Save this Search
     

All JobsKorean Translation

 (31 results)  
Sort by:
  • Posted Date
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: 6h, 12m ago  |  Ends: 14d, 17h  |   2 Proposals
We are uploading a new website and we need to place all terms in Glossary according to the alphabet or system alike that you are using for categorizing information. We are looking for a Korean and Indonesian native speaker to help us with that task.
Category: Editing & Proofreading       
Skills: Content Management, Copy Editing       

a****247
 [?]
Sign in to view client's details.
| a****247
|    Israel
Hourly Rate: Not Sure   |  Duration: Not Sure  |  Posted: 7h, 41m ago  |  Ends: 14d, 16h  |   7 Proposals
We are conducting an online medical market research project with a handful of Korean clinicians. Most questions are numeric responses, but some require freetext answers, which respondents type in in their native Korean (the questions are in English). So we need these Korean freetext answers translated from Korean to English. There are only a handhful of respondents, and only a few questions, so it shouldn't take long. The project is split into 3 modules, each separated by about a week. We are doing an increasing amount of work in Korea, which often requires some translation, so if this works well, would be great to build towards being our go-to translator. We will provide an Excel spreadsheet, and you just need to write in the translated answers. Mark
Category: Translation       
Skills: English, Korean       

m****kin
 [?]
Sign in to view client's details.
| m****kin
|    France
Fixed Price: $1,000 - $5,000   |  Posted: 8h, 49m ago  |  Ends: 14d, 15h  |   60 Proposals
Hi All, We have to get 40 pages (on an average 250 words per page) translated from English to Arabic, Mandarin, Spanish and Korean. We would prefer a single vendor, who could do everything from translation to proofread.
Category: Translation       
Skills: English, Spanish, Mandarin, Arabic, Korean       

t****zaa
 [?]
Sign in to view client's details.
| t****zaa
|    United States
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: 10h, 17m ago  |  Ends: 14d, 13h  |   9 Proposals
1. Translation from Korean to English. 2. Document: Device user manual 3. Detail: - Its manual of wifi connected device and it will help if you have brief understanding on device and also beauty industry. However, it will not be must. - 50 pages with many pictures. Job description: Its manual of wifi connected device and it will help if you have brief understanding on device and also beauty industry. However, it will not be must. Source Language: Korean Target Language: English Length of the Document: 8000 words(Korean)
Category: Translation       
Skills: Translation Korean English       

o****ney
 [?]
Sign in to view client's details.
| o****ney
|    Korea, Republic of
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: 20h, 25m ago  |  Ends: 14d, 3h  |   40 Proposals
I have the minutes of a safety meeting that require translation into the following languages: - Korean - Chinese - Portuguese - Dari (for speakers of the language from Afghanistan) - Tamil - Burmese The translation must be delivered 3 days after confirmation of job. The text is not difficult. There is a lot of repetition of words and dates. There are also some personal names and job titles that can remain in English. I will supply a Word template and a previous translation which shows the translation of many of the words. You can use this previous translation for cross-referencing. You should quote based on an actual word count of 900. You must commit to accuracy of translation and layout. You must also commit to the delivery time. NOTE: Previously selected translators will receive preference.
Category: Translation       
Skills: Translation       

f****ive
 [?]
Sign in to view client's details.
| f****ive
|    Australia
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Jul 04, 2015  |  Ends: 12d, 21h  |   32 Proposals
Aloha, We have a property inspection company and we are looking for someone to translate some of our standard documents for our Japanese, Chinese & Korean investor clients. Would you be able to help us with this? Please advise.
Category: Translation       

a****734
 [?]
Sign in to view client's details.
| a****734
|    United States
Fixed Price: $50 - $75   |  Posted: Jul 04, 2015  |  Ends: 12d, 19h  |   88 Proposals
I have a series of slides in Google Slides. Each one has two text boxes. Currently in English, I would like them translated into a few other languages. You do NOT NEED to be proficient in those languages! Just copy them into Google Translate and replace the original text with the translated text. Please be aware of any "proper" names - things that should NOT be translated ( Such as Street Names, Business Names, etc ) This isnt a skill issue, this is a redundancy issue. I will provide shared access to a folder in my google drive with files listed with each language name. You will replace the text in each slide with the listed language. If you do this job well ( free of errors and quickly ) - I have a very similar job available to two other sets of slides ( just less slides to translate in total ) All work will be error checked - so please be careful as you copy and paste. Please be aware of any "proper" names - things that should NOT be translated ( Such ...
Category: Other - Writing Services       
Skills: English, google slides, google translate       

