Save this Search
     
Sort by:
  • Posted Date
Writing & Translation
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: 6h, 44m ago  |  Ends: 14d, 17h  |   24 Proposals
Need a 5 page, 1008 word Material Safety Data Sheet document translated into Spanish. Other languages also needed are: French, Italian, German, Russian, Polish, Czech, Dutch, Turkish, Hindi, Indonesian, Korean, Chinese, and Japanese.. If multi-lingual, please let me know what languages you are competent in and could also provide. Spanish translation needed by 3/30/2015 5 pm EST. Other languages needed by 4/10/2015.
Category: Spanish <-> English...       
Skills: english to spanish       

j****ide
 [?]
Sign in to view client's details.
| j****ide
|    United States
Hourly Rate: Not Sure   |  Duration: Not Sure  |  Posted: 7h, 45m ago  |  Ends: 14d, 16h  |   4 Proposals
Hey elancers, We have a game coming up in App Store and Google Play soon. It is based on worldwide known Chupa Chups. And we need to localize this game into Japanese. So, we're looking for native Japanese speakers. The job is to fill in the column "Japanese" in the Excel file attached. Look forward to your proposals! Regards, Vadim
Category: Translation       
Skills: English-Japanese Translation       

a****try
 [?]
Sign in to view client's details.
| a****try
|    Russia
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: 10h, 2m ago  |  Ends: 29d, 13h  |   5 Proposals
We are looking for someone to translate a series of fantasy novels into Thai. We would need a 70,000 word novel to be translated in approx. 4 weeks, and to start ASAP. If interested, please let us know your price per word. Thank you.
Category: Translation       

l****ary
 [?]
Sign in to view client's details.
| l****ary
|    United States
Hourly Rate: $10 - $15 / hr   |  Duration: 1-2 weeks  |  Posted: 10h, 46m ago  |  Ends: 14d, 13h  |   5 Proposals
TRI Fold Translation (Japanese) Job Description:I am looking to translate an English t. It is an academic program and we are now working with new schools abroad and would like to translate our marketing materials for them. We are seeking both Osakaben and Tokyo-ben
Category: Japanese <-> English...       

p****ton
 [?]
Sign in to view client's details.
| p****ton
|    United States
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: 13h, 25m ago  |  Ends: 14d, 10h  |   4 Proposals
This job applies to French and Spanish. Where it says "French" below, you can also substitute for "Spanish". --- We will be creating a series of short articles that will help non-French speakers to learn French. The articles will first be written in English, and aimed at English native speakers. However, tips and advice might be slightly different if it's aimed for those who speak other languages (such as Chinese, Korean, Japanese etc.), and we would want to have these articles localized for that audience too. Ideally, you will be an English native speaker who has mastered French to a somewhat decent level that's good enough to impart good tips on how to learn French. You would also be able to write well. However, we do not rule out French native speakers who can write good English articles and can teach well. Actually, it's also important to write articles in Chinese to address Chinese people learning French, so we are also keen on this. If you're interested, ...
Category: Article Writing       

o****eah
 [?]
Sign in to view client's details.
| o****eah
|    Hong Kong SAR, PRC
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: 13h, 34m ago  |  Ends: 14d, 10h  |   2 Proposals
This job applies to Japanese and Korean. Where it says "Japanese" below, you can also substitute for "Korean". --- We will be creating a series of short articles that will help non-Japanese speakers to learn Japanese. The articles will first be written in English, and aimed at English native speakers. However, tips and advice might be slightly different if it's aimed for those who speak other languages (such as Chinese, Korean, French etc.), and we would want to have these articles localized for that audience too. Ideally, you will be an English native speaker who has mastered Japanese to a somewhat decent level that's good enough to impart good tips on how to learn Japanese. You would also be able to write well. However, we do not rule out Japanese native speakers who can write good English articles and can teach well. Actually, it's also important to write articles in Chinese to address Chinese people learning Japanese, so we are also keen on this. If you're ...
Category: Article Writing       

