Save this Search
     

All JobsJapanese TranslationPayment Verified

 (5,682 results)  
Sort by:
  • Posted Date
Hourly Rate: Not Sure   |  Duration: Not Sure  |  Posted: 8h, 56m ago  |  Ends: 6d, 15h  |   2 Proposals
Looking someone who located in Japan and help to translate and coordinate some tasks for us. 1. Coordinate and collect information from supplier 2. Translate it in English 3. Talk to them in local business hours as needed
Category: Translation       
Preferred Location: Japan

e****ces
 [?]
Sign in to view client's details.
| e****ces
|    New Zealand
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: 10h, 43m ago  |  Ends: 14d, 13h  |   7 Proposals
Our translation work is increasing and requiring more translators to join us helping in wider variety of translation. If you are an experienced/start up translator interested in joining us capable of providing quality translations for our clients, please apply with your; 1. Language pair(s): 2. Common rate for each pair: 3. CV attached to your proposal. We welcome all the talented language specialists from around the world. The work may not be immediate however once you register with us we will let you know when the work comes. Looking forward to working with you. Source Language: English, Korean, Chinese, Japanese, Thai Target Language: English, Korean, Chinese, Japanese, Thai
Category: Translation       

s****hix
 [?]
Sign in to view client's details.
| s****hix
|    Japan
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: 14h, 11m ago  |  Ends: 14d, 9h  |   1 Proposal
I am planning a small-scale project to be given to a dear friend for her birthday. I have a set of song lyrics translated from Chinese to English, complete with translation notes, and I am interested in hiring a person who can create Japanese lyrics that are singable to the original song based on this translation. I will also require an English translation of the created lyrics for reference. The lyrics and song file are included as attachment for your consideration. I am open for negotiations for the price. Please quote me your price and the estimated time you need to complete your work. If possible, please also let me know if you have any experience with writings that are non-technical and more artistic and creative in nature. Job description: I am aware that it is unrealistic to expect the song to be a 100% faithful to the translation. That is not what I'm looking for. The most important thing for me is the feel and mood of the song. Of course, being able to keep to the translati...
Category: Translation       

t****ruz
 [?]
Sign in to view client's details.
| t****ruz
|    Malaysia
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: 22h, 52m ago  |  Closed  |   12 Proposals
I NEED A TRANSLATION FOR THE FOLLOWING WORDS LISTED BELOW. I NEED AN EXACT TRANSLATION IN JAPANESE & CHINESE. I ACCEPT SEPARATE PROPOSALS FOR EACH LANGUAGE. INGREDIENTS CRISPINA SUGAR VEGETAL FAT SKIM MILK POWDER FAT-REDUCED COCOA POWDER HAZELNUTS BISCUIT LECITHIN AS EMULSIFIER (SOY) NUTRITIONAL INFORMATION Per 100g Energy Protein Fat, total Fat, saturated Carbohydrate, total Sugars Sodium Serve size is 20g which is one tablespoon ? what you'd spread thinly on two slices of bread. 7% 22% WHITE CHOCOLATE DARK CHOCOLATE MILK CHOCOLATE CRUNCHY CREAMY CREAM WEIGHT PIEMONTE
Category: Sales Writing       
Skills: Sales Writing, Business Writing, Copywriting       

p****ino
 [?]
Sign in to view client's details.
| p****ino
|    United Arab Emirates
Hourly Rate: $15 - $20 / hr   |  Duration: 1-2 weeks  |  Posted: Apr 24, 2015  |  Ends: 13d, 10h  |   3 Proposals
1 branded infographic to use within a blog post and to share on social media. The infographic should be 720 width, and can you please send the PNG files? I have included a table that includes the Japanese word, character/symbol and the English word. Could you please include the Japanese word and the symbol and an image/icon beneath that, with the english translation below. Please italicize the Japanese word. Please include the following CTA: To learn more Japanese vocabulary, sign up with a Japanese tutor today at TakeLessons.com I have attached the table with the vocabulary words. Here is a link to a recent infographic for an example:   [obscured]  /blog/japanese-katakana-z05 (the infographic is at the bottom of the blog post.) Please note: The chart is for your reference and the graphic does not need to look exactly like the table. Let me know if you have any questions!
Category: Cartoons & Comics       

s****out
 [?]
Sign in to view client's details.
| s****out
|    United States
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Apr 24, 2015  |  Ends: 13d, 8h  |   5 Proposals
- We will provide two published elearning modules and transcripts in English (one approximately 1,675 words and one approximately 1,250 words). - We will need all narration and all on-screen text translated into Japanese and provided to us in a structured format (Word document template to be provided). - We will then provide a published elearning module in Japanese and will need contractor to review the modules to ensure high quality (on screen text is accurate, narration is accurate and synced appropriately). - Option: If contractor has high AfterEffects skill level, we will ask contractor to translate, make English to Japanese changes to source files to on screen text and audio, publish and review modules for quality assurance.
Category: Japanese <-> English...       

