Save this Search
     
Sort by:
  • Posted Date
Hourly Rate: Less than $10 / hr   |  Duration: 1-2 weeks  |  Posted: 14h, 5m ago  |  Ends: 14d, 9h  |   2 Proposals
Requirements: Must have a computer/laptop with a working microphone and the ability to record speech (the first stage will be to test your recording). Must be a reliable worker with the ability to complete work within a one-week deadline. Initial task estimated at around 2-4 hours, with the option of further work. Your work will be composed of three stages: 1.Test and send a sample of your recording capabilities (more instructions to follow) - this must be done within nine hours of being contacted by us, due to time difference issues 2. If your recording meets our needs, you will be given a list of recording tasks and detailed instructions 3. Your tasks will be reviewed and we will let you know if we have encountered any technical or other issues
Category: Translation       
Skills: English, Spanish       

a****zz8
 [?]
Sign in to view client's details.
| a****zz8
|    Cyprus
Hourly Rate: $10 - $15 / hr   |  Duration: 1-2 weeks  |  Posted: 15h, 13m ago  |  Ends: 14d, 8h  |   4 Proposals
Need assistance with translation of a 20 pages long document in German. Content is technical. Engineering background would be a plus! Job description: I will have to be present for tranlation. Cannot email or give out the document. Source Language: German Target Language: English Length of the Document: 3000
Category: Translation       
Skills: Technical Writing, Chemical Engineering       

p****hti
 [?]
Sign in to view client's details.
| p****hti
|    United States
Fixed Price: $500 - $1,300   |  Posted: 17h, 38m ago  |  Ends: 14d, 6h  |   14 Proposals
Hi, I need 66,000 words related to engineering, a bit technical, and I need it translated in 12 days. It can be divided among different translators, but, there has to be consistency in the technical terms. It must be translated by someone with a native level of English.
Category: Translation       
Skills: Spanish-English Translation       

n****ers
 [?]
Sign in to view client's details.
| n****ers
|    Chile
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Apr 16, 2014  |  Ends: 13d, 20h  |   33 Proposals
We are a UK-based eCommerce company that launches several new products every month in the Italian market. We need someone to help us translate product descriptions from English to Italian. These will be published on the package and /or website alongside the product photos. Looking for long-term cooperation. This job offer is for three texts. One is a quite technical description of a car diagnostics scanner (350 words), the other ones are rather simple descriptive texts with word count of 250 and 470 words respectively. Previous experience required.
Category: Translation       
Skills: English-Italian Translation, English       

d****ade
 [?]
Sign in to view client's details.
| d****ade
|    United Kingdom
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Apr 15, 2014  |  Ends: 28d, 3h  |   3 Proposals
We need to have a user manual translated from English to Dutch. The original Word document contains 25,078 words. To be able to choose the right person we ask you to translate the 2 pages that we have attached. Please send us your quotation together with the 2 translated pages so that we can make a choice.
Category: Translation       

a****dam
 [?]
Sign in to view client's details.
| a****dam
|    Netherlands
Hourly Rate: Not Sure   |  Duration: Not Sure  |  Posted: Apr 15, 2014  |  Ends: 12d, 23h  |   0 Proposals
I have an experience as a real professional translator for the last 30 years. I am also a professional interpeter, but I am applying for a translator's position only. I have translated technical operation manuals, biblical articles, many commercial brochures, magazines, books, and subtitles of American movies.
Category: Translation       

t****kje
 [?]
Sign in to view client's details.
| t****kje
|    Japan
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Apr 14, 2014  |  Ends: 11d, 20h  |   15 Proposals
We are looking to translate our website from English to Spanish. Our company is providing tools, technics and services to develop leaders, build more successful organizations and recruit more effectively. Much of what we do is based on the GRI questionnaires to assess an individual behavior in a more refined way than how it is done with other technics on the market. We make use of these measurements at job, team and organizational levels. Please see   [obscured]   for more information about what we do and the context of the work. We will provide tools to upload, edit and test the output work. We will also provide a MSWord document. There are 7700 words. Fluent in spanish for the Spanish market (not South America) and a previous experience of translation in the corporate world are mandatory. Thanks to not answer if this is not your case. If you are interested, please provide a quote and references of previous works. Also we ask that you to take the online GRI survey. It's just two qu...
Category: Translation       
Skills: English-Spanish Translation       

