient Japanese freelance translators who can offer quality outputs. We have ongoing assignments (Jap- Eng) for which we are looking forward to add 2 more translators to our existing team. Pay offered- $0.015/Eng word Treat this as an immediate requirement and respond with the volume you can handle/day For Wordwizard Services
Category: Translation       
Skills: English, Translation       

u****rni
 [?]
Sign in to view client's details.
| u****rni
|    India
Fixed Price: About $67   |  Posted: 18h, 27m ago  |  Ends: 14d, 5h  |   1 Proposal
1482 words - Techinical need to be translated from English to Japanese. Translation have to be done by Monday 9PM Japan time. Payment 67 USD including Elance fees Only native Japanese translator need to apply. Sample content for your reference ( Will send entire document during interview process for your review) ---------------------------- One of the more important reasons for using Umbra 3 is to save valuable level designer time and not having them do the tedious work of manually annotating the scene with portals or generating occluder meshes. Umbra 3 does this by automatically generating the occluder data from the original world geometry as part of the toolchain workflow.
Category: Japanese <-> English...       

J****ion
 [?]
Sign in to view client's details.
| J****ion
|    Japan
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Aug 27, 2015  |  Ends: 28d, 6h  |   5 Proposals
Hi Everyone, We are looking for translators for this financial year to work with us on the domains mentioned below-- Immediate requirement for :- Patents, Legal, Medical, Pharmaceutical, Mechanical, Engineering Secondary requirement :- Automotive, General, Surveys, Technical and Non-technical Others. Translators who have worked with us need not take a trial. However, translators who have not worked with us so far need to take a short trial of their choice. Please note that this is not about one assignment or one project. This is for regular work [Long- term collaboration]. If you are interested kindly let us know the-- 1. Rate you charge per target English word for long term collaboration. 2. Your daily output 3. Your working hours. 4. And CAT tools if you use. 5. Please mention your relevant experience. A little about us:- We only need on-time delivery and excellent quality [Does not matter when and where you work from, as long as you deliver excellent quality on time...
Category: Translation       
Skills: Translation Japanese English       
Preferred Location: North America, India/Southern Asia

M****iya
 [?]
Sign in to view client's details.
| M****iya
|    India
Hourly Rate: $10 - $15 / hr   |  Duration: Not Sure  |  Posted: Aug 27, 2015  |  Ends: 88d, 1h  |   1 Proposal
Secretary Job Description Location: Kawasaki-shi Tama-Ku Nishi-Ikuta (Odakyu Line), JAPAN Position: Secretary Wage: 1200 yen per hour, 1000 yen for training period of 1 month We pay your kotsuhi Hours: 8-4 Must be fluent Japanese speaker English level - Can read and write, speaking level is moderate. Word, Excel, Google Docs Mac or PC Light bookkeeping skills a plus Duties Include: Claiming with sellers for late items, broken items, wrong items, etc. Answering phones Sorting and dealing with mail Responsible for keeping the office books, going to the bank and updating the online bookkeeping system Handling transfers of cash and recording in our accounts Customer support Light translation work Talking to sellers Ordering items online for our customers/staff and inputting the information in our system Keeping stock of office supplies Providing support to other team members Searching for items online Sell items on Yahoo Japan with our account Take pictures of items Liaison between staf...
Category: Office Management       
Skills: Email, Microsoft Office, Customer support, Filing       
Preferred Location: Japan

u****use
 [?]
Sign in to view client's details.
| u****use
|    Japan
Hourly Rate: Not Sure   |  Duration: Not Sure  |  Posted: Aug 26, 2015  |  Ends: 12d, 12h  |   3 Proposals
HI! I'm looking for a native Japanese speaker to help set up our Amazon.jp account and start selling. The duration of this job will be at least 3 months with 1-2 hours daily. You need to have the following qualitifications: 1. Native Japanese/English Speaker 2. eCommerce Experience a plus but not required 3. Attention to detail and familiarity with the Japanese market The items we sell are wall and table top picture frames. Please reply with your qualification and the word WHITERABBIT Thanks! Giorgio
Category: Japanese <-> English...       
Skills: Japanese       

