Save this Search
     

All JobsKorean Translation

 40 results  
Sort by:
  • Posted Date
Hourly Rate: Not Sure   |  Duration: 1-2 weeks  |  Posted: Apr 08, 2014  |  Ends: 5d, 19h  |   2 Proposals
You need to find specific data on Environment, Social and Corporate Governance in the reports of a Korean Company (in Korean language) and to fill the data in an excel format, in English language. The data can be qualitative (to find sentences describing specific features, as measures taken by the company to minimize the environment pollution) or quantitative (numbers, as revenue of the company). Training and assistance provided in English.
Category: Translation       
Skills: Korean - English Translation       

i****rch
 [?]
Sign in to view client's details.
| i****rch
|    Russia
Hourly Rate: $40 - $50 / hr   |  Duration: Not Sure  |  Posted: Apr 08, 2014  |  Ends: 5d, 17h  |   64 Proposals
Dear Sir/Madam, I am writing from CNN-ExperTrans Global Company - one of the leading international translation agencies providing global business services in over 170 languages. We supply a wide range of languages in professional translation, interpretation, website translation, subtitling, voice-overs and staffing solution, with thousands of personnel in many countries across the America, Middle East, Africa, Asia and Europe. At present, we are in process of database expanding for interpreatation job in so near future. The language pairs are followings: + ENGLISH < > FRENCH + ENGLISH < > SPANISH + ENGLISH < > RUSSIAN + ENGLISH < > KOREAN + ENGLISH < > JAPANESE + ENGLISH < > CHINESE + ENGLISH < > INDONESIAN + ENGLISH < > BURMESE + ENGLISH < > TAGALOG + ENGLISH < > THAI + ENGLISH < > LAO + ENGLISH < > KHM...
Category: Other - Translation       
Skills: Voice Over, Writing, Translation       

C****yen
 [?]
Sign in to view client's details.
| C****yen
|    Vietnam
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Apr 07, 2014  |  Ends: 5d, 13h  |   0 Proposals
HI THIS IS WHAT I GOT REQUIREMENT FOR VIETNAM COMPANY: THIS PROJECT DEADLINE IS TODAY 5PM BUT I SUGGEST YOU TO SEND YOUR PROJECT 4PM TO MY ELANCE OR MAIL IN American TIME IS 2:00 OR 2:30 (IN CANADA TIME!!) Job number: DA140326_002 Deadline:Before 5PM today Mar 27th 2014 EOB your time (Can not delay!!!!!!!!!!!!!!!!!! When you finish this file, I will send you another files!!!) General Instructions: 1. Translate all text into ENGLISH including the notes section in PowerPoint. a. Please notify us if you see languages other than Japanese and English in your files. 2. Please use US English/Date/Time format. 3. If text is bilingual, please proofread the English text. Translate from scratch if the bilingual text is not accurate. 4. Please spell check for English US before delivery. 5. Please COPY/PASTE English text unless they are email headers ? please retype for email headers. 6. Always include the job # (TPT551552) in the subject line of emails. 7. Please REPLY ALL in order to cc on all...
Category: Japanese <-> English...       
Skills: English       
Preferred Location: Middle East & Central Asia, Central & South America

s****im1
 [?]
Sign in to view client's details.
| s****im1
|    Canada
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Apr 06, 2014  |  Ends: 3d, 22h  |   27 Proposals
We will have a lot of language education content that will need to be localized from English into different languages, including Japanese and Korean. Content will be a mixture of the following: - vocabulary words - phrases - scripts of conversational dialogue This job is not always just about translation, but will often be about LOCALIZATION. In other words, some things cannot be translated, and you will need to advise me that there is no such concept in your language, and offer the closest equivalent. Or a saying in English does not translate well into your language, and should be said in another way which is more commonly said in your language. This project will start some time in the next few weeks, not sure when, as we still have to finish the English content first. However, it is likely to be a lot of work. For this project, it is likely that you will also need access to an iphone/ipad or Android device. When bidding, please give me the following info: 1. The language you a...
Category: Translation       
Skills: English, Translation       

