Save this Search
     

All JobsjapaneseFixed Price

 (63 results)  
Sort by:
  • Posted Date
Fixed Price
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: 6h, 39m ago  |  Ends: 14d, 17h  |   0 Proposals
  [obscured]  /samsara We are looking for a photoshop specialist to create japanese style computer art to be used in our animation film. Also the art will need to be separated into layers for the animator to create motion of components. Please contact me with some applicable samples of work. We are aiming to make this animation film world famous, so aside from money youll get fame too
Category: Animation       

s****kov
 [?]
Sign in to view client's details.
| s****kov
|    Canada
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: 7h, 49m ago  |  Ends: 14d, 16h  |   4 Proposals
Hi, I have a 250 English words file needs to translate into Japanese. Hope you can help with them. Only for Japanese native speaker. Subject: Human resource, company policy. Trados studio user preferred. I look forward to hear it from you soon. Thank you!
Category: Japanese <-> English...       
Preferred Location: Japan

a****nia
 [?]
Sign in to view client's details.
| a****nia
|    Indonesia
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: 8h, 9m ago  |  Ends: 14d, 15h  |   1 Proposal
We have a list of 200 Facebook posts from Japen. Some are "promotional" and some are not. For example: Promotional: -   [obscured]  /statuses/587903059331657728 -   [obscured]  /176410725759378/posts/856961111037666 Not promotional: -   [obscured]  /548424035180811/posts/901626339860577 -   [obscured]  /statuses/623397582459371520 A "promotional" post is any type of posts that advertises competitions, discounts, giveways or explicitly asks consumers to like / comment / share / follow / retweet. The first 44 posts have already been classified. The first part of this assignment is to classify the remaining ones as "promotional" or "ok" Once this is done you need to identify the keywords which mark out the promotional posts. Then the final deliverable is a consolidated list of these keywords, as well as an English back-translation (""giveaway", "contest", "To enter", "...
Category: Japanese <-> English...       
Preferred Location: Japan

d****ill
 [?]
Sign in to view client's details.
| d****ill
|    United Kingdom
Fixed Price: $500 - $1,000   |  Posted: 9h, 16m ago  |  Ends: 14d, 14h  |   5 Proposals
I am an international development evaluation specialist, looking for an Japanese-English bilingual with experience working on Japanese international cooperation projects, to translate a 20 page final report in fisheries management from Japanese to English. This is an academic writing.
Category: Japanese <-> English...       

M****tsu
 [?]
Sign in to view client's details.
| M****tsu
|    United States
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: 9h, 18m ago  |  Ends: 14d, 14h  |   43 Proposals
Dear Freelancers, We need to translate an English website (not yet live) into to the following languages: - Chinese - French - Spanish - Portuguese - German - Italian - Dutch - Russian - Japanese The translation should be in context and not "word-by-word" (it shouldn't sound like we sent it through google translate). You will be provided with the HTML files which contain the text so you can edit directly in the correct files. NOTE: I have created an ad for each individual languages, however if you are in a position to provide the service to cover all the listed languages. Then please state that in your response. You will however be required to provide previous experience in translating websites.
Category: Translation       
Skills: English, Translation       

C****s81
 [?]
Sign in to view client's details.
| C****s81 *
|    United Kingdom
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: 9h, 31m ago  |  Ends: 14d, 14h  |   4 Proposals
Dear Freelancers, We need to translate an English website (not yet live) into to Japanese. The translation should be in context and not "word-by-word" (it shouldn't sound like we sent it through google translate). You will be provided with the HTML files which contain the text so you can edit directly in the correct files. Previous Experience will be required.
Category: Translation       

C****s81
 [?]
Sign in to view client's details.
| C****s81 *
|    United Kingdom
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: 18h, 51m ago  |  Ends: 6d, 5h  |   5 Proposals
We need a business plan translated from English to Japanese by 6th August (the earlier the better). There are approximately 2,500 words. We require someone who can translate to business Japanese - native Japanese speakers only please.
Category: Financial Planning       

a****kyo
 [?]
Sign in to view client's details.
| a****kyo
|    Japan
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: 19h, 3m ago  |  Ends: 14d, 4h  |   6 Proposals
I need to SEO my japanese website. MUST UNDERSTAND JAPANESE.. if you dont understand Japanese writing and reading...DONT reply..... So job people must read and writing japanese 100% NOT just using google translate etc.. its here.   [obscured]  
Category: Search Engine Marketing       

g****ods
 [?]
Sign in to view client's details.
| g****ods
|    Australia
Fixed Price: $1,000 - $5,000   |  Posted: Aug 02, 2015  |  Ends: 13d, 22h  |   48 Proposals
1) Job Description: We are looking for a developer who can aid us in developing a wireframe. as well as back-end code, for an app and website. He/she will also help us develop the front-end functionalities of the app and website. However, design will be left to another company. The app will be targeted to iOS users for now ? as such, we prefer our designer to have experience in developing apps for use on iOS. We will provide selected applicants with access to our current wireframe on FluidUI, (  [obscured]  ) as well as Cacoo (cacoo.com), where most of the discussions should take place. 2) About the app: In brief: We are hoping to design a app that matches nutritionists to dieters. Details will be given to the selected applicants. 3) Your responsibilities: -Helping us refine and develop our current wireframes -back-end coding for our app and website -Helping us ensure that the app and website is functional. - As our app will be eventually released in the Japanese market, we...
Category: Mobile Applications       

