Save this Search
     
Sort by:
  • Posted Date
Fixed Price
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: 10h, 22m ago  |  Ends: 14d, 13h  |   13 Proposals
Hi! I have 2 documents in Portuguese that have been translated and need to be proof-read and edited if needed. The 2 documents are about 5900 words. Type of review: Proofreading (a simple grammar and punctuation review), Editing (deep line editing for syntax)
Category: Editing & Proofreading       

k****ndc
 [?]
Sign in to view client's details.
| k****ndc
|    Canada
Fixed Price: $150 - $320   |  Posted: Jul 01, 2015  |  Ends: 88d, 17h  |   4 Proposals
Portuguese language knowledge, good academic writing, business understanding (not necessarily deep), bibliographic researcher. Job Description: I need a brand new academic article about fraud and corruption in the financial system, corporations and governments. Something like 'The Corporation' film. Must have at least 40 pages, 1,5cm line-spaced and Arial 12 font. More details will be provided on acceptance. It's an academic article, so must be formal, technical and follow certain rules.
Category: Article Writing       

c****yba
 [?]
Sign in to view client's details.
| c****yba
|    Brazil
Fixed Price: $30 - $40   |  Posted: Jul 01, 2015  |  Ends: 13d, 8h  |   10 Proposals
Hello, i have a video manual of around 23 minutes in Portuguese and need someone who can translate the voice to english (i need the written script) and then voice record it in english too. The english recording must be attuned to the video (ie: so that i can launch the video and your voice recording (in english) and then i can understand what is being said) thank you jo
Category: Portuguese <-> English...       
Skills: English, Portuguese       

f****ios
 [?]
Sign in to view client's details.
| f****ios
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Jul 01, 2015  |  Ends: 88d, 4h  |   21 Proposals
Somos una empresa internet importante, líder en cupones descuento y ofertas en el mercado español y latinoamericano. Ahora estamos expandiendo a Portugal y Brazil y estamos buscando una colaboración a largo plazo con un traductor de contenido para traducir artículos simples sobre tiendas online como Amazon, Dafiti, Linio etc. desde el español al Portugués o Portugués brasileño. Por favor mándanos un precio para una unidad de trabajo que será un total de 24,000 palabras, (entre 40 y 20 artículos más o menos). Si no lees esta descripción y mandas un presupuesto para X artículos o X palabras que no sea la unidad de trabajo especificado aquí, no consideraremos tu oferta. Agradeceríamos un precio competitivo ya que si aceptamos tu propuesta, queremos tener una relación a largo plazo - tenemos que traducir más de 1000 artículos. Necesitas poder escribir portugués o portugués brasileño a nivel nativo ? los artículos que entregas serán comprobados por un portugués nativo que trabajo en nues...
Category: Translation       

M****pon
 [?]
Sign in to view client's details.
| M****pon
|    Spain
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Jun 30, 2015  |  Ends: 12d, 18h  |   5 Proposals
Allow me to introduce myself: I'm a 26 year old Brazilian living in the US. I quit my job in a big company 2 years ago and have been working as a freelancer ever since. I've been doing the EXACT same thing I did at my corporate job, with a couple of differences: - Been living anywhere I wanted to (in the past two years I've spend 2-3 months in 6 different countries, I've spent more continuous time with my mom than I have in the past 8 years, and have done life-changing trips and met amazing people) - Deciding my own hours, not worrying about bosses, not ever having to attend a meeting - Option to work in my underwear (always cool!) I realized I didn't have to follow the mold to be successful (especially because you define what "success" is to you), and I've been living a happy freelancer life ever since. It's not a stable one: Sometimes work is rough (though there's more money), and sometimes cash is low (but.. vacations!). One thing I can tell you: I will never go bac...
Category: Report Writing       
Preferred Location: Central & South America