a****lat
 [?]
Sign in to view client's details.
| a****lat
|    United States
Hourly Rate: Not Sure   |  Duration: 1-2 weeks  |  Posted: Aug 24, 2015  |  Ends: 10d, 8h  |   8 Proposals
Greetings I have quiet alot of artist profiles which i need translated from English info Japanese for an upcoming work project . Youll need to be able to write english snappy copy into japanese snappy copy using a "cooler" biographical style rather than very formal japanese. the work itself is quiet a large amount of text so ill probably spilt the big job between two people in the end . let me know if this works for you, but since theres a high volume im seeking someone who can turn the things over pretty quickly and make them look cool rather than someone with a high degree of accuracy,. Looking to test people this week and assign people the week after interest in dance music, love of youth culture and that sort of thing, a big plus as it will make the job fun for you No need to be techinical in the translation. Sam
Category: Japanese <-> English...       

m****sic
 [?]
Sign in to view client's details.
| m****sic
|    Spain
Hourly Rate: Not Sure   |  Duration: 1-2 weeks  |  Posted: Aug 24, 2015  |  Ends: 10d, 6h  |   5 Proposals
Looking for native Japanese speaker who also great understand in English to well translate Walco's product info and profile into professional Japanese.
Category: Japanese <-> English...       

e****jea
 [?]
Sign in to view client's details.
| e****jea
|    Taiwan
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Aug 24, 2015  |  Ends: 9d, 20h  |   2 Proposals
We are signing on teachers to build courses for our online high school. As the courses are electives, and we encourage creativity, almost no subject is off limits. If you have an idea for a great elective for high school/ middle school kids... anything from drums or Japanese to Business Basics or fishing, please contact us. We also build traditional courses, like History and Algebra. We train on how to build them, so the main requirement is a passion for the subject and the ability to create organized and clear course outlines. We are offering a revenue sharing plan where we pay $100 upon the completion of the course and 20% of revenues thereafter. Thanks tons. Ryan
Category: Creative Writing       
Skills: Moodle       

d****hsv
 [?]
Sign in to view client's details.
| d****hsv
|    United States
Fixed Price: $500 - $1,000   |  Posted: Aug 23, 2015  |  Ends: 8d, 22h  |   21 Proposals
Translate a small 91 page Personal Development book, 15,000 words from English into Japanese. We need someone that will read the complete sentence and translate it accordingly, not word for word translation and mislead the meaning.
Category: Other - Translation       
Skills: Translation English Japanese       
Preferred Location: Japan

n****ada
 [?]
Sign in to view client's details.
| n****ada
|    Australia
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Aug 21, 2015  |  Ends: 7d, 6h  |   10 Proposals
We have built an APP for a major athlete in Japan and need several of his pages with English text translated from English to Japanese. This does not require any coding, just simple text translation. We'd prefer that these pages be looked at in context and approached through the lens of today's culture in sports, tech, and media. Additionally we're looking for help to gain some basic insights from the app.
Category: Japanese <-> English...       

s****ial
 [?]
Sign in to view client's details.
| s****ial
|    United States
Hourly Rate: Not Sure   |  Duration: Not Sure  |  Posted: Aug 21, 2015  |  Ends: 7d, 2h  |   6 Proposals
You will translate 2 English articles into Japanese for 7 days. You have to be a native Japanese speaker. You will be required to take a test to see whether you are eligible for it. In order to apply for this position, you need to clarify your offering price.
Category: Japanese <-> English...       
Skills: English, Translation       

M****awa
 [?]
Sign in to view client's details.
| M****awa
|    Japan
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Aug 21, 2015  |  Ends: 7d, 2h  |   4 Proposals
Hi i hope this email finds you well. we are looking for native Japanese translator to help us translate a user manual. our proposed price is 100$. deadline is 23rd 22:00 Tokyo time please feel free to contact me if you are qualified and interested in this job.
Category: Other - Translation       
Skills: Translation English Japanese       