H****nds
 [?]
Sign in to view client's details.
| H****nds
|    Japan
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Jul 31, 2015  |  Ends: 11d, 19h  |   25 Proposals
I have about 3-4 magazine articles that I want translated from English to simplified Chinese. Job description: News/magazine article regarding real estate investments Source Language: English Target Language: Simplified Chinese Length of the Document: Estimating 1500 words (4 articles, 300-400 words per article)
Category: Translation       

s****n12
 [?]
Sign in to view client's details.
| s****n12
|    United States
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Jul 31, 2015  |  Ends: 56d, 15h  |   5 Proposals
We are looking for a highly qualified English to Japanese translators to work on varios projects. We need linguists with experience in many fields, medical, technical, legal, etc. If interested please reply to this post with CV and rates.
Category: Translation       

P****iWL
 [?]
Sign in to view client's details.
| P****iWL
|    United States
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Jul 31, 2015  |  Ends: 11d, 14h  |   61 Proposals
For this job, you will be provided a list of company websites. Your task is to: 1. Visit each website 2. Identify the page on the website (if one exists) that the shareholders of that company 3. Identify the "as of" date of that shareholding information, if it is listed. This page will likely be found in the "Investor Relations" or "Investors" part of the website. Example: For company Hennes & Mauri (H&M), we will provide you with the official company URL   [obscured]   After clicking "United States" for the country and clicking "Investor Relations" at the bottom of the page, clicking "ownership structure" at the bottom of the page lists the people and companies that own shares of H&M. Please provide us the link for "ownership structure". Some websites provided will not be in English. You'll need to either access the English version of the site, or use Google Translate to translate the site into English ...
Category: Research       

j****vio
 [?]
Sign in to view client's details.
| j****vio
|    United States
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Jul 31, 2015  |  Ends: 11d, 3h  |   12 Proposals
English to Japanese simple translations needed for simple short words, lists and items. The job is very easy and quick. This job has lots of these available so steady work can be achieved for periods of time.
Category: Japanese <-> English...       
Skills: English, Translation       

E****geX
 [?]
Sign in to view client's details.
| E****geX
|    United States
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Jul 30, 2015  |  Ends: 10d, 23h  |   14 Proposals
I need a professional translator for children's book (less than 1000 words) from English to Japanese. Previous experience in translation is required. I am looking to build a long-term relationship with qualified candidate.
Category: Translation       
Skills: Translation English Japanese, Japanese       

S****yAd
 [?]
Sign in to view client's details.
| S****yAd
|    Canada
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Jul 30, 2015  |  Ends: 10d, 17h  |   4 Proposals
We have a document of 726 words which we need translating from English into Japanese. The document does contain some medical / scientific terminology. The document is a PDF and we need the original formatting/layout to be kept in the translation (although it can be returned as a word file if necessary) Native Japanese speakers only please, with medical/scientific translation experience. Experience on Elance is essential. Please give your rate per word and your translation capacity, and turnaround. Example text below: At our Centre for Therapeutics Discovery we carry out assay development, high throughput screening (HTS), medicinal chemistry, antibody engineering and affinity maturation. We have a large, diverse in-house small molecule library, a subset of which is available for academic researchers. Our work is supported by structural characterisation and in silico capabilities. We also carry out ADME/ DMPK and pharmacology studies.
Category: Translation       

L****ica
 [?]
Sign in to view client's details.
| L****ica
|    United Kingdom
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Jul 30, 2015  |  Ends: 10d, 12h  |   2 Proposals
There is NO English dial nor channel in Japan; no conventional TV/radio stations nor Internet TVs create/distribute English programmes in Japan; despite the keen needs for that for the sake and purpose of foreign residents and visitors/guests in Japan. I am planning to organize and operate an Internet TV-based "English Channel Japan (tentative)" in a couple of months, at latest by the end of this year. I speak English and Japanese. I engineer video communications; video streaming and video conferencing systems. I have network of English speaking people. Now I am seeking business and technology partners, including fundraising.
Category: Other - Finance & Mgmt       

0****ami
 [?]
Sign in to view client's details.
| 0****ami
|    Japan
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Jul 30, 2015  |  Ends: 10d, 5h  |   2 Proposals
Hi I need someone who speaks Japanese to help me pre-screen a group of Japanese coffee traders and roasters. I have a list of japanese coffee traders and roasters and I need to have the list validated with: - Name of lead trader / procurement manager incl. email address - description of the business and customers they have. Most of this info can be gathered from their website which is for the most part in Japanese. I simply need to know if they either buy and resell green coffee beans - or if they buy and roast for themselves. If they do then they are relevant to me. Are you the one that can do that for me? Let me know. Perhaps there could be reason to extend the project as we may need someone to help us make the contact
Category: Mailing List Development       
Skills: Administrative Support, Research, Japanese       