B****ash
 [?]
Sign in to view client's details.
| B****ash
|    United States
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Jun 30, 2015  |  Ends: 12d, 11h  |   30 Proposals
Hello, I am looking to hire an English to Brazilian Portuguese translator. You must be a native Brazilian (Brazil) speaker and an experienced translator. If you could provide both examples of your work and testimonials then that would be much appreciated. I am looking for someone to work on an ongoing basis. Between 1-2 thousand words a month (sometimes more sometimes less). Please provide me with your pricing per word. Also when replying please mention the name of your favourite colour at the beginning of your reply so I can be sure that you have read and understood this job posting. Thank you for your time and I look forward to hearing from you soon.
Category: Translation       
Skills: Translation English French, English       

h****ksb
 [?]
Sign in to view client's details.
| h****ksb
|    United Kingdom
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Jun 30, 2015  |  Ends: 87d, 10h  |   0 Proposals
I am looking for an opportunity to find a job where I can use my skills, mainly in traslation from English to portuguese ou Portuguese to English.
Category: Portuguese <-> English...       
Skills: Translation English Portuguese, Writing       

I****tti
 [?]
Sign in to view client's details.
| I****tti
|    Brazil
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Jun 29, 2015  |  Ends: 11d, 15h  |   47 Proposals
We need 3700 words translated into following languages... French Polish Russian Portuguese - Portugal. We will hire Translators with good offers and experience in Translation. rest of details will be shared later. Thank you.
Category: Translation       

G****tor
 [?]
Sign in to view client's details.
| G****tor
|    Pakistan
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Jun 29, 2015  |  Ends: 11d, 11h  |   24 Proposals
Hi, I need a translation professional to translate for me these documents as follows > 1376 words documents from Brazilian Portuguese to English Need these file to friday (03/06/15). Please send me your quote ($/word) as soon as possible with date of completion. Thank you!
Category: Translation       

a****ka1
 [?]
Sign in to view client's details.
| a****ka1
|    Brazil
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Jun 29, 2015  |  Ends: 11d, 9h  |   21 Proposals
A company is developing a website that it will need in English, Portuguese and Chinese. It will develop it in English, then the translators will click a link and be able to translate directly on the site into Portuguese and Chinese. Initially it will be a one-off project, but eventually it may be that they will need constant updates of the site. 1. We need a Chinese translator that can translate from English or Portuguese into Chinese. Must have experience in finance, legal and economics translation (a bit of technology) 2. We need a Portuguese translator that can translate From English to Portuguese. Must have experience in finance, legal and economics translation (a bit of technology) If we can get two on standby it will be better. I need to know how much you will charge and how you charge. Give me the final cost per word.
Category: Translation       
Skills: Translation English Chinese, English       

f****gbe
 [?]
Sign in to view client's details.
| f****gbe
|    Nigeria
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Jun 28, 2015  |  Ends: 10d, 18h  |   4 Proposals
I need to have a survey of about 500 words translated from Norwegian to Portuguese. The subject is nursing and it's a very simple text, no technical words. Source Language: Norwegian Target Language: Portuguese Length of the Document: 500
Category: Translation       

j****abr
 [?]
Sign in to view client's details.
| j****abr
|    Brazil
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Jun 27, 2015  |  Ends: 9d, 7h  |   7 Proposals
This is for translation of subtitles from a French spoken film and Brazilian Portuguese subtitles source text into Spanish (Latin America). The duration of the films are variable but usually 75 minutes is a good average, the trailers are usually around 2 minutes long. The number of words in any specific film will be communicated to you at the moment of awarding and, therefore, will depend on the specific film. Computer-assisted translation is included as part of the toolkit and support you will receive to complete your task. Source: French (Spoken) Portuguese Brazil (Subtitles source text) Translation: Spanish Latin America (Translation needed) Please bid on your most competitive per-word rate and include the following: - Editing machine translation and proofreading cost estimate and turnaround time. - A list of skills you consider necessary to complete a perfect translation. - 2 examples of similar translation or proofreading work you have completed in the past. - Any suggestio...
Category: Translation       
Skills: Translation English Spanish       
Preferred Location: Central & South America

I****ons
 [?]
Sign in to view client's details.
| I****ons
|    United States
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Jun 27, 2015  |  Ends: 9d, 7h  |   6 Proposals
This is for translation of subtitles from an English spoken film and Brazilian Portuguese source text into Spanish (Latin America). The duration of the films are variable but usually 75 minutes is a good average, the trailers are usually around 2 minutes long. The number of EN words in any specific film will be communicated to you at the moment of awarding and, therefore, will depend on the specific film. Computer-assisted translation is included as part of the toolkit and support you will receive to complete your task. Source: English (Spoken) Portuguese Brazil (Source text) Translation: Spanish Latin America (Translation needed) Please bid on your most competitive per-word rate and include the following: - Editing machine translation and proofreading cost estimate and turnaround time. - A list of skills you consider necessary to complete a perfect translation. - 2 examples of similar translation or proofreading work you have completed in the past. - Any suggestion you may have...
Category: Translation       
Skills: Translation English Spanish, English       
Preferred Location: Central & South America