n****lph
 [?]
Sign in to view client's details.
| n****lph
|    United States
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Jul 04, 2015  |  Ends: 12d, 19h  |   9 Proposals
Hello, I need to have my website text translated from English into Korean. I want a very professional and accurate translation. There is about 1 page of text to translate into Korean. It's mostly buttons, titles of pages and the website menus. Each phrase maybe only a few words long. Thanks kindly, Joseph
Category: Resumes & Cover Letters       
Skills: Translation English Korean, English       

r****edj
 [?]
Sign in to view client's details.
| r****edj
|    Taiwan
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Jul 04, 2015  |  Ends: 12d, 12h  |   7 Proposals
Simple Eng-to-Korean 50words Translation 1.Finish the task 4-July 6:00pm Hong Kong Time 2.Can be discussed online
Category: Translation       

s****nsc
 [?]
Sign in to view client's details.
| s****nsc
|    Hong Kong SAR, PRC
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Jul 03, 2015  |  Ends: 11d, 16h  |   7 Proposals
Hi I am a 28 year old korean adoptee who was separated at birth from twin sister. We discovered each other at age 21 in 2007. Our birthmother kept her and released me for adoption. My sister and I have met twice, once in 2007 in Korea, and once in 2014 in America. We have not had the resources to get together more often. The language barrier is severe, as is the cultural barrier. My sister and I have have had many issues in the process of getting to know each other. I am looking for someone who can translate our letters as close to word for word as possible, because wording is very important when it comes to cultural differences and misunderstandings. I would like someone who is willing to translate a chat once in awhile, I am thinking the letters would be 5 dollars per page (we would have to agree on a font size and discuss how "per page" means each page of the letter before translation. I am thinking 10 dollars for a one hour chat on the kaokaotalk app. I would of...
Category: Translation       

a****te7
 [?]
Sign in to view client's details.
| a****te7
|    United States
Fixed Price: $25 - $75   |  Posted: Jul 02, 2015  |  Ends: 2d, 17h  |   3 Proposals
Hello, I'm looking for a voiceover in Italian, the text is quite short and in the gaming topic. It is already translated and has approximately 206 words. Male voice is required, ideal age 20-40 y.o. It is an easy and quick project, this is what needs to be done: --- you will recieve a text file (.txt) and a short 2-minute video file (.mov) --- check the text and look for any mistakes or typos you'll find. Correct these mistakes --- read (make a voiceover) the text so that it matches the video. Timing is important, not 100% precise is necessary but it should match the video timing. --- save your voiceover in an audio format (DO NOT MERGE with the video) and send it back to me. Ideal format is WAV or MP3. It is required that you are a native speaker of the language. Also it's good if you have a good microphone.
Category: Speeches       
Preferred Location: Korea, Republic of

e****cnt
 [?]
Sign in to view client's details.
| e****cnt
|    Czech Republic
Hourly Rate: $40 - $50 / hr   |  Duration: Not Sure  |  Posted: Jul 02, 2015  |  Ends: 2d, 15h  |   2 Proposals
Social media agency specializing in the travel and tourism industry is looking to build our team of copywriters. We are seeking expert travellers with knowledge of United States geography and local travel trends in Korea. Job description and responsibilities: -- Successfully translate and localize travel stories -- Craft engaging headlines and social media posts in Korean and English -- Write original, relevant and interesting website content, long form stories and articles -- Editorial planning -- Content calendar creation -- Visual asset management and art direction -- Identify and pitch story ideas and potential partnerships specific to Korea Interested candidates must meet the minimum requirements: -- Currently living in Korea -- Strong writing skills including work samples and a portfolio -- Short and long form copywriting experience specific to digital -- Expert localization and translation skills -- Social media understanding and experience -- Native Korean language ...
Category: Copywriting       
Preferred Location: Korea, Republic of

