Save this Search
     

All JobsfrenchFixed Price

 (162 results)  
Sort by:
  • Posted Date
Fixed Price
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: 1h, 51m ago  |  Ends: 14d, 22h  |   0 Proposals
We're looking for French-Canadian voiceover artists who will also be providing the translation of the script. Please provide us a quote for the translation of the script of up to 600 words.
Category: Voice Talent       
Skills: Voice Acting, Voice Over, Voice Talent       

b****m85
 [?]
Sign in to view client's details.
| b****m85
|    United States
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: 1h, 51m ago  |  Ends: 14d, 22h  |   6 Proposals
I need to check and correct my 1 page English CV and translate it into French. So, I will hire 2 persons. I will pay $10 for correcting the English version and $20 for translation into French. I need Native speakers!
Category: Translation       
Skills: Translation English French, English       

c****l79
 [?]
Sign in to view client's details.
| c****l79
|    Canada
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: 2h, 28m ago  |  Ends: 14d, 21h  |   1 Proposal
This is for the translation of a website concerning a vitamines measuring device. Attached you can find the text.
Category: Translation       
Skills: French, Dutch       

a****ten
 [?]
Sign in to view client's details.
| a****ten
|    Belgium
Fixed Price: $5,000 - $10,000   |  Posted: 3h, 7m ago  |  Ends: 14d, 20h  |   4 Proposals
"For French Speaking Developers ONLY" Need a French speaking developer to integrate a new SDK in old applications. The apps are in Google Play and Apple Store. Must be skilled in Mobile app development and SDK integration. SDK integration will be done via Automation tool. Android: Must have complete understanding of: - Android app development process. - Third party library uses. - Google Analytic uses. - App uploading process on Google Play. iOS: - At least 6 months of app development - Ability to understand log messages in order to trouble shoot basic problems. - Should be well versed with App store submission process and complete understanding of provisioning profile and certificates.
Category: Mobile Applications       

A****015
 [?]
Sign in to view client's details.
| A****015
|    United States
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: 3h, 19m ago  |  Ends: 14d, 20h  |   8 Proposals
Hello, I've previously posted a job that I poorly described, receiving offers that were not appropriate as to the kind I was expecting. As such, I am reposting with all the details. First of all. I am selling a software (there is a version A at 9Euros and a version B at 7Euros) on a website that is both English (currency is reflected in dollars) and French-language friendly. The visitor does a few things: 1. Purchases through VISA or paypal either version A or B. 2. Selects a charity; selection goes in a database which I will verify at the end of the year in order to distribute appropriately. 3. Software downloads AUTOMATICALLY to visitor's computer. 4. Download message is presented so that visitor knows that purchase and download was made. Your job: My site can currently be seen at   [obscured]  -applications.com You need to apply the instructions above and migrate the data to a new server at nexwab.com, and, of course, make it work. Also, there will not be payment made until wor...
Category: Web Programming       
Skills: MySQL Administration, HTML, PHP       

m****ury
 [?]
Sign in to view client's details.
| m****ury
|    France
Fixed Price: $500 - $1,000   |  Posted: 5h, 19m ago  |  Ends: 14d, 18h  |   8 Proposals
Need to translate an employee manual from English to French (quebec) Job description: Source file is a 24 page word document that represents employee policy in english. The document is already approved for applicability to quebec law, the document only needs to be translated to french. Source Language: English Target Language: French - Quebec Length of the Document: 8000
Category: Translation       
Preferred Location: Canada

v****nes
 [?]
Sign in to view client's details.
| v****nes
|    Canada
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: 5h, 49m ago  |  Ends: 14d, 18h  |   0 Proposals
Hello, I look for a provider that gives me prospects (in French language) qualified seeking additional income. The prospects will have nothing to buy and nothing to sell, this is not an MLM that will offer them. They will jsute invite to attend presentations on the Internet of a financial opportunity that could interest them or not. Thank you in advance for your suggestions (only the serious will be retained)
Category: Other - Sales & Marketing       

W****dda
 [?]
Sign in to view client's details.
| W****dda
|    France
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: 7h, 38m ago  |  Ends: 6d, 16h  |   19 Proposals
I need a book written in English (American) translated into French. The entire work is currently 39,310 words long and is complete except for an introduction. So it will be approximately 40,000 words when finished. Chapter 1 of the text is attached so you can get a feel for the writing style. It does include some American slang.
Category: Translation       
Skills: Translation English French, English       

H****dMR
 [?]
Sign in to view client's details.
| H****dMR
|    United States
Fixed Price: $100 - $300   |  Posted: 7h, 51m ago  |  Ends: 14d, 16h  |   12 Proposals
Translate full movie script movie script from english to french. The scrip is highly contextual, so the person must have a deep feel of the different scenes. A native french speaker, preferably.
Category: Translation       

k****023
 [?]
Sign in to view client's details.
| k****023
|    United States
Fixed Price: $1,000 - $5,000   |  Posted: 8h, 6m ago  |  Ends: 14d, 15h  |   1 Proposal
Il s'agit de traduire un guide de jeu qui parle de la saga FALLOUT. La traduction se fait depuis le français vers l'anglais. Le style de rédaction est journalistique. il est important de de bien connaitre le jeu, pour être retenu. Le projet est assez conséquent : 40 000 mots. Merci de nous adresser une lettre de motivation pour expliquer les raisons qui vous poussent à postuler sur cette mission. Précisez également ce que vous pouvez apporter de plus que les autres en tant que traducteur sur ce travail en particulier. Un test sera demandé.
Category: Press Releases       