e****ind
 [?]
Sign in to view client's details.
| e****ind
|    United States
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Apr 24, 2015  |  Ends: 13d, 5h  |   36 Proposals
Hello, I would like to have the website   [obscured]   translated into those languages. It is a website containing around 3000 words. The purpose is to sell LED signs. Not a lot of technical words. Source Language: EN FR Target Language: DE, NL, DK, NO, SW, JP Length of the Document: 3000
Category: Translation       

W****gns
 [?]
Sign in to view client's details.
| W****gns
|    France
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Apr 24, 2015  |  Ends: 12d, 20h  |   4 Proposals
We've updated our website ja.pdf24.org and now we have some not translated texts. The job is to translate the missing parts and to proofread the others. I've added a Word file with the text.The file contains a table, the English text on the left and the current translation on the right. Empty cells with no translation are highlighted in yellow. Based on that file you should be able to make your offer. The translation and proofread should be very easy for a native speaker and that's what we are looking for. Our budget is not that high (it's a free project) so that the job seems to be good for a student.
Category: Japanese <-> English...       

t****k_0
 [?]
Sign in to view client's details.
| t****k_0
|    Germany
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Apr 23, 2015  |  Ends: 12d, 16h  |   5 Proposals
We are looking for Japanese translators for our routine projects. Please send us your resumes and qualifications.
Category: Translation       

a****oor
 [?]
Sign in to view client's details.
| a****oor
|    India
Hourly Rate: About $15 / hr   |  Duration: 1-2 weeks  |  Posted: Apr 23, 2015  |  Closed  |   8 Proposals
Hello; Urgently looking 2 native translators to translate a short text (of around 1050 words) to Hindi & Japanese Will be paying NO MORE THAN $15 per language. Must be ready to deliver the work in no more than 5 hours from time of starting contract. DO NOT BID IF YOU ARE NOT NATIVE OR IF YOU ARE NOT READY TO DELIVER PROFESSIONALLY IN 6 HOURS. No use of google tool or any other tool. Will have to revise everything to make sure. Will select 2 candidates. Waiting
Category: Other - Translation       
Skills: Translation English Japanese, Hindi       

****
 [?]
Sign in to view client's details.
| Client
|    France
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Apr 23, 2015  |  Closed  |   7 Proposals
I need to translate a document of 813 words ASAP in japanese. Source Language: English Target Language: Japanese Length of the Document: 813
Category: Translation       
Skills: Translation English Japanese       

L****ris
 [?]
Sign in to view client's details.
| L****ris
|    France
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Apr 23, 2015  |  Closed  |   5 Proposals
English to Japanese. Hello, I have two grants that I need translated rather quickly. Roughly 2500 English words, total. Can you provide me a quote? Short notice, but deadline is April 28.
Category: Academic Writing       

w****_55
 [?]
Sign in to view client's details.
| w****_55
|    Japan
Fixed Price: $50 - $150   |  Posted: Apr 23, 2015  |  Closed  |   1 Proposal
Translate a 3662 words length text from English to Japanese. Example: Product Definition Every project begins with a spark of inspiration, a problem that needs solution, an opportunity that can become real, a concept discovered on the way to something else.In Ideambox we believe that a new product development (NPD) must start with a detailed but flexible product planning and accurate product definition. Create products that solve problems, increase margins and gather market share are not only the result of a great design but achieved in a quick time frame.
Category: Japanese <-> English...       

p****ejo
 [?]
Sign in to view client's details.
| p****ejo
|    China
Hourly Rate: Not Sure   |  Duration: Not Sure  |  Posted: Apr 23, 2015  |  Closed  |   6 Proposals
I have several documents that I need to get translated. I will start with one document and find the right Elance professional and feed them other work. I need top quality translations at a reasonable price.
Category: Japanese <-> English...       
Skills: English, Translation       

S****erz
 [?]
Sign in to view client's details.
| S****erz
|    Japan
Fixed Price: $20 - $30   |  Posted: Apr 22, 2015  |  Closed  |   6 Proposals
hello. I am visiting Japan in June, and I wanted to get some business cards printed with a Japanese translation on one side, so I need someone to translate the details on my business card to Japanese, and ideally be able to put it in a layout that would be suitable to give to a printer, as a high res pdf, so that I could just upload it to vista print or somewhere like that, as I have a very limited budget - my company is not paying for it, I just thought it would be nice, so I'm doing it on my own. Could you please let me know if you can do this, and the cost? I saw the listing for Andrew B, and his details said graphic design as well, so thought he might be perfect, but I am happy to hear from someone else if you could do it. I'm sorry it's not a very lucrative assignment, but thank you all the same. :)
Category: Japanese <-> English...       
Skills: Graphic Design, Translation       

j****bun
 [?]
Sign in to view client's details.
| j****bun
|    United States
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Apr 22, 2015  |  Ends: 11d, 6h  |   22 Proposals
This is a multiple job post. I am looking for someone or multiple to give me key words and phrases that indicate fraud in multiple languages. Im looking for Bribery Slang in different languages and here is an example:   [obscured]  /2010/05/28/bribery-slang-jargon-leadership-managing-language.html I just want a more extensive list compared to the ones attached. Think of words, slang, jargon, or phrases that could indicate someone talking about "hiding money", "splitting profit", "taking cash", "stealing", "bid rigging", etc.... I'll pay $30 for each language. I'm looking for at least 30 slang words or phrases. The languages I'm interested in are: Japanese German Swedish Norwegian Dutch Arabic Finnish I want the results in excel, one column has the word or phrase and the second column has the English translation.
Category: Translation       