o****eah
 [?]
Sign in to view client's details.
| o****eah
|    Hong Kong SAR, PRC
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: 13h, 38m ago  |  Ends: 14d, 10h  |   1 Proposal
We will be creating a series of short articles that will help non-Chinese speakers to learn Chinese. The articles will first be written in English, and aimed at English native speakers. However, tips and advice might be slightly different if it's aimed for those who speak other languages (such as Japanese, Korean, French etc.), and we would want to have these articles localized for that audience too. Ideally, you will be an English native speaker who has mastered Chinese to a somewhat decent level that's good enough to impart good tips on how to learn Chinese. You would also be able to write well. However, we do not rule out Chinese native speakers who can write good English articles and can teach well. If you're interested, please be specific on the following: - your native language - your Chinese proficiency and experience with it - your English writing skills (or if you're proposing writing articles for a non-English audience, specify your writing skills in that language). -...
Category: Article Writing       
Skills: Article Writing, Content Writing, Blogs, Chinese       

o****eah
 [?]
Sign in to view client's details.
| o****eah
|    Hong Kong SAR, PRC
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: 14h, 19m ago  |  Ends: 14d, 9h  |   9 Proposals
Hello, We are needing help translating our current website into Japanese for the Japan market. Please quote based on 1000 words of translation. Thank you.
Category: Japanese <-> English...       

C****anC
 [?]
Sign in to view client's details.
| C****anC
|    Hong Kong SAR, PRC
Hourly Rate: Not Sure   |  Duration: Not Sure  |  Posted: 15h, 57m ago  |  Ends: 14d, 8h  |   2 Proposals
Dear Sachiyo, I was referred to you by Tienlon Ho. The reason I'm reaching out is because we are editing a 10-minute video conversation between the famed sushi master Jiro Ono and chef René Redzepi, and we need someone to translate Jiro's portion from Japanese to English. Our timeline is quite tight, and we would need to get working on this straightaway. Considering René and Jiro's profile, this video should receive quite a lot of attention. In addition to whatever fee we determine, we would also put your name in the credits. Would you be available? All the best, gabe ulla MAD, Restaurant Noma
Category: Japanese <-> English...       
Skills: Editing, English       

g****lla
 [?]
Sign in to view client's details.
| g****lla
|    United States
Fixed Price: $50 - $150   |  Posted: 20h, 22m ago  |  Ends: 14d, 3h  |   59 Proposals
We require translation from English to the following languages: French, German, Dutch, Spanish, Japanese, Arabic We're looking for a skilled translator to translate information from English technical user manuals into various languages. Translation includes description of the product, 'how to install' and 'how to use' information, and various technical info including legal, safety instructions, warranty etc. The total document will be about 1000 words, but will depend when we get the final draft. We would like a translator who can translate from English to all those languages, as this would be more convenient, but we're open to a number of translators.
Category: Translation       

f****urt
 [?]
Sign in to view client's details.
| f****urt
|    Vietnam
Fixed Price: $500 - $1,000   |  Posted: 22h, 56m ago  |  Ends: 14d, 1h  |   95 Proposals
Hello, We are hiring native proffesional translators and proofreaders for a long partnership with 200% perfect work-results, daily availability & great sense of responsibility. It is fixed price job, and we have a lot of languages to translate for. So, we're looking for English-Romanian English-Bulgarian English-Brazil English-Greek English-Serbian English-Spanish English-Italian English-Chinese English-Japanese It is non-technical translations.
Category: Translation       
Skills: English       

M****687
 [?]
Sign in to view client's details.
| M****687
|    Russia
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Mar 26, 2015  |  Ends: 27d, 19h  |   11 Proposals
We need short feature articles on different health and wellness topics localised to 12 Asia-Pacific countries, per month. Applicants can nominate to write articles for on one or more of these countries. In each case, the language of the starting text is to be English. Depending on the target audience, some articles are to be translated. The target audiences and the corresponding languages of the final texts are: ? Hong Kong ? Traditional Chinese ? China ? Simplified Chinese ? Taiwan ? Traditional Chinese ? Japan ? Japanese ? South Korea ? Korean ? Malaysia ? Malay ? Indonesia ? Indonesian ? Thailand ? Thai ? Vietnam ? Vietnamese ? Philippines ? English ? Singapore ? English ? India ? English. The ability to translate into more than one of the specified languages is ideal but not essential. Although the target audiences differ geographically, socially, culturally and politically, they generally comprise adults who perform professional, managerial or administrative work, rathe...
Category: Article Writing       
Skills: Article Writing, Translation       
Preferred Location: India/Southern Asia, Eastern Asia, Middle East & Central Asia, Australia/Oceania

V****gix
 [?]
Sign in to view client's details.
| V****gix
|    Australia
Hourly Rate: Less than $10 / hr   |  Duration: Not Sure  |  Posted: Mar 26, 2015  |  Ends: 13d, 15h  |   1 Proposal
>to translate twitter in English in to Japanese and up date weekly. >taking care of face book as PR tool to make many " like " or "friend" up date weekly > Keyword research for internet marketing in Japanese . sometime needs to translate in to English
Category: Article Writing       