T****onb
 [?]
Sign in to view client's details.
| T****onb
|    France
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: 8h, 12m ago  |  Ends: 14d, 15h  |   22 Proposals
We're looking for translating our web content into French, German & Italian. NOTE: Please do not apply if you are not a native speaker. Using Google Translate or other free or paid translator software are not accepted. Thank you!! English-German English -French English - Italian
Category: Other - Translation       
Skills: Content Management, French, German       

s****g44
 [?]
Sign in to view client's details.
| s****g44
|    Monaco
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: 8h, 24m ago  |  Ends: 14d, 15h  |   9 Proposals
I am looking for an e-commerce developer to design (logo and responsive website), and develop an e-commerce islam-friendly for selling islamic books (95% of the products) and some products like clothes, honey etc. The website and theme should respect Islamic principles. The site map should be intuitive and the search functionality should be really easy to use (search by product type, author, title, category of book etc.). Each product should support two titles : in Arabic language and French (we don't need a multi language website, French language but, the books name will support both Arabic (Arabic letters) with the phonetics (Latin characters)) We would like to be able to enter the books/products metadata (dimension, weight...) to automatically calculate the shipping fees. The website should implement PayPal payments, and newsletter functionnality The theme SHOULD NOT be a shipping theme. The books are physical copies. It should also be easy to upload book/product pictures. ...
Category: Web Programming       

G****e95
 [?]
Sign in to view client's details.
| G****e95
|    France
Fixed Price: About $650   |  Posted: 8h, 44m ago  |  Ends: 14d, 15h  |   5 Proposals
We are looking for a Medical Writer to develop interactive clinical cases based on Video. Skills needed: - Fluent US english, and french, both spoken and written - write realistic doctor- patient dialogues - write clinical test result - look for images of the test according to the results given - identify tests (useful and less useful) for the particular case, according to the guidelines - Identify the possibile therapeutic options according to the local guideline, and write a story about the possible outcome - identify an approximate price for test and drugs - ability to work remotely with skype and google docs. - write some reccomanations and suggest some readings to the users Area: General Medicine
Category: Technical Writing       

L****ion
 [?]
Sign in to view client's details.
| L****ion
|    Switzerland
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: 9h, 21m ago  |  Ends: 14d, 14h  |   7 Proposals
Übersetzung eines grossen Teils der Webseite   [obscured]   vom Deutschen ins Französische. CA. 6000 Wörter. Der zu übersetzende Text wird in einem Excel Sheet zur Verfügung gestellt. Ich suche eine Person französischer Muttersprache, die den Text zu einem möglichst tiefen Preis übersetzt. Bevorzugt werden Bewerber/innen, die den Text so bald wie möglich übersetzen können. Bitte geben Sie mir Ihren Preis, und das Datum bis wann Sie die Arbeit erledigen können, an. Wie würden Sie den Namen WohnClub übersetzen? Bewerber mit guten Namensvorschlägen haben ein Plus ;-)
Category: Translation       
Skills: german-french       

t****sch
 [?]
Sign in to view client's details.
| t****sch
|    Switzerland
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: 10h, 0m ago  |  Ends: 14d, 13h  |   21 Proposals
I need proofreading French approx 4000 words until 6.08.2015 / 11 a.m .UK time. It is text on website.
Category: Translation       
Skills: French       

m****rky
 [?]
Sign in to view client's details.
| m****rky
|    Poland
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: 11h, 57m ago  |  Ends: 14d, 12h  |   8 Proposals
Translations will be: EN > French > Korean > Russian > Japanese > Simplified Chinese. Seeking freelance translators specializing in the mobile marketing industry. Texts will range from a 500-1000 word blog post to a 4000-5000 word mobile marketing guide. Translators should know such words as CPI, churn, retargeting, monetization, etc. They should also understand the relationship mobile marketers and ad networks. Please send your CV and sample texts that you have already translated that is mobile-related, meaning anything having to do with mobile marketing, mobile analytics, mobile apps, etc.
Category: E-books and Blogs       

A****yer
 [?]
Sign in to view client's details.
| A****yer
|    Israel
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: 19h, 4m ago  |  Ends: 89d, 5h  |   10 Proposals
I have several French translations that I am seeking to publish, and I am seeking a copy-editor who can review my translation and catch some of the items I missed. The French is early twentieth century, and written by a well-known theologian. Candidates will need to be versed in theological French. Thank you for your consideration.
Category: Translation       
Skills: Translation French English       

