Fixed Price: Less than $500
| Posted: Mar 07, 2014 | Ends: 10d, 18h |
Translation of several blog posts about E-commerce and Software. No overly complex terms. Un traducteur ayant une connaissance du vocabulaire de l'E-commerce est préféré. Je veillerai à fournir un lexique pour les mots spécifique à notre activité. About the deadline : 1000 words/week would be perfect. Source Language: English Target Language: French Length of the Document: 10000 Court extrait du texte à traduire : "Multiple polls continuously confirm that e-shoppers expect online retailers to provide them with personalized customer experience. When you aren?t just an average consumer, but also an insider in the eCommerce software industry, you expect a certain level of personalized service from those eCommerce players who are more than capable of keeping it top-notch. Sometimes they disappoint. The other day I was shopping on Amazon. Having spent quite a substantial amount of time there searching for accessories for a couple of Android devices, I made my purchases."...