f****ell
 [?]
Sign in to view client's details.
| f****ell
|    United States
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Apr 11, 2014  |  Ends: 9d, 9h  |   19 Proposals
Dear Elancers! We are seeking native (and preferably certified) translators in English -> Italian for ongoing translation work. About us: We are a large international company, at the top of the Fortune 500, providing end-to-end IT products, services and solutions. We are working with Elance to build our own network of freelance translators to assist us with a variety of translation needs. More details about us will be shared as you pass through the selection phases. About the project: The work consists of translation and localization of documentation, user interfaces, online help or marketing materials for products (Personal computers, computer peripherals, computer systems, office automation software, measurement instruments, etc). Content: Marketing Content, Technical Content, Legal Content, Software Content. We are seeking translators that can be available to work approximately 20-30 hours per week on an ongoing basis. Requirements: In order to get a better picture of ...
Category: Translation       
Preferred Location: Italy

e****acg
 [?]
Sign in to view client's details.
| e****acg
|    United States
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Apr 11, 2014  |  Ends: 9d, 8h  |   7 Proposals
Dear Elancers! We are seeking native (and preferably certified) translators in English -> Korean for ongoing translation work. About us: We are a large international company, at the top of the Fortune 500, providing end-to-end IT products, services and solutions. We are working with Elance to build our own network of freelance translators to assist us with a variety of translation needs. More details about us will be shared as you pass through the selection phases. About the project: The work consists of translation and localization of documentation, user interfaces, online help or marketing materials for products (Personal computers, computer peripherals, computer systems, office automation software, measurement instruments, etc). Content: Marketing Content, Technical Content, Legal Content, Software Content. We are seeking translators that can be available to work approximately 20-30 hours per week on an ongoing basis. Requirements: In order to get a better picture of o...
Category: Translation       
Preferred Location: Korea, Republic of

e****acg
 [?]
Sign in to view client's details.
| e****acg
|    United States
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Apr 09, 2014  |  Ends: 7d, 10h  |   10 Proposals
Hello, My name is Gemma and I'm talking from Brazil. I work for a game development company that has a social game inside Facebook called Praia Bingo. It is an online Bingo game initially launched in Portuguese and now translated to English and Spanish. We need to translate all the content of the game from English to Swedish (you can also have the reference of Spanish and Portuguese if it helps). The text to translate has a total length of approximately 7.700 words. You will translate it using our translating tool and taking into account some technical features that we will explain in detail. The terminology is related to Bingo and Slots games and also to Brazil and its beaches, where the game is taking place. The tone of the translation should be close, informal and friendly. To have a better idea of the game and the content to translate you can visit the game:   [obscured]  /praiabingo I'll be waiting for your contact and price details. Regards, Gemma Huguet(ID: 55...
Category: Translation       
Skills: English-Swedish Translation       

p****ios
 [?]
Sign in to view client's details.
| p****ios
|    Brazil
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Apr 09, 2014  |  Ends: 7d, 10h  |   10 Proposals
Hello, My name is Gemma and I'm talking from Brazil. I work for a game development company that has a social game inside Facebook called Praia Bingo. It is an online Bingo game initially launched in Portuguese and now translated to English and Spanish. We need to translate all the content of the game from English to Danish (you can also have the reference of Spanish and Portuguese if it helps). The text to translate has a total length of approximately 7.700 words. You will translate it using our translating tool and taking into account some technical features that we will explain in detail. The terminology is related to Bingo and Slots games and also to Brazil and its beaches, where the game is taking place. The tone of the translation should be close, informal and friendly. To have a better idea of the game and the content to translate you can visit the game:   [obscured]  /praiabingo I'll be waiting for your contact and price details. Regards, Gemma Huguet(ID: 554...
Category: Translation       
Skills: English-Danish Translation       