o****eah
 [?]
Sign in to view client's details.
| o****eah
|    Hong Kong SAR, PRC
Hourly Rate: Less than $10 / hr   |  Duration: 1-2 weeks  |  Posted: Apr 06, 2014  |  Ends: 3d, 22h  |   1 Proposal
Requirements: Must have a computer/laptop with a working microphone and the ability to record speech (the first stage will be to test your recording). Must be a reliable worker with the ability to complete work within a one-week deadline. Initial task estimated at around 2-4 hours, with the option of further work. Your work will be composed of three stages: 1.Test and send a sample of your recording capabilities (more instructions to follow) - this must be done within nine hours of being contacted by us, due to time difference issues 2. If your recording meets our needs, you will be given a list of recording tasks and detailed instructions 3. Your tasks will be reviewed and we will let you know if we have encountered any technical or other issues
Category: Translation       
Skills: Voice Over, English, Korean       

a****zz8
 [?]
Sign in to view client's details.
| a****zz8
|    Cyprus
Fixed Price: About $35   |  Posted: Apr 05, 2014  |  Ends: 3d, 10h  |   1 Proposal
I need a how to speak Korean ebook. One that offers the reader a solid foundation (basic) to learn the language and common words, phrases, etc. About 6K words.
Category: E-books and Blogs       
Skills: Article Writing, Content Writing, Blogs       

I****032
 [?]
Sign in to view client's details.
| I****032
|    United States
Fixed Price: About $20   |  Posted: Apr 04, 2014  |  Ends: 2d, 3h  |   45 Proposals
Hi, We are looking for Native Translator that can read and write in FRENCH, SPANISH, GERMAN, CHINESE, JAPANESE, KOREAN, RUSSIAN, ARABIC etc. Need to translate either from ENG to (the respective language) as well as (the respective language) to ENG. We offer $7 per 1000 words. ONLY HUMAN TRANSLATION our QA will audit each and every translation and to confirm if it was HUMAN or TOOLs. Bid only if the rate is fine.
Category: Other - Translation       
Skills: Spanish, French, German       

t****bes
 [?]
Sign in to view client's details.
| t****bes
|    India
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Mar 28, 2014  |  Ends: 10d, 4h  |   0 Proposals
Hello, For launching of an application of comics, mangas, graphic novels... (iTunes, GooglePlay ...) on mobile phones and tablets. The app and the comics/mangas are translated into Japanese and Korean. I'm looking for two Press Relation or journalists or consultants to push this app communication with media that target mangas or comics readers. One of them is based in South Korea and one in Japan. Thank you to contact me with your budget proposal and if possible your ideas to boost this communication. Jean-Luc
Category: Public Relations...       
Preferred Location: Eastern Asia

z****zog
 [?]
Sign in to view client's details.
| z****zog
|    France
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Mar 13, 2014  |  Ends: 25d, 7h  |   4 Proposals
We have project for translation and proofreading of CAD CAM Manuals from English to Korean. This contract requires to work for about 1000 hours which will be spread across 6 months. Please read below the details of responsibilities and work which you will be required to fulfil. Payment and compensation details are explained below. Qualifications required from you are given below. Responsibilities: 1. Bundle Review: Review the target language (Korean) of exported software User Interface files, about 30% workload 2. Doc. Review: Review the target language (Korean) files on line , about 30% workload 3. Build review consolidation: Review the target language (Korean) on the software interface(on line) so that we can execute the consolidation work, about 30% workload 4. Other work: Review video files, consolidated Korean terminologies and answer the questions from clients, about 10% workload 5. All the communication with client will be through email o...
Category: Translation       
Skills: English-Korean Translation       

T****ert
 [?]
Sign in to view client's details.
| T****ert
|    India
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Mar 11, 2014  |  Ends: 5d, 0h  |   26 Proposals
~36 page long business document needs to be translated into Korean. Nature of the language is Business writing, USA market-entry business cases related content. Please provide your proposal / quote based on "per word" rate considering ~12000 words, tell me about your availability and how much time you will need for this. Material is ready, project will be initiated immediately upon finding the correct translator.
Category: Translation       
Skills: English-Korean Translation       
Preferred Location: Korea, Republic of