s****m86
 [?]
Sign in to view client's details.
| s****m86
|    China
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Aug 20, 2015  |  Ends: 6d, 6h  |   4 Proposals
Seeking editor/writer with experience blogging for the interior design / home decor industry. You have a sense of style in your life, love to shop for home decor to make your home look amazing and able to share your experiences in words. The article you write should be able to go viral as we will be sharing it on our facebook page of over 68,000 fans (  [obscured]  /InteriorDesignSingapore), for example: 1.   [obscured]  /discussion/1120 2.   [obscured]  /discussion/851 3.   [obscured]  /discussion/1076 The above 3 articles were written by our freelancers. You will need to write at least 600 words (unique and pass copyscape) together with at least 5-10 related pictures which can be from any sources like pinterest, houzz or even our own web portal. Your article should begin with titles like: 1. "Top 3 mistakes...." 2. "5 Tips...." 3. "7 Secrets of ...." 4. "4 Types of contractors to avoid" The title of the article need to ...
Category: Japanese <-> English...       
Preferred Location: United States

i****vre
 [?]
Sign in to view client's details.
| i****vre
|    Singapore
Hourly Rate: Not Sure   |  Duration: Not Sure  |  Posted: Aug 20, 2015  |  Ends: 6d, 3h  |   11 Proposals
Seeking an excellent translator to translate English content into Japanese for an online trading website. It is a big project (17 pages, 13,000 words) and needs to be done quickly, within 1-2 weeks. Please let me know your availability, rate and ETA. More details to follow.
Category: Editing & Proofreading       
Preferred Location: Eastern Asia, Middle East & Central Asia

R****h83
 [?]
Sign in to view client's details.
| R****h83
|    Cyprus
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Aug 20, 2015  |  Ends: 5d, 23h  |   2 Proposals
I have a video I want to translate japanes it into Arabic about an hour I want to receive .ass file. Like anime and my budget is limited   [obscured]  /#!Ms0lQbrQ!g3Gcosks-w9VXfuigDPy3jEXNB3XyKGTP3NCtRLnzp4 Must be synchronous with the timing translator I hope that you mention some of your work and the period during which work ends regards
Category: Translation       
Skills: Translation English Japanese, English       

y****pes
 [?]
Sign in to view client's details.
| y****pes
|    Algeria
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Aug 20, 2015  |  Ends: 5d, 20h  |   2 Proposals
For writers who has an experience living in Japan!! *The article will be written in English. Target of the article: For foreigners who have just arrived in Japan, or are thinking of coming to Japan. Someone who is worried and is searching for reliable information about the administrative processes necessary in Japan. Topic: We'd like you to suggest a topic in the field of "administrative process for foreigners living in Japan." Please suggest something that you found difficult when you first came to Japan or something that you think would be useful for foreigners in Japan. Tone: Casual but not too casual. We're thinking of something like vice.   [obscured]  /en_us (Not the content. Only the tone.) words: 400-600words price: around $15 Please submit the following for the proposal. 1)Topic of the article 2)Submission date 3)Price 4)Sample writing 5)Your experience as a writer 6)When and for how long you have lived in Japan
Category: Article Writing       
Skills: Article Writing, Japanese       

Y****ori
 [?]
Sign in to view client's details.
| Y****ori
|    Japan
Fixed Price: $1,000 - $5,000   |  Posted: Aug 19, 2015  |  Ends: 20d, 8h  |   7 Proposals
Hi, we have an online Japanese-English dictionary at   [obscured]  , already translated to French, German and Spanish and want to add an Arabic version too. The project needs a fair reading skill in Japanese and English and writing skill in Arabic. Your job consists in doing a Japanese to Arabic translation by referring to the Japanese-English translation. We have about 60,000 Japanese entries (13,000 main entries + sub entries e.g. words generated from main entries) and most of them consist of 1-2-3 Japanese characters and rarely beyond 10 characters. You can download a sample of English Excel file   [obscured]  /anddev/kokutxta1.xls. There are total 70 main entries and 130 sub-entries, e.g. words generated from main entries. Each main entry may have up to 15 sub-entries labeled with chaq0 to chaq14 but most of them have few sub-entries. Your mission consists of replacing English words by Arabic but be aware. It is not an English to Arabic translation. They are there ...
Category: Translation       
Skills: Arabic, Japanese       