e****-sp
 [?]
Sign in to view client's details.
| e****-sp *
|    United States
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Jul 02, 2015  |  Ends: 10d, 13h  |   5 Proposals
We have a JAPANESE phrasebook that needs to be translated into KOREAN, FRENCH, and SPANISH. The Japanese phrasebook includes 1,720 phrases (about 18,520 words). The content consists of everyday, commonly-used phrases that are heard in conversations between people. Each Japanese phrase needs to be translated into the target language, and some phrases would also need to be literally translated to show the actual sentence structure. The translation will be used by native speakers of the target language who are learning Japanese (e.g., native Korean speaker who wants to learn Japanese). The good thing is, if you are also fluent in English, you can refer to the English translation which has already been done, if it will help. Ideally we are looking for a native speaker of the target language who is fluent in the source language (or someone who is bilingual). We are looking for individual JP > KR, JP > FR and JP > ES translators who will be hired separately (applicant doesn't ...
Category: Translation       
Skills: Translation, Spanish, French, Korean, Japanese       

o****eah
 [?]
Sign in to view client's details.
| o****eah
|    Hong Kong SAR, PRC
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Jul 02, 2015  |  Ends: 10d, 13h  |   3 Proposals
We have a FRENCH phrasebook that needs to be translated into JAPANESE, KOREAN, and SPANISH. The French phrasebook includes 2,168 phrases (about 10,363 words). The content consists of everyday, commonly-used phrases that are heard in conversations between people. Each French phrase needs to be translated into the target language, and some phrases would also need to be literally translated to show the actual sentence structure. The translation will be used by native speakers of the target language who are learning French (e.g., native Japanese speaker who wants to learn French). The good thing is, if you are also fluent in English, you can refer to the English translation which has already been done, if it will help. Ideally we are looking for a native speaker of the target language who is fluent in the source language (or someone who is bilingual). We are looking for individual FR > JP, FR > KR and FR > ES translators who will be hired separately (applicant doesn't have t...
Category: Translation       
Skills: Translation, Spanish, French, Korean, Japanese       

o****eah
 [?]
Sign in to view client's details.
| o****eah
|    Hong Kong SAR, PRC
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Jul 02, 2015  |  Ends: 10d, 13h  |   8 Proposals
We have a SPANISH phrasebook that needs to be translated into JAPANESE, KOREAN, and FRENCH. The Spanish phrasebook includes 3,034 phrases (about 13,065 words). The phrasebook is based on Castellano Spanish (as spoken in Spain). The content consists of everyday, commonly-used phrases that are heard in conversations between people. Each Spanish phrase needs to be translated into the target language, and some phrases would also need to be literally translated to show the actual sentence structure. The translation will be used by native speakers of the target language who are learning Spanish (e.g., native Japanese speaker who wants to learn Spanish). The good thing is, if you are also fluent in English, you can refer to the English translation which has already been done, if it will help. Ideally we are looking for a native speaker of the target language who is fluent in the source language (or someone who is bilingual). We are looking for individual ES > JP, ES > KR and ES >...
Category: Translation       
Skills: Translation, Spanish, French, Korean, Japanese       

o****eah
 [?]
Sign in to view client's details.
| o****eah
|    Hong Kong SAR, PRC
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Jul 02, 2015  |  Ends: 10d, 12h  |   5 Proposals
We have a KOREAN phrasebook that needs to be translated into JAPANESE, FRENCH, and SPANISH. The Korean phrasebook includes 1,622 phrases (about 15,530 words). The content consists of everyday, commonly-used phrases that are heard in conversations between people. Each Korean phrase needs to be translated into the target language, and some phrases would also need to be literally translated to show the actual sentence structure. The translation will be used by native speakers of the target language who are learning Korean (e.g., native Japanese speaker who wants to learn Korean). The good thing is, if you are also fluent in English, you can refer to the English translation which has already been done, if it will help. Ideally we are looking for a native speaker of the target language who is fluent in the source language (or someone who is bilingual). We are looking for individual KR > JP, KR > FR and KR > ES translators who will be hired separately (applicant doesn't have t...
Category: Translation       
Skills: Translation, Spanish, French, Korean, Japanese       

o****eah
 [?]
Sign in to view client's details.
| o****eah
|    Hong Kong SAR, PRC
Hourly Rate: $15 - $20 / hr   |  Duration: 1-3 months  |  Posted: Jun 29, 2015  |  Ends: 82d, 22h  |   5 Proposals
I am a 28 year old korean adoptee who discovered I had a twin sister at age 21. My birthmother kept her and released me. I have met my sister twice, we have not had the resources for more visits. We do not speak the same language and our cultures are more than opposite. It has been a journey, albeit a painful one, that I feel writing about will help to heal. I would also like to possibly include in the book my experiences with an eating disorder, depression, alcoholism, suicide attempts, and a diagnosis of high-functioning autism. I have an unfinished eating disorder themed memoir I wrote when I was 18, before I found out about my twin. I consider that to be a unique perspective, since I will never have it again, and want to include it as the first half of the book. I also have several essays, many letters, some audio sessions with the translator, and various other materials to contribute to the second half of the book in addition to the additional writing I will do. I am look...
Category: Ghost Writing       

