Find freelancers. Lose those costly delays.

With 1.7 million freelancers, we'll match you with the perfect talent.

or, Register with Elance »

Luis Coig | Elance
 
176985602337900
Last Sign-in: Jul 22, 2015

Luis Coig

High-Quality Spanish Translation
   United States
  |   Brooklyn, NY

Overview

Minimum Hourly Rate $22

Let me help you make your documents accessible to the Spanish-speaking world. I am a native Spanish speaker with a master's degree and 10 years of experience as a translator. Also, I'm certified by the American Translators Association and I have taken the Elance English to Spanish translation skill test and scored 100%. I have a clear understanding of the nuances of both languages. You're going to like the way it reads, I guarantee it.

My experience:

Legal: witness statements, depositions, contracts, notifications, lease agreements,...

Read More »
Feb 16, 2012|User Guides & Manuals|$33|Completed
|
5.0

View All »

Portfolio

This is a section of a last will and testament provided as a sample of legal translation.
Translation of a diagnostic report provided as a sample of medical translation.
Translation of an article for Global Voices.

Skills (10)

Tested
English To Spanish Translation Skills Test
My Score
avg
Spanish Grammar Test
My Score
avg
Spanish Proofreading Skills Test
My Score
avg
Spanish Sentence Structure Test
My Score
avg
Spanish Spelling Skills Test
My Score
avg
Passed
Spanish To English Translation Skills Test
My Score
avg
Passed
Spanish Vocabulary Skills Test
My Score
avg
Spanish Word Usage Test
My Score
avg
English Vocabulary Test (U.S. Version)
My Score
avg
Passed
U.S. Word Usage Test
My Score
avg
English Spelling Test (U.S. Version)
My Score
avg
Passed

Service Description

Translation: I can translate, edit, and proof-read your materials; Spanish into English, and English into Spanish. My objective is always to create a translation that sounds as if it was originally written in the target language. I provide a clear final text that is free of any errors of spelling, grammar, or sentence flow and composition.

Interpretation: I'm a certified medical interpreter and I have extensive experience with consecutive and simultaneous interpreting for impartial hearings, depositions, mediations, medical appointments, and telephone calls among other things. I often get complimented on the quality of my work.

Voice over: I have some experience as a voice over artist for promotional materials and I have also directed several voice-over sessions.

Read More »

Employment

Freelancer
Translator/Interpreter
2008 - Present
Translate, edit, and proof-read materials, Spanish into English, and English into Spanish. Interpret for medical appointments, depositions, and social workers. Manage all aspects of production...
Legal Language Services
Translator/Interpreter
2004 - 2008
Translated, edited, and proof-read materials, Spanish into English, and English into Spanish. Consecutive and simultaneous interpreting for impartial hearings, depositions, mediations, medical...

Education

School of Visual Arts
Master of Fine Arts
1994 - 1996
Corcoran School of Art
Bachelor of Fine Arts
1991 - 1994
Overview  |  Job History  |  Portfolio  |  Resume/C.V.

Keywords

Spanish
translation
proofreading
editing
My Snapshot
All Categories
Elance Level
Level represents activity and experience on Elance. Freelancers start at Level 1 and achieve higher levels through their work. A higher "Level" indicates greater earnings, ratings and other achievements on Elance. Learn More »
  • 12 months
  • Lifetime
Jobs
0
0
0
Total
Milestones
Hours
Reviews
Recommend
Clients
Total
Repeat
Earnings
Total
Per Client
Identity
Username
luiscoig
Type
Individual
Member Since
February 2012
Elance URL
Verifications
0
Luis Coig | Elance

Luis Coig