Top 1% – '...fast, efficient, and the work sparkled.'
I love my work. I've been a "hybrid" editor for nearly 20 years, working in American and British English, on both creative and scientific drafts. Professionally, I edit for Japan's National Astronomical Observatory and for JAXA, the Japanese space agency. I enjoy editing fiction, creative nonfiction, scientific drafts, and sometimes collaborating with authors on manuscripts of special interest.
Loves: travel writing and world literature, mindfulness, personal development, spirituality, sustainability and biodiversity, art, design, wellness and integrative medicine, science and technology. Clients include:
• Small Planet Institute
• NAOJ (The National Astronomical Observatory of Japan)
• JAXA (Japan Aerospace Exploration Agency)
• ALMA Observatory
• MacMillan LanguageHouse
European Association of Science Editors
Past member: Editors' Association of Canada
• Academic editing • Copyediting • ESL/EFL • Fiction: novels, short stories • Line editing • Nonfiction: scientific, technical, travel • Proofreading • Rewriting • Structural editing • Stylistic editing • Substantive editing • Websites and blogs
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
'Terrific!! Absolutely gets things done on time, cheerfully, and accurately.'
'Yolande is incredible and is undeniably a first class freelancer (top 1%).'
'I gave her an almost impossible job - to make sense of an interview with an economist. Yolande did an excellent job.'
'Yolande is excellent at what she does. She is full of wisdom, and is amazingly fast. The quality of her work is exceptional...'
'The process has been incredibly smooth. She completed the project way before the deadline. Thanks!'
Film and Communications | Philosophy of Science
National Astronomical Observatory of Japan (NAOJ)
1996 - Present
I edit a range of scientific output for NAOJ, mainly concerning astrophysics and the technologies used in space science and exploration.
Japan Aerospace Exploration Agency (JAXA/SOKENDAI)
Editor, English Lecturer
2006 - 2009
English lecturer: Graduate University for Advanced Studies (Sokendai). Edited drafts dealing with technologies used in space science and exploration, public relations and other themes.
MEISEI University, Tokyo
English Lecturer, Curriculum Developer
2005 - 2008
English lecturer, Meisei University, Tokyo, Japan
Chapter Three, Montreal, Canada
Medical Technical Writer
1990 - 1993
I co-authored a significant report on experimental HIV treatments, and interviewed researchers and physicians for reports on drug trials.
Number of Employees
I recommend Elance escrow. I work on an editorial standard of 250 words per page and enjoy collaborative work.
StagePass Magazine, Marketing Strategist:
"I needed an interview transcript transformed into an article for our magazine. It was artfully done and Yolande delivered it ahead of schedule. She does a wonderful job of understanding what is needed and her communication during the process is superb."
Unique Vision Press, Owner
It's always a pleasure to work with Yolande. She is a true professional. She knows very well what she is doing and always delivers the work on time.
FireRabbit Inc., "Rabbit" at FireRabbit Inc.
Yolande is incredible and is undeniably a first class freelancer (top 1%) especially for the quality of her proofreading. Everything reflects her great understanding of the English language and she is an absolute pleasure to work with. Please ask me for a reference.