I have been living in England for 4 years and I can easily translate any kind of non-technical text without difficulties from English to French, as French is my mother tongue.
Read More »
I have been translating manuals as well as movie scripts.
Don't hesitate to ask me any question and if I am really unable to translate your document I would rather refuse the job than give you a dodgy translation.
I work fast and am ready to fulfill any of your demands. I am used to work to tight deadlines and am good under pressure.
After studying web and graphic...
Jul 28, 2010|Web Content|$350|Completed
Jun 16, 2010|Translation|$13|Completed
Jun 10, 2010|Translation|$66|Completed
May 13, 2010|Article Writing|$2,442|Completed
I have been studying in France Web and Graphic design for a couple years and went to England for an Internship where I worked as an assistant webdesigner. I took care of the whole visual identity of an independant music retailer based in Bristol.
My English is fluent so I can translate most documents from English to French.
I can work on week-ends for important and large projects.
My goal is to provide the best translation possible.
By living in England for four years, I deeply understand the language and expressions that would be difficult to translate into another language. And being a french native allow me to make the translated text a natural flow of words rather than the automatic word by word translation.
Here is a short list of the different types of documents I already have translated : a CB radio owner's manuals, a series of sales letters, the website of a video production company (memoriesfx.com), some technical documents about gas mining, a MMORPG game guide(World of Warcraft), some staff training movie scripts, some articles about poker and casinos, etc..
I am available at all times during the day, we will be in contact as much as you need me to be.
Read More »