I****ons
 [?]
Sign in to view client's details.
| I****ons
|    United States
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Jun 26, 2015  |  Ends: 11h, 27m  |   21 Proposals
I need someone to translate a 3 page PDF document from Portuguese to English. This document will be sent to a company in the UK and the contact information from the translator will need to be added to it can be informed to the company in case any doubts show up. Preciso que alguém traduza um documento PDF de 3 páginas de Português para Inglês. Este documento será enviado a uma empresa na Ingalterra e as informações de contato do tradutor precisam ser informadas à empresa no caso de alguma dúvida aparecer. Source Language: Portuguese Target Language: English Length of the Document: 250
Category: Translation       

d****ier
 [?]
Sign in to view client's details.
| d****ier
|    Brazil
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Jun 26, 2015  |  Ends: 8d, 10h  |   15 Proposals
Need to translate word doc with max 10 pages to english. Thw themes are Wine Design & Marketing as well Food Design and Marketing.
Category: Portuguese <-> English...       
Skills: Translation, AP Style Writing       

L****UES
 [?]
Sign in to view client's details.
| L****UES
|    Portugal
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Jun 26, 2015  |  Ends: 8d, 9h  |   2 Proposals
For an independent movie production (documentary) I'm looking for support: - Translate correspondance before the shooting (Port. <> Engl.) - Helping find a local actor - Interpretation of statements during shooting - Local guide and production assistance during shooting The shooting is planned between August 18 and 25 in SP or Rio (or somewhere between) and will take 2 - 4 days. The salary is 50 Dollars per day.
Category: Other - Translation       
Skills: Administrative Support       
Preferred Location: Brazil

M****ess
 [?]
Sign in to view client's details.
| M****ess
|    Switzerland
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Jun 26, 2015  |  Ends: 8d, 8h  |   3 Proposals
For an independent movie production (documentary) I'm looking for support: - Translate correspondance before the shooting (Port. <> Engl.) - Helping find a local actor - Interpretation of statements during shooting - Local guide and production assistance during shooting The shooting is planned between August 18 and 25 in SP or Rio (or somewhere between) and will take 2 - 4 days. The salary is 50 Dollars per day.
Category: Other - Translation       
Preferred Location: Brazil

M****ess
 [?]
Sign in to view client's details.
| M****ess
|    Switzerland
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Jun 25, 2015  |  Ends: 7d, 13h  |   13 Proposals
We're looking for creative Portuguese copywriters, who will be able to create fun content for our page. In order to send proposal, you should also be able to speak and communicate in English and be able to translate existing English content on our page. You should have good sense of humour and ability to create questions and answers for selected topics of quizzes (i.e. fun or personality quizzes). Creation of own texts or articles might also be included, but at later stage of the project. This job will include: - localisation of content already within our page (in English) to Portuguese - for example, quiz is in English already and we'd like to have the quiz in Portuguese, - creation of fun tests and quizzes from scratch - you will create a number of questions with answers + results and short description, - creation of number of quizzes per week (to be decided with selected candidates, we're flexible here), Preferred experience and skills: - creation of fun texts or humorous qui...
Category: Creative Writing       

r****879
 [?]
Sign in to view client's details.
| r****879
|    Ireland
Fixed Price: $50 - $100   |  Posted: Jun 25, 2015  |  Ends: 7d, 12h  |   6 Proposals
Hi, I need to translate my degree certificate and transcript from Portuguese to English. I would like to know how much for it, there are about 1000 words or 4 pages. Must be certified because it is for WES.
Category: Portuguese <-> English...       

m****i79
 [?]
Sign in to view client's details.
| m****i79
|    United States
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Jun 25, 2015  |  Ends: 7d, 4h  |   10 Proposals
Hi there, I have two interviews delivered in Brazilian Portuguese, which require translation into english. One interview is 50 minutes in length and the second is 25 minutes in length. Please find attached in the following URL, a sample from one of the interviews which lasts approximately 25 seconds:   [obscured]  /watch?v=wzQNBuIKCfw It has also been uploaded here. We request that all potential candidates send us this portion translated and output in an .srt file. The interview will be subtitled by us in the future, so the translation must be timecoded appropriately in an .srt file. Once we have checked the sample, we shall select the final candidate. Our film production company is in need of an English=Portuguese translator, so in the future, and likely with this project, there is an opportunity for more work. Many Thanks, Tay
Category: Portuguese <-> English...       