h****ane
 [?]
Sign in to view client's details.
| h****ane
|    France
Hourly Rate: $10 - $15 / hr   |  Duration: 1-2 weeks  |  Posted: Aug 19, 2015  |  Ends: 5d, 2h  |   10 Proposals
Hi, guys, We are a international eCommerce company who sell products on Amazon in Japan. Now we are looking for a translator (or a team) to translate our products description from English to Japanese. This is the start of the cooperation, and we can provide continuous work for you if you can deliver a good result. In order to take this job, you are expected to satisfy the following conditions, 1. Great translation competence. You are either a native Japanese speaker or a native English speaker with years of Japanese study experience. It will be great if you can provide related certificates. 2. It's a big advantage if you have the experience of setting up a online shop or other international eCommerce work. You know how customers will search for goods in Japanese and their searching habit. It's perfect if you understand SEO or PPC in Japanese, but it's not necessary. 3. We hope to build a long-term relationship and we will need more work to translate later. The remuneration is f...
Category: Japanese <-> English...       
Preferred Location: Japan

j****dio
 [?]
Sign in to view client's details.
| j****dio
|    United Kingdom
Hourly Rate: Not Sure   |  Duration: Not Sure  |  Posted: Aug 18, 2015  |  Ends: 4d, 6h  |   8 Proposals
I need to close a business deal in Japanese with somebody I did business with before. tHis will lead to repeat work and multiple deals, even potential for full time.
Category: Japanese <-> English...       

b****ure
 [?]
Sign in to view client's details.
| b****ure
|    United States
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Aug 17, 2015  |  Ends: 3d, 6h  |   5 Proposals
We have a document of 1909 words which we need proofreading. The document does contain some specialised terminology. Native Japanese speakers only please, with financial translation experience. Experience on Elance is essential. Please give your rate per word and your translation capacity, and turnaround.
Category: Translation       

L****ica
 [?]
Sign in to view client's details.
| L****ica
|    United Kingdom
Fixed Price: $1,000 - $5,000   |  Posted: Aug 17, 2015  |  Ends: 2d, 23h  |   7 Proposals
Hello All, We are looking for a English to Japanese translators for our company on regular basis. We will be having the projects every month and we can offer you $0.03 to $ 0.035 per word for translation. Interested candidate can bid for the job with the best price you can offer and the output you can deliver every day. Looking ahead for the long term business relationship.
Category: Translation       
Skills: English to Japanese       

G****LFT
 [?]
Sign in to view client's details.
| G****LFT
|    India
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Aug 16, 2015  |  Ends: 1d, 22h  |   2 Proposals
We are looking for bilingual (Japanese<>English) software user group coordinator to provide requirements and testing feedback to a development team based in Canada. This is customized business intelligence / ERP software designed for a manufacturing company in Yotsukaido City, Chiba-ken, Japan. The role will involve 1) facilitating prompt communication about user requirements and testing feedback 2) help with data management 3) documentation, training and ongoing user support No formal training in programming or computer science is required, however, the successful candidate will be comfortable providing technical support in a bilingual environment. The is a permanent, long-term role, which can be structured as part-time or full-time, depending on the candidate.
Category: Japanese <-> English...       
Preferred Location: Japan

t****bee
 [?]
Sign in to view client's details.
| t****bee
|    Hong Kong SAR, PRC
Hourly Rate: Not Sure   |  Duration: Not Sure  |  Posted: Aug 15, 2015  |  Ends: 16d, 16h  |   3 Proposals
Can you translate texts from French into LITERARY Japanese? * What I am NOT searching for * I do not seek a technical translator, or someone who will use Google Translation or other software. I will make sure your translation is of quality. * What I AM searching for * I am looking for someone able to translate a literary text from ENGLISH or FRENCH (tell me about your skills and preference) into JAPANESE. My text is a dark, suspense & murder short stories in the style of Edogawa Rampo (do you know this author, tell me?). The theme is related to bondage. My style has a sophisticated blend of literary language and slang. I wish the translator to trasncribe and respect the "voice of the author" inb the target language. Number of words to be translated: around 3050 ************************************* Pouvez-vous traduire des textes LITTERAIRES du franšais vers le japonais ? CE QUE JE NE CHERCHE PAS Je ne cherche pas un traducteur technique, ni quelqu'un qui va utili...
Category: Translation       

Y****rit
 [?]
Sign in to view client's details.
| Y****rit
|    France
Symbol Key
Payment method not yet verified
Payment verified
Purchased $1-$500
Purchased $500-$5,000
Purchased more than $5,000
You have already submitted a
proposal to this job