S****NVT
 [?]
Sign in to view client's details.
| S****NVT
|    United States
Hourly Rate: Not Sure   |  Duration: Not Sure  |  Posted: Apr 22, 2015  |  Closed  |   7 Proposals
Translate a 3662 words length text from English to Japanese. Example: Product Definition Every project begins with a spark of inspiration, a problem that needs solution, an opportunity that can become real, a concept discovered on the way to something else.In Ideambox we believe that a new product development (NPD) must start with a detailed but flexible product planning and accurate product definition. Create products that solve problems, increase margins and gather market share are not only the result of a great design but achieved in a quick time frame.
Category: Japanese <-> English...       

p****ejo
 [?]
Sign in to view client's details.
| p****ejo
|    China
Hourly Rate: Not Sure   |  Duration: Not Sure  |  Posted: Apr 22, 2015  |  Closed  |   7 Proposals
We need to translate SRT files into Japanese. We can provide the English SRT file and the link to the video for reference. Can I please get your interest in the job and also understand the charges ? Once I get your interest and experience, I will send over the SRT file and video link for more details. Looking forward to hear soon! Thanks!
Category: Japanese <-> English...       

b****340
 [?]
Sign in to view client's details.
| b****340
|    United Kingdom
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Apr 22, 2015  |  Closed  |   4 Proposals
I have a specific person I want to hire japanese to english translation japanese to english translation japanese to english translation japanese to english translation
Category: Japanese <-> English...       
Skills: English, Translation       

h****one
 [?]
Sign in to view client's details.
| h****one
|    Singapore
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Apr 22, 2015  |  Ends: 25d, 19h  |   8 Proposals
We are looking for several skilled writers to produce original, engaging and stimulating SEO-friendly articles on the topic of Tokyo's Harajuku Fashion Sub-Cultures - in particular Lolita and Goth-Loli. These articles can be in the form of "how-to" tutorials / observations on how fashion can break boundaries and cultural differences / opinons / advice / news etc. - i.e. provided that the general topic can be related to Harajuku fashion and/or the term "Kawaii", then freedom of content and style is permitted. Articles will be compensated at the rate of per 500 words. Whilst we also post curated articles we are looking to expand our original content, thus all articles must be 100% original and pass Copyscape and MS word spell and grammar check. A complete Elance profile, references or an established reputation on Elance is preferred. For an example of our current content please visit   [obscured]  / Thank you. {T_FP_QUESTION0_START} Job description: ...
Category: Article Writing       

K****Jpn
 [?]
Sign in to view client's details.
| K****Jpn
|    Japan
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Apr 21, 2015  |  Closed  |   6 Proposals
I need to have two letters (MS word format) which I would like to translate from English to Japanese. - Each letter is expected to be approximately 300 English words (60% of A4 sheet) each. - The style will be formal Japanese, therefore I would like to request Japanese native level only - Please quote with a fixed budget Thank you
Category: Japanese <-> English...       
Skills: English, Translation       

a****yeh
 [?]
Sign in to view client's details.
| a****yeh
|    Japan
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Apr 21, 2015  |  Closed  |   19 Proposals
We are looking for a package designer to create about 3 samples of a Japanese rice bag design. Samples should be followed the concept (will be provided later) which is included 1-2 Cherry blossom and/or perfect weather design and your recommendation. Mainly vector design (one may be used a picture as partial element; we will discuss). The final file should be submitted as Illustrator file. Job Description: Your responsibilities: - Collaborate with team members to understand business and user requirements - Translate requirements into highly engaging and compelling design concepts - Effectively conceptualize, design and create high-quality visuals in a variety of digital formats - Communicate design strategy and rationale to stakeholders - Handle multiple projects and deliver results in a timely manner - Contribute suggestions or ideas to improve branding and messaging Your qualifications: - Strong grasp of visual design principles, packaging, typography, color, imagery and...
Category: Label & Package Design       
Skills: Label and Package Design       

s****rks
 [?]
Sign in to view client's details.
| s****rks
|    United States
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Apr 21, 2015  |  Ends: 10d, 11h  |   8 Proposals
Hi I need some one that speaks English and Japaneses to help us set up Amazon.co.jp account we sell on amazon.com but would like to list on amazon japan
Category: Japanese <-> English...       
Skills: English       

m****r23
 [?]
Sign in to view client's details.
| m****r23
|    United States
Symbol Key
Payment method not yet verified
Payment verified
Purchased $1-$500
Purchased $500-$5,000
Purchased more than $5,000
You have already submitted a
proposal to this job