•Versatile language professional with the ability to quickly adjust to clients needs
Read More »
•Strong project manager skills, experienced in managing international teams
•Excellent communication skills, both written and oral
•Hard-working and efficient, strong inter personal skills
2008 - Present Toronto, Canada
Translator and editor from English-Norwegian/Norwegian-English and Spanish- Norwegian- Norwegian Spanish, mainly within IT material and software manuals, as well as a broad range of marketing material and web site translations targeted towards end consumers/users. Language lead responsibility for 2 major software and hardware companies with weekly Quality Assurance tasks and terminology updates since 2009. I work frequently with prestigious clients such as Apple, Microsoft, Motorola, HP, Dell, Catepillar and Respironics on ongoing projects, both as translator and proof reader/editor. I use SDLX, Trados 2009/2011 and Passolo as well as other translation tools.
2008 – 2008 Activision, Dublin, Ireland
Project Manager (Contractor)
Responsible for managing the localization of 3 computer games products from planning through to delivery. Create and track localization plan for assigned titles, getting buy in from all stakeholders, prepare and present localization budgets, risk analysis for assigned projects in a proactive and pre-emptive manner. Communicate clearly any risks, which could impact the delivery\budget\quality of the product. Put corrective measures in place where needed. Communicate with Activision’s US based production, development and QA teams. Manage and co-ordinate the quality assurance process for localized versions of products. Manage the age rating process, code submission and approval...
Read More »