p****ios
 [?]
Sign in to view client's details.
| p****ios
|    Brazil
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Apr 09, 2014  |  Ends: 7d, 10h  |   10 Proposals
Hello, My name is Gemma and I'm talking from Brazil. I work for a game development company that has a social game inside Facebook called Praia Bingo. It is an online Bingo game initially launched in Portuguese and now translated to English and Spanish. We need to translate all the content of the game from English to Dutch (you can also have the reference of Spanish and Portuguese if it helps). The text to translate has a total length of approximately 7.700 words. You will translate it using our translating tool and taking into account some technical features that we will explain in detail. The terminology is related to Bingo and Slots games and also to Brazil and its beaches, where the game is taking place. The tone of the translation should be close, informal and friendly. To have a better idea of the game and the content to translate you can visit the game:   [obscured]  /praiabingo I'll be waiting for your contact and price details. Regards, Gemma Huguet(ID: 5543...
Category: Translation       
Skills: English-Dutch Translation       

p****ios
 [?]
Sign in to view client's details.
| p****ios
|    Brazil
Hourly Rate: Not Sure   |  Duration: 1-2 weeks  |  Posted: Apr 08, 2014  |  Ends: 6d, 1h  |   2 Proposals
Requirements: Must have a computer/laptop with a working microphone and the ability to record speech (the first stage will be to test your recording). Must be a reliable worker with the ability to complete work within a one-week deadline. Initial task estimated at around 2-4 hours, with the option of further work. Your work will be composed of three stages: 1.Test and send a sample of your recording capabilities (more instructions to follow) - this must be done within nine hours of being contacted by us, due to time difference issues 2. If your recording meets our needs, you will be given a list of recording tasks and detailed instructions 3. Your tasks will be reviewed and we will let you know if we have encountered any technical or other issues
Category: Translation       
Skills: Spanish       

a****zz8
 [?]
Sign in to view client's details.
| a****zz8
|    Cyprus
Hourly Rate: Not Sure   |  Duration: Not Sure  |  Posted: Apr 08, 2014  |  Ends: 5d, 23h  |   22 Proposals
The translator will have to translate documents from simplified Chinese to English. These are technical documents related to technology implementation, web page translation etc. and so it is important that the translator understands web technology and is fluent in both languages. This is an ongoing project and so we prefer doing the billing on an hourly basis. Source Language: Chinese Target Language: English
Category: Translation       
Skills: English-Chinese Translation, English       

b****llc
 [?]
Sign in to view client's details.
| b****llc
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Apr 07, 2014  |  Ends: 80d, 9h  |   7 Proposals
Proofreading project from English To English(American) of large volume (2000000 words ) of Engineering machinary and other technical documents is required to be accomplished say within 6/7 months. Only experienced , well qualified translators may apply with detailed C.V.,list of publications and translation work done by them. Accurate and good quality work is required. my budget is about USD 10000 for entire job project may be divided into couple of translators.
Category: Translation       

P****ors
 [?]
Sign in to view client's details.
| P****ors
|    India
Hourly Rate: Less than $10 / hr   |  Duration: 1-2 weeks  |  Posted: Apr 07, 2014  |  Ends: 4d, 22h  |   2 Proposals
Requirements: Must have a computer/laptop with a working microphone and the ability to record speech (the first stage will be to test your recording). Must be a reliable worker with the ability to complete work within a one-week deadline. Initial task estimated at around 2-4 hours, with the option of further work. Your work will be composed of three stages: 1.Test and send a sample of your recording capabilities (more instructions to follow) - this must be done within nine hours of being contacted by us, due to time difference issues 2. If your recording meets our needs, you will be given a list of recording tasks and detailed instructions 3. Your tasks will be reviewed and we will let you know if we have encountered any technical or other issues
Category: Translation       
Skills: English, Dutch       

