Find freelancers. Lose those costly delays.

With 1.7 million freelancers, we'll match you with the perfect talent.

or, Register with Elance »

Maud Ceuterick | Elance
 
176985602337900
Last Sign-in: Sep 25, 2012

Maud Ceuterick

French and Spanish professional translator
   Belgium
  |   Dunedin, Otago, NZ
  |  1:27 pm Local Time

Overview

Minimum Hourly Rate $15

I am a native French speaker and a professional translator from English to French and Spanish. Spanish is my second native language, as I am the child of a bilingual couple. With French and Spanish as my mother tongues and a Master's in English, I am fully trilingual and an experienced and flexible translator from English to Spanish and French. My style is versatile and is adapted to the source document and to customers' needs.

I have worked alternatively in Belgium, Ireland, Spain and New Zealand where I am now living. I am a...

Read More »
Sep 7, 2011|Translation|$970|Working
Sep 4, 2011|Academic Writing|$240|Completed
|
4.9
Jul 10, 2011|User Guides & Manuals|$14|Completed
|
5.0
Jun 27, 2011|Translation|$55|Completed
|
4.9

View All »

Portfolio

Introduction of a children's book
"Siete meses de desgobierno en Bélgica"
http://www.diagonalperiodico.net/Siete-meses-de-desgobierno-en.html
Cultural article about African fashion published in eBiz Africa Review issue n°3
http://www.ebizafricareview.com/
Business oriented article on Romania
eBiz Africa Review Issue n°2
http://www.ebizafricareview.com/

Skills (6)

Tested
Translation English French
English To French Translation Skills Test
My Score
avg
English-Spanish Translation
English To Spanish Translation Skills Test
My Score
avg
Spanish Spelling Skills Test
My Score
avg
Passed
French
French Word Usage Test
My Score
avg
French-English Translation
French To English Translation Skills Test
My Score
avg
Passed
French fiction writing
Creative writing

Service Description

I am a meticulous and fast worker. I enjoy working with professional people with a responsive attitude and in a good working atmosphere.

For many years now, I have been translating a considerable variety of texts. I specialize in literary texts, but also in academic writing on art, film and literature. I am also experienced in translating socio-political and cultural texts, and I have worked as a journalist when I wrote numerous business-oriented country reviews.

I translate from:
- English to French
- English to Spanish
- Spanish to French
- French to Spanish

Some of my experience:
- Translation English>Spanish and French>Spanish for a Spanish TV production company (Madrid, Spain)

- Translation of socio-political and cultural articles from French>English published in eBiz Africa Review (World Investment News, Madrid)

- Edition of a full business guide in English (eBiz guide Ghana)

- Translation and subtitling: from Mexican Spanish> French of the documentary "San Pancho" (Vu d'en Bas asbl) - Trailer available on: http://vudenbas.be/2010/05/san-pancho-le-teaser/

- Short stories writing

Contact me for a complete resume in English, French or Spanish, or for references

Read More »

Education

University College Cork
Master in Film Studies
2008 - 2009
Free University of Brussels
Postgraduate Certificate of Education
2007 - 2008
Free University of Brussels
Master in Modern Languages (English and Spanish)
2003 - 2007

Keywords

French
translation
Spanish
English
Subtitles
My Snapshot
Elance Level
Level represents activity and experience on Elance. Freelancers start at Level 1 and achieve higher levels through their work. A higher "Level" indicates greater earnings, ratings and other achievements on Elance. Learn More »
  • 12 months
  • Lifetime
Jobs
1
0
0
Total
Milestones
Hours
Reviews
Recommend
Clients
Total
Repeat
Earnings
Total
Per Client
Identity
Username
Maudine
Type
Individual
Member Since
June 2011
Elance URL
Verifications
0
Maud Ceuterick | Elance

Maud Ceuterick