J****ers
 [?]
Sign in to view client's details.
| J****ers
|    Switzerland
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Mar 26, 2015  |  Ends: 58d, 14h  |   2 Proposals
Voluminous project of translation of 300000 words project from English to Japanese is required to be executed on regular basis in 80/ 85 days. Text relates to audit /accounting reports (more than 25% repition) only natives well qualified and experienced translators are required for manual and accurate translation. Job will be allotted to two translators Please send your good economical rate per please quote how many words can be done by you daily/ in one month? .Glossary file will be provided for consistency. Try to give good economical rate/per source word in English and lump sump price also for half for this project? After shortlisting of bids the text needs to be translated will be sent to you It is general Text. Translation has to be humane and accurate and without mistakes/error . Please donot forget to attach your C.V. file also
Category: Translation       

P****ors
 [?]
Sign in to view client's details.
| P****ors
|    India
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Mar 26, 2015  |  Ends: 28d, 11h  |   8 Proposals
We are in need of experienced J2E translators available to work 30+ hours per week. This is an ongoing project that will last for several months. We prefer translators who can dedicate at minimum 2000 English words per day of output with a preference of 4,000-5,000 per day. Native Japanese speakers preferred but any experienced candidate is urged to apply. Please contact us for more details on the project and our organization. Thank you
Category: Japanese <-> English...       
Skills: English       
Preferred Location: United States

t****enw
 [?]
Sign in to view client's details.
| t****enw
|    United States
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Mar 26, 2015  |  Ends: 13d, 9h  |   2 Proposals
We need someone who is local in Japan (speaks Japanese and English) to call a company and transcribe a conversation. Should take no longer than 30 minutes.
Category: Japanese <-> English...       
Skills: English       

d****108
 [?]
Sign in to view client's details.
| d****108
|    United States
Hourly Rate: Less than $10 / hr   |  Duration: Not Sure  |  Posted: Mar 26, 2015  |  Ends: 13d, 4h  |   2 Proposals
We have one page of document in Japanese that needs to be translated into English Please get in touch if you're interested in working with our small translation business.
Category: Translation       

d****005
 [?]
Sign in to view client's details.
| d****005
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Mar 26, 2015  |  Ends: 13d, 4h  |   5 Proposals
We are looking for someone who can translate and transcribe up to 3 hours worth of Japanese interviews (2 x 1.h hours) into English. The final transcripts will be in English and will need regular timecodes after every sentence/thought. We hope to provide the audio files by EOP on April 4th and the deadline to deliver the completed transcripts will be 9th April. If you are able to help please provide us with your rate for this.
Category: Translation       
Skills: English-Japanese Translation, English       

h****vpi
 [?]
Sign in to view client's details.
| h****vpi
|    United Kingdom
Hourly Rate: Not Sure   |  Duration: Not Sure  |  Posted: Mar 26, 2015  |  Ends: 13d, 4h  |   0 Proposals
Argos Translations   [obscured]   is currently searching for English into Japanese medical translators and revisers specializing in biotechnology, biochemistry and diagnostics. Ideal candidates should have at least 3 years of experience as translators in the areas mentioned above, excellent knowledge of English and their mother tongue should be Japanese. The CAT tool required for this project is Trados (2007,2009, 2011 or 2014). Interested applicants are invited to apply through our online recruitment form:   [obscured]  /jobs Thank you!
Category: Japanese <-> English...       
Skills: English       

A****ual
 [?]
Sign in to view client's details.
| A****ual
|    Poland
Hourly Rate: Not Sure   |  Duration: 1-2 weeks  |  Posted: Mar 25, 2015  |  Ends: 4d, 19h  |   4 Proposals
I Need Japanese translator to help me communicate with companies in Japan. These will be initial contact calls or letters. You will need to contact companies to find out basic information I need. On some task I have a name and a number and other task I may have a tag from a product written in Japanese. A current knowledge of Japan and what Kawaii is would be helpful.
Category: Japanese <-> English...       
Skills: English, BASIC       

