Fixed Price: Less than $500
| Posted: Nov 16, 2015 | Ends: 21h, 21m |
I'm looking for a native Finnish translator to translate a advertorial website page from english to Finnish (around ~1700 words) I will give you all the webpage HTML files and some extra lines to translate. You will translate everything and put the translated content and replace the english content with your translated Finnish content So you need to have basic HTML editing skills also. Requirements: - You have to be native Finnish - The translation must be HIGH quality, no literal translation. - The advertorial must flow very well in your language. - Basic HTML editing skill There are some more small requirements that i will let u know. This translation is very urgent. If you can help me ASAP. Please let me know and name your price.
Hourly Rate: Not Sure
| Duration: Not Sure
| Posted: Nov 16, 2015 | Ends: 20h, 21m |
CLIQ digital is a mobile content entertainment provider active in 50+ countries. We are in need of a translator from Poland who is a native Polish speaker. We are currently active in Poland and therefore in need of reliable and flexible Polish translator. Our customers are young mobile users in the range of 18 to 25 years old. So we look for translator who is accustom to formal and less formal sales/marketing pitch in Poland and able to use the latest terms for mobile (either messaging, apps, etc). We have continuous translation projects ranging with various volumes (10 up to more 5,000 words count). As time to market is highly important within our market sector, therefore we are in need of flexible translator. If you are interested in this ongoing project, could you please send us an email with your quote per word and we will discuss further steps regarding our potential collaboration. For more information about CLIQ digital, please visit [obscured]