a****te7
 [?]
Sign in to view client's details.
| a****te7
|    United States
Hourly Rate: Less than $10 / hr   |  Duration: Not Sure  |  Posted: Jun 28, 2015  |  Ends: 7d, 6h  |   8 Proposals
Hello we are looking for someone who can read and write in Korean. We will need you to translate on an ongoing basis
Category: Academic Writing       

u****ltf
 [?]
Sign in to view client's details.
| u****ltf
|    United States
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Jun 27, 2015  |  Ends: 5d, 11h  |   32 Proposals
we would like our work to be translated to multiple languages, it starts with basic documents intro letters, blogs etc, please who can suggest title, tags, meta tags, description etc
Category: Translation       

s****ion
 [?]
Sign in to view client's details.
| s****ion
|    India
Hourly Rate: Not Sure   |  Duration: Not Sure  |  Posted: Jun 26, 2015  |  Ends: 5d, 3h  |   10 Proposals
Attach is the PDF sample of work I need to be translated from Spanish to English. Please review and give me an estimated time of accomplishment. New English PDF will need to have the same format and setting and pictures, just as it it but in English. If this job is for you lets connect.
Category: Spanish <-> English...       

d****1sg
 [?]
Sign in to view client's details.
| d****1sg
|    United States
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Jun 26, 2015  |  Ends: 4d, 17h  |   3 Proposals
Hausa Translators are needed with Islamic background. If you have this background, please apply to this job.
Category: Translation       

m****o78
 [?]
Sign in to view client's details.
| m****o78 *
|    Egypt
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Jun 24, 2015  |  Ends: 3d, 0h  |   4 Proposals
We have an IT/networking related software in django that we need to translate to Korean. We will provide the .po file before finalizing once you apply. Job description: We are also looking for an ongoing relationship - where you will be able to handle any future changes to the application. You will need to take the .po file and only charge for new/changed translations as things change. Your qualifications: - A good understanding of the technical terms in relation to Data Centers and networking. - Familiarity with django template tags and related work experience. - A complete Elance profile - References or an established Elance reputation preferred - Understanding of po files and structure, familiarity with poedit a plus Source Language: English Target Language: Korean Length of the Document: ~10000
Category: Translation       

r****an2
 [?]
Sign in to view client's details.
| r****an2
|    United States
Hourly Rate: Not Sure   |  Duration: Not Sure  |  Posted: Jun 24, 2015  |  Ends: 2d, 14h  |   10 Proposals
We are looking for translators/interpreters who can translate from English to Korean. The information is relative to the travel and tourism sector and specifically to retail. The information includes newsletters and website content.
Category: Translation       
Skills: Translation English Korean       
Preferred Location: Korea, Republic of

A****TRA
 [?]
Sign in to view client's details.
| A****TRA
|    Singapore
Hourly Rate: Not Sure   |  Duration: Not Sure  |  Posted: Jun 22, 2015  |  Ends: 1d, 0h  |   3 Proposals
Language: English to Korean Field: Medical Device Regulatory Proposal Pages: (1) AR MDD Proposal - 9 pages (~2,500 words) Document: A 9-page proposal outlining services to provide In-Country Representation services for medical devices in the EU. If interested please provide a price quotation for the project and prepare a short Korean translation sample of the paragraph in the attached document.
Category: Translation       

e****tin
 [?]
Sign in to view client's details.
| e****tin
|    United States
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Jun 19, 2015  |  Ends: 42d, 9h  |   7 Proposals
Hi We need English-South Korean translation of mobile game UI Text and dialog. Check the game: R.I.P. Zombie is a zombie survival puzzle game with RPG elements   [obscured]  /store/apps/details?id=com.rb.ripzombie Total amount of text is 3739 words We are indie game development group and are limited in budget, we can not effort to pay high rates sorry. Thanks and we look forward to work with you. Running Babushka Team
Category: Translation       

d****sky
 [?]
Sign in to view client's details.
| d****sky
|    Tajikistan
Symbol Key
Payment method not yet verified
Payment verified
Purchased $1-$500
Purchased $500-$5,000
Purchased more than $5,000
You have already submitted a
proposal to this job