t****cts
 [?]
Sign in to view client's details.
| t****cts
|    United States
Fixed Price: $30 - $70   |  Posted: Mar 25, 2015  |  Ends: 57d, 9h  |   13 Proposals
Do you like to write English blog posts? And are you in love with learning foreign languages? Then we have the perfect job for you. We are a startup called FluentU. We help people learn languages through real-world videos like movie trailers, music videos, news, and inspiring talks:   [obscured]  /. FluentU for Chinese has been very well received (   [obscured]  /news-and-buzz/ ) and we're expanding our marketing team. We are looking for someone to contribute regularly to our general language learning blog. Our blogs have hundreds of thousands of readers. This is NOT a ghost writing position and you would get full credit for your work. You can take a look at our existing blog posts to get a sense of the content we would ask you to write:   [obscured]  /chinese/blog/   [obscured]  /spanish/blog/   [obscured]  /french/blog/   [obscured]  /german/blog/   [obscured]  /japanese/blog/   [obscured]  /english/blog/ We wou...
Category: E-books and Blogs       
Skills: Blog Writing       

a****jp3
 [?]
Sign in to view client's details.
| a****jp3
|    Hong Kong SAR, PRC
Hourly Rate: $10 - $15 / hr   |  Duration: 7-9 months  |  Posted: Mar 25, 2015  |  Ends: 87d, 8h  |   0 Proposals
We're seeking a content editor for our language learning site FluentU (we help people learn languages through real-world video content like movie trailers, music videos, news, and inspiring talks:   [obscured]  / ). FluentU for Chinese has been very well received (   [obscured]  /news-and-buzz/ ) and we're now getting started with Japanese. This job could be perfect for you if want to work at a startup which: 1) is fast-paced and on the cutting-edge of language learning 2) lets you curate and edit content which is directly used by thousands of people learning Japanese 3) gives you 100% location independence and 99% flexible working hours 4) gives you opportunities to develop skills like curriculum and content development. Job Description You'll plan, create, and edit FluentU's Japanese learning content. This mainly includes our courses and videos. To be successful in this position, you'll need: 1) A Love of Japanese Language Education: you will curate videos and...
Category: Translation       

a****jp3
 [?]
Sign in to view client's details.
| a****jp3
|    Hong Kong SAR, PRC
Fixed Price: $30 - $70   |  Posted: Mar 25, 2015  |  Ends: 27d, 8h  |   0 Proposals
Do you like to write English blog posts? And are you in love with learning foreign languages? Then we have the perfect job for you. We are a startup called FluentU. We help people learn languages through real-world videos like movie trailers, music videos, news, and inspiring talks:   [obscured]  /. FluentU for Chinese has been very well received (   [obscured]  /news-and-buzz/ ) and we're expanding our marketing team. We are looking for someone to contribute regularly to our general language learning blog. Our blogs have hundreds of thousands of readers. This is NOT a ghost writing position and you would get full credit for your work. You can take a look at our existing blog posts to get a sense of the content we would ask you to write:   [obscured]  /chinese/blog/   [obscured]  /spanish/blog/   [obscured]  /french/blog/   [obscured]  /german/blog/   [obscured]  /japanese/blog/   [obscured]  /english/blog/ We wou...
Category: E-books and Blogs       
Skills: Blog Writing       

a****jp3
 [?]
Sign in to view client's details.
| a****jp3
|    Hong Kong SAR, PRC
Hourly Rate: Not Sure   |  Duration: Not Sure  |  Posted: Mar 25, 2015  |  Ends: 12d, 3h  |   1 Proposal
English/Japanese Written and Verbal Fluency. International Business and Environment. Located in Tokyo within the 23 wards, Listed on the First Section of the Tokyo Stock Exchange. We will send you full details and description of the job requirement to candidates who respond to this posting. We would prefer candidates to be based in the Tokyo or neighbouring areas to Tokyo however candidates based out of other areas in Japan will also be considered as some of our work can be done remotely.
Category: Report Writing       

a****neu
 [?]
Sign in to view client's details.
| a****neu
|    Japan
Hourly Rate: Not Sure   |  Duration: Not Sure  |  Posted: Mar 25, 2015  |  Ends: 12d, 3h  |   32 Proposals
We need to localise the content of our wellbeing mobile app. Both the written instructions and narration transcripts require translating in writing from English to: ? Spanish ? Chinese ? German ? Swedish ? Japanese
Category: Translation       

B****Mum
 [?]
Sign in to view client's details.
| B****Mum
|    United Kingdom
Symbol Key
Payment method not yet verified
Payment verified
Purchased $1-$500
Purchased $500-$5,000
Purchased more than $5,000
You have already submitted a
proposal to this job