P****ell
 [?]
Sign in to view client's details.
| P****ell
|    United Kingdom
Fixed Price: $20 - $50   |  Posted: Jul 29, 2015  |  Ends: 10d, 0h  |   9 Proposals
I have many stores on Amazon including Japanese, UK, French, stores. I want verified reviews for my products. I am looking for a long term cooperation.
Category: Other - Sales & Marketing       
Skills: Internet Marketing, Amazon Webstore       

M****015
 [?]
Sign in to view client's details.
| M****015 *
|    Hong Kong SAR, PRC
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Jul 29, 2015  |  Ends: 1d, 8h  |   3 Proposals
This is a very simple and quick job for the person with the correct set of skills. The Project: I require recordings of the numbers 1 to 90 in Japanese (Native Speaker) These will be used as part of a Bingo project, as such the numbers need to be read in a bright and clear voice, but not necessarily in an over the top performance style. Delivery: The project should be delivered in a folder labelled 'Japanese' The folder should contain 90 high quality individual recordings in an mp3 format, at a bitrate of 192Kbps and normalised to Broadcast-Safe (ITU-R BS.1770-2 & EBU) Each recording should be labelled 1_jap.mp3, 2_jap.mp3, 3_jap.mp3 etc. Please provide a small sample of your voice when submitting your bid.
Category: Voice Talent       
Skills: Voice Acting, Voice Over, Voice Talent       

s****orm
 [?]
Sign in to view client's details.
| s****orm
|    United Kingdom
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Jul 29, 2015  |  Ends: 9d, 7h  |   6 Proposals
We have a document of 726 words which we need translating from English into Japanese. The document does contain some medical / scientific terminology. The document is a PDF and we need the original formatting to be kept in the translation. Native Japanese speakers only please, with medical/scientific translation experience. Experience on Elance is essential. Please give your rate per word and your translation capacity, and turnaround.
Category: Translation       

L****ica
 [?]
Sign in to view client's details.
| L****ica
|    United Kingdom
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Jul 29, 2015  |  Ends: 9d, 2h  |   6 Proposals
We urgently need to translate 3000 words into Japanese. If possible we do need them today. Document is not that technical and we need Japanese native translator only.
Category: Translation       

a****oor
 [?]
Sign in to view client's details.
| a****oor
|    India
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Jul 28, 2015  |  Ends: 8d, 16h  |   8 Proposals
I need an English language letter translated into Japanese. The letter is less than 1,400 words. I need the translator to agree to maintain its confidentiality.
Category: Japanese <-> English...       
Skills: English       

r****bla
 [?]
Sign in to view client's details.
| r****bla
|    United States
Fixed Price: About $20   |  Posted: Jul 28, 2015  |  Ends: 8d, 3h  |   6 Proposals
We are managing the platform service that provides the place to connect foreign people who want to work in Japan and the Japanese companies which want to employ foreign people. This is the homepage we are managing. (  [obscured]  -dojo.com/) This time, we ask you to make the articles for those foreign people on this homepage. Please make sure that you write the article within 150~250 words. You'll be paid 20 dollars for three articles. Also, please write the article while you meet the requirements below. 1. Please write all the sentences in your own words, and write them logically, based on facts, suitable for business situation. 2. Please make sure that each title and body include KWs. (We'll give you the KWs later. e.g. Japanese translator) 3. The form of the delivery of goods must be text files or word files. The date of delivery must be July 31th. 4. Please refer to the Outline of the Request for other requirements. We are looking forward to your application. *Outline ...
Category: Article Writing       
Skills: Article Writing, Content Writing, Blogs       

Y****ori
 [?]
Sign in to view client's details.
| Y****ori
|    Japan
Fixed Price: $500 - $1,000   |  Posted: Jul 27, 2015  |  Ends: 22d, 23h  |   10 Proposals
Hello! We are currently hiring and looking for an Japanese to English translator who is skilled in IT. In this project, the translator will be participating in a massive localisation project of a IT service company. The candidate will be required to have an experienced background in the IT field. If you are interested in cutting edge IT, and getting involved in this multinational localisation project, please send to us your CV as soon as possible. We look forward to meet, and will welcome any passionate candidates out there! Requirements: -Native, or at least native fluency of English. -More than 1 year experience of translation Best -IT background, or has done
Category: Japanese <-> English...       
Skills: English, Translation       

a****ooR
 [?]
Sign in to view client's details.
| a****ooR
|    Japan
Symbol Key
Payment method not yet verified
Payment verified
Purchased $1-$500
Purchased $500-$5,000
Purchased more than $5,000
You have already submitted a
proposal to this job