S****nts
 [?]
Sign in to view client's details.
| S****nts
|    United States
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: 20h, 12m ago  |  Ends: 14d, 3h  |   8 Proposals
Hi Need some French natives for some urgent work The articles are on quite easy topics, but topics can vary excellent feedback guaranteed for quality work Please apply if you can work right now. payment is $2/500
Category: Article Writing       
Skills: Article Writing, Content Writing, Blogs       

g****nit
 [?]
Sign in to view client's details.
| g****nit
|    Netherlands
Fixed Price: $500 - $1,000   |  Posted: 22h, 23m ago  |  Ends: 14d, 1h  |   0 Proposals
You want to produce french documents which reflect your professionalism? You want the intervention of an outside view to ensure the quality of your french communication? Looking to outsource administrative tasks? You plan to write your company's history? Represent a publishing house and you need a professional proofreader? Need a professional to correct and rewrite your text? Maria brings its skills and expertise in the field.
Category: Other - Writing Services       

M****OLI
 [?]
Sign in to view client's details.
| M****OLI
|    Morocco
Fixed Price: $500 - $1,000   |  Posted: Aug 03, 2015  |  Ends: 28d, 23h  |   6 Proposals
Vous collecterez des avis clients à partir d'un listing de clients ayant déja commandé sur la boutique. Le job est simple et rapide.
Category: Telemarketing       
Skills: Sales, Telemarketing, French       

a****ref
 [?]
Sign in to view client's details.
| a****ref
|    France
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Aug 03, 2015  |  Ends: 13d, 22h  |   13 Proposals
Bonjour, J'ai besoin de faire traduire un document php. Le document fait 1190 mots. Texte non technique Traduction du Francais vers Italien Délai : Le plus rapidement possible Respecter la même mise en page. Le document est en pièce jointe. Le travail sera vérifié par un natif italien. Il devra donc être parfait. Je laisserai une bonne évaluation pour vous remercier de la qualité. Merci
Category: Translation       
Skills: Translation, French, Italian       

k****e06
 [?]
Sign in to view client's details.
| k****e06
|    France
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Aug 03, 2015  |  Ends: 13d, 22h  |   12 Proposals
Hi all, I need to translate technical documents (laboratory equipment descriptions) from English to French. Important points: 1. I only need text translation. No need to work on the graphics 2. I need translator to have some technical background (technical documents translation). 3. The translation should reflect the text meaning and not only word by word direct translation. 4. I need to get result in same format as source file. Sample in Word .doc format attachment. All project in REFOND_EQUIPMENT.zip attachment. This job includes 40 documents translation. Average volume: 9003 words (50'000 characters without spaces) Job will be awarded before 07 August 2015. Please, indicate your cost per all project.
Category: Translation       

b****o24
 [?]
Sign in to view client's details.
| b****o24 *
|    Ukraine
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Aug 03, 2015  |  Ends: 13d, 18h  |   73 Proposals
Dear Freelancers, We need to translate an English website (not yet live) into to the following languages: - Chinese - French - Spanish - Portuguese - German - Italian - Dutch - Russian - Japanese The translation should be in context and not "word-by-word" (it shouldn't sound like we sent it through google translate). You will be provided with the HTML files which contain the text so you can edit directly in the correct files. NOTE: I have created an ad for each individual languages, however if you are in a position to provide the service to cover all the listed languages. Then please state that in your response. You will however be required to provide previous experience in translating websites.
Category: Translation       
Skills: English, Translation       

C****s81
 [?]
Sign in to view client's details.
| C****s81 *
|    United Kingdom
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Aug 03, 2015  |  Ends: 13d, 18h  |   26 Proposals
Dear Freelancers, We need to translate an English website (not yet live) into to French and Spanish The translation should be in context and not "word-by-word" (it shouldn't sound like we sent it through google translate). You will be provided with the HTML files which contain the text so you can edit directly in the correct files. Previous Experience will be required.
Category: Translation       

C****s81
 [?]
Sign in to view client's details.
| C****s81 *
|    United Kingdom
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Aug 03, 2015  |  Ends: 13d, 17h  |   5 Proposals
We need a native speaker that can translate social media posts from Spanish to French on a ongoing basis. The translators will receive notifications during the day and must use our system to translate the posts. Job description: You will receive translation requests from brands we'll assign to you and you will complete them. You will learn the style and culture of each of your brands so you can apply them in your translations. You won't have to translate instantly: since we are in Beta, our users are asked to request translations 4 hours prior to the moment the post is scheduled to be published. We aim to give the users 1-2 hours to review the translated post before it's published so you will have a minimum of 3 hours to translate the content since the user requests. We offer to pay $50 (USD) for a trial month. Once the month is over, if both parts would like to continue, we'll agree on a fixed monthly fee that will be reviewed if the work volume changes. Social media posts are sho...
Category: Translation       
Skills: Translation Spanish French       
Preferred Location: North America, Central & South America

h****man
 [?]
Sign in to view client's details.
| h****man
|    Argentina
Symbol Key
Payment method not yet verified
Payment verified
Purchased $1-$500
Purchased $500-$5,000
Purchased more than $5,000
You have already submitted a
proposal to this job