a****zz8
 [?]
Sign in to view client's details.
| a****zz8
|    Cyprus
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Apr 06, 2014  |  Ends: 19d, 16h  |   2 Proposals
Dear Elancers! We are seeking native (and preferably certified) translators in English -> French for ongoing translation work. About us: We are a large international company, at the top of the Fortune 500, providing end-to-end IT products, services and solutions. We are working with Elance to build our own network of freelance translators to assist us with a variety of translation needs. More details about us will be shared as you pass through the selection phases. About the project: The work consists of translation and localization of documentation, user interfaces, online help or marketing materials for products (Personal computers, computer peripherals, computer systems, office automation software, measurement instruments, etc). Content: Marketing Content, Technical Content, Legal Content, Software Content. We are seeking translators that can be available to work approximately 20-30 hours per week on an ongoing basis. Requirements: In order to get a better picture of o...
Category: Translation       
Preferred Location: France

e****acg
 [?]
Sign in to view client's details.
| e****acg
|    United States
Hourly Rate: Less than $10 / hr   |  Duration: 1-2 weeks  |  Posted: Apr 06, 2014  |  Ends: 4d, 0h  |   0 Proposals
Requirements: Must have a computer/laptop with a working microphone and the ability to record speech (the first stage will be to test your recording). Must be a reliable worker with the ability to complete work within a one-week deadline. Initial task estimated at around 2-4 hours, with the option of further work. Your work will be composed of three stages: 1.Test and send a sample of your recording capabilities (more instructions to follow) - this must be done within nine hours of being contacted by us, due to time difference issues 2. If your recording meets our needs, you will be given a list of recording tasks and detailed instructions 3. Your tasks will be reviewed and we will let you know if we have encountered any technical or other issues
Category: Translation       
Skills: Voice Over, English, Spanish       

a****zz8
 [?]
Sign in to view client's details.
| a****zz8 *
|    Cyprus
Hourly Rate: Less than $10 / hr   |  Duration: 1-2 weeks  |  Posted: Apr 06, 2014  |  Ends: 4d, 0h  |   1 Proposal
Requirements: Must have a computer/laptop with a working microphone and the ability to record speech (the first stage will be to test your recording). Must be a reliable worker with the ability to complete work within a one-week deadline. Initial task estimated at around 2-4 hours, with the option of further work. Your work will be composed of three stages: 1.Test and send a sample of your recording capabilities (more instructions to follow) - this must be done within nine hours of being contacted by us, due to time difference issues 2. If your recording meets our needs, you will be given a list of recording tasks and detailed instructions 3. Your tasks will be reviewed and we will let you know if we have encountered any technical or other issues
Category: Translation       
Skills: Voice Over, English, Korean       

a****zz8
 [?]
Sign in to view client's details.
| a****zz8
|    Cyprus
Hourly Rate: Less than $10 / hr   |  Duration: 1-2 weeks  |  Posted: Apr 06, 2014  |  Ends: 4d, 0h  |   0 Proposals
Requirements: Must have a computer/laptop with a working microphone and the ability to record speech (the first stage will be to test your recording). Must be a reliable worker with the ability to complete work within a one-week deadline. Initial task estimated at around 2-4 hours, with the option of further work. Your work will be composed of three stages: 1.Test and send a sample of your recording capabilities (more instructions to follow) - this must be done within nine hours of being contacted by us, due to time difference issues 2. If your recording meets our needs, you will be given a list of recording tasks and detailed instructions 3. Your tasks will be reviewed and we will let you know if we have encountered any technical or other issues
Category: Translation       
Skills: Voice Over, English, Spanish       

a****zz8
 [?]
Sign in to view client's details.
| a****zz8 *
|    Cyprus
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Feb 17, 2014  |  Ends: 1d, 11h  |   8 Proposals
I have a technical manual about cold header machine for screws production. It has to be translated from English to Slovenian. The total manual has 47000 words out of which 8000 words are repeat words and only 39000 are new words. Out of this first 5000 words are already translated into Slovenian. I can pay USD 400 for this translation. If you think you are qualified to complete this translation accurately, contact me with your CV and experience details.
Category: Translation       
Skills: English-Slovenian Translation       

T****ert
 [?]
Sign in to view client's details.
| T****ert
|    India
Symbol Key
Payment method not yet verified
Payment verified
Purchased $1-$500
Purchased $500-$5,000
Purchased more than $5,000
You have already submitted a
proposal to this job