A****ent
 [?]
Sign in to view client's details.
| A****ent
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Mar 10, 2014  |  Ends: 22d, 2h  |   52 Proposals
EDIT: Thank you very much for those who submitted proposals already. New proposals won't be reviewed so please DO NOT BID. We will be reviewing each individual proposal we received and contact shortlisted vendors within couple of days. Hello, We are looking to translate and proofread (therefore multiple awards per language) game texts from English to Brazilian Portuguese, Chinese, Japanese and Korean languages. There are about 400 words in total divided into ~210 terms/sentences (~2700 characters). Since these texts are used in a game, it's important to know proper IT/Games vocabulary (like "Follow us", "Support" or "Difficulty"). Among the terms, there are 90 occupations (like Architect, Teacher or Lifeguard). There are 30 level names. These require a creative approach. Some of the level names are hard to translate, therefore new terms might be needed. The main rule with level names is that it sounds "gameish" and has at least a remote connec...
Category: Translation       

P****ios
 [?]
Sign in to view client's details.
| P****ios
|    Lithuania
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Mar 09, 2014  |  Ends: 51d, 1h  |   3 Proposals
Source Language: Chinese (You can choose traditional or simplified) Target Language: Korean I'm looking for a long-term contractor to provide immediate translation services. Translated content is mostly plain text on the website of pages is easy to see, for example: titles, buttons, contents and descriptions. Provide case may be intermittent, and sometimes about 3000 words, and sometimes only 30 words. In the process of communication with you, we communicate in chinese language. Please tell me your charges? Thank you.
Category: Web Content       
Skills: Web Content       

t****rse
 [?]
Sign in to view client's details.
| t****rse *
|    United States
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Mar 06, 2014  |  Ends: 48d, 0h  |   154 Proposals
We need translations from English to other languages like: -Korean -Vietnamese -Spanish -German -Italian -French -Tai -Arabic etc If you are a translator of any language, please mention at the top part of the message what is the language you can translate to. (Exmaple: English to German). What is the experience you have on this field and what is your quote for translating around 160 words / 240 words / 360 words. Thanks!
Category: Translation       

k****cco
 [?]
Sign in to view client's details.
| k****cco
|    Argentina
Hourly Rate: Not Sure   |  Duration: Not Sure  |  Posted: Feb 05, 2014  |  Ends: 18d, 17h  |   39 Proposals
Hi, I have 10 documents with IT related texts (marketing materials). I need to be translated from English to Chinese. It is not urgent job so you can take your time. (but it is required to be done in less then 1 month). Looking forward for news from your side. I am interested to work with native chinese speakers. If you are interested i have the same job in Japanese and Korean Language. Please provide me quotation per page, per word or per hour.
Category: Other - Writing Services       
Skills: English-Chinese Translation, English       

d****ica
 [?]
Sign in to view client's details.
| d****ica
|    Romania
Fixed Price: $500 - $1,000   |  Posted: Feb 02, 2014  |  Ends: 16d, 5h  |   4 Proposals
I am seeking writers who are interested in writing Korean history with a twist for book project. Writers must have experience writing high quality and have knowledge and experience with Korean historical dramas and Korean culture. Cue I am looking for writing that is realistic, memorable, imaginative, creative, heartwarming, suspenseful, descriptive, and epic. I want to find out what's possible in storytelling in a way that has never been done before. I want the reader to see the streets of Chosun to be alive. Interested writers please send me samples or links to your previous work. If you speak Korean that is a plus. I will also be seeking your ideas for this work. What is your interest in this project? Are you interested in a long term work? What is your experience with Korean historical dramas and Korean culture? What is your availability for this project. Book length: atleast 115,000k words I look forward to hearing from interested writers.
Category: E-books and Blogs       

s****g13
 [?]
Sign in to view client's details.
| s****g13 *
|    United States
Symbol Key
Payment method not yet verified
Payment verified
Purchased $1-$500
Purchased $500-$5,000
Purchased more than $5,000
You have already submitted a
proposal to this job