t****kay
 [?]
Sign in to view client's details.
| t****kay
|    Switzerland
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Jun 24, 2015  |  Ends: 6d, 17h  |   13 Proposals
We have an IT/networking related software in django that we need to translate to Portuguese. We will provide the .po file before finalizing once you apply. Job description: We are also looking for an ongoing relationship - where you will be able to handle any future changes to the application. You will need to take the .po file and only charge for new/changed translations as things change. Your qualifications: - A good understanding of the technical terms in relation to Data Centers and networking. - Familiarity with django template tags and related work experience. - A complete Elance profile - References or an established Elance reputation preferred - Understanding of po files and structure, familiarity with poedit a plus Source Language: English Target Language: Portuguese Length of the Document: ~10000
Category: Portuguese <-> English...       

r****an2
 [?]
Sign in to view client's details.
| r****an2
|    United States
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Jun 24, 2015  |  Ends: 6d, 16h  |   5 Proposals
This is for translation of subtitles from an English spoken film and Brazilian Portuguese source text into Spanish (Latin America). The duration of the films are variable but usually 75 minutes is a good average, the trailers are usually around 2 minutes long. The number of EN words in any specific film will be communicated to you at the moment of awarding and, therefore, will depend on the specific film. Computer-assisted translation is included as part of the toolkit and support you will receive to complete your task. Source: English (Spoken) Portuguese Brazil (Source text) Translation: Spanish Latin America (Translation needed) Please bid on your most competitive per-word rate and include the following: - Editing machine translation and proofreading cost estimate and turnaround time. - A list of skills you consider necessary to complete a perfect translation. - 2 examples of similar translation or proofreading work you have completed in the past. - Any suggestion you may have...
Category: Translation       
Skills: Translation English Spanish, English       
Preferred Location: Central & South America

I****ons
 [?]
Sign in to view client's details.
| I****ons
|    United States
Fixed Price: Less than $500   |  Posted: Jun 24, 2015  |  Ends: 6d, 9h  |   13 Proposals
Dear translators, We are looking for SUBTITLE TRANSLATORS from Spanish into Portuguese Brazil Job Description: Freelancers will have to translate subtitles of different videos (medical field) through an online in-house tool. Requirements: - Open to work PER VIDEO MINUTE (mandatory requirement) - Experience in medical translations - Mothertongue in the required language, details oriented and deadline respecful - Experience in video subtitling preferred Methodology: Once you have created a free account in the online tool, you will be sent an e-mail with a link to access the video. All work is done using that platform, no software required. You will not be asked to edit any timings - only translation is required. You will have the source-language script to aid yourself when translating. When you access the link, you will get the guidelines for the project, including character count, glossaries and style guides (if applicable). Rates When bidding, please indicate your best PER-MI...
Category: Translation       

d****sub
 [?]
Sign in to view client's details.
| d****sub
|    United States
Fixed Price: Not Sure   |  Posted: Jun 23, 2015  |  Ends: 5d, 22h  |   3 Proposals
Olá, Estou a procura de uma pessoa que fale português brasileiro e japonês para me dar aulas de japonês. Já tentei estudar a lingua sozinha online e não consegui aprender as regras de gramática, construção de frases, conjugações verbais. Não sei o melhor método para aprender, mas tenho preferência em falar mais do que escrever, pois acredito que usarei mais a fala para me comunicar durante a viagem. Sei que a lingua não é fácil, mas preciso de uma certa lógica e conjunto de regras/exceções para facilitar e fixar o aprendizado. Se você sabe falar japonês e tem facilidade para ensinar, explicar e bolar bons planos de ensino, mande a sua proposta. Obrigada!
Category: Other - Translation       
Skills: Portuguese, Japanese, brasil       

a****rte
 [?]
Sign in to view client's details.
| a****rte
|    Brazil
Symbol Key
Payment method not yet verified
Payment verified
Purchased $1-$500
Purchased $500-$5,000
Purchased more than $5,000
You have already submitted a
proposal to this job