Find freelancers. Lose those costly delays.

With 1.7 million freelancers, we'll match you with the perfect talent.

or, Register with Elance »

Romina Cini | Elance
 
176985602337900
Last Sign-in: Aug 2, 2013

Romina Cini

Literary-Technical-Scientific Eng-Spa Translator
   Argentina
  |   Buenos Aires, Capital Federal
  |  10:25 pm Local Time

Overview

I am a Literary and Technical-Scientific English-Spanish Translator. I got my degree from the ENS en Lenguas Vivas Sofía E.B. de Spangenberg, on December 2010 in Buenos Aires, Argentina.

Through the various translation projects I have participated in, I have acquired experience in the IT, HR, PR and Medical Translation fields. Moreover, I have specialized in Media Translation (Subtitling, Dubbing and Closed Captioning) and I periodically attend to seminars, courses, conferences and any other activity useful to boost and update my knowledge.

Read More »

Portfolio

Part of the English source text: International Reimbursement Compendium, composed of a...
Part of the translation from English into Spanish of the International Reimbursement...
Part of the source text and its translation from English into Spanish. Book: "The...
Spanish source text: article about the Argentinian company "Globant",...
Translation from Spanish into English of an article about the Argentinian company...

Skills (10)

Tested
Translation English Spanish
English To Spanish Translation Skills Test
My Score
avg
Passed
Spanish Grammar Test
My Score
avg
Spanish Proofreading Skills Test
My Score
avg
Spanish Spelling Skills Test
My Score
avg
Passed
Spanish To English Translation Skills Test
My Score
avg
Spanish Vocabulary Skills Test
My Score
avg
Passed
English Spelling
English Spelling Test (U.S. Version)
My Score
avg
Passed
English
English Speaking Test
My Score
avg
Passed
English Vocabulary Test (U.S. Version)
My Score
avg
Passed
U.S. English Basic Skills Test
My Score
avg
English Grammar
Microsoft Word
Online Writing
Report Writing
Resume Writing
English Proofreading
English Punctuation

Service Description

As a Literary, Scientific and Technical English-Spanish Translator, I have been trained to carry out translations from English into Spanish as well as from Spanish into English concerning two main fields:

-Literary Translation: Its scope ranges from articles, reviews and reports to stories, plays and novels, and it is also deeply related to the Communications and Public Relations area.
-Technical-Scientific Translation: It refers to translation in some more specific fields, such as Information Technology, Medicine and Medical and Scientific Research.

As concerns extra education, on the one hand, I have specialized in Media Translation and taken extra curricular courses in subtitling, dubbing and closed captioning. On the other hand, I have participated in seminars and workshops on CAT Tools and Public Speaking and Coaching.

Read More »

Employment

Sanofi Aventis - Genzyme Biosurgery
Translator
2012 - 2012
Translation from English into Spanish of the International Reimburstment Compedium: Study of Clinical Trials with Viscosupplements (Synvisc and Synvisc-One) on Osteoarthritis of the Knee.
María Cristina Pinto
Translator, Professor. (Independent Client).
2010 - 2010
Translation from English into Spanish of extracts from the book: "The Map: A Beginner’s Guide to Doing Research in Translation Studies", by Jenny Williams and Andrew Chesterman.
Globant S.A.
Translator
2008 - 2010
In-house translation of: -Corporative brochures and leaflets. -Human Resources Tools and Polls. -Internal Assessing Software. -Work Proposals. -Legal basis and contents of website.
Wussmann Gallery
Translator
2009 - 2009
Translation of an artist's biography for his exposition.
Baccardi Colombia
Translator
2007 - 2007
Free-lance translation of corporate interviews and assessments.

Education

ENS en Lenguas Vivas Sofía E.B. de Spangenberg
Literary, Technical-Scientific English Translator
2005 - 2010
Overview  |  Job History  |  Portfolio  |  Resume/C.V.

Keywords

English-Spanish Translation
Medical Translation
Literary Translation
Subtitling
Closed Captioning
Technical Translation
Corporative Communications
Human Resources
Spanish Writing
English Writing.
My Snapshot
Elance Level
Level represents activity and experience on Elance. Freelancers start at Level 1 and achieve higher levels through their work. A higher "Level" indicates greater earnings, ratings and other achievements on Elance. Learn More »
  • 12 months
  • Lifetime
Jobs
0
0
0
Total
Milestones
Hours
Reviews
Recommend
Clients
Total
Repeat
Earnings
Total
Per Client
Identity
Username
rominacini
Type
Individual
Member Since
January 2012
Elance URL
Verifications
0
Romina Cini | Elance

Romina Cini